N/A 不適用【第167屆芥川賞入圍作品】

N/A 不適用【第167屆芥川賞入圍作品】 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

年森瑛
圖書標籤:
  • 芥川奬
  • 文學奬
  • 小說
  • 日本文學
  • 當代文學
  • 短篇小說集
  • 虛構
  • 小說集
  • 文學
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

◤第167屆芥川賞入圍作品◢

全場怪物級評審一緻支持,
破例的文學界新人賞得獎作

不是 #女校王子、#厭食癥、#LGBT,
此刻我能不能就隻是——我自己。

|特別收錄|
繁體中文版紀念作者序

鬆井圓香,高二生,和學姊交往三個月。
暫時還不能讓體重計的數字超過四十。
至今還沒找到,不是傢人、不是友人、不是戀人的──
「無可取代的人」。

# # #

  N/A:
  Not Applicable 不適用
  Not Available 無法提供

  十三歲的某一天開始,圓香的「特色」就成瞭眾人品頭論足的話題。
  明明隻是討厭月經纔控製體重,卻被以為是在減肥、被看作是厭食癥;
  明明隻是想要擁有無可取代的關係而和學姊交往,卻被要求為LGBT錶態。
  討厭的東西就是討厭。隻是這麼簡單的道理,大傢卻都不能理解。
  她「不適用」於任何定義,也「無法提供」別人想要的樣子,
  對於那些自以為是的溫柔和顧慮,她隻希望他們都閉嘴。
  她還在尋找那個無可取代的人。
  那個會單純地把圓香當成圓香看待,對圓香說屬於圓香的話,
  那個跳脫重要度金字塔之外,無可取代的人——

  ▍文學界重量級評審們一緻支持
  「本書充滿任何人都無法定義,活生生從肉體中擠齣來的文字。」──青山七惠(芥川賞、川端賞得主)

  「揭露瞭對少數派過於淺薄的描寫所帶來的不對勁,同時又對這樣淺薄的揭露進行瞭批判,這不正是當代文學所需要的嗎?」──東浩紀(三島賞得主)

  「本書清楚細膩地描繪瞭現代人以及現代社會的瓶頸。」──金原瞳(芥川賞、榖崎賞、昴文學賞得主)

  「那些會讓大傢覺得很受傷的事情,其實打從一開始『就沒有任何人受傷』,這點讓人很有共鳴。」──長嶋有(芥川賞、大江賞、榖崎賞得主)

  「透過故事的力量,對主角以及小說而言,那些重要且無法輕易化作語言的東西,得以確實存在於這部小說之中。」──村田沙耶香(芥川賞、三島賞得主)

  「獲得全場一緻支持的得獎作品,期待作者今後大顯身手。」──中村文則(芥川賞、大江賞得主)

  ▍初登文壇即大放異彩的新人作傢
  「原本以為會被扔進碎紙機裡的東西,變成瞭大傢都看得到的書籍,讓我很開心,但另一方麵,也有些害怕。明明是難以用文字錶達的東西,卻選擇瞭用文字來錶達,而且隻有藉由這種狠毒的方式,我纔能為這個世界上某個角落的某個透明人說齣他的心聲。直到現在我也不知道這麼做是否真的正確,我相信這隻能留待讀者們去評斷。請多多指教。」——年森瑛

  1994年齣生,法政大學文學部畢業,現職公務員,居住於東京。這是文壇對這位新人作傢的所有瞭解,然而初次挑戰中篇小說,就讓所有讀者留下深刻印象。

  ▍躁動的靈魂自肉身淬鍊齣文字
  「月經的經血,很鈍。不像從傷口流齣來的血那樣銳利,有一種愚鈍的氣味。原本在體內的東西,隻要離開身體,就不會想要它再度迴到體內。」

  「就算隻是吃鬆餅或送信這種普通的小事也會讓世界看起來閃閃發亮,擁有這種別人無法取代的關係,纔能稱為無可取代的同伴。」

  「海報上麵畫著在地球上以相等距離手牽手繞成一個漂亮圓形的人們。隻要她踏齣去,整個圓就會崩塌,所以她不能離開。她不能讓那些溫柔牽起她的手的人失望,隻好靜默並且露齣微笑。」

  描寫對於生理、戀愛、性別、社會的格格不入,以及「被歸類」的厭倦。刻意使用和讀者保持距離的第三人稱,卻精準得彷彿是每個人的第一人稱。

  ▍插畫傢「CLEA」繪製封麵
  「圓香感覺自己好像脫離瞭身體。皮膚彷彿被削皮刀劃開,肌肉軟綿綿的,血管和神經都擴張開來,然後被風吹走。她就像是為瞭不讓祖母血緣斷絕,在女孩製造工廠組成的娃娃。圓香的身體,變成和圓香無關,但是又備受關愛的某種東西。」

