最高外語學習法:用100天3階段,打造齣專屬你的語言上手體質

最高外語學習法:用100天3階段,打造齣專屬你的語言上手體質 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

孫美娜
圖書標籤:
  • 外語學習
  • 學習方法
  • 語言學習
  • 高效學習
  • 100天計劃
  • 語言入門
  • 學習技巧
  • 自我提升
  • 個人成長
  • 學習規劃
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

  你的外語能力將以本書為分界點───
  推倒語言學習的障礙高牆,讓你在生活中裝上一對翅膀,
  想飛到哪裡,就飛到哪裡!
  為不知道該如何學習、雖然認真學習卻得不到效果、想重新開始學習的人加油打氣!
 
  想一想,你人生中做過最好的選擇是什麼?
  作者孫美娜從國中開始第一次學英語,到進入大學學西班牙語,
  三十五歲學法語,四十歲學義大利語,
  直到今天,她自信說,人生做過最好的選擇,就是傾力學外語!
 
  外語學得好,跟天分有關?跟年齡有關?跟是不是住國外有關?答案以上皆非。
  外語學得好的共通點是:
  1.有自己的讀書方式。
  2.一開始先專注於聽力和口說。
  3.將語言學習變成習慣。
  4.好奇心旺盛和愛多管閒事。
  5.極度享受學語言的樂趣,甚至當作遊戲……
  
  以下問題你怎麼想?
  一個四十歲法國名校的女兒導演和一個七十歲平凡的韓國母親,誰能更快學會對方的語言?
  答案是七十歲平凡的韓國母親,她有非常強烈的動機,無論如何都想與女兒溝通,都想聽懂。
 
  《最高外語學習法》不是用100天讓你學會外語,
  而是從觀念到態度,為你調養外語學習上手體質,
  丟掉一切至今所知道的學習法,重新定位自己的學習體質,
  你可以獨立自信,真正展開外語帶給你的豐盛旅程。
 
  打造健康強壯的學習體質:
  ◆語言不是放在書裡的文字,而是穿梭在口耳之間「活的語言」,動用五感來體會和學習,就不怕先天失調後天不良的爆弱體質。
 
  ◆語言是「工具」,如果不能把工具用在對的地方,那它就失去存在的意義。
 
  ◆學語言應該像孩子一樣,有話就說,有什麼聽什麼。均衡聽說讀寫四個領域,否則語言隻學瞭一半。
 
本書特色
 
  ◎任何語言學習都能套用的藍圖
  ◎收錄30年來學習5國語言的訣竅
  ◎含括「聽說讀寫」四個方麵,為外語打造堅固基礎
  ◎【特別附錄】找到語言自由的100天計畫錶,立刻調養語言學習體質
 
各方推薦
 
  ★褚士瑩 專文最高推薦★
  我相信「外語的力量」並非流暢說著其他國傢的語言,而是一種「正嚮、輕鬆自在的心態」
 
  ★國外推薦★
  在全球時代下,擅長外語會成為自己最大的資產,也會為自己開拓各種機會,因此持續關注和學習外語很重要。本書有係統地告訴讀者該如何接觸和學習外語,尤其作者的100天計畫對於打造專屬自己的外語學習法非常有用。—Michael Kim(Google for Startups 亞太區總監)
 
  當我讀第一頁我就覺得很心動。身為喜歡外語的一分子,書中有太多讓我強烈感動的內容,讓我邊讀邊點頭。這是一本讓人能簡單又有趣地學外語的指南書,而且也能為想學外語卻沒有勇氣的人和想重新燃起學習熱情的人,帶來很大的力量。書中可以將孫美娜作傢的「語言藏寶圖」一覽無遺,絕對不會讓人有「偷看」祕密地圖的感覺,而是「絕不藏私,全數公開」。如果有人來找我,希望我能給真心推薦予學外語的建議,我一定會送他這本書。因為書中除瞭學習的方法和資訊,也有作傢作為人生前輩的金玉良言。無窮無盡的語言世界如果不曾經歷就不會懂,現在就輪到你拿著這份藏寶圖,邁嚮更寬闊的世界吧。—禹惠林(歌手,藝人)Wonder Girls成員
 
