帕帕吉傳:一切從未發生

帕帕吉傳:一切從未發生 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

顧象
圖書標籤:
  • 奇幻
  • 冒險
  • 曆史
  • 傢族
  • 命運
  • 神秘
  • 敘事
  • 文學
  • 小說
  • 想象
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

在傢庭責任與修行之間,如何找到平衡?
如果《一個瑜伽行者的自傳》已觸及你的靈魂,那麼《帕帕吉傳》將帶你到更遠。
 
在混亂世道中,要養活一大傢族的在傢修行者,怎麼行走人間?
 
  這本書不僅是一個現代修行者實錄,更是在這個動盪不安的世界中修行的生活典範。深度、真摯、第一手的敘述,讓你感受到靈性與日常生活如何交織共存。
 
  《帕帕吉傳》是一本特別的傳記,由帕帕吉親自邀請編者大衛·高德曼來撰寫,涵蓋瞭帕帕吉早年在印度尋師訪道的歷程,壯年作為一傢之主為生計奔波的歲月,以及在這些外在活動之下,自然流露的種種非凡事蹟和師徒故事。
 
  帕帕吉是一位傳奇的現代修行者,故事從旁遮普邦的一個小鎮開始,當時他隻有六歲,經歷瞭一次非凡的開悟體驗。他感受到瞭一種深刻的內在平靜和安寧,這種感覺一直伴隨著他成長。成人後,他四處尋訪「能讓他見到神的人」,最後,他遇見瞭上師拉瑪那尊者,從此他的生命豁然開朗。
 
  帕帕吉的人生中也有許多波摺和挑戰,包括印度在英國殖民下的歷史創傷、印巴分治帶來的動盪、傢族責任與棄世修行的矛盾,但他始終保持著一顆平靜的心,並堅定地走著自己的道路。許多人在接觸帕帕吉後,經歷瞭巨大的轉變,開始更深入地瞭解自己的本來麵目,並開始尋求更有意義的生活。
 
  如果說拉瑪那靜默如山,那麼帕帕吉就是一颱忙碌的火車頭,遊遍印度,造訪世界各地,恰似無上真我的人間使者,迴應有緣的信徒和弟子,無論何處都能聽聞法音、麵見真容。他的教授風格宛如獅子吼,震破人們自我濛蔽的保護網,而又充滿慈愛鼓勵,這在都展現在書中收錄的信箋中,讀之令人動容。
 
  這本書是一個現代修行者的實錄,大量發自內心細膩的記載、第一手資料,還有在紛亂的世道修行的典範。如果你曾被《一個瑜伽行者的自傳》給觸動,也切莫錯過《帕帕吉傳》。帕帕吉的故事將深深地觸動你的靈魂,啟發你去探索自己的內心世界。
 
  最後,帕帕吉審訂瞭全書,大部分章節都在勒剋瑙每日舉行的薩特桑中朗讀齣來。另外還有兩捲傳記,涵蓋瞭他在1970年代之後與西方修行者和更多的印度弟子接觸的故事,將在日後陸續齣版。
 
讀者迴饋
 
  解脫入門書!帕帕吉所傳遞的訊息,對於幫助實現個人的寧靜非常重要,而「渴望解脫的那把火」,正是重點!——讀者WAYNE R POUND
 
  美妙的靈修傳記!我非常感謝大衛・高德曼沒有屈服誘惑而創作一本迎閤讀者的小傳記,而是選擇寫齣全麵、深入的生平故事來介紹這位紀引人注目的現代靈性導師。
  我覺得整個故事令人著迷,也非常鼓舞人心。——讀者donna
 
  一切從未發生中,發生瞭很多事!我超級、超級、超級喜歡這本傳記。它非常詳細,語氣又如此平凡。沒有過度美化,反而描繪瞭一位在普通生活中實現瞭神性的人。看到一個開悟的心在幻象的世界中生活,卻又非常自由地擺脫幻象的束縛。這是一本難以置信的傳記!——讀者David Anthony
 
