澤倫斯基:我需要彈藥,而不是逃跑

澤倫斯基:我需要彈藥,而不是逃跑 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

賀吉斯.瓊代
圖書標籤:
  • 澤倫斯基
  • 烏剋蘭
  • 戰爭
  • 俄羅斯
  • 政治
  • 領導力
  • 傳記
  • 國際關係
  • 時事
  • 歷史
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

當你們拿著槍踏入我們的傢園,
你們將會看到我們的臉,而不是我們的背。
 
最深入、最全麵、最真實的貼身觀察,
一窺抗俄英雄的內心世界!
 
全世界都在讀!
已售齣德、義、西、葡、希臘、芬蘭、瑞典等10餘國版權!
 
  成為烏剋蘭總統之前,他是傢喻戶曉的演員;烏俄戰爭爆發之初,各國都在等這位不諳政事的諧星落荒而逃。但誰也想不到,他拒絕所有逃難機會,選擇死守烏剋蘭。如今的他,臉上早已沒有曾經的玩世不恭,取而代之的是黑眼圈和深鎖的眉頭。他是沃洛基米爾.澤倫斯基,烏剋蘭民族的英雄、抵抗強權侵略的象徵。
 
  然而,這位前喜劇演員並非最初就決定離開舞颱,角逐競選颱上的總統職位。誤闖政界,最後竟要肩負整個歐洲命運的他,究竟是怎麼樣的人?或許,他是善用社群媒體的潮流掌握者、勇於打破常規的非典型政治傢;或許,他是提拔親信的偽善者、形象經過包裝的政壇演員;又或許,我們從未見過真正的他……
 
  本書由兩位資深記者執筆,親臨現場,近距離探訪這位難以定義的話題人物,讓我們得以一同經歷他的齣身與傢庭、見證他的事業與野心。戰爭,能將平凡人變成英雄,卻也能將英雄貶為戰犯;英雄,究竟是時勢所創造,還是時勢的創造者?當無情的戰火襲來,我們的「澤倫斯基」又在哪裡?
 
颱灣各界學者、名人一緻推薦!
 
  【中央研究院院士】吳玉山
  【Podcast「烏剋蘭什麼」創辦人】吳照中
  【中央研究院颱灣史研究所副研究員】吳叡人
  【報導者總編輯】李雪莉
  【報導者國際新聞主編】張鎮宏
  【《VERSE》雜誌創辦人兼社長】張鐵誌
  【颱灣數位外交協會理事長】郭傢佑
  【美國聖湯瑪斯大學國際研究講座教授兼係主任】葉耀元
  【財團法人青平颱基金會董事長】鄭麗君
  
  錶麵上這是介紹澤倫斯基的書,實則在描述烏剋蘭的轉變。澤倫斯基從不諳政治,到扛下俄羅斯侵略壓力 ;而烏剋蘭從被資訊戰分化對立,到舉國齊心對抗入侵。颱灣人應瞭解,戰爭從敵人分化社會就已經開始,而澤倫斯基的精神,相信能啟發颱灣人。——【Podcast「烏剋蘭什麼」創辦人】吳照中
 
  這一年,澤倫斯基和烏剋蘭人民嚮世界證明,人們真正願意,並且有能力捍衛他們的深刻價值:不論是自由或者團結(solidarity)。尤其在威權浪潮興起,民主倒退的這個時代,澤倫斯基的故事給予瞭我們抵抗黑暗的燈火。——【《VERSE》雜誌創辦人兼社長】張鐵誌
 
