傾斜與觀看:電影戲劇詩創作

傾斜與觀看:電影戲劇詩創作 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

子虑
图书标签:
  • 电影
  • 戏剧
  • 诗歌
  • 创作
  • 文学理论
  • 文化研究
  • 艺术评论
  • 叙事学
  • 视听语言
  • 文本分析
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  這本詩集的出版將展現了迥異於異性戀書及男性觀點的思維,也包含了創作者對於影像和戲劇的另類觀點,由於留學法國的背景,使得自身對於電影本身流露出中西方的文化差異,本書以三分之一的篇幅撰寫台灣本土的電影,大幅書寫女性之間的情慾自主與愛恨情愁,這本由女性思維出發的電影戲劇詩集呈現了不同於父權或異性戀的思考和批判。

  『傾斜觀看』引用大量的中西方古典電影及當代電影,我對於古典電影尤其特別感興趣,將探討現代社會中隔代教養、單親家庭和愛情中的權力關係的不平等,藉由書寫者本身的生命脈絡,重新詮釋中西方經典電影。目前國內累積了許多優秀的新詩作品,不管是個人部落格或是集結為書冊,因作者在歐洲法國所學,與留學美國的評論方式有所差異,相信能夠細緻的分析電影的各種元素,並將電影語言轉換成新詩語言,有助於作家和閱讀者用另一種新的方式可以觀看電影,或甚是學習到如何拆解鏡頭,最終而能夠影響更多人拍好一部他或她的特色和脈絡的電影,而這個電影詩集可以看到許多鏡頭語言,對於在台灣推廣電影的轉譯可以有深刻的影響,更是讀者通往導演之路的一個基礎美學。
 