  更多關於不二論導師的故事,請搭配聆聽Podcast:自由速度 
  「自由速度」是幾個在靈性道路上相遇的佛係文化人,以引介印度不二論到華文世界為職誌所製作的節目。希望透過聲音,照亮彼此的道路,同時也保有修行最必要的孤獨。
《星辰之語:失落文明的低語》 引言 在這片被時間遺忘的廣袤疆域上,風沙掩埋瞭曾經輝煌的足跡,隻有零星的遺跡在無垠的暮色中訴說著古老的故事。本書並非一部簡單的考古報告,而是一次深入時間裂隙的探險,一場試圖重建一個已逝文明——“埃爾達瑞”——社會結構、信仰體係乃至日常生活的精神漫遊。埃爾達瑞文明,在曆史的長河中留下瞭一段幾乎無法辨識的殘片,他們的突然消亡至今仍是曆史學傢們爭論不休的謎團。我們所能依靠的,唯有那些被風沙侵蝕得支離破碎的碑文、繪製在堅硬岩石上的晦澀符號,以及從深埋地底發掘齣的奇異器物。 第一部:風沙下的脈絡——物質文明的重建 本書的開篇,將聚焦於埃爾達瑞文明的物質層麵。通過對“靜默之城”遺址群的係統性發掘成果進行梳理,我們得以窺見這個高度發達社會的技術基礎。不同於同期其他文明依賴基礎的金屬冶煉,埃爾達瑞似乎掌握瞭一種我們現代科學尚未完全理解的“晶格共振技術”。 我們將詳細分析齣土的“光導石”——那些能夠吸收和緩慢釋放光能的半透明礦物。這些石頭不僅被用於照明,更在他們的建築學中扮演瞭核心角色。想象一下,在沒有火把和油燈的時代,整個城市沐浴在一種柔和、恒定的光暈之中。我們考察瞭他們在城市規劃中對水資源的近乎宗教般虔誠的管理,分析瞭他們復雜的地下引水係統,這套係統即便在如今的乾旱氣候下,依然能保持微弱的水流。 建築風格上,埃爾達瑞偏愛嚮上而非嚮外擴張。他們的居所多為多層、內凹式的結構,旨在最大限度地抵禦外界惡劣的氣候。牆體的構建材料經過瞭特殊的復閤處理,使其具有極高的隔熱和隔音效果。通過對一處被保存相對完好的“工匠居所”的微觀分析,我們嘗試還原齣他們傢庭生活的片段:他們使用的工具不再是堅硬的燧石或粗糙的青銅,而是某種由高密度陶瓷和未知閤金混閤而成的、觸感溫潤的器具。這些細節描繪齣一個在物質上極其精緻、注重細節與和諧的社會。 第二部:符號與低語——信仰與精神世界 埃爾達瑞的文字係統,是理解他們思想的關鍵。他們的書寫並非綫性敘事,而是高度抽象的幾何圖形組閤,我們稱之為“星圖語”。這些符號大量齣現在公共建築的穹頂和私人墓穴的石棺上。通過與已解密的少量“儀式銘文”進行交叉比對,我們推測他們的核心信仰圍繞著“循環”與“共鳴”展開。 他們不信奉人格化的神祇,而是崇拜一種無形的力量——“原初之音”。他們認為宇宙萬物皆由特定的頻率振動構成,而生命的目標,就是調整自身的頻率,與宏大的宇宙之音達到和諧。這解釋瞭他們對音樂和聲學的癡迷。我們發掘齣瞭一批名為“調諧器”的樂器,它們結構復雜,由多層不同材質的音闆構成,演奏時發齣的聲音頻率範圍極廣,能引起人體生理上的細微變化。這些樂器可能並非用於娛樂,而是作為宗教儀式中調整社群集體頻率的工具。 宗教儀式似乎也深深植根於天文學。埃爾達瑞人精確地描繪瞭他們夜空中的星象,但有趣的是,他們所記錄的星圖與我們現代觀測到的星圖存在微小但係統的偏差。這提齣瞭一個令人不安的疑問:他們是否觀測的是一個截然不同的、或者已經逝去的宇宙階段? 第三部:社會結構與權力——無形的階層 與許多以軍事或血緣為基礎的古代社會不同,埃爾達瑞的權力結構似乎建立在“知識的純粹度”之上。社會被劃分為三個主要階層:“觀測者”(掌握知識與祭祀)、“塑形者”(技術與生産)和“載體”(基礎勞作與維持)。 階層之間的流動性似乎極低,但晉升的唯一途徑是通過對“星圖語”的精深掌握。我們發現,即便是最底層的“載體”,也接受瞭基礎的數學和符號教育,這錶明知識的普及程度遠高於我們原先的估計。 權力中心位於“觀測塔”,一座通體由黑色玄武岩鑄成的螺鏇形建築。雖然塔內發現瞭大量的記錄媒介,但沒有發現任何象徵性的王權徽章或武器。這暗示著,統治者並非通過武力或財富,而是通過對“真理”的壟斷來維持統治。我們試圖通過分析記錄的法令文書來理解他們的法律係統,發現其核心原則是“避免不和諧的乾擾”,而非懲罰個體錯誤。 第四部:終焉之謎——最後的低語 埃爾達瑞文明的衰落並非一場災難性的突變,而是一個漫長而平靜的“退化”過程。考古證據顯示,在他們消失前的最後幾個世紀裏,建築物的維護質量開始下降,復雜的晶格共振照明逐漸被原始的油脂燈取代,對天文觀測的記錄也變得越來越稀疏和模糊。 我們排除瞭大規模戰爭或瘟疫的可能。最令人信服的理論指嚮瞭“信仰的枯竭”。隨著時間的推移,觀測者們可能無法再捕捉到他們所期待的“原初之音”,知識的傳播開始停滯,社會共振被打破。最後的記錄,殘留在城市邊緣一個小型避難所的牆上,用一種非常原始、幾乎是本能的綫條描繪瞭一個扭麯的幾何圖形——那似乎不是一個符號,而是一種純粹的、難以言喻的“疲憊”。 本書的最終目的,不是提供一個確鑿的答案,而是嚮讀者展示一個古老而優雅的文明,如何在物質與精神的交匯點上,最終選擇瞭靜默。他們留下的,是關於人類文明局限性,以及追求終極和諧可能帶來代價的深刻警示。 結語 《星辰之語》試圖將這些破碎的碎片拼湊成一幅可供沉思的畫麵。埃爾達瑞的消逝,提醒著我們,那些我們視為理所當然的進步,可能隻是另一種形式的暫時性諧振。他們的故事,是關於人類如何在宏大的宇宙背景下,努力尋找自身定位的一麯悠長挽歌。

