Where are the people?:People’s theater in Inter-Asian Societies

Where are the people?:People’s theater in Inter-Asian Societies pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

Ratu Selvi Agnesia等21人
图书标签:
  • 亚洲戏剧
  • 人民剧场
  • 跨区域研究
  • 文化研究
  • 社会运动
  • 政治剧场
  • 表演研究
  • 亚洲文化
  • 集体创作
  • 口述历史
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Where Are the People?
How Could the People’s Bodies Voice Themselves in the Form of
Theatrical Aesthetics?

  At That Time, the Audience Really Stood Up.

  In this evening, theater practitioners initiated the conversation with physical action. They engage with contemporary issues through their unique performance styles. From a discursive context, they enter the scene of resistance and undertake the labor of performance. Their performance is not just the preface to a series of dialogues, but also a witness to thirty years of People’s Theater.

  “People’s theater” belongs to the people.
  It is the theater created by the people and speaks for the people as it has appeared in history in diverse forms.
  People theater in Inter-Asian Societies began to grow in a cross-region, which included Jakarta, Manila, Bangkok, Kuala Lumpur, Hong Kong, Tokyo, Busan, Maputo, Beijing, Shanghai, Hualien, Taichung, and Taipei. Through the writings and images written down by theatrical artists from these spaces, we can figure out the body aesthetics that carry historical conflicts and the experience to find the form and channel of expression, and continue for work of thinking and creation.

  “People Theater” is nothing but a rehearsal for a revolution.

  This book has reviewed and reflected on the half-century development of people’s theater in inter-Asian societies, demonstrates how the theatrical practitioners and artists in different communities strived to open various spaces, dealt with the censorship from the authoritarian regime to the neoliberal societies, and experimented with diverse aesthetics and local objects to address political issues.

  ▍Preface
  “It is a collection with the premise that can motivate our critical thinking with bodily energy. It reflects how we realize the statement—‘Viewing as participating; audience as actors.’It is also a book where some keywords constantly appear, like resistance, politics, the oppressed, and conversation. With its humming buzz and murmur against the present situation, it is a collection of words refusing to remain silent.”— Lin Hsin I(Associate Professor at the Institute of Applied Art, National Yang Ming Chiao Tung University)

  ▍People’s Theater Practitioners
  Asian People’s Theatre Festival Society (Hong Kong)/Assignment Theatre (Taiwan)/Centre for Applied Theatre, Taiwan (Taipei)/Grass Stage (Shanghai)/Langasan Theatre (Hualien)/Makhampom Theatre Group (Ching Dao/Bangkok)/Oz Theatre Company (Taipei)/Philippine Educational Theater Association, PETA (Manila)/Shigang Mama Theater (Taichung Shigang)/Teater Kubur (Jakarta)/Teatro em Casa (Mozambique)/Theater Playground SHIIM (Busan)/Trans-Asia Sisters Theater (Taiwan)/WANG Mo-lin (Taiwan)/Wiji Thukul (Solo)/Yasen no Tsuki (Tokyo)

  ▍Recommenders
  Lai Shu-Ya /Director, Centre for Applied Theatre, Taiwan
  Chen Chieh-Jen/Artist
  Chen Hsin-Hsing /Professor, Graduate Institute for Social Transformation Studies, SHU
  Chou Hui-Ling/Professor, Department of English, NCU
  Hsu Jen-hao/Associate Professor, Department of Theater Arts, NSYSU
  Kuo Li-Hsin/Professor, Department of Radio & Television, NCCU
  Shih Wan-Shun/Associate Professor, Department of Taiwan Literature, NTHU
  Yao Lee-Chun/A Director of Body Phase Studio–Guling Street Avant-garde Theatre (GLT)
  
  ▍Characteristics of this book

  1.Beyond the geographical limitations of Taiwan and East Asia, combined the context of  Inter-Asian societies and Third-World society, appreciate the theater work methods that are intertwined with folk culture and community traditions, and promote the practice of public theater.

  2. This book focuses on depicting network relationships in specific historical periods, and explores how the cooperation and interaction of troupes in these heterogeneous regions occurred. And how do these interactions affect the characteristics and forms of popular theater organizations in the transition of different policies?

