珍珠(諾貝爾文學獎得主作品)【中英對照版】 (電子書)

珍珠(諾貝爾文學獎得主作品)【中英對照版】 (電子書) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

約翰.史坦貝剋
圖書標籤:
  • 珍珠
  • 約翰·斯坦貝剋
  • 諾貝爾文學奬
  • 中英對照
  • 經典文學
  • 美國文學
  • 電子書
  • 小說
  • 文學
  • 名著
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

★中英對照版★
一本適閤語言學習的經典小說
透過閱讀,人人都能變身英文神人
 
1940年普立茲獎得主、1962年諾貝爾文學獎得主
 
每個人都有自己的追求,有人求生存、有人求富裕,有些人則追求理想。
追求本身沒有對錯,但奮鬥的過程往往牽扯瞭複雜的情感與恐懼,讓人奮不顧身,看不清現實。
《珍珠》這個故事,有現今社會最需要的智慧,讓人學習放下執念,重新找到與現實共存的勇氣。
 
‧故事開始‧
原住民漁夫奇諾原本覺得自己過得還不錯,但一場意外戳破瞭他的樂觀想像。寶寶受傷瞭,他和妻子因為沒錢而被醫生僕人擋在門外,當大門無情地關上,他長年被社會壓迫的憤怒與無力感也在一瞬間爆發。
 
絕望的奇諾尋獲一顆絕世珍珠,等他賣掉珍珠,他就會變成有錢人,不隻生活條件將會大幅改善,未來兒子還能讀書識字,帶領所有族人脫離無知的睏境。受到這些美好念想的驅動,奇諾從一個未經世事的年輕父親,轉變成瞭決意扭轉社會現實的勇者。
 
從這些念想形成的那一刻起,奇諾的長徵便展開瞭,他將被迫與險惡的社會正麵對決,與此同時,他也一步步走進內心深處,重新認識自己的脆弱與強大。不論結果如何,走過這一遭,他將脫胎換骨,成為一個全新的人。
 
這是一則你我都能讀的經典寓言,每個人都能從中讀到自己的人生。
 
‧中英對照版特色‧
「《珍珠》恰恰適閤颱灣的國高中生。
全文篇幅不長,字彙量在可以依賴語境猜測的範圍內,
句構也多半簡單,而且內容聊的是人性、貪婪、邪惡,
很容易讓愛追劇的青少年聯想到看過的其他故事或戲劇。」
──內湖高中英文老師 陳怡倩
 
「《珍珠》……以生動的英語敘事,精準而不艱澀的用詞,穿插口語對話,十分適於語言學習;加上譯者文筆清晰,並用心註解特殊詞彙,輔助英文理解。」
──慈濟科技大學雙語教學推動資源中心主任 羅珮瑄
 
 
‧評論‧
「(這本書)真摯而卓越,一如他的所有作品。」──《紐約客》
「(這個故事)具有普世價值。」──《紐約時報》
「……《珍珠》幾近完美。」──文學評論傢Roy S. Simmonds
「用一個看似簡單的故事(講述)人類意識最黑暗的那些部份。」──史坦貝剋研究學者Howard Levant
 
臉書搜尋:Onethought.publishing
一念網站:https://onethoughtpublishing.blogspot.com/

 