  原本以為曾經久居的巴爾幹半島是歐洲最後一個發生戰爭的地方,廣場上二十年內樹立的各種戰爭英雄銅像曾經讓我震驚不已。沒想到幾年後,烏剋蘭就取代瞭科索沃,成為歐洲最新的戰事之地。
  烏剋蘭在這一場戰爭裡找到瞭自己,用一種悲壯的後現代方式。澤倫斯基不是一個專業的政治思想傢,而是被時代推上前線的實踐者。這本書裡沒有偉大的哲學辯論,隻有如紀錄片般的文字,一頁頁轉動著一場沒有排練過的荒謬劇碼。
  讀完這本劇本的我們,是否有勇氣像烏剋蘭人們挺身麵嚮時代,像澤倫斯基一樣永不妥協,我們並不知道。隻能將拿在手上的劇本,當作我們的模擬試題,帶著烏剋蘭血淚換來的集體智慧,在無盡的民主道路上繼續前行。——【颱灣數位外交協會理事長】郭傢佑
書名:不朽的鏇律:巴赫的生命與音樂 作者:[此處留空,如同真實書籍的留白] 內容簡介: 這部作品深入探究瞭約翰·塞巴斯蒂安·巴赫——這位巴洛剋晚期音樂巨匠——波瀾壯闊的一生及其對西方音樂遺産産生的不可磨滅的影響。它並非僅僅是一部傳記,而是一幅描繪瞭十八世紀歐洲社會、宗教氛圍與音樂實踐的宏大畫捲。作者以嚴謹的學術考據和富有洞察力的文字,帶領讀者走入巴赫所處的時代背景,解析他如何在一個充滿宗教教義和貴族贊助的復雜環境中,創作齣那些至今仍被視為人類智慧結晶的音樂作品。 本書的敘事綫索清晰地勾勒齣巴赫的成長軌跡。從圖林根州一個世代音樂世傢的童年啓濛,到他早期在阿爾斯塔特和穆爾豪森擔任管風琴師時期的技藝磨礪與早期衝突,再到他作為魏瑪宮廷樂師時期,在管風琴演奏和奏鳴麯創作上所展現齣的驚人天賦。書中詳盡地分析瞭巴赫早期作品中蘊含的北方德意誌管風琴傳統與意大利協奏麯風格的融閤過程,展示瞭他如何通過對既有形式的精妙重構,構建齣獨一無二的音樂語言。 隨後的篇章聚焦於巴赫職業生涯中最富創造力的階段之一——作為安哈爾特-科滕的宮廷樂隊指揮(Kapellmeister)。在相對自由且世俗化的科滕宮廷,巴赫得以擺脫繁重的教會職責,將精力投入到器樂創作中。讀者將在此發現《勃蘭登堡協奏麯》係列、《無伴奏大提琴組麯》以及《平均律鋼琴麯集》(第一部)的誕生背景。作者細緻地剖析瞭這些裏程碑式作品的結構、和聲創新及其對後世作麯傢,如莫紮特和貝多芬,産生的深遠影響。這裏,音樂不再僅僅是為崇拜服務,而是成為純粹藝術錶達的載體,展現瞭巴赫對器樂復調藝術的極緻掌控力。 轉摺點齣現在萊比锡時期。巴赫接受瞭聖多馬教堂樂正(Thomaskantor)的職務,這不僅意味著他要負責城市中主要教堂的音樂供給,還肩負著學校教育的重任。這一時期的生活充滿瞭艱辛與抗爭,麵對市議會的預算限製、樂手的質量不一以及宗教改革後日益簡化的禮拜儀式,巴赫的音樂創作進入瞭一個更為深沉、更為內省的階段。本書花瞭大量篇幅來解讀那些偉大的聲樂作品:《馬太受難麯》和《約翰受難麯》的戲劇張力與神學深度,《b小調彌撒》的集大成地位,以及每周為教堂創作的那些數量驚人的康塔塔。作者並未迴避巴赫與教會當局之間的緊張關係,而是將其視為推動其音樂錶達復雜化和情感深化的重要催化劑。 尤其值得一提的是,本書深入探討瞭巴赫晚年對“賦格”這一音樂體裁的終極探索。《賦格的藝術》這部未完成的傑作,被置於核心位置進行分析。它不再是為特定樂器或特定場閤而作,而是一部純粹的、關於對位法可能性的哲學思辨。作者通過對這些作品的結構拆解,揭示瞭巴赫如何將數學的嚴謹性與靈性的錶達完美結閤,使其音樂具有超越時代的普遍意義。 在人物塑造上,本書力求還原一個多維度的巴赫形象:他既是虔誠的信徒,將“榮耀歸於上帝”視為創作的終極目的;也是一個精明的職業人士,為傢庭生計奔波、與雇主據理力爭的父親;更是一位嚴厲但充滿熱忱的教師,培養齣包括菲利普·埃馬努埃爾·巴赫和卡爾·菲利普·埃馬努埃爾·巴赫在內的眾多優秀後繼者。 本書的價值在於,它不僅僅梳理瞭巴赫的作品目錄,更重要的是,它成功地“翻譯”瞭巴赫的音樂語言。作者運用清晰易懂的語言,解釋瞭對位法、賦格、卡農等復雜的音樂術語,使得即便是對古典音樂不太熟悉的讀者,也能領略到巴赫音樂中蘊含的邏輯美感和精神力量。它提醒我們,巴赫的音樂是人類精神在特定曆史時刻的結晶,它復雜、嚴謹、充滿情感,並且永恒地指嚮超越塵世的和諧。閱讀此書,如同聆聽一場跨越時空的音樂會,體驗一個偉大靈魂在音符中構築的完美宇宙。 全書結構嚴謹,信息豐富,不僅是音樂史學者的重要參考,更是所有渴望理解西方藝術精神的讀者的必備之選。它描繪瞭一位大師如何用最嚴謹的技藝,成就瞭最崇高的藝術錶達。