  3. What this book looks back on is not only the continuation and development of troupes but also the sudden change or gap between new people theaters and old people theaters.
 
舞台之上,社会之影:当代亚洲剧场的多维景观 本书深入探讨了当代亚洲社会中,剧场作为文化载体、政治发声口与身份构建空间的复杂角色。我们聚焦于剧场实践如何映照、挑战乃至重塑所在社会的现实图景,尤其关注在快速的现代化进程、全球化冲击以及地缘政治变迁下,亚洲各国剧场艺术所呈现出的多样性与内在张力。 第一部分:历史的褶皱与剧场的再生 亚洲的戏剧传统源远流长,从印度尼西亚的皮影戏到日本的能剧,从中国的戏曲到印度的梵剧,每一种形式都承载着深厚的历史记忆与仪式功能。然而,在殖民主义的冲击、民族国家的构建以及战后的社会动荡中,这些传统经历了剧烈的断裂与重塑。 本部分首先梳理了二十世纪中期以来,亚洲剧场如何努力摆脱西方中心主义的戏剧范式,转而探索植根于本土文化语境的“后殖民剧场”和“民族剧场”。我们考察了诸如菲律宾的巴扬戏剧(Bayang Dulaan)运动,以及在韩国和台湾等地兴起的批判性民间剧场,它们如何利用传统符号和表演语汇,对威权统治和文化同质化进行反击。 一个核心议题是“现代性”在亚洲语境下的特殊性。剧场艺术家们并非简单地复兴传统,而是将其碎片、重组,并与马克思主义、存在主义乃至后结构主义的思潮相融合。例如,我们详细分析了新加坡和马来西亚的戏剧先驱们,如何在严格的审查制度下,通过高度隐喻化的语言和符号系统,讨论种族关系、社会阶层固化等敏感议题。他们所创造的舞台空间,往往成为唯一可以进行公开“辩论”的场域。 第二部分:身体、空间与政治的临界点 当代亚洲剧场的一个显著特征是其对“身体”和“空间”的极端关注。面对高密度的人口结构和快速变化的城市景观,剧场不再局限于黑箱或镜框舞台,而是走向街头、废弃工厂和社区中心。 我们将探讨“身体政治学”在亚洲语境下的具体表现。在许多社会中,身体本身就是被规训和监控的对象。因此,剧场中的身体不再仅仅是叙事的工具,而成为了反抗的文本。例如,对日本舞踏(Butoh)及其后继者的研究显示,他们如何通过对痛苦、死亡和异化身体的极端展示,来处理战后创伤和身份危机。在泰国和缅甸等国,剧场工作坊和社区演出成为了绕过官方媒体,直接与边缘群体对话的有效途径。 空间维度同样关键。亚洲的城市化进程制造了大量的“无名空间”——高架桥下、城中村边缘。一些先锋剧团有意识地将演出植入这些空间,模糊了艺术与日常生活的界限。这种“环境剧场”实践,挑战了观众对于“何为剧场”的既有认知,同时也迫使观众直面他们日常生活中常常选择性忽略的社会现实。我们通过案例研究,分析了这种空间介入如何激活了社区记忆,并激发了潜在的社会行动。 第三部分:身份的迷宫:性别、流动性与跨国交流 亚洲社会正经历着复杂的身份重构,尤其体现在性别流动性、移民工人以及文化身份的跨国界传播上。本部分着重剖析剧场如何成为处理这些复杂认同的实验室。 性别议题在亚洲剧场中呈现出高度的复杂性。在传统文化对性别角色有严格界定的背景下,许多女性剧作家和导演,如印度的德里女剧团(Delhi Feminist Theatre Collective),通过解构神话原型和家庭剧,挑战了父权结构的叙事霸权。她们的作品往往聚焦于被“静音”的女性声音,如家庭暴力、职场歧视以及跨代际的女性经验。同时,对酷儿身份的探索,尤其是在东亚的同性恋社群中,也通过高度符号化的舞台设计和表演,在主流社会边缘开辟了表达空间。 此外,全球化带来了庞大的劳动力流动,数百万南亚、东南亚的劳工在不同国家间迁徙。剧场在此扮演了连接和冲突的媒介。本书分析了在海湾国家和东亚工厂区,外籍劳工如何通过自发的戏剧活动来缓解乡愁、维系社群,以及在被剥夺公民权利的情况下,寻求一种表演性的尊严。这种“流动剧场”实践,揭示了资本主义下身份的脆弱性。 最后,本部分也审视了亚洲剧场在国际舞台上的能见度。我们关注跨亚洲的艺术节和驻地项目如何促进了不同文化间的交流与误解。剧场艺术家的跨国合作,既带来了新的美学融合,也暴露出在文化挪用和权力关系上的微妙张力。 结论:未完成的剧本 当代亚洲剧场是一个充满活力、不断自我否定的领域。它既是历史的见证者,又是未来政治的预演地。本书旨在展示,在快速变革的亚洲社会中,剧场不仅仅是娱乐或艺术,它是一种关键的社会智力,是公共良知和集体反思的坚韧场所。它拒绝提供简单的答案,而是持续地提出更尖锐、更难以回避的问题,关于我们是谁,我们如何相处,以及我们渴望一个怎样的未来。剧场艺术家的工作,是不断在既定的秩序中,切开新的缝隙,让未被听见的声音得以穿透。