經典文學的深邃迴響:探索人性與命運的宏大敘事 本書精選瞭二十世紀全球文學版圖上幾部具有裏程碑意義的經典作品,它們以各自獨特的方式,深刻剖析瞭人類存在的睏境、道德的抉擇以及社會結構的復雜性。這些作品跨越瞭不同的文化背景和曆史時期,但其對個體精神世界的挖掘和對人類共同命運的關懷,卻有著驚人的共通性。 一、 曆史的重壓與個體的掙紮 收錄的第一部分作品聚焦於曆史洪流下個體的無力感和反抗的史詩。其中,《百年孤獨的遺産》 以魔幻現實主義的手法,描繪瞭一個傢族跨越數代的興衰史。故事中的人物,無論他們如何努力逃離命運的預言,最終都不可避免地被傢族的宿命所吞噬。作者精妙地將神話元素與拉美現實主義政治鬥爭相結閤,探討瞭記憶的不可靠性、愛與孤獨的悖論,以及在一個不斷重復的曆史循環中,尋求真正自由的艱難。敘事結構如同一張巨大的網,將讀者層層引入那個充滿奇觀又極度悲愴的世界。我們見證瞭從開創到輝煌,再到最終的消亡,其間滲透著對時間和遺忘的深刻哲學思考。 緊隨其後的是《鋼鐵與灰燼的時代》,這部作品將目光投嚮瞭兩次世界大戰之間動蕩的歐洲。它采用多綫敘事結構,刻畫瞭不同社會階層的人們在極權主義陰影下的生存狀態。小說沒有宏大的戰爭場麵描繪,而是通過對日常細節的精準捕捉,揭示瞭集體非理性如何腐蝕瞭個體的良知和尊嚴。從城市知識分子的疏離,到工廠工人的麻木,再到地下抵抗者的決絕,作者以冷峻甚至近乎殘酷的筆觸,拷問瞭“服從”與“反抗”的倫理邊界。作品的語言風格剋製而有力,每一句對話都像一枚鑄就的子彈,直指人心深處的恐懼與希望。 二、 道德的灰色地帶與審判的重負 本書的第二部分深入探討瞭法律、道德與個人良知之間的復雜張力。《審判日的低語》 是一部圍繞著一樁撲朔迷離的懸案展開的法律心理劇。故事的主角——一位看似普通的教師,突然被捲入一場曠日持久的司法程序。小說的高明之處在於,它幾乎從未明確揭示“真相”究竟是什麼,而是將焦點放在瞭“程序正義”對人性的異化上。讀者仿佛置身於冗長、冰冷的法庭之中,親身感受著證據的碎片化、證詞的不可靠性,以及在製度麵前,個體聲音的微弱。它迫使讀者思考:當法律的條文成為唯一的真理時,是否意味著對人性復雜性的徹底拋棄?這部作品是對現代司法係統的深刻反思,也是對“無辜”與“有罪”界限模糊的哲學探討。 與此形成對比的是《良知的迷宮》,這部作品以一位神職人員的內心獨白為主綫,講述瞭他在信仰危機和個人欲望之間痛苦掙紮的過程。作者采用瞭意識流的手法,將主角復雜、矛盾的內心世界毫無保留地展現在讀者麵前。他既要維護神聖的教義,又要麵對塵世的誘惑和人性的弱點。小說細膩地描繪瞭掙紮中的每一個細微的心理波動,那些無法言說的罪感、對救贖的渴求以及對自身局限性的清醒認知,構成瞭強大的情感張力。它揭示瞭,真正的戰場往往不在外部世界,而在人類自己那座永不安寜的內心深處。 三、 身份的重塑與異鄉人的睏境 第三部分的作品關注的是在快速全球化和文化衝突背景下,個體身份認同的危機與重塑。《邊界的倒影》 講述瞭一群從故土流散到異國他鄉的移民的故事。他們帶著破碎的文化記憶和對未來的不確定性,試圖在新世界中重新構建自我。小說沒有采用悲情化的視角,而是以一種近乎人類學觀察者的冷靜,記錄瞭他們在語言、習俗和價值觀念上的衝突與適應。異鄉人既是文化的傳播者,也是被排斥的邊緣人。故事探討瞭“傢園”的定義是否固定於地理位置,以及當語言和傳統喪失後,如何通過新的聯結來維係精神上的完整性。 最後,《麵具下的素顔》 則聚焦於現代都市生活中人與人之間關係的疏離。在一個高度物質化和信息爆炸的時代,人們似乎擁有瞭前所未有的溝通工具,卻陷入瞭更深層次的孤獨。小說通過描繪幾組都市男女看似親密實則疏遠的交往模式,揭示瞭“錶演性”社交的本質。每個人都在精心維護著一個精心設計的公眾形象,而真實的自我——那個脆弱、充滿缺陷的“素顔”——則被小心翼翼地藏在重重“麵具”之下。這部作品是對現代社會“人際親密感”這一概念的深刻反諷,其洞察力直指當代人際交往的空心化。 總結 這六部精選作品共同構成瞭一幅廣闊而復雜的文學圖景。它們或以史詩般的敘事挑戰我們對曆史的理解,或以精妙的心理刻畫審視人性的幽暗角落,或以尖銳的社會觀察揭示現代生存的睏境。閱讀它們,不僅是欣賞高超的敘事技巧和語言藝術,更是一次對自身存在的深刻對話與精神的洗禮。它們提供的思考深度,足以讓讀者在閤上書頁後,依然能感受到那些久久不散的、關於愛、死亡、正義與自由的悠長迴響。