《无形之境:探索现代剧场的边缘与核心》 这是一部深入当代戏剧创作与表演本体的重量级理论著作,它不关注剧本的外部形态或既定的叙事结构,而是潜入创作的“无形之境”——那些支撑起每一次舞台呈现、定义了演员与空间关系的内在动力学。 本书聚焦于20世纪中叶至今,戏剧艺术在面对现代性、技术爆炸以及社会结构剧变时所进行的深刻自我重塑。我们拒绝将戏剧视为简单文本的复述或情感的宣泄,而是将其视为一种“存在的现场”,一个由时间、物质和身体共同建构的临时性场域。 第一部分:本体论转向——从“意义”到“在场” 本部分的核心在于挑战传统戏剧理论中对“意义”(Meaning)的过度依赖,转向对“在场”(Presence)的精确捕捉与分析。 第一章:时间性的裂隙与粘合 戏剧的时间并非线性的钟表时间,而是由事件、记忆和预期的相互交织所构成的复杂结构。本章深入探讨以下几个核心概念: 慢速美学(Aesthetics of Slowness): 分析在后戏剧时代,某些创作者如何故意拉伸或停滞时间,以迫使观众从习惯的叙事节奏中抽离,进入一种更深层次的感知状态。研究对象包括贝克特晚期作品中的“静默序列”与当代肢体剧场中对“等待”的仪式化处理。 复调时间性(Polyphonic Temporality): 探讨舞台上如何同时存在历史的、记忆的与即时的三种时间维度。我们考察那些运用多屏幕投影或非同步音效的剧场实践,它们如何共同制造出一种“时间折叠”的效应,使过去从未真正离开,未来已然在场。 “零度瞬间”的构建: 深入剖析一个戏剧事件爆发前或结束后,舞台上物质性残留的“空白”时刻。这些瞬间是剧场能量的积聚地,也是观众自我意识回归的锚点。 第二章:物质性与空间的政治 当代剧场不再将空间视为简单背景,而是将其视为一个活跃的、具有能动性的参与者。 非人中心的舞台: 考察那些将道具、光线设备或舞台结构提升为叙事主体的作品。例如,如何一个被固定在舞台中央的巨大金属装置,通过其自身的物理存在和光影变化,比任何演员的独白更能有效地揭示权力的压迫性。 触觉的回归(The Return of the Tactile): 在一个日益数字化的世界中,剧场如何重新强调身体的重量、材质的粗粝感和气味的感知?本章分析了使用泥土、水、烟雾等原始物质如何重塑观众的身体经验,并引发更原始的共鸣。 穿透性与封闭性: 对舞台“第四堵墙”的解构与重建。研究那些故意模糊观众席与舞台界限的“浸入式剧场”策略,以及它们在制造亲密感的同时,如何也可能制造出新的监视与被审视的张力。 第二部分:表演的形而上学——身体、代码与缺席 第二部分将焦点从外部环境转向表演者本身,探究身体在高度媒介化和符号化的现代语境下的重新定义。 第三章:身体的编码与解码 演员不再仅仅是情感的承载者,更是信息和符号的动态发射器。 符号学的过载: 分析当代表演中对既定肢体语言(如歌剧的姿态、古典舞的语汇)的挪用、扭曲和碎片化处理。探讨当身体的“语法”被打破时,观众的解读系统如何失效,并被迫建立新的观看路径。 “去人化”的表演策略: 研究演员如何通过面具、厚重妆容或极端重复的动作,暂时剥离其个体身份,转而呈现一种“通用的人类原型”或“机器般的效率”。这并非逃避人性,而是通过去除表层身份,暴露深层结构。 数字幽灵的叠加: 考察实时捕捉技术、动态投影与演员的身体互动。探讨屏幕上延迟或增强的影像,如何与演员的实时呼吸形成一种“双重在场”,从而探讨人类身体的边界是否正在被技术延伸或稀释。 第四章:声音景观与叙事的消解 声音在当代剧场中扮演的角色远超伴奏或对话的载体。 非语言的声景(Soundscapes): 分析那些故意使用环境音、白噪音或纯粹的频率振动来构建舞台氛围的作品。探讨这些声音如何绕过理性分析,直接作用于观众的生理反应。 台词的异化(Alienation of Dialogue): 研究重复、耳语、失真或非同步的语言是如何被用作一种结构元素,而非信息传递工具。当语言失效时,声音的“质地”本身成为意义的载体。 寂静的重量: 详尽分析舞台上的“有效寂静”。这种寂静不是缺乏声音,而是充满未说出口的张力、压抑的情绪或即将到来的事件的预兆。我们对比不同文化背景下对舞台寂静的处理方式及其对观众注意力的控制力。 第三部分:观众的重构——感知、共谋与审美距离 本书的收官部分转向观众,因为在后戏剧剧场中,观众的感知行为本身成为了作品不可分割的一部分。 第五章:距离的悖论与情感的介入 现代剧场理论倾向于要求观众保持审慎的距离,但实践却常常引诱他们进入共谋。 “疏离”的失效与重构: 批判性地考察布莱希特式疏离手法的局限性,并提出在高度饱和的信息时代,新的“疏离”机制可能来自于对“过度清晰”的拒绝,即故意制造感知上的模糊性,迫使观众主动填补空白。 审美责任的转移: 分析那些通过不完整信息、突兀的场景切换或要求观众自行排列片段的叙事方式,如何将构建“完整体验”的责任转移到接受者身上。观众不再是接收者,而是意义的共同生产者。 身体的共振与传染: 探讨群体观看经验的社会心理学。在黑暗的剧场空间中,一次惊吓、一次笑声如何像波纹一样在观众席上传播,并反过来影响个体对舞台上正在发生事件的判断。 结论:悬置的剧场 本书最终认为,当代最具有生命力的剧场实践,都倾向于将“完成度”悬置起来。它拒绝提供终极的答案、统一的情感或清晰的教训。它是一个“提问的机器”,一个邀请我们不断返回原点,重新审视我们所依赖的现实结构、语言系统以及身体感知界限的持续性实验场。这部理论集旨在为研究者、创作者和有深度观剧经验的爱好者,提供一套精密的工具箱,用以解剖这些复杂、多维且不断消解自身的剧场现象。

著者信息

作者簡介

子虑 zifu


  張桂哖,輔仁大學哲學系畢業,法國第一大學電影暨視聽學研究,現為自由影像工作者,2015畢業於法國里昂二大電影暨視聽學系碩士班。多次擔任小劇場影像設計,志向往Video Artist發展,影像風格傾形式化,節奏緩慢幽長,敘事象徵豐富,喜歡現代詩,愛唱社會會主義反祺本烏托邦,平時閒閒沒事也會新詩創作。