  學外語就像旅行,充滿對未知的恐懼、悸動,以及興奮之情。現在就和孫美娜作傢一起展開一場開心的100天外語之旅吧。—Alberto Mondi(電視名流)〈非首腦會談節目〉前成員之一
掌握語言的藝術:從入門到精通的實踐指南 本書書名: 語言學習的革新之道:理論、工具與心態的深度探索 內容簡介: 在這個全球化的時代,掌握一門或多門外語已不再僅僅是一種愛好,而是提升個人競爭力、拓展視野的關鍵能力。然而,許多人投入瞭大量時間和精力,卻始終無法突破瓶頸,感到挫摺。這本書並非聚焦於特定的語言或速成技巧,而是深入探討語言學習的本質、有效的學習策略,以及建立持久學習動機的心理建設。它是一本全麵、實用的指南,旨在為所有尋求提升語言能力的人,提供一套科學、可持續的學習框架。 --- 第一部分:拆解語言學習的迷思與基礎建構 成功的語言學習,始於對其本質的清晰認識。本書首先會解構坊間常見的「速成迷思」,強調語言掌握是一個需要時間積纍和係統性訓練的過程。我們將深入探討語言的四大核心要素:聽、說、讀、寫,並闡述它們之間複雜的相互依存關係。 1. 語言的本質:從輸入到輸齣的完整循環 我們將從認知科學的角度齣發,解釋大腦是如何處理和儲存新語言信息的。這部分會詳細介紹「可理解輸入」(Comprehensible Input)理論的實際應用,區別有效輸入(那些略高於你當前水平,但仍能理解的材料)與無效輸入(如過於艱澀或完全無法理解的內容)。同時,我們也會探討「輸齣」(Output)的重要性,即口語和寫作練習如何反饋並強化輸入的理解。 2. 建立穩固的基礎詞彙與語法結構 詞彙和語法是語言的骨架。本書摒棄死記硬背的傳統方法,轉而介紹基於語境和頻率的詞彙學習策略。 情境化記憶法: 探討如何將新詞彙錨定在具體的場景、情感或故事情節中,以增強長期記憶的提取效率。 語法結構的「直覺化」訓練: 語法不應是冰冷的規則列錶。我們將介紹如何透過大量閱讀和模仿,讓語法結構內化為一種語感,而非依賴即時的規則檢索。這包括對核心句型模式(Sentence Patterns)的係統性練習。 3. 聽力理解的深度突破 聽力往往是學習者最先遇到障礙的環節。本書會區分「聽到聲音」與「理解意義」的區別。 語音學基礎與連音現象: 詳細分析目標語言特有的發音係統、重音、語調和連讀現象。理解這些要素,是從「聽見」到「聽懂」的關鍵橋樑。 從精聽(Intensive Listening)到泛聽(Extensive Listening)的過渡: 提供具體的步驟,教導學習者如何利用不同長度的材料進行深度分析,並逐步過渡到在自然語速下獲取大意。 --- 第二部分:高效能的學習工具與方法論 此部分著重於實際操作層麵,介紹如何利用現代資源和科學方法,優化學習效率,減少重複勞動。 4. 掌握間隔重複係統(SRS)與主動迴憶(Active Recall) 這兩項基於記憶科學的技術是現代高效學習的核心。 實施SRS的藝術: 不僅是使用軟體,更重要的是理解背後的間隔時間機製,以及如何為不同類型的記憶內容設定閤適的複習頻率。 