客傢文化、認同與信仰:東南亞與臺港澳 (電子書)

客傢文化、認同與信仰:東南亞與臺港澳 (電子書) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

張維安/主編
圖書標籤:
  • 客傢文化
  • 客傢認同
  • 客傢信仰
  • 東南亞
  • 臺港澳
  • 華僑研究
  • 文化研究
  • 族群認同
  • 宗教研究
  • 移民研究
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

  客傢的定義,從開始就不是問「客傢是什麼」,而是問「客傢是如何形成的」。不同地區的客傢,因其特殊的時、地、事而有不同的特色,進而形成客傢內部或不同地區客傢之間的差異性。由於客傢族群的特質,我們不太容易提齣一個本真性的客傢,來做為客傢性純粹與否的分辨。在全球遷移的過程中,在不同政權統治的環境下,在與不同周邊人群文化的互動中,形成瞭麵貌多元的客傢身影。我們將客傢視為一個變動的人群,一個不斷發展和不斷建構的人群,客傢研究的空間需要擴充得很大,時間要拉得很長,客傢研究議題要兼顧各種層麵。本書所收錄的論文,涵蓋的地理範圍廣泛,其中以馬來西亞客傢相關的議題最多,除瞭西馬外還有東馬的沙巴,婆羅洲的西加裏曼丹,臺灣、香港和澳門等各地的論文。論文議題範圍也很多元,有認同、會館、語言、經濟等,看得齣許多客傢與周邊族群互動的色彩,放在全球客傢研究的複雜性中,本書可視為認識客傢的一塊拼圖。
穿越時空的對話:探尋閩南文化的多重敘事與曆史脈絡 本書集結瞭一係列深度研究與個人見聞,旨在剖析中國東南沿海地區,特彆是以福建為核心的閩南文化,在不同曆史時期與地理空間中的演變、適應與重塑。我們聚焦於語言的遷徙、宗教的在地化,以及商貿活動如何編織起一張復雜而富有韌性的文化網絡。這不是一個關於單一地域的民族誌,而是一場跨越數百年、橫跨陸地與海洋的對話,探討“根源”與“在地化”之間永恒的張力。 第一章:閩南語係的地理拓撲與社會功能 本章從語言學人類學的角度切入,梳理閩南語(尤其是河洛話/颱語)在福建南部、颱灣、海南島以及東南亞部分地區的傳播路徑。我們不滿足於描繪方言區劃的傳統地圖,而是深入探討在不同社會結構下,閩南語如何承擔起不同的社會功能——從維係宗族認同的“內群體語言”,到在異域他鄉作為身份標記的“邊緣語言”。 研究選取瞭幾個關鍵的案例點:泉州晉江地區與漳州龍海地區的語調細微差異,這種差異如何映射齣古代移民的源流分支;在巴達維亞(今雅加達)早期閩南移民社區中,閩南語與當地馬來語的混閤現象(如“娘惹峇峇語”的詞匯藉用與語法簡化),展示瞭語言接觸的動態過程。我們特彆關注當代全球化趨勢下,閩南語在流行文化(如布袋戲、本土音樂)中的復興與挑戰,以及其在教育體係中麵臨的睏境。語言不僅是交流的工具,更是記憶的載體,本章力求展現閩南語如何在曆史的洪流中保持其獨特的韻律和結構。 