  Alias Zi-Fu, born in Banciao, New Taipei City,Taiwan in 1976. Enjoys writing poem, inspiredby a privately produced album "She and her poetic life", have participated in musical classesduring primary school, although not musically talented, but enjoys music and sensitive tosounds. Studied Visual Arts in France between 1998 and 2000, encountered a religiousinspiration and had a fantastic time in France, then returned. Enjoys the music "La memoire et la mcr" by Leo Ferre, and listened to it all the time, and inspired by it to be a dancer dancing in the atmosphere described within. Kue-nain Chang, graduated from Fu Jen Catholic University with a degree in Philosophy, and is a freelance visual artist, has work as a visual arts designer for small theaters on various occasions. She hopes to develop into a video artist. Her visual design style is slightly structural and the tempo tends to be slow, and stories full of symbolic meanings. Kue-nian enjoys contemporary poems, pro socialism and anti capitalism, she also writes poems in her leisure.
 

图书目录

推薦序
自序
 
Happy Together 春光乍洩
In the Mood for Love 花樣年華
The New Girlfriend
The Salt of the Earth 
Yi Yi
乘著光影去旅行
Woody Allen: A Documentary
Winter Light
咫尺天涯 觀溫德斯的德國新電影運動有所感
The Lobster
27 Missing Kisses
La Nuit
大人的遊戲 觀 être et avoir 與香港反送中
David Lynch: The Art Life
Barton Fink
Hiroshima Mon Amour
Vive L'Amour
Amour
Alice in the Cities
Poussières dans le Vent 戀戀風塵
我們都是這樣長大的
The Beat That My Heart Skipped
我的美麗與哀愁
The Puppetmaster 戲夢人生
Nuovo Cinema Paradiso
Les Amants du Pont-Neuf
À Bout de Souffle
Still Walking 橫山家之味
The River 河流
Franny
Cape No. 7 海角七號
The Reader
Tropical Fish 熱帶魚
My Life as a Dog
王爾德和他的情人們 獻給所有的同志朋友們
白色情迷
La Vérité
The Time to Live and the Time to Die 童年往事
美麗在唱歌
美麗的約定 觀 Le Grand Meaulne 有所感
Blue Gate Crossing 藍色大門
Bleu
Blue is the Warmest Color
Moonlight
Se Souvenir des Belles Choses
The Mirror Has Two Faces
Le Mépris
Whiplash
Un Poeme Cinematographique
Nostalghia
Les Fraises Sauvages
鋼琴師和她的情人
Down by Law
飲食男女 Salé, Sucré
切膚慾謀 觀阿莫多瓦 Perdro Almodovar 之電影有所感
只有你 蔡明亮之陸奕靜的『點滴,我的死海』舞台劇有所感
在雲端上的情與慾安東尼奧尼和溫德斯的電影詩
麗特、丹妮、佛斯 觀 Krystian Lupa 之舞台劇有所感
挪威森林的情話 給 M.C.
Cinematics 致 Jean Vigo 的亞特蘭大號
一則關於年老的寓言 觀電影當 櫻花盛開 後有所感之詩作
可見與不可見的對話命題 致無人知曉的夏日清晨和 W
陪葬 記 Haneke - La Pianiste

图书序言

  • ISBN:9789863072263
  • 叢書系列:唐山文學
  • 規格:平裝 / 390頁 / 15 x 21 x 1.95 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

图书试读

推薦序

關於斜倚誤讀這件事
顏艾琳


  所謂正眼看人,這麼主觀的說法,你信服嗎?我是誰?那人又是誰?

  子虙第二本詩集,是以全知觀點介入所看過的電影戲劇,以詩提出自己的論敘。因為是從詩人之眼再延展,就不一定是正眼而是折射或是斜眼甚至是誤讀了。而好的影劇必須具備被解釋被誤看的張力,它才有被看的魅力。

  跟詩一樣。

  閱讀這本詩集頗似剝洋蔥,你讀了詩的曲曲折折,走進作者的設局、文字花園,又依自己的看法,於腦中完成第三次融合。

  書名叫傾斜與觀看,是她的觀賞姿態;與之斜倚觀看,讀者進入她的觀點重溫或認識一部影劇。傾斜與觀看只怕是讀者跟詩人的互相取暖、或是對立拉扯的開始。正因為這樣,透過子虙此書,也許讀者被說服、或引發聯想,進行書寫的思想交媾與創生。說這是一本不斷傾斜跟扶正的過程,但毋須有閱讀校正觀點的詩集,應該是我的正眼判斷,但我更喜歡隨著她的詩誤入歧途。

  欸,你這麼寫張國榮對嗎?

