Travel,not Trouble旅遊英語帶你去旅行:用餐結帳×客房服務×購物血拼,見招拆招,遇到老外不再嚇到待在原地

Travel,not Trouble旅遊英語帶你去旅行:用餐結帳×客房服務×購物血拼,見招拆招,遇到老外不再嚇到待在原地 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

張玲敏
图书标签:
  • 旅游英语
  • 英语口语
  • 旅行
  • 用餐
  • 购物
  • 酒店
  • 英语学习
  • 出国旅行
  • 实用英语
  • 情景对话
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

好不容易可以出國,好想踏出平時的生活圈!
查好資料,存夠了錢,卻因為英文不好不敢向前?

學校教的英文早就忘光也別驚慌,
早就幫你整理好實用旅遊單字、短句,
吃喝玩樂,食衣住行,加上問候、標語八大主題

帶著本書一起旅行,
除了必要問句,還能跟當地人閒聊,
出國旅遊想要玩得開心盡興,就用旅遊英語360句!

  ▎背好單字就是穩扎穩打的第一步
  想到要練習英語就暈頭轉向,不知道該從何學起嗎?單字其實就是你首要進攻的目標!增加單字量就像蓋房子的第一步,要先打好穩固的地基。地基打得好,房子不會倒;單字背得多,英語更好用。句子背不起來不要緊,單字至少還能應急;單字背得多能組合成句子那更好。積沙成塔,循序漸進,快用重點單字鋪出你的旅遊之路!

  ▎實用短句通往順利溝通的第二步
  出國旅遊語言不通,當然不如自己國家方便。開口詢問就能讓自己更舒適盡興一些,但總不能用Yes, No, How are you? I'm fine, thank you. 糊弄整個旅程。怎麼去?去哪裡?吃什麼?喝什麼?問題該如何解決?絕不能忘記的旅遊問答句就讓本書帶著你練習!

  ◎關鍵句:如何問?如何答?就照書上說的做!
  ◎記憶提示:再次整理重點單字,不會再出錯!
  ◎舉一反三:換個方式,你也可以這樣說!

  ▎典型對話融入真實情境的第三步
  有了句子還想進階練習當然可以!本書在每個章節以前面的短句為基礎設計對話示例,幫助你進一步強化學過的旅遊短句。不管你要一個人分飾兩角,還是找個人和你一起模擬對話情境,每天練習,與外國人交談絕不是難題!

本書特色

  大家都喜歡出國,但語言不通,可能會導致旅遊過程不夠盡興。本書根據問候語、行、遊、吃、住、購物、娛樂分為八大章節,以單字、例句、對話段落層層遞進,設計「記憶提示」和「舉一反三」幫助讀者提高記憶力與應變能力。期盼讀者能好好應用,出國不再害怕說英語。
 