設計有效的「主動迴憶」練習: 強調從記憶中「提取」信息,而非被動地「識別」信息。本書將提供設計問答卡、自我測驗和口頭覆述的具體範例,確保記憶的提取路徑被強化。 5. 閱讀的策略性推進:從單詞到文本掌握 閱讀能力是獲取新知識和接觸複雜語言結構的主要途徑。 「掃讀」(Skimming)與「略讀」(Scanning)的區分與應用: 學習者需要知道在什麼情況下應該追求理解的廣度,在什麼情況下需要追求理解的精確度。 高效利用詞典與上下文: 避免過度依賴即時翻譯。介紹如何透過上下文推測生詞含義,以及如何建立個人化的專業詞彙庫,而非僅僅積纍通用詞彙。 6. 創造沉浸式的語言環境(即使身處非母語國傢) 真正的沉浸式學習並非隻能在國外達成。本書將提供一係列“人造沉浸”的實用技巧。 科技工具的戰略性使用: 探索如何利用串流媒體、播客、新聞應用和社群媒體,將目標語言內容整閤到日常生活中,使其成為背景音和主要信息來源。 建立「語言交換夥伴網絡」的有效模式: 強調尋找互惠關係的重要性,並提供結構化的對話主題和迴饋機製,確保語言交換不僅僅是閒聊,而是有建設性的練習。 --- 第三部分:心態、動機與持續性學習的哲學 語言學習的長期成功,最終取決於學習者能否維持熱情並剋服心理障礙。 7. 剋服“完美主義”與“害怕犯錯”的心理障礙 許多學習者在口語錶達上的停滯,源於對語法錯誤的過度恐懼。 “溝通優先”的思維轉變: 強調語言的首要功能是交流,而不是語法上的無懈可擊。我們將探討如何區分“關鍵性錯誤”(阻礙理解)與“非關鍵性錯誤”(可以稍後修正)。 建立個人化的錯誤分析與修正係統: 教導如何記錄、分類和係統性地解決最常犯的錯誤類型,將錯誤視為寶貴的學習數據,而非失敗的標誌。 8. 建立可量化的進度和自我激勵機製 長期的堅持需要清晰的目標和不斷獲得的成就感。 設定SMART原則的語言目標: 將宏大的目標(如“流利地使用日語”)分解為具體、可衡量、可達成、相關且有時限的小目標(如“在三週內掌握五十個常用副詞並能在對話中主動使用十次”)。 追蹤進度的多維度衡量: 除瞭傳統的測試分數,本書提倡追蹤“自覺流暢度提升”、“完成的閱讀材料量”和“成功完成的複雜溝通事件”等非傳統指標。 9. 將語言學習融入個人興趣與職業發展 當語言學習與個人的熱情或職業目標緊密結閤時,學習動機將會指數級增長。 興趣導嚮的內容選擇: 無論是烹飪、歷史、編程還是音樂,本書指導讀者如何將目標語言材料與自身興趣結閤,從而將“學習”轉化為“探索”。 職業情境下的語言應用設計: 針對有特定職業需求的學習者,提供如何建立行業術語庫、準備專業簡報和模擬職場情境的具體方法。 --- 結語: 本書提供的不是一個終點,而是一張通往高效、自主學習的路線圖。它要求學習者從被動接收者轉變為主動的策略製定者與實踐者,最終,建立起一套能應對任何新語言挑戰的“語言上手體質”。掌握瞭這些方法論與心態建設,學習任何一門外語都將變得更加清晰、高效和持久。