著者信息

作者簡介
 
賀吉斯.瓊代(Régis Genté)
 
  曾為法國國際廣播電颱、France 24新聞颱和《費加洛報》駐前蘇聯的特派記者,定居喬治亞超過二十年。從「橘色革命」到俄國軍事入侵烏剋蘭,從北溪二號天然氣輸送管到頓巴斯衝突,他全程密切關注報導。
 
史蒂夫.修安(Stéphane Siohan)
 
  法國國際廣播電颱、《解放報》和《時代報》派駐烏剋蘭的特派記者。自2013年起定居烏剋蘭,除瞭近距離報導剋裏米亞、頓巴斯等地的軍事衝突,他也第一手掌握瞭澤倫斯基從演員成為總統的過程,並多次貼身專訪。目前也在基輔全程報導烏俄戰爭。
 
譯者簡介
 
範兆延
 
  中央法文係和巴黎高等翻譯學院畢業,曾任齣版社編輯、翻譯公司專案經理、外交部法語口筆譯及自由譯者。目前任職加拿大礦業公司,外派非洲剛果(金),為兼職翻譯。譯作包括:《一個人的不朽遠行》、《侯麥》、《一袋彈珠》、《退稿圖書館》、《我在西伯利亞的監獄》等。

圖書目錄

第一章 沒有演過的一場戲
第二章 戲如人生
第三章 九五街區
第四章 麵對寡頭政治
第五章 和普丁和解?
第六章 複雜的西方
第七章 與歷史有約

圖書序言

  • ISBN:9786267181263
  • 叢書係列:TOPIC話題
  • 規格:平裝 / 240頁 / 14.8 x 21 x 1 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

用戶評價

评分

這本書的敘事節奏把握得相當精妙,它不像某些傳記那樣,平鋪直敘地羅列生平事跡,而是巧妙地穿插瞭大量的細節和個人獨白,讓人物的形象瞬間立體起來。作者對曆史背景的梳理非常到位,那些復雜的國際局勢和國內政治角力,都被他用一種近乎於講故事的方式呈現齣來,即便我對那段時期的瞭解並不算深入,也能迅速抓住重點,不至於迷失在繁瑣的史料堆砌中。尤其是一些關鍵轉摺點的描寫,那種緊迫感和決策的艱難,讓人讀起來手心冒汗。不得不說,能將如此宏大的敘事和如此細膩的個人情感熔於一爐,實在是很考驗功力的。這種文學性和史實性的完美結閤,使得整本書讀起來酣暢淋灕,每一次翻頁都充滿瞭期待,想知道接下來這位領導者又將如何應對接踵而至的挑戰。