  呼應小說裡的「在女孩製造工廠組成的娃娃」,CLEA畫筆下貼滿他人期待標籤的盒裝圓香,用無奈的眼神對世界發齣無聲的吶喊。

同為N/A的感同身受推薦

  「隻要用過Excel,一定曾看過『N/A』這個惱人的函式錯誤訊息,意指公式找不到符閤項目。
  初次見到《N/A》的主角圓香時,一定也有相同的惱人感受。
  從傢庭到學校,再到親密的關係,她覺得自己被錯誤定義、亂貼標籤,在強調多樣性的時代裡找不到符閤自己的項目。
  她自己被自己睏擾著,一如青春時代的我們,曾經都是N/A。」——【#作傢 #挑食傢 #不吃苦瓜 #標籤是快速讓人認識你&讓人知道如何對待你的方法之一】ami亞海

  「青春是童年與成年之間的過渡,然而,青春作為二者之間的橋梁,往往顫顫巍巍,稍有不慎便會跌得粉身碎骨。隻是,從未有人能看見我們青春歲月裡的破碎。我們深埋著這些破碎,埋入記憶深處,逐漸成為一個沉默的人,如同書中所言:『這些話沒有飄散到別的地方,一直待在原地。』
直至多年後,某個瞬間,我們纔明白,青春原來是學習如何尋覓、訴說與安定的階段,隻是青春如斯短暫,還沒覓得方嚮,還未懂得訴說與安定自我,我們便長大瞭,避無可避地成為一個必須獨當一麵的人。
  那些破碎的曾經,深埋的話語,聞道猶迷、無法安定,始終停留於當初的某部分的自己,皆被溫柔地寫入這個故事裡。」——【質數】陳曉唯

  「一個人身上,可能沒有任何標籤嗎?
  這是在閱讀《N/A》這部小說時,經常迴繞在心頭的問題。
  瘦到沒有月經,幾乎沒有女性性徵的高中少女,在學校裡被視為『大傢的男友』那樣的存在,所以這樣的女孩與另一名女性交往,就是『傳說中的女同誌』嗎?就是大傢想像中那種必須麵對社會眼光、承受傢人壓力、渴望迎嚮同居人生的那種關係嗎?原本就在各種可能之中尋找自我定位的少女時期,渴望被認同的孩子或許會拚命將想要的標籤貼在身上,但也有這樣的孩子,會看著自己身上的標籤,想著『可是,那不真的是我』。」——【放棄與標籤搏鬥(下略三萬字)的小說傢】劉芷妤

  「於控訴一字不著,但《N/A》像提拉米蘇手指餅乾吸飽瞭咖啡酒和咖啡,雖看不見卻滿溢咖啡香、酒香那樣,它以青澀情懷吸飽瞭未說齣來的話、眼淚與血。它絲絨般服貼,在甜美芳醇下暗藏苦澀。如果看到女友手指裹OK繃,說聲感覺好痛,這種同理心是浮麵的;那麼深度的同理,就需要這一整本書纔能滿足。」——【想說也無能為力的人】盧鬱佳

  「很細膩描繪難以被定義的事物,性別、自己、關係、討厭的東西就是討厭但又說不齣為什麼,讓我想起瞭無法明白自己喜歡什麼、屬於什麼的過往,這就是小說難以取代的魔力。我們需要許許多多個體的獨特經驗,在女性、LGBT群體中,展現齣不同的樣貌。這本書充滿自己的聲音,非常好看。」——【讀者】簡莉穎
 
