珍珠(諾貝爾文學獎得主作品)【中英對照版】 (電子書)

珍珠(諾貝爾文學獎得主作品)【中英對照版】 (電子書) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

約翰.史坦貝克
图书标签:
  • 珍珠
  • 约翰·斯坦贝克
  • 诺贝尔文学奖
  • 中英对照
  • 经典文学
  • 美国文学
  • 电子书
  • 小说
  • 文学
  • 名著
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

★中英對照版★
一本適合語言學習的經典小說
透過閱讀,人人都能變身英文神人
 
1940年普立茲獎得主、1962年諾貝爾文學獎得主
 
每個人都有自己的追求,有人求生存、有人求富裕,有些人則追求理想。
追求本身沒有對錯,但奮鬥的過程往往牽扯了複雜的情感與恐懼,讓人奮不顧身,看不清現實。
《珍珠》這個故事,有現今社會最需要的智慧,讓人學習放下執念,重新找到與現實共存的勇氣。
 
‧故事開始‧
原住民漁夫奇諾原本覺得自己過得還不錯,但一場意外戳破了他的樂觀想像。寶寶受傷了,他和妻子因為沒錢而被醫生僕人擋在門外,當大門無情地關上,他長年被社會壓迫的憤怒與無力感也在一瞬間爆發。
 
絕望的奇諾尋獲一顆絕世珍珠,等他賣掉珍珠,他就會變成有錢人,不只生活條件將會大幅改善,未來兒子還能讀書識字,帶領所有族人脫離無知的困境。受到這些美好念想的驅動,奇諾從一個未經世事的年輕父親,轉變成了決意扭轉社會現實的勇者。
 
從這些念想形成的那一刻起,奇諾的長征便展開了,他將被迫與險惡的社會正面對決,與此同時,他也一步步走進內心深處,重新認識自己的脆弱與強大。不論結果如何,走過這一遭,他將脫胎換骨,成為一個全新的人。
 
這是一則你我都能讀的經典寓言,每個人都能從中讀到自己的人生。
 
‧中英對照版特色‧
「《珍珠》恰恰適合台灣的國高中生。
全文篇幅不長,字彙量在可以依賴語境猜測的範圍內,
句構也多半簡單,而且內容聊的是人性、貪婪、邪惡,
很容易讓愛追劇的青少年聯想到看過的其他故事或戲劇。」
──內湖高中英文老師 陳怡倩
 
「《珍珠》……以生動的英語敘事,精準而不艱澀的用詞,穿插口語對話,十分適於語言學習;加上譯者文筆清晰,並用心註解特殊詞彙,輔助英文理解。」
──慈濟科技大學雙語教學推動資源中心主任 羅珮瑄
 
 
‧評論‧
「(這本書)真摯而卓越,一如他的所有作品。」──《紐約客》
「(這個故事)具有普世價值。」──《紐約時報》
「……《珍珠》幾近完美。」──文學評論家Roy S. Simmonds
「用一個看似簡單的故事(講述)人類意識最黑暗的那些部份。」──史坦貝克研究學者Howard Levant
 
臉書搜尋:Onethought.publishing
一念網站:https://onethoughtpublishing.blogspot.com/

 