著者信息

AUTHORS

Ratu Selvi Agnesia


  A young female theater researcher active in Jakarta.  

Glecy Cruz ATIENZA

  A Professor at the College of Arts and Letters, University of the Philippines, Diliman, Quezon City.

AU Sow Yee

  A guest writer for the online magazine No Man’s Land; Co-founder of Kuala Lumpur’s Rumah Attap Library and Collective.

BAEK Dae-hyun

  A producer and an actor for the works of SHIIM.

Richard BARBER

  A theater worker and independent scholar working as the co-director of Free Theatre in Melbourne, Australia and advisor to the Makhampom Theatre Group in Thailand.

Assane Alberto CASSIMO

  A coordinator and founding member of Associação Teatro em Casa.

CHUNG Chiao

  A playwright, theater director, poet, and the artistic director of Assignment Theatre.

Dindon W.S.
 
  The Director of Teater Kubur.

Muhammad FEBRIANSYAH

  A lecturer at School of Social Sciences, Universiti Sains Malaysia, Penang.

HAN Jia-ling

  A history and rural education scholar and activist.

HONG Seung-yi

  Currently working at Theater BAKK.

Hsiao-Chuan HSIA

  A Professor at the Graduate Institute for Social Transformation Studies, Shih Hsin University.

KUO Liang-ting

  An adjunct lecturer at the Chinese Department of National Chung Cheng University.

LEE Show Shin

  An artist from community people’s theater and a family care worker.

LIU Hsin-hung

  The main participant of Yuquan Training since 2015.

Adaw Palaf LANGASAN

  The founder and director of Langasan Theatre.

WANG Chu-yu

  A contemporary artist, performance artist, and curator based in Mainland China.

WANG Mo-lin

  A theater director, performance artist and cultural critic Robin WEICHERT (Tokyo).

Robin WEICHERT

  A teacher of Hosei University, Tokyo.

WU Sih-Fong

  A theater Critic, Associate editor of Performing Arts Forum (Macau).

ZHAO Chuana

  A writer, theater maker and curator who creates alternative and socially engaged theater in China. Also, he is the founding member and mastermind of the theater collective Grass Stage since 2005.

EDITORS INTRODUCTION

Qi Li


  Qi Li is a Ph.D. student in Institute of Social Research and Cultural Studies in National Yang Ming Chiao Tung University. She came to Taiwan out of curiosity, then got a journey full of adventures. Her ongoing projects focus on life stories of the small theater practitioners, the technologies of mobility and governance in contemporary conditions, and the political-economic transitions on both sides of the Taiwan Strait over the last half-century. She writes articles and reviews for independent media and research institutions based in different countries. She was the coordinator of “Where the People Are…Workshop on People’s Theater in Inter-Asian Societies” in December 2018.