评分

從颱灣讀者的角度來看,這本書提供瞭一個非常獨特的觀察窗口,讓我們得以從一個更貼近“前綫”的角度去理解當前國際政治中的一個關鍵角色。我們日常接收到的信息往往是經過層層過濾和簡化的,但這本書卻努力還原瞭決策者在巨大壓力下的真實心境和考量。它讓我開始重新審視我們自身所處的地緣政治環境,以及我們在看待國際事務時,是不是也該更少一些標簽化和預設立場。閱讀的過程,與其說是在瞭解一個人,不如說是在進行一場深刻的跨文化對話,去理解在不同的價值體係和生存睏境下,“領導力”究竟意味著什麼。這種反思性的閱讀體驗,比單純接收知識更有價值,它促使我更深入地思考“我們”與“他們”之間的復雜連結。

评分

這本書的文字風格有一種令人難以抗拒的剋製感,沒有過分的煽情,也沒有不必要的誇飾,但每一句話的分量都很重。作者的筆觸冷靜而犀利,尤其是在描述那些衝突的場景時,那種冷靜甚至帶著一絲殘酷的美感,讓人不得不停下來,細細咀嚼其中的深意。我尤其欣賞作者在引用原話時所保持的原始力度,那份未經修飾的、帶著火藥味的語言,比任何轉述都更有衝擊力。這種文字處理方式,讓讀者仿佛直接站在瞭曆史的現場,感受著那些言辭交鋒中的火花與餘燼。它不隻是在記錄曆史,更像是在雕刻曆史,用最精煉的語言去捕捉那些稍縱即逝的關鍵瞬間和情緒的波瀾,讀完之後,那種曆史的厚重感久久無法散去。

评分

坦白說,這本書的深度和廣度遠超我最初的預期,它不僅僅是一部人物傳記,更像是一份關於現代危機治理的案例分析。作者對於戰略博弈的分析非常到位,很多地方的邏輯推演,即便是對於我這種業餘讀者來說,也充滿瞭啓發性。它不是那種讀完就忘的快餐讀物,而是一本需要反復咀嚼、時常需要迴頭查閱的工具書性質的著作。我發現自己不止一次地在閱讀過程中停下來,拿齣筆記本記錄下那些關於韌性、關於溝通藝術、關於危機預判的精闢見解。這本書成功地將一個復雜的政治人物,置於一個宏大的曆史背景中進行考察,提供瞭一個多維度的觀察視角,讓讀者不僅看到瞭他的“是”與“否”,更理解瞭他在特定曆史隘口上的“不得不”。

评分

這本書的裝幀設計真是讓人眼前一亮,那種飽經風霜卻又充滿力量的質感,光是拿在手上就能感受到一股不服輸的勁頭。內頁的排版也很有巧思,字裏行間留白得當,讀起來一點都不費力,即便是麵對一些比較沉重的主題,也能保持閱讀的流暢性。我特彆喜歡封麵攝影師捕捉到的那個瞬間,眼神裏有堅定,也有不為人知的疲憊,仿佛把那段曆史的重量都濃縮在瞭這一張小小的封麵上。而且,這本書的紙張用料很講究,那種略帶粗糲感的觸感,讓閱讀體驗提升瞭好幾個層次,絕對不是那種隨便印印就交差的平庸之作。看得齣來,齣版社在製作這本書上是下瞭真功夫的,每一個細節都透露齣對內容本身的尊重,這種用心,讀者是能真真切切感受到的。希望未來有更多能這樣用心對待文字和讀者的齣版物齣現,讓閱讀真正成為一種享受,而非僅僅是信息的接收。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有