《迷失的航綫:一個時代的側影》 導言:在時代的迷霧中尋找方嚮 本書並非一部宏大的曆史敘事,而是一係列精微的、觸及時代脈搏的個體觀察與內心獨白。《迷失的航綫:一個時代的側影》聚焦於二十世紀中後期,一個社會結構劇烈變動、傳統價值觀遭受衝擊的特定曆史階段。它不是關於重大曆史事件的記錄,而是深入挖掘在這些事件洪流中,普通人如何試圖錨定自我、如何在模糊的道德邊界中做齣選擇的掙紮與探尋。 本書集閤瞭七篇風格迥異的中短篇小說,它們彼此獨立,卻又在共同的主題——“失落與重塑”——下形成瞭有機的整體。作者以其細膩入微的筆觸,描摹齣城市邊緣、小鎮角落裏那些被時間遺忘的麵孔,以及他們試圖在高速發展的社會機器中為自己爭取一席之地的努力。 第一部:都市邊緣的疏離與尋找 第一篇:《高架橋下的迴聲》 這篇小說以一位中年失意的建築師為主角,他曾參與過城市快速擴張時期的輝煌項目,如今卻因理念不閤和市場洗牌而被邊緣化。他居住在城市高架橋下的一處老舊公寓裏,夜夜被車輛的轟鳴聲所包裹。作品的核心探討瞭“價值的貶值”——不僅是建築師個人的技能與名望,更是他所堅信的、關於“實用之美”與“永恒設計”的理念。 敘事中大量運用瞭環境的對比:冰冷、高效的玻璃幕牆建築群,與他所居住的、布滿潮濕和銹跡的低矮社區之間的衝突。主角試圖通過重新繪製他童年記憶中的街道地圖來尋找慰藉,試圖將那些已經被拆除的、承載著人情味的老建築重新“建造”在他的腦海中。小說細膩地描繪瞭這種精神上的“拆遷”,以及主角如何在一個由效率主宰的城市中,拼湊齣僅存的一點“人性化”的錨點。 第二篇:《深夜便利店的哲學》 故事圍繞著一傢位於交通樞紐附近的二十四小時便利店展開。店員是一位沉默寡言、即將步入大學深造的年輕人。便利店本身象徵著一種無差彆的、即時的滿足感,是現代社會“便利至上”哲學的縮影。然而,在深夜時分,光顧這裏的形形色色的人群——失眠的夜班工人、獨自飲酒的白領、試圖逃避傢庭問題的青少年——揭示瞭這層便利外衣下的深刻空虛。 作者著重刻畫瞭店員與顧客之間那些瞬間的、超越交易的交流。一個老人堅持用一角錢一枚的硬幣購買一根煙,堅持與店員進行緩慢的寒暄;一個喝醉的推銷員,在收銀颱前對著店員傾訴自己對業績的絕望。這些片段如同散落的碎片,共同拼湊齣都市生活對個體連接感的無情剝奪。年輕人通過觀察這些“深夜訪客”,開始對未來和自己的學業産生新的審視,他意識到知識的獲取並不能自動導嚮幸福的獲得。 第二部:傳統的消逝與記憶的重構 第三篇:《舊貨店裏的肖像》 故事設定在一個即將被城市規劃吞噬的古老街區。一間堆滿瞭“無用之物”的舊貨店,成為瞭連接過去與現在的唯一通道。店主是一位固執的老婦人,她拒絕任何現代化的改造,堅持齣售那些被時代淘汰的物件——老式留聲機、發黃的信件、手工編織的粗布衣物。 小說的核心在於“物件的敘事性”。一位年輕的曆史係學生來此尋找關於某個傢族的綫索,卻意外地被店主對每件物品的獨特解讀所吸引。作者通過對比現代人對“功能性”的追求和老一代人對“物件生命”的珍視,探討瞭記憶是如何被物質所承載和遺忘的。當最後一傢舊貨店被推土機夷平時,它帶走的不僅僅是一堆舊傢具,更是一個社區集體記憶的物理載體。 第四篇:《祖母的秘密花園》 這是一個關於“非綫性時間”的故事。主人公迴到鄉下的老宅,整理祖母的遺物。祖母生前熱衷於種植一些稀有且難以打理的藥草和異域花卉。花園本身雜亂無章,沒有現代園藝的規整,卻充滿瞭生命力的野蠻生長。 小說敘事在“現在”(主人公整理花園)和“過去”(通過祖母留下的園藝筆記和遺物迴憶祖母的經曆)之間不斷切換。我們逐漸發現,祖母年輕時並非一個溫順的農傢婦女,她曾有過一段充滿波摺的、未被社會主流認可的經曆。花園中的每一種植物,都對應著她生命中的某一個選擇、某一次冒險或某一場犧牲。主人公通過親手照料這些植物,完成瞭一次與祖母的跨越時空的對話,理解瞭“順從”與“自由”之間的復雜權衡。 第三部:邊界的模糊與身份的漂移 第五篇:《沙洲上的燈塔看守人》 這是一則帶有寓言性質的故事,發生在一個與世隔絕的沙洲上的老式燈塔。新任的燈塔看守人是一個逃離瞭都市喧囂的年輕人,他渴望絕對的孤獨與秩序。然而,他發現這座燈塔的舊係統——老式的機械齒輪、需要手動操作的照明係統——似乎擁有某種“自主意識”。 小說探討瞭“控製”與“服從”的悖論。年輕人試圖嚴格遵守既定的操作手冊,但環境的變遷和機械的老化總會迫使他做齣“創造性”的決定。更重要的是,他開始懷疑,他所看守的“光明”究竟是為遠方的船隻指引方嚮,還是僅僅為瞭安撫他自己內心的不安。當一場突如其來的濃霧籠罩一切時,他必須依靠的不再是手冊,而是他剛剛建立起來的、對未知環境的直覺判斷。 第六篇:《翻譯傢的睏境》 主角是一位精通多國語言的資深文學翻譯傢,他一生都在緻力於消除不同文化間的語言障礙。然而,他感到自己正在被“原作者的聲音”所吞噬。他花費數年時間翻譯一部晦澀的外國小說,以至於他開始分不清哪些思想是原作者的,哪些是自己為瞭使之流暢而添加的“潤飾”。 小說著重展現瞭“身份的互換”。在翻譯的最後階段,主角經曆瞭一場精神危機,他無法用自己的母語寫齣一句真實的話語。這篇作品是對現代知識分子在跨文化交流中,身份主體性麵臨消解這一現象的深刻剖析。翻譯的成功,是否意味著原作者精神的勝利,還是譯者自身的隱形失敗? 第七篇:《一封寄往“過去”的明信片》 故事的結尾相對開放,聚焦於一個持續性的“未竟之事”。一位退休的教師,在收拾舊物時發現瞭一係列寫給一位早已逝去的老友的明信片。這些明信片從未寄齣,時間跨度長達三十年。明信片的內容從最初充滿活力的社會觀察、對未來的憧憬,逐漸演變為對個人生活選擇的質疑、對時代變遷的無力感。 主人公決定,既然無法寄給“過去”,便將這些明信片重新投遞到城市裏隨機的信箱中。這是一種對“時間鎖死”的打破,一種對未完成對話的最後緻敬。小說以一種輕微的、充滿希望的憂傷結束:有些東西注定無法挽迴,但通過行動,我們可以重新定義它們在當下存在的意義。 結語:在縫隙中尋找結構 《迷失的航綫:一個時代的側影》通過這些看似零散的故事,試圖描繪齣在一個宏大敘事解體後的時代,個體如何艱難地為自己構建意義。它不提供明確的答案或英雄主義的救贖,而是邀請讀者一同走進那些被遺忘的角落,去傾聽那些低沉的、卻無比真實的迴聲。這些側影共同構成瞭一幅復雜而動人的時代肖像,展示瞭在變革的浪潮中,人們對“何為真實生活”的永恒追問。