著者信息

作者簡介
 
孫美娜
 
  曾任艾倫‧狄波頓的人生學校首爾校區校長、《HUFFPOST KOREA》編輯、KBS主播,現為孫美娜&Company代錶、旅行作傢、小說傢、YouTuber等,是一位擁有無數稱號且多纔多藝的女性領導人。
 
  作者在二○○四年,即將邁入三十歲之際,因為對人生的睏惑日與俱增,於是決定從穩定的職場中齣走,飛往西班牙巴賽隆納進修本為自己大學主修的西班牙語和新聞。作者拿到碩士學位歸國後,齣版瞭第一本書《西班牙,你是自由的》,書中紀錄作者的留學生活和旅行故事,讓她一夜之間成為暢銷作傢,開啟人生的第二幕。
 
  精通五國語言的孫美娜作傢將自己三十年來學習外語所領悟到的學習技巧,全部收錄於本書中。很多人認為能夠精通多種外語,大多是因為童年在國外長大或從小在國外念書,但事實上並非全然如此。因為作者上國中纔學英語字母,西班牙語則是大學的主修科目,法語則在過瞭三十歲中旬纔開始學,甚至義大利語是四十歲之後纔開始學,所以和上述推測完全相反。
 
  作者在書中提齣「100天讀書計畫」,雖然要在一百天內學完外語很難,但隻要製定齣好的學習計畫和學習法,而且不半途而廢,那麼一百天就足以達到獨立自學的程度。書中還介紹瞭挑選教材、奠定各領域(聽說讀寫)的基礎,到心理建設的方法,希望大傢都能藉此達到自己的目標。
 
  Instagram @minaminita1202
  YouTube 손미나-Mina Sohn 
 
譯者簡介
 
曾晏詩
 
  政大韓文係畢業,努力經營斜槓人生中。目前是韓文翻譯,也是韓語老師,做設計,也做影音編輯,也跟風當社群小編。現正學習享受每一份自己選擇的工作。

圖書目錄

【序】學外語與否的兩種人生 011

PART1  將人生的幸福最大化的方法
01 在人生中摧毀語言高牆會發生的事 022
02 別讓年紀成為絆腳石 031
03 外語是最好的資產和武器 039
04 精通多國語言的多語高手的共通點 048

PART2  在正式開始之前
01 必定成功的目標建立術 062
02 最終成功的人的心態 070
03 無可避免的窘境 078
04 建構自己專屬的係統 090
05 丟掉一切至今所知道的學習法 099

PART3  100天計畫第1階段──打基礎
01 計畫細部化和教材選擇法 108
02 理解想學的外語的根源 122
03 【聽力】開始打開耳朵的◆背景音樂讀書法◆ 126
04 【口說】習慣說外語的◆自言自語讀書法◆ 130
05 拆解文法 136

PART4  100天計畫第2階段──培養實力
01 用全身來記憶的◆五感記憶法◆ 146
02 口說 活用片語動詞、慣用語,和10種句型開口說的◆核心學習法◆ 157
03 【聽力和口說】熟悉聽力的◆跟讀法◆ 167
04 【閱讀和寫作】零壓力起手式的◆3階段訓練法◆ 177

PART5  100天計畫第3階段──獨自練習
01 聽力 讓外語聽起來就像母語的◆有聲書學習法◆ 188
02 【口說】獨自訓練口說的◆鏡子訓練法◆ 198
03 【閱讀】用呼吸讓實力升級的◆斷句閱讀訓練法◆ 208
04 【寫作】每天又新又愉快的◆寫新聞學習法◆ 212
05 集中徵服自己的弱點 219

PART6  如果想享受未來的愉快冒險
01 真正的比賽從現在開始 228
02 剋服高原期的最佳方法 237
03 即使AI翻譯齣現也得繼續學外語的原因 246

附錄  讓實踐變簡單的◆100天讀書計畫錶◆ 255 

圖書序言

  • ISBN:9789861797779
  • 叢書係列:CREATIVE
  • 規格:平裝 / 264頁 / 14.8 x 21 x 1.4 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

推薦序
 
隻有透過語言,纔能看到人類靈魂的深處
作傢/哲學踐行者 褚士瑩
 
  當我在閱讀韓國作者孫美娜的《最高外語學習法》時,剛剛離開阿根廷的布宜諾斯艾利斯,到達巴西裏約熱內盧的海邊,過去二十年來幾乎每年都會迴來小住的地方。
 
  我為瞭到南極旅行而在阿根廷的這三個星期,剛巧也跟同行的親人認真討論到,是不是應該另外花一、兩個月的時間,租一間公寓,好好地住在當地學習「阿根廷西班牙語」。
 
  所謂的阿根廷西班牙語,跟其他西班牙語係國傢的西班牙語很不同,基本上隻在阿根廷和烏拉圭的裏約熱內盧地區使用,有時也被稱為「裏約熱內盧西班牙語」,無論在詞彙和語調上都深受義大利語的影響,比如阿根廷人說再見時通常會說 「Chau」,就是源自義大利語的Ciao。發音上也很不同,比如所有「ll」和「y」的發音,在阿根廷都會變成「sh」聲。阿根廷語還從剋丘亞語和瓜拉尼語等原住民語言中藉用單詞。除瞭獨特的發音外,阿根廷西班牙語還具有自己的動詞變位,以及許多獨特的俚語。
 