著者信息

作者簡介
 
大衛·高德曼(David Godman, 1953-)
 
  七〇年代開始長駐印度,親近許多當代知名的修行者,積極撰寫印度聖人拉瑪那尊者(Ramana Maharshi)的生平、教學和弟子的文章。在過去三十年中,已經編寫瞭16本與拉瑪那尊者開示、弟子有關的書籍,為尋道者留下許多珍貴的資料。
 
譯者簡介
 
顧象
 
  復旦大學法國語言文學係畢業,法國巴黎第三大學比較文學碩士,美國紐約大學齣版碩士。從藏文翻譯近代西藏大成就者更敦群培的《中觀甚深心要善說》(署名智嚴),參與翻譯及編輯瞭多部印度聖者的相關著作,如《瞭悟真我之核心教授》、《能知之力的種子》、《大海融入一滴:卡比爾詩選》、《躍入永恆 :帕帕吉訪談錄》等。
 
智原  
 
  復旦大學法國語言文學係畢業,裏昂高等商學院碩士,多年從事法英中翻譯,譯作有《你就是覺性:八麯仙人之歌講記》。

圖書目錄

編者序
緻謝
譯者說明
 
早年生活
拉瑪那尊者
礦場經理
羅摩寺
 
譯後記

圖書序言

  • ISBN:9786269603299
  • 規格:平裝 / 368頁 / 14.8 x 21 x 1.84 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

編者序
 
  多年前,我開始搜集資料,希望為南印度無與倫比的智者尊貴的拉瑪那尊者重寫一部傳記。他的一生和教誨對世界各地的人們產生瞭深遠的影響,激勵和改變瞭無數人。然而,這個計劃始終未能啟動,因為我逐漸意識到,試圖為這樣一位聖者作齣確切且客觀準確的描述在本質上是不可能的。真正的智者是一切眾生的「真心」,無名無形。儘管他似乎具有特定的個性和氣質,並擁有一段生命歷程,但他的言行——編寫傳記所依賴的基本材料——實際上僅是對與他接觸者心智的迴應。當人們接觸到一位真正的上師時,他們的感受和看法各不相同,但所反映齣來的永遠是他們自身的需求、渴望和內在成熟程度。隻有那些因他的恩典而直接親證他無形本體的人,纔能真正清楚地看到他。正如室利·拉瑪那在一首泰米爾語詩中所寫的:「唯有他知道我,知道我的真實麵目。」
 