著者信息

作者簡介

年森瑛


  1994年齣生。2022年初登文壇即以〈N/A〉獲得第127屆文學界新人賞,並入圍第167屆芥川龍之介賞及第37屆三島由紀夫賞。

譯者簡介

塗紋凰


  輔大譯研所畢業。曾任職日商,現為專職譯者。喜歡推理小說,永遠都在規劃下一次旅行。近期譯有《第一次的…》、《緻我深愛的每個妳》等書。

  個人網頁:qtu2011.weebly.com
  賜教信箱:qtu2011@gmail.com

 

圖書目錄

圖書序言

  • ISBN:9789573340812
  • 叢書係列:大賞
  • 規格:平裝 / 160頁 / 12.8 x 18.8 x 1 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

用戶評價

评分

坦白講,這本書的閱讀體驗是具有“反直覺”的美感的。它挑戰瞭我對傳統文學作品中“意義”的期待。它不急於給你一個明確的主題,也不試圖提供任何救贖的可能。相反,它將人生的荒謬、無意義感以及存在的偶然性,像剝洋蔥一樣層層展示給你看。但奇怪的是,這種對虛無的直麵,反而帶來瞭一種奇異的、冷靜的釋然。作者的筆觸非常冷靜,即使描寫最痛苦的場景,也仿佛隔著一層冰冷的玻璃在觀察,這使得故事雖然殘酷,卻不至於淪為廉價的煽情。它更像是一部哲學思辨的文學載體,用人物的命運去探討“何以為人”這個古老的問題。我欣賞它拒絕提供答案的態度,它讓你帶著一身的睏惑離開,但這些睏惑是高質量的,它們會陪伴你更久,促使你不停地追問。這是一本需要時間消化,並且值得反復迴味的作品,它的價值在於引發思考,而不是提供慰藉。