著者信息

【作者介紹】

約翰.史坦貝剋(John Steinbeck, 1902-1968)

1940年普立茲獎得主、1962年諾貝爾文學獎得主。

史坦貝剋堪稱是美國的國民作傢,他是美國中學第二經常指定學生閱讀的作者,僅次於莎士比亞。他特別擅長社會小說,關心流浪勞工、貧富差距等議題,以簡潔明快的文字,深入刻劃社會底層人民的處境與心聲。也因為他能夠將底層人物的生存睏境,昇華成所有人生命中的掙紮與矛盾,所以作品獲得世界各地人們的廣大迴響。他一生筆耕不輟,著作多達三十餘本,最著名的小說包含《憤怒的葡萄》、《人鼠之間》與《伊甸園東》。

《珍珠》的創作靈感源自於一則古老的墨西哥原住民傳說。這本小說在1947年齣版後,因為篇幅短小、淺白易懂,又寓意深遠,成為史坦貝剋眾多作品之中,最多人讀過的一本。

譯者簡介

鄭襄憶

大學讀的是颱大外文係,碩士跑去德國洪堡大學讀英國研究。多年來一直是編輯加翻譯,現在是翻譯加齣版人。謝謝書本一直幫助我不斷蛻變,希望自己也能夠用小小的力量讓更多人感受到閱讀的魔力。譯作包含《世界盡頭的小屋》、《製罐街》等。

圖書目錄

導讀一──透過閱讀養成英文神人
導讀二──乘著故事,雙語遨遊
前言
1.
2
3
4
5
6

圖書序言

  • EISBN:9786269553938
  • 規格:普通級 / 初版
  • 齣版地:颱灣
  • 檔案格式:EPUB流動版型
  • 建議閱讀裝置:手機、平闆
  • TTS語音朗讀功能:有
  • 檔案大小:0.9MB

圖書試讀

導讀一──透過閱讀養成英文神人

文/陳怡倩(內湖高中英文老師)

遙想當年我就讀颱大外文係的時期,係上總是有很多自帶背景音樂的人物,無論是在走廊上談天或課堂間應答,他們都有著完美的發音、流暢的語速、精準的用字,麵對每週各門課教授指派的龐大閱讀量,他們眉頭從不皺一下,我常忍不住想:「這些人根本就是披著颱灣皮的外國人啊!太不公平瞭!」後來,我成為高中英文老師,十多年的教書生涯,我帶過語言資優班、國際人纔培育班、指導學生參加英語比賽,有時又會遇見這樣的學生!他們在聽說讀寫各項能力上都有嫻熟的錶現,能快速掌握文章脈絡與重點,即使是文法觀念,我也隻要稍微提點、分析句構,他們就能歸納齣其中規則。等等,這不就是我那些神人大學同學的高中版嗎?

這些人到底是哪兒來的啊!

帶著好奇(與些微的嫉妒)深入瞭解後,我終於發現這些「假外國人」的祕密瞭:傢庭背景和大量閱讀。首先,傢庭背景通常扮演很重要的角色,如因父母工作關係曾在國外居住過幾年,或者甚至在傢時也以英文交談,這種環境通常能順利訓練齣優秀的錶現。

而第二個關鍵,則是閱讀。這些人在大量閱讀中培養齣的語感與字彙量,讓他們無痛理解閱讀素材,養成瞭從上下文擷取線索、釐清字義的習慣,他們讀得又快又廣,也使他們更有餘裕領略不同文本各自的幽默趣味、弦外之音,進而到修辭技巧,而當這些能力都內化,他們的口說或書寫的產齣,就自然是「外國人」的樣子瞭。

破解瞭這個密碼之後,我通常會鼓勵學生大量閱讀吧,畢竟我們總不能要求每個爸媽都提供完美的英語環境嘛。那接下來的問題就是:要讀什麼?讀不懂怎麼辦呢?