以下是根据您的要求,为一本名为《Travel, not Trouble 旅遊英語帶你去旅行:用餐結帳×客房服務×購物血拼,見招拆招,遇到老外不再嚇到待在原地》的图书撰写的一份详细介绍,内容将聚焦于该书的实际用途和核心价值,不涉及任何虚构或与内容无关的描述。 --- 《Travel, not Trouble 旅遊英語帶你去旅行:用餐結帳×客房服務×購物血拼,見招拆招,遇到老外不再嚇到待在原地》图书内容详述 导言:告别“哑巴英语”,迎接自信旅程 本书《Travel, not Trouble 旅遊英語帶你去旅行》专为计划或即将踏出国门的旅行者设计,旨在彻底解决旅途中最常见的语言障碍。我们深知,许多人在日常英语学习中尚可应付,但一旦置身于真实、即时的旅行情境,如面对餐厅服务员、酒店前台或免税店店员时,压力陡增,导致“想说却说不出口”的窘境。本书的核心目标是提供一套“即插即用”的实用口语工具包,确保读者在旅行的关键环节中,能够流畅、准确地完成交流、解决问题并享受购物的乐趣。 全书结构围绕旅行中的高频场景展开,摒弃了枯燥的语法讲解和过时的词汇堆砌,专注于“情景模拟”与“实用句型”的打造。我们坚信,旅行中的英语学习,效率和实用性远胜于完美性。 第一部分:餐饮无忧——从点餐到结账的完整流程攻略 本部分是本书篇幅最详尽的部分之一,全面覆盖了旅行者在各类餐饮场所可能遇到的所有交流场景。 1. 餐厅就座与点单环节: 我们详细解析了如何礼貌地表达人数、要求菜单(包括特殊饮食菜单如素食、过敏源提示)、询问推荐菜品以及确认食材。书中提供了大量针对不同菜系(西餐、简餐、咖啡馆)的点餐情境对话模板。例如,如何明确表示对某种食材(如花生、麸质)的过敏,如何要求“少油少盐”,以及如何点选饮品和酒水。 2. 特殊要求与用餐中沟通: 旅行中难免出现上菜错误、餐具遗失或对菜品有即时修改的需求。本章节重点训练读者如何清晰、有礼貌地指出问题。我们提供了“抱歉,我点的不是这个”的标准句式,以及“请再给我一杯水”或“麻烦打包”的实用表达。对于寻求服务员帮助(如索要调味品、询问菜品烹饪方式)的场景,书中的对话示范力求自然流畅。 3. 结账与小费处理: 结账是旅行中一个关键的沟通节点。本书提供了清晰的结账流程指导,包括如何要求“Check, please”,如何询问是否可以“Split the bill”(分开结账),以及如何进行基本的货币兑换交流。对于有小费文化的国家,我们还专门辟出章节,解释小费的计算方式、支付方法(现金或卡付)以及在不同文化背景下的礼仪,确保读者在支付环节不因不熟悉规则而感到尴尬。 第二部分:住宿体验升级——客房服务与解决突发问题的艺术 酒店住宿是旅行的第二大重点。本书的住宿模块旨在让读者从入住登记到退房离开,全程掌控沟通的主导权。 1. 入住与登记(Check-in): 详细演示了如何高效地完成预订确认、出示证件、询问房间设施(如Wi-Fi密码、早餐时间)以及处理房间分配的细节。书中收录了当预订的房型出现出入时,如何进行友好而坚定的协商,以争取到满意的房间。 2. 客房服务与设施使用: 本章节聚焦于日常服务请求。内容涵盖:要求额外的毛巾、枕头、洗漱用品;报告房间设施故障(如空调不制冷、水龙头漏水);以及预约客房送餐(Room Service)的完整流程,包括点餐、确认时间、确认费用和支付方式。 3. 解决住宿中的棘手问题: 旅行中,噪音干扰、安保问题或对服务不满是可能发生的。本书提供了处理这些“Trouble”情景的应对策略和专业措辞。例如,如何礼貌地向大堂经理反映楼上住客的持续噪音问题,以及如何清晰说明遗失物品的寻求帮助。 第三部分:购物血拼——自信议价与精准表达需求的技巧 购物环节是旅行中的一大乐趣,但语言障碍常常让游客错失良机或支付不必要的溢价。本部分专为购物场景打造。 1. 商店问路与寻找商品: 从进入商店到询问特定商品的位置,本书提供了明确的导航性语句。例如,如何询问“Where can I find…”或“Do you carry…”并理解店员的指引。 2. 试穿、试用与尺码沟通: 针对服装、鞋履和电子产品,本书提供了精准的尺码和规格沟通模板。如何表达“我需要大一号”、“这个颜色有别的款式吗?”以及如何询问退换货政策(Return Policy)。 3. 价格协商与促销理解: 在允许议价的市场或摊位,本书教授了如何提出合理的还价,以及如何理解店员关于“Sale”(促销)、“Discount”(折扣)和“Final Sale”(最终销售,不可退换)的专业术语。 4. 结账与退税(Tax Refund): 结账时的交流是清晰表达支付方式和索要收据的关键。此外,针对国际旅客,本书详细讲解了在机场或商店办理免税(Tax Refund)手续时所需的关键英语表达,确保购物体验的完美收官。 总结:工具书而非教科书 《Travel, not Trouble 旅遊英語帶你去旅行》是一本行动指南,而非传统意义上的语言教材。全书所有内容均围绕“遇到问题——给出方案——现场对话”的逻辑展开。读者无需预先掌握复杂的语法结构,只需翻阅对应章节,即可在数秒内找到最贴切、最自然的表达方式,真正实现“见招拆招”,让旅行中的每一次交流都变得轻松自如,将所有精力投入到享受旅途本身。

著者信息

編者簡介

張玲敏


  喜愛旅遊,也熱愛與人交流。長期擔任國外線導遊,擁有豐富的帶隊經驗。鼓勵大家出國就要開口和當地人對話,遊玩才會更盡興。

图书目录

前言
出版說明

Unit 1 Greetings 問候
Dialogue 典型對話示例

Unit 2 Traveling 旅遊
SectionⅠ  Tour Arrangements 旅行安排
SectionⅡ  Traveling by Air 搭飛機旅行
SectionⅢ  About Traffic 關於交通
SectionⅣ  Asking for Directions 問路
Dialogue 典型對話示例