经典文学的深邃回响:探索人性与命运的宏大叙事 本书精选了二十世纪全球文学版图上几部具有里程碑意义的经典作品,它们以各自独特的方式,深刻剖析了人类存在的困境、道德的抉择以及社会结构的复杂性。这些作品跨越了不同的文化背景和历史时期,但其对个体精神世界的挖掘和对人类共同命运的关怀,却有着惊人的共通性。 一、 历史的重压与个体的挣扎 收录的第一部分作品聚焦于历史洪流下个体的无力感和反抗的史诗。其中,《百年孤独的遗产》 以魔幻现实主义的手法,描绘了一个家族跨越数代的兴衰史。故事中的人物,无论他们如何努力逃离命运的预言,最终都不可避免地被家族的宿命所吞噬。作者精妙地将神话元素与拉美现实主义政治斗争相结合,探讨了记忆的不可靠性、爱与孤独的悖论,以及在一个不断重复的历史循环中,寻求真正自由的艰难。叙事结构如同一张巨大的网,将读者层层引入那个充满奇观又极度悲怆的世界。我们见证了从开创到辉煌,再到最终的消亡,其间渗透着对时间和遗忘的深刻哲学思考。 紧随其后的是《钢铁与灰烬的时代》,这部作品将目光投向了两次世界大战之间动荡的欧洲。它采用多线叙事结构,刻画了不同社会阶层的人们在极权主义阴影下的生存状态。小说没有宏大的战争场面描绘,而是通过对日常细节的精准捕捉,揭示了集体非理性如何腐蚀了个体的良知和尊严。从城市知识分子的疏离,到工厂工人的麻木,再到地下抵抗者的决绝,作者以冷峻甚至近乎残酷的笔触,拷问了“服从”与“反抗”的伦理边界。作品的语言风格克制而有力,每一句对话都像一枚铸就的子弹,直指人心深处的恐惧与希望。 二、 道德的灰色地带与审判的重负 本书的第二部分深入探讨了法律、道德与个人良知之间的复杂张力。《审判日的低语》 是一部围绕着一桩扑朔迷离的悬案展开的法律心理剧。故事的主角——一位看似普通的教师,突然被卷入一场旷日持久的司法程序。小说的高明之处在于,它几乎从未明确揭示“真相”究竟是什么,而是将焦点放在了“程序正义”对人性的异化上。读者仿佛置身于冗长、冰冷的法庭之中,亲身感受着证据的碎片化、证词的不可靠性,以及在制度面前,个体声音的微弱。它迫使读者思考:当法律的条文成为唯一的真理时,是否意味着对人性复杂性的彻底抛弃?这部作品是对现代司法系统的深刻反思,也是对“无辜”与“有罪”界限模糊的哲学探讨。 与此形成对比的是《良知的迷宫》,这部作品以一位神职人员的内心独白为主线,讲述了他在信仰危机和个人欲望之间痛苦挣扎的过程。作者采用了意识流的手法,将主角复杂、矛盾的内心世界毫无保留地展现在读者面前。他既要维护神圣的教义,又要面对尘世的诱惑和人性的弱点。小说细腻地描绘了挣扎中的每一个细微的心理波动,那些无法言说的罪感、对救赎的渴求以及对自身局限性的清醒认知,构成了强大的情感张力。它揭示了,真正的战场往往不在外部世界,而在人类自己那座永不安宁的内心深处。 三、 身份的重塑与异乡人的困境 第三部分的作品关注的是在快速全球化和文化冲突背景下,个体身份认同的危机与重塑。《边界的倒影》 讲述了一群从故土流散到异国他乡的移民的故事。他们带着破碎的文化记忆和对未来的不确定性,试图在新世界中重新构建自我。小说没有采用悲情化的视角,而是以一种近乎人类学观察者的冷静,记录了他们在语言、习俗和价值观念上的冲突与适应。异乡人既是文化的传播者,也是被排斥的边缘人。故事探讨了“家园”的定义是否固定于地理位置,以及当语言和传统丧失后,如何通过新的联结来维系精神上的完整性。 最后,《面具下的素颜》 则聚焦于现代都市生活中人与人之间关系的疏离。在一个高度物质化和信息爆炸的时代,人们似乎拥有了前所未有的沟通工具,却陷入了更深层次的孤独。小说通过描绘几组都市男女看似亲密实则疏远的交往模式,揭示了“表演性”社交的本质。每个人都在精心维护着一个精心设计的公众形象,而真实的自我——那个脆弱、充满缺陷的“素颜”——则被小心翼翼地藏在重重“面具”之下。这部作品是对现代社会“人际亲密感”这一概念的深刻反讽,其洞察力直指当代人际交往的空心化。 总结 这六部精选作品共同构成了一幅广阔而复杂的文学图景。它们或以史诗般的叙事挑战我们对历史的理解,或以精妙的心理刻画审视人性的幽暗角落,或以尖锐的社会观察揭示现代生存的困境。阅读它们,不仅是欣赏高超的叙事技巧和语言艺术,更是一次对自身存在的深刻对话与精神的洗礼。它们提供的思考深度,足以让读者在合上书页后,依然能感受到那些久久不散的、关于爱、死亡、正义与自由的悠长回响。

著者信息

【作者介紹】

約翰.史坦貝克(John Steinbeck, 1902-1968)