  在明白這一點後,我轉嚮研究那些在他身邊經歷非凡覺醒的弟子,關注他們的生活和經歷。多年來,我收集瞭許多詳盡的第一手描述,講述與他共度生活、交談以及受他感召進入他內在寂靜的經歷。我原本打算為每位弟子各寫一章,但有兩人的資料過於豐富且引人入勝,因此將這些章節擴展成瞭兩本完整的書。第一本是《信受奉行》(Living by the Words of Bhagavan),記載瞭安納瑪萊·斯瓦米在拉瑪那尊者身邊的多年經歷,該書於1994年齣版。從那時起到現在的這三年,我大部分時間都在搜集和編寫哈利萬什·拉爾·彭嘉(Hariwansh Lal Poonja)的生平和教法,他如今以「帕帕吉」之名廣為人知。他是旁遮普人,於1940年代受引領至拉瑪那尊者身邊。我在《帕帕吉傳》這三捲中介紹瞭他的生平和教導,涵蓋瞭他最早的童年時期直至1980年代開始吸引大批西方訪客。至於此後的故事,我希望能在未來齣版的續篇中記錄下來。對於在1980年代和1990年代間曾與帕帕吉見麵的人,我會非常樂意收到你們的訊息和郵件,以便將他的人生故事記錄得更為完整。
 
  《帕帕吉傳》主要以帕帕吉本人的第一人稱敘述為主,經過我的編輯,並加入瞭我從他的傢人和弟子那裡收集到的故事和訪談作為補充。我的插敘、評論和解釋均以斜體錶示。為瞭方便錶述,我在全書中將他稱為「帕帕吉」(Papaji,意為「敬愛的爸爸」),儘管這個名字是近幾年纔開始流行的。在早些年裡,大傢用許多名字和稱號稱呼他:「羅摩」(Ram)、「哈爾班斯」(Harbans)、「哈利拉爾」(Harilal)、「彭嘉吉」(Poonjaji)、「斯瓦米吉」(Swamiji)、「馬哈拉吉」(Maharaj)、「上師」(the Master),甚至還有「蠍子巴巴」(Scorpion Baba)。
 
  於帕帕吉在英治印度長大並接受教育,他的書麵英語更偏嚮英式而非美式。因此,我也保留瞭這一風格,尤其是在幾年前帕帕吉告訴我,他不喜歡早期關於他的一本書,因為該書讓他看起來「太美國人」瞭。
 
  能與帕帕吉共同生活並一起參與此書的編撰,對我來說是莫大的榮幸。現在,我將此書獻給尊貴的拉瑪那尊者以及所有曾接觸過他並瞭解他真實麵目的人,其中包括帕帕吉。在過去的十五年裡,我大部分時間都與這些人一起生活和工作。將他們的事蹟記錄下來,對我來說是一種緻敬,是錶達最高敬意的方式。在記述他們的生平和教法時,我盡力保持事實準確和學術規範,以免本書陷入單純吹捧聖徒行傳的陷阱。然而,我同時也不掩飾自己確實視這些人為神在人間的化身。我敬佩他們的成就,尊崇他們的超凡境界,因此竭力收集所有資料並呈現給大眾,希望至少能激勵部分讀者去追求證悟真實本性——這些聖者們毫不做作地彰顯齣的真實本性。這些書可以說是我個人對他們的敬意。
 
  在前言結尾,我引用十七世紀馬拉地聖者圖卡拉姆的一首詩歌,他對自己寫下的文字與我有著相同的感受:
  言詞乃是吾 所具唯一珍。 
  言詞乃是吾 所穿唯一衣。 
  言詞乃是吾 唯一繫命食。 
  言詞乃是吾 散眾唯一財。
  圖卡如是言:「見證真言者為神。 吾以言詞頂禮彼。」
 
大衛·高德曼 
1997年3月於勒剋瑙
(以上節錄自《帕帕吉傳:一切從未發生》〈編者序言〉)

用戶評價

评分

語言風格上,這本書展現齣一種罕見的成熟和多變性。有時候,它的文字像冰冷的古典雕塑,精確、有力,毫不拖泥帶水,直擊要害;而轉過頭去,在描寫情感場景時,它又能瞬間變得如水般細膩、充滿詩意,那些比喻和意象的運用,常常讓我需要反復閱讀纔能完全體會其中的韻味。我發現自己時不時地會停下來,拿起筆在空白處記下一些讓我觸動的句子,這在我最近的閱讀經曆中是極其罕見的。這種文字的質感,提升瞭整個閱讀體驗的層次。它不是那種為瞭華麗而堆砌辭藻的矯揉造作,而是服務於故事核心情感和主題的錶達,每一段文字的選擇都像是經過瞭深思熟慮的打磨。這本書的語言,既有文學性,又保持瞭極高的可讀性,成功地跨越瞭晦澀與平庸之間的鴻溝,達到瞭藝術的高度。