Unit 3 Sightseeing 觀光
SectionⅠ  About Famous Sights 名勝
SectionⅡ  Sightseeing 觀光
Dialogue 典型對話示例

Unit 4 Dining 飲食
SectionⅠ  Traditional Food傳統食品
SectionⅡ  Having Meals 用餐
SectionⅢ  Paying the Bill 結帳
Dialogue 典型對話示例

Unit 5 Accommodations 住宿
SectionⅠ  Hotel Booking & Check-in 預訂飯店及登記入住
SectionⅡ  Hotel Facilities & Service 飯店設施與服務
SectionⅢ  Housekeeping & Laundry Service 客房清潔及洗衣服務
SectionⅣ  Problems in the Guestroom 客房設施故障問題
SectionⅤ  Telephone Service 電話服務
SectionⅥ  Hotel Extension & Checking out 住宿延期及離店退房
Dialogue 典型對話示例

Unit 6 Shopping 購物
SectionⅠ  Traditional Products 傳統特產
SectionⅡ  Go Shopping 血拚
Dialogue 典型對話示例

Unit 7 Entertainment 娛樂
SectionⅠ  About Beijing Opera & Acrobatic Show 關於京劇和雜技
SectionⅡ  Impressions of the Performance 表演觀後感
SectionⅢ  Sports & Olympics 體育與奧運
Dialogue 典型對話示例

Unit 8 Others 其他
SectionⅠ  Communication 交流
SectionⅡ  Not Feeling Well 身體不適
SectionⅢ  Talking about Weather & Time 談論天氣及時間
Dialogue 典型對話示例

Appendix Practical Public Signs 實用公共標示語

 

图书序言

  • ISBN:9786263571457
  • 規格:平裝 / 282頁 / 17 x 23 x 1.41 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

图书试读

前言

  如今,旅遊活動在全世界都表現得異常活躍和頻繁。旅遊活動中既涉及經濟領域的交流,也涉及文化領域的交流。但不管是何種形式何種內容的交流,作為旅遊活動的主體,人與人之間的語言交流都是至關重要的。本書就是為了幫助使用不同語言的人們在旅遊活動中加強交流,提高交流效果而編寫的。

  本書的作者均為高級英語導遊,在旅遊業的重點單位從事接待各國賓客的工作有20 餘年,累積了豐富的實踐經驗。尤其是主編,多年來一直是英語導遊、出國領隊等方面的職業培訓教師和考試委員,擁有豐富的相關培訓教學實踐。本書正是作者總結多年來一線工作及培訓教學經驗的基礎上編寫的。

  本書的特色是:一切從實際出發,緊緊圍繞旅遊活動的基本環節,以場景為基本要素展開內容編寫。本書編寫思路清晰,實踐性強,且所選語句結構精練,使用頻率高。全書分為問候語、行、遊、吃、住、購、娛及其他等八個單元,各單元環環相扣,既有一定邏輯性,又相對獨立成章,方便理解和查閱。值得一提的還有本書附錄中的「實用公共標示語」部分,在實踐中具有特別的意義。

  本書主要針對具有一定英語基礎但口語交流有困難的讀者,可以幫助他們快捷方便地進入口語交流境界。

編者

用户评价

评分

我对这本书的期待点在于它的“反套路”能力。现在很多旅游指南都会教你那几句万能的安全用语,结果你在任何一个热门旅游城市,你都能听到其他游客用一模一样的蹩脚发音说着同样的句子。我追求的是那种能让我融入当地氛围,而不是显得格格不入的交流方式。例如,在咖啡店里,我不想只是说“A black coffee, please.” 我想知道如何自然地询问店员他们今天推荐的特色豆子,或者如何用更舒服的方式去赞美他们的拉花技术。这种细节上的提升,才是真正能让旅行体验升级的关键。副标题里的“见招拆招”,让我感觉这本书不是在教你如何成为一个“完美”的英语使用者,而是在教你如何成为一个“有效”的沟通者,允许犯错,但能迅速纠正或绕过去。如果书里能包含一些常见的“误解澄清”的案例分析就太棒了,比如,外国人说的某个俚语或习惯用语在特定场景下的真正含义是什么,而不是字面上的翻译。这种文化背景知识的补充,往往比单纯的词汇堆砌更有用,它能帮你提前预判可能出现的交流陷阱。