  嗯,王家衛可能就是這樣折磨演員吧?

  啥?你看錯導演李安的傳達意思了……

  但又如何?身為一個資深觀眾,子虙是多麼認真地正眼看電影戲劇,又為它們寫出一本傾斜觀點的詩集。讓我們一起斜倚閱讀這本有趣、三重折射的書吧。

電影詩推薦
林芳玫  台灣師範大學台灣文學系教授


  作者以一部電影為發想,簡潔地交代電影情節,然後延伸詩人的內心感觸。作者能在一首詩的有限篇幅裡,提到電影的歷史脈絡與場景的地理特色,進而以詩的藝術方式,萃取出電影精華,並展現詩人所欲表達的自我與眾生皆有的孤寂、創傷與自我療癒。詩人曾居住法國,傳達出法國電影的風貌; 同時她也具備本土精神,經由電影訴說對台灣的深情。

不想惹世俗塵埃的詩情畫意──閱讀張桂哖詩集「傾斜與觀看」
黃囇莉  諮商心理師/台大心理系退休教授


  我一向喜愛看電影,比起小說,因為它除了故事,還多了畫面。聽故事、讀故事、看故事,增加了不少人生閱歷。很多人問我,同理心如何培養,我就說,靠看電影,否則,以我家庭單純、簡單的人生經驗,想要有豐沛的人生閱歷,電影情節的高潮迭起、酸甜苦辣,角色的形形色色、千變萬化,豐富了我的想像空間,跨越時空、無論古往今來,或是不同地域,不同族群。

  張桂哖送來她的詩作集,翻開扉頁,竟然是電影名稱排排列。好奇地再往下看,原來她以詩的形式,重構電影的情節與角色。我急切地在目錄中尋找我熟悉的電影,桂哖的詩作,讓我重溫電影的情節與角色,同時拉出更大的想像空間、更幽靜遼闊的美感。我從來不知道,詩作還可以這樣表現,還給電影新的靈魂。

  這幾年才認識桂哖,知道她辦電影觀賞講座,辦電影心得寫作班,劇本寫作班,這些都是相當知性的活動,她改作業也嚴謹。平時,她顯得木訥寡言,憂心忡忡。但是,閱讀她的詩作,卻是相當幽美、沉靜、遼闊,好像是煙硝吵雜城市中的一片淨土,從觀看電影情節,反觀自己的內心。我想起桂哖的身影,不覺莞爾一笑。

 

用户评价

评分

說實在話,剛翻開這本書時,我還以為這會是本相當「硬」的理論書,畢竟提到「電影」、「戲劇」和「詩」這麼多學術名詞堆疊在一起,很容易讓人望之卻步。但出乎意料的是,作者的筆觸非常靈活,並沒有那種高高在上的學術腔調。他擅長使用大量的案例分析,而且挑選的範例非常廣泛,從歐美經典到亞洲新浪潮的實驗作品都有涉獵,讓人讀起來毫不枯燥。我特別欣賞作者在討論「觀看」時的細膩之處。他不是在討論視覺上的刺激,而是在探討「凝視」背後所隱藏的權力關係和潛意識流動。這讓我聯想到某些鏡頭語言,過去可能只覺得「美」或「有張力」,但讀完後才恍然大悟,原來那種不安感是作者刻意用「傾斜」的構圖所營造出來的心理投射。這本書的價值在於,它提供了一套全新的「解碼工具」,讓讀者不僅僅是欣賞作品,更是能夠深入其肌理,去理解創作者如何運用媒介的物理屬性,來表達形而上的思考。對於影評人或對藝術史有興趣的讀者來說,這本著作的參照性非常高。