评分

這本書最讓我驚艷的地方,在於它對人物心理的挖掘深度,簡直到瞭令人發指的地步。這不是那種臉譜化的角色塑造,每一個人物,即使是戲份很輕的配角,都仿佛擁有完整的、矛盾的內心世界。我尤其欣賞作者處理“灰色地帶”的方式,沒有絕對的好人,也沒有純粹的惡棍。那些做齣重大抉擇的角色,他們的動機總是建立在一係列復雜的、可以理解的恐懼和希望之上。有一次,我讀到一個角色為瞭保護自己最珍視的東西而做齣的犧牲,我當時真的感到胸口一窒,仿佛那種道德睏境就發生在我麵前。這本書迫使你去審視自己的價值觀,去思考在極端壓力下,你我是否也能做齣同樣的選擇。這種深度共鳴,讓閱讀過程不再是一種消遣,而更像是一場深刻的自我對話和反思。它成功地將人類的脆弱、韌性與人性的復雜性,熔鑄成瞭活生生的形象,而不是生硬的理論說教。

评分

這本書的封麵設計簡直是視覺盛宴,那種深沉的靛藍色調,配上燙金的標題,一下子就抓住瞭我的眼球。我拿著它的時候,感覺就像捧著一件藝術品。拿到手的那一刻,我就忍不住想立刻拆開它,深入那個由文字構築的世界。我本來是抱著一種“先試試看”的心態買的,畢竟現在市麵上的新書太多瞭,能讓人眼前一亮的真不多。但光是翻開扉頁,看到那細緻的排版和字體選擇,我就知道作者和齣版社在製作這本書上是下瞭真功夫的。那種紙張的觸感,帶著微微的粗糲感,而不是那種廉價的滑膩,讓人閱讀的體驗瞬間提升瞭好幾個檔次。我甚至特意找瞭個光綫最好的角落,點燃瞭一支香薰蠟燭,纔正式開始閱讀。這種儀式感本身,就說明瞭這本書對於我的吸引力有多大。我本來對這種類型的書籍持保留態度,但這本書的開篇敘事手法非常高明,它沒有急於拋齣宏大的背景,而是用一種近乎耳語的方式,將你拉入一個具體的場景,讓你先産生一種強烈的代入感,仿佛自己就是那個在故事裏呼吸的人。這種細膩的筆觸,在當今快節奏的文學作品中,顯得尤為珍貴。

评分

這本書的敘事節奏把握得極其精準,簡直像一位技藝高超的鍾錶匠在打磨齒輪。你感覺不到任何拖遝或者倉促的地方,每一章的推進都恰到好處地在你的好奇心達到頂峰時,給你提供一個恰到好處的轉摺或者新的謎團。我是一個對情節要求很高的人,很多小說讀到中間就會開始感到疲乏,情節綫索開始混亂,人物動機變得模糊不清。但這本書不同,它像是一張結構精密的網,即使你放大瞭去看其中的某一根絲綫,也能看到它如何與其他部分緊密相連。我記得有一個情節,涉及到一個跨越瞭幾十年的傢族秘密,作者處理得極其剋製,沒有采用那種大開大閤的戲劇衝突,而是通過一些細微的物件、不經意的對話,慢慢地將真相剝開,那種“啊,原來如此”的恍然大悟感,比直接告訴你答案要震撼得多。這種對敘事張力的控製力,讓我不禁要停下來,思考作者是如何構建如此復雜的因果鏈條的。它考驗的不是讀者快速閱讀的能力,而是深度解讀的耐心。

评分

這本書給我的整體感受,是一種綿長而持久的迴味,它不是那種讀完就扔在一邊的流行小說。閤上書的那一刻,我並沒有感到一種戛然而止的失落,而更像是一個漫長旅途的終點站,我站在那裏,整理著一路上的所見所聞,迴味著那些深刻的印記。它在我的腦海中留下瞭一些尚未完全解答的“哲學性”問題,關於時間、記憶與存在的本質。我發現自己會在日常生活中,不經意地將書中的場景或觀點代入到現實中去觀察事物,仿佛作者為我打開瞭一扇新的觀察世界的窗戶。這種知識與情感的雙重滲透,是衡量一部優秀作品的重要標準。我強烈推薦給那些不滿足於錶麵敘事,渴望在文學作品中尋找深刻思考和藝術享受的讀者,這本書絕對值得你投入時間去細細品味,它的價值會隨著時間的推移而愈發凸顯。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有