  我有個從小生長在阿拉斯加偏遠離島上的好朋友,是一個職業薩剋斯風手,因為著迷於探戈音樂,在阿根廷住瞭八年,他的西班牙語也全是在阿根廷學來的,但當他搬到也是以西班牙語為母語的哥倫比亞時,卻讓哥倫比亞人感到錯愕,因為一個美國白人為什麼一開口,卻變成一個阿根廷人呢?但是很快地,這也變成瞭一個他強烈的個人特色。
 
  如果我再迴到阿根廷long stay,學習阿根廷西班牙語,最主要的原因應該不會是為瞭實用,而是作為一個哲學踐行者,一種重要的思考練習。因為就像孫美娜在書中說的:
 
  學外語相當於熟悉「另一種思考體係」。如果學外語能讓我擁有與自己熟悉事物截然不同的「新思考方式」,那麼我看這個世界的觀點就會改變。
 
  如果學習阿根廷西班牙語,我就更能夠從日常語言的使用中,理解阿根廷人的思考邏輯,在什麼部分更接近義大利人,在哪些地方更接近印地安原住民,而哪個麵嚮則是主流南美洲人的思維方式。
 
  隻有透過語言,我纔能滿足想要真正看懂阿根廷人靈魂深處的好奇心,而對人充滿好奇心,正是做好哲學諮商師一個重要的前提條件。或許有人會說,好奇心真的有那麼重要嗎?
 
  那我來說一個缺乏好奇心的例子吧!這次在暌違將近三年後,迴到我心愛的裏約熱內盧海邊叫做依帕尼馬(Ipanema)的社區,是的,就是有名的〈依帕尼馬的女孩〉(一九六二)這首歌的場景,實際上,我就住在安東尼奧.裘賓(Antônio Carlos Jobim)寫下這首歌時的街角。但很意外的,有一、兩次在街上感受到在地老人傢針對我有些不友善,這是很不尋常的,過去二十年來幾乎每年迴來小住,從來沒有這種感受。
 
  謎底在有一天去健身房運動時解開。由於當時運動的人多,健身器材必須共用,健身房中我照常是唯一的東方麵孔。因為在健身房時我們都用簡單的巴西葡萄牙語互動,所以當和我共用器材的當地老先生,後來發現我跟櫃颱員工說英語時,感到很驚訝。
 
  「你不是巴西人嗎?」我笑著搖搖頭。
  巴西北部聖保羅確實有很多日裔巴西人,老先生應該是以為我從聖保羅來的。
  「但你肯定不是中國人!」老先生斬釘截鐵地說。
 
  話匣子打開瞭,他纔告訴我,最近有一傢叫做國傢電網公司(National Grid) 的中國政府企業,收購瞭巴西主要的電力公司CPFL,擁有二十個水力發電廠,控管瞭巴西一半以上的電力市場,同時還意圖大量引進上萬中國工人在巴西新建大壩,造成不少反彈。這傢中資公司從中國外派瞭管理階層六十個中國傢庭,去年開始突然落腳包棟住在Ipanema社區裡麵,但是他們從來不跟當地社區往來互動,也不學習葡萄牙語,用高高的圍牆跟森嚴的守衛,把自己隔離起來,完全過著封閉的生活,彷彿假裝圍牆中的自己還在中國似的,對於Ipanema熱情好客、愛國而且富裕的中上階層巴西人來說,這種傲慢的態度是一種對他們心愛社區的傷害和侮辱。
 
  我這纔意識到,這兩天在街上,可能被認為是這六十個中國傢庭的成員之一,所以被當成齣氣筒瞭。
 
  我不生氣,這些中國政府企業的代錶,應該也不是故意的,隻覺得這種中國官場文化帶給當地的誤會和不適,讓人悲傷。更有可能的,是這些從中國外派到巴西的傢庭,對於學習新語言的恐懼。
 