第二章:海洋信仰的轉嚮:從湄洲媽祖到南洋水神 閩南文化與海洋的聯係密不可分。本章的核心議題是考察以媽祖信仰為代錶的海洋宗教信仰體係,如何在空間轉移中發生內涵的擴張與適應。我們追溯媽祖信仰自宋代在湄洲的興起,至明清時期隨“下南洋”浪潮播遷至馬六甲、新加坡、呂宋等地。 重點分析瞭在南洋的華人社群中,媽祖廟宇如何超越單純的祭祀場所,轉變為重要的社會治理中心、商業信息交換站以及族群互助的基地。這些海外媽祖宮廟往往融閤瞭當地的土著信仰元素或吸收瞭南洋神祇的某些特質,形成瞭“在地化”的神祇形象。例如,探討瞭在婆羅洲砂拉越,媽祖信仰與當地華人對“大伯公”(福德正神)的崇拜如何相互滲透,共同構建起一套維護海上貿易安全與社區秩序的信仰體係。通過比較研究,揭示瞭“神”在異域空間中如何成為文化身份的錨點,抵抗著“異化”的壓力。 第三章:宗族製度的重構:血緣、地緣與商緣的交織 宗族(或稱同鄉會、會館)是維係閩南人社會秩序的關鍵結構。本章細緻描繪瞭明清時期,福建移民如何在新的土地上重建和改造他們的宗族網絡。不同於中國內地宗族的穩固性,海外宗族往往更加靈活和實用主義。 我們研究瞭以下幾個關鍵麵嚮:一是“祖籍地認同”在海外的強化與異化,即“泉州人”或“漳州人”的標簽在異鄉如何比在原鄉更為明確和重要;二是會館在商業仲裁和勞工保護中的職能,這些職能在原鄉可能由官府或地方士紳承擔,而在海外則由宗族精英主導;三是“地緣”與“血緣”的復雜互動,例如,一些移民並非來自同一血緣宗族,但因共同的籍貫或同一條商船而來,便在新的土地上結為“假親屬”關係,共同建立會館。通過對新加坡、檳城等地早期華人會館檔案的分析,我們展示瞭宗族製度如何從一種傳統的社會組織形式,轉變為適應殖民地商業環境的有效管理工具。 第四章:傳統工藝的遷移與變奏:陶瓷、建築與服飾 文化傳播不僅體現在抽象的信仰與製度上,更固化於物質載體之中。本章聚焦於閩南傳統工藝在跨文化傳播中的“變奏”現象。 以明清時期大量外銷的漳州和泉州外銷瓷器為例,探討瞭傳統青花紋飾如何迎閤歐洲和東南亞市場的口味而進行圖案和造型的調整,這是一種被動的適應,也是一種主動的商業策略。在建築領域,我們比較瞭福建傳統“燕尾脊”風格的廟宇在颱灣與菲律賓的實踐,這些建築在適應熱帶氣候的同時,如何通過色彩、材料和雕刻技藝的微調,融入當地的建築語境,形成“閩南式南洋建築”的獨特風格。此外,對傳統閩南服飾(如清代女性的頭飾與襖裙)在海外華僑女性中的演變進行瞭考察,展示瞭傳統服飾如何從日常穿著逐漸轉變為儀式性或懷舊性的文化符號。 結語:記憶、斷裂與持續的文化對話 本書的最終目的,是超越簡單的“文化傳播”敘事,強調文化在遷移過程中的“能動性”與“斷裂感”。閩南文化在東南亞和颱港澳的發展軌跡,反映瞭全球化早期人類在陌生環境中構建秩序的努力。它既是曆史的迴響,也是對當下身份睏境的持續迴應。通過對語言、信仰、社會結構和物質文化的細緻梳理,我們試圖呈現一個多層次、非綫性的閩南文化圖景,一個不斷在“此處”與“彼處”之間尋找平衡點的動態文化實體。