评分

這本作品的文字密度非常高,我必須承認,有些章節我來來回回讀了不下三遍才稍微摸到邊緣。它不像坊間那些淺白易懂的創作指南,它要求讀者必須帶著「提問」去閱讀。作者不斷地在挑戰「什麼是真實?」、「什麼是觀看者?」這些核心命題。特別是書中談到電影的「時間感」時,我深受啟發。電影的時間往往是心理時間,而非物理時間,而詩歌的凝練性剛好能與這種主觀時間產生共振。作者巧妙地將法國哲學家的概念,轉譯成對影像運用的實用指導,但這種「實用」不是教你怎麼剪輯,而是教你如何「思考」剪輯的意義。這本書的風格非常內斂、沉穩,帶著一種老派知識分子的內省氣質,它不追求譁眾取寵的論點,而是專注於挖掘藝術形式背後永恆的掙扎與探索。如果你期待的是快速上手的秘訣,那你可能會失望,但如果你渴望的是對藝術本質的深刻探討,那麼這本書絕對值得你投入時間去啃食。

评分

從一個純粹愛好藝術的讀者角度來看,這本書最迷人之處在於它成功地打破了媒介的藩籬。《傾斜與觀看》並沒有讓電影和戲劇成為詩歌的附庸,也沒有讓詩成為理論的註腳,而是讓它們在一個共同的「觀察場域」中相互激盪、相互定義。作者對於「傾斜」的解讀尤其獨到,它不僅是物理上的角度問題,更是心態上的不滿足——對既有秩序的懷疑,對完美表象的反撥。這種「不平衡」的狀態,恰恰是強大藝術張力的來源。我感覺作者在書中不斷地暗示我們,最動人的創作往往誕生於邊緣、於縫隙之中。它鼓勵創作者去擁抱那些不完美、那些被主流敘事排斥的聲音和畫面。這是一本充滿懷疑精神的書,它質疑了「清晰」的力量,轉而推崇「晦暗」中的啟示。對於厭倦了標準化、工業化生產的藝術作品的台灣讀者來說,讀完這本,或許能重新找回創作中那份最初的、帶著稜角的熱情。

评分

我一直覺得,台灣的電影教育有時太過注重技術層面的模仿,而忽略了如何建立屬於自己的「內在世界觀」。這本《傾斜與觀看》恰好填補了這個空缺。它的論述結構非常跳躍,但這種跳躍感本身就是一種「詩意」的體現——就像是靈感的迸發,不一定需要嚴謹的邏輯鏈條,但核心思想卻異常清晰。書中對「戲劇性」的定義也被拓寬了,它不再只局限於情節的高潮迭起,而更多地轉向於「狀態」的呈現。什麼時候該停頓?什麼時候該讓畫面自我呼吸?這些問題的答案,作者都引導我們去探尋那個「非直線」的表達方式。我尤其喜歡作者對「空白」的處理,那種刻意留白的處理手法,強迫觀眾必須主動參與到意義的建構中去,這對習慣了「填鴨式」餵養的現代觀眾來說,無疑是一種挑戰,也是一種解放。這本書更像是一本開啟「對話」的鑰匙,而不是一本提供標準答案的參考書。

评分

這本《傾斜與觀看:電影戲劇詩創作》,光是書名就充滿了哲學性的詩意。我拿起這本書的時候,第一個感覺是它不只是一本「教學」用書,更像是一本引導創作者重新審視藝術本質的「心法」寶典。它並沒有直接告訴你「要怎麼寫劇本」或是「如何安排鏡頭」,反而更深入地探討了「觀看」這件事在電影和戲劇中的多重意義。作者似乎認為,藝術的源頭不在於技巧的堆疊,而在於我們如何「傾斜」自身的視角,去捕捉那些日常生活中的瞬間與不和諧。特別是關於「詩」的部分,我認為這才是全書的精華所在。它不是指傳統的詩歌體裁,而是將詩性的精神融入到影像敘事之中——那種濃縮、跳躍、充滿暗示性的表達方式。讀完後,我對於許多經典電影的片段,突然有了全新的理解,好像終於看見了導演在幕後精心佈置的「詩眼」。這本書迫使你走出舒適圈,去挑戰那些慣常的敘事邏輯,用一種更為敏感和破碎的眼光去重構世界。對於想在影像創作上尋求突破,卻又不想落入俗套的創作者來說,這無疑是一劑強心針。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有