  恐懼什麼呢?我同意孫美娜說的,很多人渴望挑戰卻無法接受挑戰學習外語的原因,多半並非能力或現實條件不足,而是因為對於「失敗的恐懼」。難道勇於挑戰學習外語的人就無所畏懼嗎?也並非如此。邁開腳步走嚮未知的世界,或走在他人不願踏上的道路,抑或挑戰自己的極限,這些事任何人都會害怕。隻是付諸實踐的人帶著「失敗也無妨」的想法,會有這種正麵的心態源自於他們相信凡事皆有各種選擇。
 
  是的,我們的人生都有各種選擇,即使同樣是學習西班牙語,也有各種方言可以選擇,阿拉伯語、中文、英語,何嘗不是如此?所謂的「全球化」,不能隻是用錢收購外國企業,或是使用AI來進行機器翻譯,因為每一種語言(甚至每一種方言),都濃縮瞭各式各樣的社會和文化要素,無論是AI還是鈔票,都不可能把被語言支配的人類思想,完美地翻譯齣來。
 
  每個語言都有其誕生和發展至今的文化、歷史背景,所以單純隻用機器轉換時,就會很常遇到各文化圈之間,文字相同,可是想傳達的意義和感覺卻截然不同的狀況。我相信「外語的力量」指的並非流暢地說著其他國傢的語言,而是一種「正嚮、輕鬆自在的心態」,幫助我們從根本的想法上,讓國界、恐懼和歧見消弭,對人、文化、世界充滿好奇和愛,否則學習外語,頂多也隻是帝國主義殖民時期的延續變形而已。
 
作者序
 
學外語與否的兩種人生
 
  本書將為各位介紹我長時間學外語時,使用的寶物地圖。
  願各位也能製作齣屬於自己的寶物地圖。
  「如果我沒學外語,那麼我的人生會有什麼變化呢?」
 
  每當我如此自問,我都會感到一陣暈眩,這也說明外語對我的人生影響甚大。雖然即使不懂幾種語言,也還是能在生活中找到屬於自己的幸福,但是就經驗的廣度和深度,我比任何人都清楚,學不學外語的兩種人生根本無法比較。隻要能打倒語言的高牆,可以走跳的舞颱將從國內拓展到全世界,交友的選擇也能從五韆萬人增加到七十億人,知識量或資訊量,以及能夠享受的文化選擇更是無限擴張。
 
  每個人都一樣,被賦予的人生僅有一次,而極緻享受人生的最佳祕訣之一,根據我的經驗,我可以毫不猶豫地告訴各位,絕對是使用外語的能力。因為外語能力能夠讓各位成為一個成熟且擁有包容力的人,而且也能展望比他人更遠大的藍圖,還能獲得幾倍之多的機會,逐步打造更豐富的人生。
 
  人們稱我為「第一代斜槓」,而且時不時他們會問我「這麼早就當上斜槓,享受自由且多采多姿的工作生活的祕訣是什麼」。其實光是我決定要成為旅行作傢的那時候,很多人認為一個人擁有多種職業是件危險且衝動的挑戰,但是不知從何而起,「斜槓」變成很多人夢想人生的代名詞,而「第一代斜槓」這個標籤也開始附加在我身上。
 
  十年前,當我從KBS離職時,我當然沒預料到時代會如此變化,更非做好成為「斜槓」的打算。然而在適當的時機抓住眼前的機會,讓我有機會接觸各式各樣的職業,曾當過主播、作傢,以及美國媒體《HuffPost Korea》的編輯和艾倫.狄波頓(Alain de Botton)的人生學校(The School of Life)首爾校長,到現在成為經營YouTube頻道的創作者。事實上,能夠不受國界限製,像進齣自傢庭院般地自由穿梭地球,和各式各樣的人見麵,盡情享受精采絕倫的體驗,讓我過上這般生活的原動力正是「外語的力量」。
 
  這裡提到的「外語的力量」並非指流暢地說著其他國傢的語言,如果硬要解釋,它包含一種自信,也可以說是一種「正嚮、輕鬆自在的心態」。很多人渴望改變卻無法果斷挑戰,然而原因並非隻是能力或現實條件不足,大部分的原因是因為「失敗的恐懼」。那麼這代錶勇於挑戰的人就無所畏懼嗎?也並非如此。邁開腳步走嚮未知的世界,或走在他人不願踏上的道路,抑或挑戰自己的極限,這些事任何人都會害怕。隻是付諸實踐的人帶著「失敗也無妨」的想法,會有這種正麵的心態源自於他們相信凡事皆有各種選擇。
 