Zikri Rahman

  Zikri Rahman has consistently embarked on collaborations with educational and cultural activist groups in various socio-political projects through Buku Jalanan, a rhizomatic network of street library movement he co-founded in the year 2011. Operating as a loose cultural and knowledge workers movements, it focuses on decentralizing the modes of knowledge production. Other than that, he is also affiliated with Pusat Sejarah Rakyat, independent archival research and documentation focusing on Malaysia and Singapore’s people’s history. With LiteraCity, he initiated a literary and cultural mapping project in the city of Kuala Lumpur. Currently pursuing his postgraduate studies in Social Research and Cultural Studies in Taiwan, Zikri is also a writer, independent researcher, translator, and podcaster for various ephemeral platforms.

Joyce C.H. Liu

  Joyce C.H. Liu received her Ph.D. degree in Comparative Literature in 1984 from the University of Illinois at Urbana-Champaign, USA. Currently, Dr. Liu is the Director of the International Center for Cultural Studies, and a full-time professor at the International Program in Inter-Asia Cultural Studies, and the Director at the National Yang Ming Chiao Tung University. Her research focuses on geopolitics, biopolitics, border politics, internal coloniality, unequal citizens, epistemic decolonization, and artistic interventions. She has published six books, 100 peer-reviewed journal articles, and chapters and coedited nine books. She is leading two ongoing joint research projects: “Conflict, Justice, Decolonization: Critical Inter-Asia Cultural Studies,” awarded by the Ministry of Education, Taiwan (2018-2022), and “Migration, Logistics, and Unequal Citizens in the Global Context” (2019-2022), awarded by CHCI-Mellon Foundation.

CURATOR OF THE OPENING NIGHT

YAO Lee Chun


  Theater director, producer and festival director, film researcher and curator.The director of Body Phase Studio since 2007 and has been as Director of Guling Street Avant-garde Theatre (GLT) since 2008.

PHOTOGRAPHER

HSU Ping


  A documentary photographer. Over the past three decades, he has consistently documented the diverse phenomena of the post-Martial Law Taiwan and on/off the stage of modern theaters.

TRANSLATORS

BAEK Jin-sol


  A student of master programme of Inter-Asia Cultural Studies at National Tsing Hua University in Taiwan.

Kris CHI

  M.A. of National Central University Department of English.

Victor FUNG Tsz Ching

  A freelance translator graduated from Department of English, City University of Hong Kong.

LEONG Jie Yu

  A Master’s degree in English Language Studies from the University of Malaya.

LIANG Chun-wen

  Graduated from Department of English, National Central University.

LO Chun Yat, Timothy

  M.A. of the Institute of Social Research and Cultural Studies, National Yang Ming Chiao Ting University.

Shu-Chuan LIN

  M.A. of National Chung Hsing University Department of Foreign Languages and Literatures and freelance translator.

IP Po Yee

  M.A. of the Institute of Social Research and Cultural Studies, National Yang Ming Chiao Tung University.

Jonathan S. PARHUSIP

  Ph.D. of the Institute of Social Research and Cultural Studies, National Yang Ming Chiao Tung University.

Kin TONG

  A translator and researcher on psychoanalysis theory.
 

图书目录

TABLE OF CONTENTS
Opening Night
Mapping People’s Theater
PREFACE Make Inquiries among the People: A Kind of On-site Performative Archive
LIN Hsin-I
PREFACE Where Are the People? How Could the People’s Bodies Voice Themselves in the Form of Theatrical Aesthetics?
Joyce C.H. LIU
EDITORIAL NOTES Flowing Histories of People’s Theater in the Inter-Asian Context
Qi LI and Zikri RAHMAN