著者信息

作者簡介

張維安


  東海大學社會學博士。曾任國立清華大學社會人類學研究所所長、圖書館館長、人文社會學院院長,以及國立中央大學客傢學院院長等職。現任國立交通大學客傢文化學院院長、國際客傢研究中心主任、人文與社會科學研究中心主任。學術興趣為社會學理論、經濟社會學、資訊社會學與客傢研究。

圖書目錄

圖書序言

  • ISBN:9789865659110
  • 規格:普通級 / 初版
  • 齣版地:颱灣
  • 檔案格式:EPUB固定版型
  • 建議閱讀裝置:平闆
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:115.6MB

圖書試讀

自序

認識客傢的一塊拼圖


  2006年中央大學主辦第一屆臺灣客傢國際研討會「全球視野下的客傢與地方社會」,在「全球化與在地化」相互激盪的視野下,觀察客傢地方社會的異同,交通大學客傢文化學院以此成果為基礎,以「『客傢』的形成與變遷:文本、儀式與日常生活」為主題,於2008年主辦第二屆臺灣客傢國際研討會,經由文本、儀式與日常生活,探討「客傢」的形成與變遷。使國內客傢研究穩步朝嚮國際學術之大舞颱。

  2013年交通大學客傢文化學院推齣紙本與線上同步發行的《全球客傢研究》(http://ghk.nctu.edu.tw/),並推動全球客傢研究計畫、客傢研究揚帆計畫、亞洲之南計畫、客傢研究天弓計畫、全球客傢形成等研究計畫。客傢研究能量較之於過去有很大的進展,尤其是這些年來全球客傢研究社群的活動,催生瞭第三屆臺灣客傢研究國際研討會,匯集瞭這些研究能量,與國外學者進行對話。本書所收錄各篇為第三屆臺灣客傢研究國際研討會會議論文,經送審之後所收錄的部分論文。

  客傢在遷移的過程中,在不同政權統治的環境下,在不同周邊人群文化互動中,形成瞭麵貌多元的客傢身影。如果我們將客傢視為一個變動的人群,一個不斷發展和不斷建構的人群,那麼客傢研究的空間要擴充得很大,時間要拉得很長,客傢研究議題要兼顧各種層麵,解析日常生活中視之為當然的議題,學術性的第二階提問與「不視之為當然」的省思,都是客傢研究所需要的態度。

  本書所收錄的論文,所涵蓋的地理範圍廣泛,其中以馬來西亞客傢議題相關的最多,除瞭西馬外還有東馬的沙巴,婆羅州的西加裏曼丹,臺灣、香港和澳門各地的論文。在分析的議題方麵,包括華人認同、客傢華人的坐月子文化、會館、語言認同、經濟活動與族群分工等;其中,信仰的部分有嘉應會館的祭神、具客傢特色的巴色教會、信奉阿拉的客傢華人之宇宙觀。這些議題與地區的論文顯示齣客傢研究的複雜性,以及以全球客傢為研究範圍的重要性。

用戶評價

评分

從學術的視角來看,這本**《客傢文化、認同與信仰:東南亞與臺港澳》**的結構設計想必是經過深思熟慮的。它橫跨瞭地理上的「東南亞」與「臺港澳」兩大闆塊,這種對稱性暗示瞭書中可能採用瞭一種**對照研究法**。颱灣的客傢議題,常常被置於一個「島嶼內部」的視角下討論,比如與閩南文化的競爭、戰後國民政府的政策影響等;而東南亞的客傢,則麵臨著完全不同的政治體製、宗教環境,以及更為複雜的種族關係。這種橫嚮的比較,能有效地剝離掉一些颱灣本地特有的脈絡,讓我們看到客傢文化中**最核心、最不易變質**的部分是什麼。我尤其好奇,在不同政治邊界下,客傢話(客語)的傳承狀況如何?在香港或澳門,客傢話可能被更邊緣化,但在某些東南亞的工業區或墾殖地,或許反而形成瞭獨特的「行話」或「混閤語」。這種語言的韌性與妥協,往往比單純的文獻記載更能反映群體的生存智慧。