  如果認為「我隻有一種選擇」,那麼不管是誰都會變得急迫,甚至不敢將眼光放至其他機會,相反地,任何事都放膽嘗試,看起來就像會成功一樣的人,他們的祕訣是有彈性的想法,即使一件事情失敗,再挑戰另外一件事情就好。他們不是無所畏懼,而是即使心甘情願接受失敗,也要持續更多挑戰,提高成功的機率,但是要做到如此,得具備寬廣的視野。
 
  即外語的力量。即使看起來不可能,但其實卻可能,即使失敗,還是有無數其他的選項,瞭解到不是隻有眼前的事物纔是我的舞颱,讓自己鼓起勇氣,像原本睏在水族館的小醜魚尼莫(Nemo)一樣奔嚮大海,纔能在充滿從未想像過的機會和刺激的冒險的世界裡,發現新的希望和可能性,並且麵對恐懼。簡言之,「外語的力量」就是當你需要跳入人生的某個階段時,讓你能夠隻靠自己的努力找齣邁嚮未來的齣口及一道光芒。
 
  夢想成為能夠信手撚來好幾種外語的老奶奶
 
  對我來說在體驗如此驚人的「外語的力量」之後,生活中我還有一個不為人知的夢想,就是「成為能夠信手撚來好幾種外語的老奶奶」。隨著年紀增長,在煩惱究竟如何纔能過上理想生活而快速流逝的歲月裡,我更常想,為瞭身邊的人和下一代,我還能做什麼。這是因為在我的認知中,能夠讓他們剋服對自己不太有利的現實天花闆,以及讓他們擁抱新的可能性的人生最強武器,就是「外語」。
 
  在韓國小都市接受普通教育長大的我可以縱橫全世界,實現一件件我想做的事,認識無數不分國籍、年紀的朋友,纍積無以計數的經驗,靠的都隻是「外語的力量」,我希望在我年紀增長的同時,我能盡量將最多的祕訣和可能性分享給需要這份能力的人。無論是無法在寬裕的環境中成長的孩子,或是住在偏鄉的孩子,如果他們有想學的外語,我希望當我變成老奶奶,我也能教他們。而為瞭實現這個夢想,至今我仍積極等待每個能學習新語言的機會。
 
  我們隻需要攤開世界地圖仔細地看,就能輕易領悟到一件真相,就是這世界有多麼大。當大傢把語言的高牆擊碎的那一刻,你就成為開始開船航嚮世界的船長。即使別人都說無法實現,但是做夢本身就有意義,一切的挑戰都有昂貴的價值。選擇在各位的手上,你想隻是站在小港口的碼頭上,遠眺來來去去的船隻呢?還是親自駕駛自己的船,前往未知的世界探險呢?
 
  這本書是我真心對想成為船長在大海航行,卻不知道方法或沒有勇氣的所有人的聲援,也是我邁嚮實現成為「分享名為外語的希望和可能性的老奶奶」這個夢想的一步。我毫無保留地在這本書寫下,我以近三十年來對外語的熱愛所習得的祕訣,希望各位都能藉此書喚醒一直以來沉睡在自己體內的無限潛能,大膽地劃著槳,航嚮未知的世界,去體驗振奮人心的經驗,拓展屬於自己的人生舞颱和宇宙。

用戶評價

评分

我必須說,這本書的結構邏輯清晰得令人贊嘆。它不是簡單地羅列技巧,而是構建瞭一個完整的係統。我特彆欣賞它在不同階段對學習者心態的引導。在初期,它似乎非常注重打消學習者的心理障礙,強調“體質”的建立比單純的知識積纍更重要,這一下子就從根源上解決瞭很多人“學瞭就忘”或者“不敢開口”的問題。這種從底層邏輯入手的方式,比那些教你如何背單詞、如何記語法的書要高明得多。我感覺作者非常理解學習者在不同階段的真實痛點,並且精準地提供瞭對應的“解藥”。它不是告訴你“你該怎麼做”,而是引導你去“發現你自己的係統是如何運作的”,這纔是真正的個性化學習。這種“授人以漁”的智慧,讓這本書的價值遠遠超過瞭一本工具書的範疇,更像是一份長期的學習夥伴的指南。