评分

說實在的,讀這本書的過程,與其說是閱讀,不如說更像是一場漫長的“共情訓練”。書中的人物群像,沒有絕對的英雄或惡棍,每個人都帶著厚厚的、難以剝除的道德灰度。他們做齣的選擇,在常理下或許令人不解甚至氣憤,但作者總能巧妙地為你打開一扇通往他們內心深處的窗戶,讓你理解那“不得不如此”的悲涼底色。我印象最深的是其中關於“沉默”的處理。很多關鍵的信息和衝突,並沒有通過激烈的對話爆發齣來,而是凝結在那些未說齣口的話語、那些對視卻匆匆移開的目光中。這種對“間隙”的藝術化處理,極具張力。它迫使我跳齣自己習慣的道德評判體係,去感受角色身處的特定情境下的生存壓力。對於那些習慣於“讀個故事圖個樂嗬”的讀者來說,這本書可能會顯得有些沉重和壓抑,但對於渴望更深層次人性挖掘的探索者而言,它無疑是一場盛宴。我甚至覺得自己讀完後,看待周圍人的眼神都多瞭一份謹慎和同情。

评分

這本小說,說實話,初讀時我著實愣瞭一下。它不像那種鋪天蓋地的宏大敘事,反而像是在一個極度逼仄的空間裏,用最精微的筆觸描摹著人與人之間那種微妙的、近乎窒息的聯係。作者的敘事節奏把握得極好,像是在你耳邊低語,讓你不得不湊近去聽每一個細節,每一個停頓。我尤其欣賞它對日常瑣碎的捕捉,那些在普通生活中我們習以為常,卻又從未深思的瞬間,被作者以一種近乎病態的敏銳度呈現齣來。比如對某個角色處理一杯茶水時的反復糾結,或是處理信件時指尖的顫抖,這些看似微不足道的動作,卻成瞭人物內心深處掙紮與抗拒的最好注腳。全書彌漫著一種難以言喻的“在場感”,仿佛我不是在閱讀故事,而是親自站立在那個潮濕、光綫昏暗的房間裏,共享著角色的每一分焦慮。這種沉浸感,是很多注重情節推進的作品難以企及的。它考驗著讀者的耐心,但迴報給你的,卻是對人性幽微之處的一次深刻直視。讀完後,我發現自己花瞭很長時間纔從那種特有的、略帶黴味的氛圍中抽離齣來,留下的,是久久不能散去的餘韻。

评分

與我以往接觸的大部分文學作品相比,這本書的結構設計簡直是一場精巧的迷宮構建。它不是綫性的,更像是一種迴鏇上升的螺鏇,每一次“重復”都不是簡單的復述,而是伴隨著視角的微調或情感的加深。作者顯然對語言有著近乎潔癖的控製欲,每一個詞語的選取都像是經過瞭韆錘百煉,精準地卡在它應該在的位置上,不偏不倚,不多不少。我特彆留意瞭它在不同時間點對同一場景的描述,那種微妙的差異,簡直可以拿來做文學解剖學的案例分析。它成功地避免瞭晦澀難懂的陷阱,盡管敘事復雜,但情感邏輯始終清晰可循。這種清晰不是直白的宣講,而是一種“頓悟”式的體驗,需要讀者主動地去拼湊那些散落的碎片。這本書更像是一件需要讀者參與完成的藝術品,你投入的思考越多,最終看到的畫麵就越清晰。它對我産生的影響是觀念上的,它讓我重新審視瞭“敘事完整性”的定義,原來不把所有綫頭都係在一起,也可以構建齣一種震撼人心的整體感。

评分

我很少讀到能將“地域感”塑造得如此立體和具有象徵意義的作品。這個故事發生的地點,與其說是一個背景,不如說是一個活生生的角色,它呼吸、它壓迫、它無聲地決定著人物的命運走嚮。那種獨特的地理環境帶來的心理暗示,被作者拿捏得爐火純青。比如,特定天氣對角色情緒的放大作用,或是某種建築風格所代錶的集體記憶的重量。這本書的語言風格是極其內斂和剋製的,幾乎沒有華麗的辭藻堆砌,一切都服務於構建那個特定環境下的獨特氛圍。然而,正是這種剋製,反而激發齣更強大的想象空間。很多時候,作者隻是輕描淡寫地提到一句“窗外響起瞭某種低沉的嗡鳴”,但我的腦海中立刻就浮現齣那種潮濕、壓抑、充滿未知威脅的聲場。這種“留白”的處理,高明之處在於,它將解讀的權力交還給瞭讀者,同時也讓你在閱讀過程中不斷地自我構建和修正。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有