Part I
Heralds of Resistance: Inter-Asian People’s Theater In the Early Days
PETA’s GOLD: Gaming the Nation, Changing Asia
Glecy C. ATIENZA
Transnational Networks, People’s Theater and Radical Opposition in the New Order Indonesia
Muhammad FEBRIANSYAH
Moving History: Representation of Teater Kubur Performances from the New Order Regime to Post-Reformation in Indonesia
Ratu Selvi Agnesia and Dindon W.S.
Sejarah Yang Bergerak: Representasi Pertunjukan Teater Kubur Dari Orde Baru hingga Pasca Reformasi di Indonesia (Indonesian)
Ratu Selvi Agnesia and Dindon W.S.
A Transformative Theater of Dialogue: The Makhampom Theatre Group’s Negotiation of Thailand’s State of Repression
Richard BARBER
Angura Afterlives: On Sakurai Daizō’s Theory of “Tent Theater”
Robin WEICHERT
Review: Beyond These Words
AU Sow Yee

Part II
Emancipation of Body: The Origin and Transformation of
People’s Theater In Taiwan
People’s Theater in Taiwan: A Flooded History
HAN Jia-ling
The Presence of the Oppressed
WANG Mo-lin
Can Theater Transform the World? Reflections on the People’s Theater in Asia
CHUNG Chiao
Theater and the Worship Ground: Langasan Theatre
Adaw Palaf LANGASAN
Return to the Theater of the Oppressed: Trans-Asia Sisters Theater’s Empowerment, Organizing and Mobilization
Hsiao-Chuan HSIA
Between Acting and Realities: Towards a Self-reflexive Practice of Shigang Mama Theater
LEE Show Shin
Review: Little Theater and the People
WU Sih-Fong

Part III
Outspreads: Practices of Peoples Theater In Our Time
The Background and Activities of Theater Playground SHIIM
BAEK Dae-hyun and HONG Seung-yi
연극놀이터 , 쉼의 설립 배경과 활동 (Korean)
BAEK Dae-hyun and HONG Seung-yi
Grass Stage at the North Gate of Foxconn: from World Factory to the Five-year
Theatrical Practice of Workers’ Theater
ZHAO Chuan
At the Boundaries of Body, Society, and Theater
WANG Chu-yu
Yuquan Training: A Perspective in the Practice of Oz Theatre Company
LIU Hsin-hung
A Self-interview: Of Teatro em Casa and Glimpses of Mozambique’s Theater
Assane CASSIMO
Review: People’s Theater, A Total War Towards the Theater Institutions
KUO Liang-ting

Appendix
Biographies of Editors, Authors and Translators
Introduction to People’s Theater Practitioners
Glossary of English-Chinese/Original Terms

 

图书序言

  • ISBN:9789865470500
  • 叢書系列:Artistic and Social Action Series
  • 規格:平裝 / 320頁 / 17 x 23 x 1.6 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

图书试读

用户评价

评分

这部书光是书名就够引人遐思了,「Where are the people?」—— 那个被提问的「人」究竟藏身何处?而副标题「People’s theater in Inter-Asian Societies」更像是为我们这块土地抛出了一块探寻的敲门砖。阅读这本著作,最大的感受是,它不是那种板着脸孔,只顾着梳理历史脉络的学术专著。它更像是一场深入亚洲社会肌理的田野考察,用一种近乎诗意的笔触,去捕捉那些在特定社会剧场中,个体如何被形塑,又如何试图挣脱框架的微小瞬间。作者似乎深谙,真正的「人民剧场」并非只存在于舞台灯光之下,它弥漫在我们日常生活的每一个角落:从街头巷尾的抗议标语,到家庭伦理的无声拉锯,再到集体记忆被建构的微妙过程。我尤其欣赏作者在处理不同亚洲社会间的比较视角时,所展现出的那种细腻的辨识力。我们总习惯于将「亚洲」视为一个笼统的概念,但这本书却像一把手术刀,精准地剖开了各个社会在面对现代化、殖民遗绪与本土文化重塑时的独特「剧本」。它让我们反思,在那些宏大的社会叙事背后,那些被边缘化的声音,那些渴望被看见的「人」,他们究竟在哪里上演着他们自己的戏码?这种追问,对于我们台湾,这个身处十字路口的岛屿社会来说,无疑具有极强的现实意义。