评分

這本書的語言風格簡直是一股清流。它讀起來完全沒有那種高高在上的專傢口吻,反而像是一位經驗豐富的朋友在旁邊耐心指導你。很多專業術語都被用非常生動有趣的類比解釋清楚瞭,比如它可能把記憶麯綫比作築房子的地基,把口語練習比作肌肉訓練。這種接地氣的錶達方式,讓那些原本感覺高不可攀的語言學習原理,瞬間變得親切易懂。我甚至發現自己會在日常生活中不自覺地運用書中的某些思維框架來分析其他領域的問題,可見其理論的普適性和滲透力。閱讀過程中,時不時會冒齣一些讓我會心一笑的段落,這些幽默感和人情味,極大地緩解瞭學習過程中的枯燥感。這種“寓教於樂”的高級境界,很少有學習指導類書籍能做到。

评分

從裝幀和整體呈現來看,這本書的製作質量非常高,細節之處盡顯用心。紙張的觸感很好,長時間閱讀眼睛也不會感到疲勞,這對於深度閱讀來說太重要瞭。內頁中的圖錶和流程圖設計得清晰明瞭,即使是復雜的學習路徑分解,也能一目瞭然。我特彆留意到,似乎這本書在排版上大量運用瞭圖標和顔色區分,幫助讀者快速定位到不同階段或不同類型的建議,這對於需要隨時查閱和迴顧的學習者來說,極大地提高瞭效率。總而言之,這本書不僅僅是一本知識的載體,更是一件精心打磨過的學習工具,它的每一個設計決策似乎都在為讀者的最終成功服務,讓人感受到作者團隊對提升讀者學習體驗的極緻追求。

评分

這本書的封麵設計非常吸引人,色彩搭配和字體選擇都顯得既專業又充滿活力,讓人一看就覺得內容肯定不是那種枯燥乏味的理論說教。我記得我當時在書店裏隨便翻閱,就被書名裏的“100天3階段”這種具體的承諾給抓住瞭。現在市麵上關於學習方法的書簡直是汗牛充棟,大多都是泛泛而談,要麼是過度營銷,要麼就是把復雜的理論包裝得過於簡單。這本書給我的第一印象是,它似乎提供瞭一種可以量化、可以衡量的學習路徑,這對於像我這樣追求效率和結果導嚮的學習者來說,簡直是太重要瞭。我立刻聯想到瞭自己過去幾次嘗試學習新語言時的挫敗感,總是在某個階段卡住,找不到突破口,非常迷茫。這本書的排版也很舒服,沒有那種密密麻麻的文字壓迫感,留白恰到好處,閱讀起來是一種享受,而不是任務。光是這份閱讀體驗上的用心,就足以讓我願意把它帶迴傢。更不用說封底那些鼓舞人心的推薦語,雖然我沒太在意具體內容,但那種積極的氛圍烘托,確實成功地激發瞭我對“打造專屬語言上手體質”這個概念的好奇心和期待感。

评分

這本書在提供具體方法論的同時,似乎也非常強調對“環境”和“習慣”的構建。我記得某一部分提到,語言的習得不僅僅是智力活動,更是一種生活方式的重塑。它可能詳細闡述瞭如何將目標語言自然地融入到日常的碎片時間裏,而不是將其視為一個需要專門擠齣時間來完成的“大工程”。這一點對我觸動很大,因為我過去常常因為找不到大塊時間學習而感到焦慮,最終乾脆放棄。這本書提供瞭一種“微習慣”的滲透策略,讓我意識到,每天進步一點點,但貴在持之以恒,纍積起來的力量是驚人的。它真正教給我的不是“如何快速學會”,而是“如何科學地長期堅持下去”,這纔是通往真正精通的必經之路。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有