1940年普立茲獎得主、1962年諾貝爾文學獎得主。

史坦貝克堪稱是美國的國民作家,他是美國中學第二經常指定學生閱讀的作者,僅次於莎士比亞。他特別擅長社會小說,關心流浪勞工、貧富差距等議題,以簡潔明快的文字,深入刻劃社會底層人民的處境與心聲。也因為他能夠將底層人物的生存困境,昇華成所有人生命中的掙扎與矛盾,所以作品獲得世界各地人們的廣大回響。他一生筆耕不輟,著作多達三十餘本,最著名的小說包含《憤怒的葡萄》、《人鼠之間》與《伊甸園東》。

《珍珠》的創作靈感源自於一則古老的墨西哥原住民傳說。這本小說在1947年出版後,因為篇幅短小、淺白易懂,又寓意深遠,成為史坦貝克眾多作品之中,最多人讀過的一本。

譯者簡介

鄭襄憶

大學讀的是台大外文系,碩士跑去德國洪堡大學讀英國研究。多年來一直是編輯加翻譯,現在是翻譯加出版人。謝謝書本一直幫助我不斷蛻變,希望自己也能夠用小小的力量讓更多人感受到閱讀的魔力。譯作包含《世界盡頭的小屋》、《製罐街》等。

图书目录

導讀一──透過閱讀養成英文神人
導讀二──乘著故事,雙語遨遊
前言
1.
2
3
4
5
6

图书序言

  • EISBN:9786269553938
  • 規格:普通級 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 檔案格式:EPUB流動版型
  • 建議閱讀裝置:手機、平板
  • TTS語音朗讀功能:有
  • 檔案大小:0.9MB

图书试读

導讀一──透過閱讀養成英文神人

文/陳怡倩(內湖高中英文老師)

遙想當年我就讀台大外文系的時期,系上總是有很多自帶背景音樂的人物,無論是在走廊上談天或課堂間應答,他們都有著完美的發音、流暢的語速、精準的用字,面對每週各門課教授指派的龐大閱讀量,他們眉頭從不皺一下,我常忍不住想:「這些人根本就是披著台灣皮的外國人啊!太不公平了!」後來,我成為高中英文老師,十多年的教書生涯,我帶過語言資優班、國際人才培育班、指導學生參加英語比賽,有時又會遇見這樣的學生!他們在聽說讀寫各項能力上都有嫻熟的表現,能快速掌握文章脈絡與重點,即使是文法觀念,我也只要稍微提點、分析句構,他們就能歸納出其中規則。等等,這不就是我那些神人大學同學的高中版嗎?

這些人到底是哪兒來的啊!

帶著好奇(與些微的嫉妒)深入了解後,我終於發現這些「假外國人」的祕密了:家庭背景和大量閱讀。首先,家庭背景通常扮演很重要的角色,如因父母工作關係曾在國外居住過幾年,或者甚至在家時也以英文交談,這種環境通常能順利訓練出優秀的表現。

而第二個關鍵,則是閱讀。這些人在大量閱讀中培養出的語感與字彙量,讓他們無痛理解閱讀素材,養成了從上下文擷取線索、釐清字義的習慣,他們讀得又快又廣,也使他們更有餘裕領略不同文本各自的幽默趣味、弦外之音,進而到修辭技巧,而當這些能力都內化,他們的口說或書寫的產出,就自然是「外國人」的樣子了。

破解了這個密碼之後,我通常會鼓勵學生大量閱讀吧,畢竟我們總不能要求每個爸媽都提供完美的英語環境嘛。那接下來的問題就是:要讀什麼?讀不懂怎麼辦呢?

首先,選文的第一個標準是注意文章的可讀性(Readability)。可讀性牽涉到用字遣詞、文法結構、內容熟悉度等等,如果用字太難、複雜語法的句子太密集、內容太過艱澀或含有大量專有名詞,可讀性就很低,讀者很容易就會想放棄,也連帶失去培養閱讀策略的機會。就這點看來,這本《珍珠》就恰恰適合台灣的國高中生。全文篇幅不長,字彙量在可以依賴語境猜測的範圍內,句構也多半簡單,而且內容聊的是人性、貪婪、邪惡,很容易讓愛追劇的青少年聯想到之前的其他文本或戲劇。

其次,雖然大量閱讀往往不講求對單一字詞的探究、也不建議一遇到單字就停下來,但選擇有中英對照的小說,不僅可以快速查找某幾個關鍵字,或確認自己對於大段落的理解是否正確,更能進一步去比對兩種語言轉換的巧妙之處。翻譯本是專業,對於想更進一步精進英語口說和寫作的學生,透過比對小說家精準的用字,和譯者恰如其分的選字,便能對語言的使用有新的切入角度與記憶點。猜一猜,liquid tone是什麼呢?hard skin又是什麼?讀下去,你會學到更多字典上不見得有寫的意境喔!