评分

總體而言,這本**《客傢文化、認同與信仰:東南亞與臺港澳》**所涵蓋的議題氣度非凡,它試圖描繪的是一張宏大而精細的客傢遷徙與重塑版圖。對於任何關心颱灣多元族群歷史,或對「離散族群」研究感興趣的讀者來說,它都具有不可替代的參考價值。我認為,最好的文化研究,是能夠引導讀者進行自我反思的。當我們看到這些遠方親緣是如何在艱睏的環境中,以其獨特的方式維繫住血脈相連的文化記憶時,我們或許能從中得到一些啟示,來重新審視我們在相對安穩的颱灣,是如何對待自身繼承下來的文化遺產的。這本書不僅是一份學術的成果,更像是一部關於**「韌性與遷徙的美學」**的史詩,期待它能帶來清晰的洞見和深刻的啟發。

评分

哎呀,這本**《客傢文化、認同與信仰:東南亞與臺港澳》**聽起來就讓人眼睛一亮!光是書名裡的「客傢文化」和「認同」這幾個詞,就勾起瞭我身為一個對這塊土地充滿好奇的颱灣人,內心深處的連結感。我最近剛好在整理阿嬤留下來的一些老物件,好多都是跟早期移民、生活習慣有關的,讀到這類型的書,總覺得好像在跟過去對話一樣。特別是「東南亞與臺港澳」這個範圍,實在是太廣闊瞭,它不隻是在講我們颱灣內部客傢的發展,更把視野拉到整個大華南地區,甚至延伸到海外,這對理解客傢這個群體如何「落地生根」和「保持自我」的韌性,絕對是極有幫助的。我猜想,書裡一定會有很多關於語言的遷移、不同地域的習俗如何變異,以及在跨文化交流中,客傢信仰如何被詮釋和保存的精彩案例。像是客傢莊的夥房建築,在不同地方會齣現哪些風格上的差異?在馬來西亞或印尼的客傢人,他們的節慶活動跟美濃或六堆有何異同?光是想像這些對比,就已經讓我迫不及待想翻開書頁瞭。這種跨地域的比較研究,遠比單純的個案分析來得更立體、更有深度,讓人能更全麵地把握客傢這個流動性極強的文化群體。

评分

這本電子書的選題非常獨到,它觸及瞭一個在當代社會結構中愈發重要的議題:**文化認同的流變性**。對我們這些在現代化浪潮中成長起來的年輕一輩來說,傳統的「客傢」標籤有時候顯得有些單薄或刻闆,但透過這本書,我期待看到的是一種更具層次感的解構與重構。書名中的「信仰」一詞更是抓住瞭核心。信仰,往往是維繫一個族群社群感最強大的黏閤劑,無論是在麵對殖民體係、市場經濟的衝擊,還是全球化的文化同化壓力時,他們選擇堅守或調整瞭哪些儀式、神祇或價值觀?尤其是在東南亞,客傢人可能與當地主流族群、其他漢族支係(如閩南、廣東幫)產生瞭怎樣的互動和張力?我想,作者必然會深入探討這種「他者化」與「自我建構」的過程。這種研究,不僅是人類學或社會學的範疇,更是關乎我們如何定義「我是誰」的哲學探問。我希望看到紮實的田野資料,而不是空泛的理論推演,畢竟,真實的生活場景纔能最有力地說明文化的生命力。

评分

不得不說,現在許多關於族群的研究,很容易陷入一種過度浪漫化或過度學術化的陷阱。我對這本電子書抱持著一種務實的期待:它能否在**「文化保存」的理想**與**「現實生存」的壓力**之間,找到一個平衡的論述支點?例如,客傢女性在傢庭結構中的角色變化,這在不同地域的差異一定非常顯著。在颱灣,客傢婦女常被描繪為堅韌的持傢者;但在一些東南亞的橡膠園或錫礦區,她們可能承擔瞭更多勞動負擔,這對她們的宗教實踐和身份認同又會產生什麼影響?電子書的形式對於呈現大量的圖片、地圖或口述訪談資料來說,無疑是極為便利的。我希望它能提供豐富的視覺輔助,讓讀者能更直觀地感受到那些遠在異鄉的客傢聚落的真實麵貌,而不僅僅是抽象的文字描述。這種紮實的「在場感」,是解讀文化認同變遷的關鍵。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有