评分

作为一名计划了好久、但总是被语言障碍劝退的潜在旅行者,我看到这本书的标题,心中涌起一股强烈的“终于有人懂我了”的感觉。我的最大痛点在于,我担心那些所谓的“客房服务”用语,在实际的酒店环境中会变得非常复杂。比如,我需要一个额外的枕头,或者我发现迷你吧的东西被我不小心碰坏了,我该如何用一种既不显得咄咄逼人,又能清晰表达诉求的方式去沟通?这些场景下的英语,往往比问路要复杂得多,因为它涉及到服务条款和赔偿问题。我希望这本书能提供一个“情景压力测试”的环境,让我提前建立肌肉记忆。如果它能模拟出那种半夜接到前台电话,需要用英语快速确认信息的情形,那简直是神作。此外,我非常看重内容的“即时检索性”。如果这本书设计得足够友好,比如有清晰的章节划分或者关键词索引,让我在旅行中遇到突发情况时,能迅速翻到对应场景并找到那句救命稻草般的句子,那就太棒了。我不需要背诵整本书,我需要的是一本可以在紧急情况下快速“急救”的工具箱。

评分

这本书的定位似乎很明确,就是针对那些“想去但又怕被卡住”的人群。我个人对那些只关注旅游景点介绍的书籍已经感到审美疲劳了,我更需要的是一把能打开“人际交流”这扇门的钥匙。我希望这本书不仅仅是“教你说”,更是“教你听”。在很多跨文化交流中,我们常常把注意力都集中在自己要说什么上,而忽略了对方在说什么,尤其是当对方语速稍快或者口音稍重时,我们的大脑就完全宕机了。如果这本书能提供一些关于如何礼貌地请求对方“请再说慢一点”或者“能请您重复一下关键信息吗”的实用表达,那对我的帮助是巨大的。这种“听力策略”的指导,远比单纯的词汇表重要得多。旅游的乐趣就在于与人互动,而不是一个人对着手机查翻译软件。如果这本书真能帮我跨越那道心理上的“恐外”鸿沟,让我能自信地与服务人员、店主,甚至是偶然遇到的其他旅人进行流畅的、哪怕只是简单的交流,那么它就不仅仅是一本语言书,而是一本“旅行自信心”的培养手册了。

评分

说实话,我过去买过好几本所谓的“旅游英语”书,但很多要么就是塞满了枯燥的语法规则,要么就是收录了一些在现实生活中几乎用不到的冷门词汇,比如“请问哪条路可以通往古代的磨坊?”这种。我真正需要的是那种高度情景化的对话,而且最好是能用比较口语化的方式呈现,而不是那种教科书上标准的、听起来像机器人念稿子的腔调。这本书的命名方式——“旅遊英語帶你去旅行”,听起来就充满活力和行动力,不像那些死板的教材。我希望它能提供很多关于“应急”的表达,比如在机场行李延误了怎么办,或者在街上迷路了,如何用最简洁的方式向路人求助。更重要的是,我关注“购物血拼”这部分,我总觉得在国外买东西,跟当地人讨价还价(即使只是小小的折扣)或者询问材质、产地时,我的舌头总是打结。如果这本书能提供一些巧妙的问询方式,让我看起来像个经验丰富的买家,而不是一个只会指着商品说“这个,多少钱?”的游客,那这本书的价值就体现出来了。那种“被老外围观”的尴尬感,往往就是源于我们不敢开口,或者开口了但对方完全get不到点上。这本书如果能解决这种信息不对称和心理障碍,那它就成功了一大半。

评分

这本书简直是为我这种出国旅行前焦虑到失眠的人量身定做的!我一直以来都特别害怕在国外点餐,生怕自己说错了什么,服务员听不懂,最后只能随便指着菜单上的一个看起来不那么奇怪的菜硬着头皮点下去。这本书的介绍里虽然没有具体说它涵盖了哪些场景,但我光看书名和副标题,就能感受到那种直击痛点的实用性。“用餐结帐”、“客房服务”、“购物血拼”,这些简直就是我脑海中浮现频率最高的几个“惊悚片”场景。我特别期待它能提供那种“见招拆招”的模板,就是那种一板一眼的、保证不会出错的句式。比如说,我希望它能教我如何在餐厅里优雅地表达“请换一双更干净的餐具”或者“这个菜有点太咸了,能不能稍微调整一下?”这种涉及到服务质量和个人需求的小细节,如果能用最地道、最礼貌的方式表达出来,那简直是无价之宝。而且,很多旅行书籍都会忽略“结账”这个环节,但我感觉这才是高潮前的最后一道坎。如何看懂账单,如何礼貌地提出分账,或者问清楚小费的计算方式,这些都是能瞬间暴露你“菜鸟”身份的关键时刻。我真的很希望能从这本书里找到那种,让你在整个服务流程中都保持自信和从容的“武功秘籍”。如果它真的能让我做到“遇到老外不再吓到待在原地”,那我毫不犹豫会给它五星好评。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有