最後,最重要的閱讀黃金守則還是:它是否激起你的好奇心?是否引起你的興趣?是否觸動你心中某部分的情感?《珍珠》一書是許多美國中學常見的選書,背後所可以討論的寓意深遠卻不致複雜難解,面對即將到來的成人世界,其中的慾望或邪惡,或許就是少男少女們可以引以為鑒的寓言,也或許,這顆被揣在懷裡、埋在沙裡或泡在海裡的珍珠,也正如同讀者期待往下閱讀的心。

閱讀是趟美好的自我探索與療癒的旅程,這一路上如果又碰巧多學了點英文,真的是太划算了!祝大家旅途愉快!

導讀二──乘著故事,雙語遨遊

文/羅珮瑄(慈濟科技大學雙語教學推動資源中心主任、「曾珍珍文學翻譯獎」籌劃及評審團成員)

為什麼要學英文?怎樣學才有效?這些是身為英語教育者或學習者時常會反思的問題。自二○二一年政府推行雙語政策,台灣的英語教學或「雙語教育」也面臨新的挑戰或轉型。但除了擁有培育國際化雙語專業人才的願景,也許我們可以從日常生活點滴開始實踐,讓英文的接觸與使用更加融入生活,成為一個習慣、一個樂趣,一扇開啟多元文化與世界的窗,一份拓展生命的資源。

回到語言學習的根本,有動機、興趣,還要有落實生活、持續演練的續航力,方能走得長遠。而一個引人入勝的故事,就能點燃興趣,藉由情節想像的牽引,使人在閱讀的路上一步步前行,一探故事的奧祕。

在我過往十年的高等教育英語教學經驗中,不論在國立一般大學或私立技專校院,都曾搭配經典文學小說或短篇故事原文,引導各科系背景的學生,跟著角色與情節,讓閱讀小說成為深入淺出的心靈探險之旅。小說故事具有絕佳的潛移默化之效,讓讀者自然投入情境,鍛鍊長篇閱讀力,也學習相關詞彙、句法、敘事或寫作技巧。尤其在現代多媒體感官刺激的高度發達下,人的專注度變得短暫、多工變得頻繁,也因此更需培養深度閱讀,而小說即為此良伴。文學作品的文化底蘊,及故事所傳遞的多層次訊息,不僅帶來豐富的心智資糧,更培養讀者敏銳體察、觀照人世的感知。

中英對照讀本的好處在於讓讀者可調配自身優遊雙語的步伐與路徑,逐步熟稔母語之外的第二語言,培養自己成為更有自信的語言學習與使用者。對於英語能力或信心尚不足的讀者,可先以中文進入故事情境,以母語作為我們踏入外語的後盾,再切換到原文,擷取英文單字、句子,持續累積。中階以上的英文學習者,可直接閱讀原文,再適時參佐翻譯。邁入高階的英文讀者,甚至可以挑戰翻譯演練,交替切換中英雙語──從英轉中,試著化為順暢的中文表達;從中轉英,也能更有意識地運用道地的英文句型及慣用語,逐漸能更自在地運用雙語,靈活地轉換兩種語言。

《珍珠》這部一九四七年的美國經典短篇小說,以生動的英語敘事,精準而不艱澀的用詞,穿插口語對話,十分適於語言學習;加上譯者文筆清晰,並用心註解特殊詞彙,以輔助英文理解。故事從看似簡單的小民生活出發,卻勾起一連串深入人心黑暗貪婪的社會現實,至今讀來仍令人震撼。閱讀中不僅增進雙語能力,也能藉此寓言反思社會乃至於個人生命之真實──你會如何看待人生所遇的「珍珠」?

 

用户评价

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有