评分

这本书的结构设计,也体现了作者深思熟虑的匠心。它并非线性叙事,而是像一个多声部的交响乐章,不同的章节之间相互呼应、彼此映照,共同构建出一个关于「人民」在剧场中失踪与现身的复杂图景。阅读过程中,我常常会陷入一种沉思,即我们今天所谈论的「人民」,其定义本身是否已经被权力结构所预先设定?作者似乎在不断地引导我们去质疑那些看似理所当然的集体名词。书中对于“间性”(Inter-Asian)的理解,尤其值得细细品味。它不是简单地将几个国家并列比较,而是探讨这些社会在历史进程中如何相互渗透、相互影响,形成一种独特的互动关系网。这种动态的、流动的视角,使得全书充满了生命力。对于热衷于比较文化研究的朋友们来说,这本书无疑是一份宝贵的资源,它提供了一个立足亚洲内部、面向全球对话的理论支点。它提醒我们,理解亚洲,必须从其内部错综复杂的社会剧场开始。

评分

这本书最让我感到触动的地方,在于它对「缺席」的细致捕捉。书名中的「Where are the people?」与其说是一个疑问,不如说是一种对权力系统下个体被规训、被消音状态的深沉控诉。作者没有沉溺于浪漫化的民族志描写,而是冷静地剖析了在特定社会转型期,个体经验如何被主流叙事所吞噬。比如书中对特定群体在公共空间表达受限的分析,其描绘之精准,让人不寒而栗。它成功地将抽象的政治哲学概念,落实到了具体的剧场行为和观众反应之中。这种由微观到宏观的推理路径,非常扎实有力。对于身处信息爆炸时代的我们来说,这本书像一剂清醒剂,让我们重新审视我们日常所接收的各种「表演」——无论是政治演讲、商业广告,还是社交媒体上的自我展示——它们背后隐藏的权力逻辑和人性的挣扎。这本书的价值,在于它教会我们如何更警觉地观看这个世界,如何去倾听那些被刻意忽略的、微弱的、却无比真实的「人」的声音。

评分

翻开这本书的扉页,我立刻被作者那种近乎人类学家的敏锐洞察力所吸引。她处理议题的方式,绝非停留在简单的文本分析层面,而是真正潜入了那些社会互动发生的最前线。书中对特定地区剧场实践的案例剖析,展现了一种极强的现场感,仿佛能闻到汗水与尘土混合的气味,听到观众席上传来的压抑的喘息声。特别是在探讨跨亚洲社会如何“借用”和“转化”西方剧场理论时,那种本土化的智慧和韧性,读来令人振奋。它不是简单的复制粘贴,而是一种深刻的文化挪用与再创造。这种创造力,正是亚洲社会面对全球化冲击时最宝贵的财富。书中对于权力与身体关系的论述也极其深刻,如何通过舞台上的姿态、走位,甚至沉默,来表达一种无声的反抗或顺从。对于我这样的文化观察者来说,这本书提供的分析框架,远比它罗列的史料更为珍贵,它提供了一套观察世界运转逻辑的全新透镜。它促使我跳脱出习惯的思维定势,去思考,我们每天都在扮演的角色,到底有多少是自我选择的,又有多少是社会剧本强加的。

评分

坦白讲,这本书的论述层次非常丰富,有些段落需要反复咀嚼才能领会其深意。它不像那些畅销书那样追求即时的阅读快感,它更像是一坛需要时间去酝酿的老酒,后劲十足。尤其在涉及不同社会间意识形态的张力描绘时,作者的笔触显得尤为老练和克制,她似乎刻意避免直接给出非黑即白的简单结论,而是将复杂的灰色地带摊开来,邀请读者自己去感受和判断。这种尊重读者的态度,在当前的学术写作中并不多见。我认为,这本书的真正价值在于,它打破了地域的壁垒,揭示了在特定的历史和社会结构下,人们对于「主体性」的争取,在不同东亚、东南亚文化语境中,所呈现出的相似困境与迥异策略。这种跨文化参照,对于我们思考台湾自身的身份定位与文化自决,提供了重要的参照系。它让我们看到,在更广阔的亚洲舞台上,我们所经历的挣扎并非独一无二,但我们寻找出路的方式,却可能蕴含着独特的、值得被世界听见的叙事。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有