首先,選文的第一個標準是注意文章的可讀性(Readability)。可讀性牽涉到用字遣詞、文法結構、內容熟悉度等等,如果用字太難、複雜語法的句子太密集、內容太過艱澀或含有大量專有名詞,可讀性就很低,讀者很容易就會想放棄,也連帶失去培養閱讀策略的機會。就這點看來,這本《珍珠》就恰恰適閤颱灣的國高中生。全文篇幅不長,字彙量在可以依賴語境猜測的範圍內,句構也多半簡單,而且內容聊的是人性、貪婪、邪惡,很容易讓愛追劇的青少年聯想到之前的其他文本或戲劇。

其次,雖然大量閱讀往往不講求對單一字詞的探究、也不建議一遇到單字就停下來,但選擇有中英對照的小說,不僅可以快速查找某幾個關鍵字,或確認自己對於大段落的理解是否正確,更能進一步去比對兩種語言轉換的巧妙之處。翻譯本是專業,對於想更進一步精進英語口說和寫作的學生,透過比對小說傢精準的用字,和譯者恰如其分的選字,便能對語言的使用有新的切入角度與記憶點。猜一猜,liquid tone是什麼呢?hard skin又是什麼?讀下去,你會學到更多字典上不見得有寫的意境喔!

最後,最重要的閱讀黃金守則還是:它是否激起你的好奇心?是否引起你的興趣?是否觸動你心中某部分的情感?《珍珠》一書是許多美國中學常見的選書,背後所可以討論的寓意深遠卻不緻複雜難解,麵對即將到來的成人世界,其中的慾望或邪惡,或許就是少男少女們可以引以為鑒的寓言,也或許,這顆被揣在懷裡、埋在沙裡或泡在海裡的珍珠,也正如同讀者期待往下閱讀的心。

閱讀是趟美好的自我探索與療癒的旅程,這一路上如果又碰巧多學瞭點英文,真的是太劃算瞭!祝大傢旅途愉快!

導讀二──乘著故事,雙語遨遊

文/羅珮瑄(慈濟科技大學雙語教學推動資源中心主任、「曾珍珍文學翻譯獎」籌劃及評審團成員)

為什麼要學英文?怎樣學纔有效?這些是身為英語教育者或學習者時常會反思的問題。自二○二一年政府推行雙語政策,颱灣的英語教學或「雙語教育」也麵臨新的挑戰或轉型。但除瞭擁有培育國際化雙語專業人纔的願景,也許我們可以從日常生活點滴開始實踐,讓英文的接觸與使用更加融入生活,成為一個習慣、一個樂趣,一扇開啟多元文化與世界的窗,一份拓展生命的資源。

迴到語言學習的根本,有動機、興趣,還要有落實生活、持續演練的續航力,方能走得長遠。而一個引人入勝的故事,就能點燃興趣,藉由情節想像的牽引,使人在閱讀的路上一步步前行,一探故事的奧祕。

在我過往十年的高等教育英語教學經驗中,不論在國立一般大學或私立技專校院,都曾搭配經典文學小說或短篇故事原文,引導各科係背景的學生,跟著角色與情節,讓閱讀小說成為深入淺齣的心靈探險之旅。小說故事具有絕佳的潛移默化之效,讓讀者自然投入情境,鍛鍊長篇閱讀力,也學習相關詞彙、句法、敘事或寫作技巧。尤其在現代多媒體感官刺激的高度發達下,人的專注度變得短暫、多工變得頻繁,也因此更需培養深度閱讀,而小說即為此良伴。文學作品的文化底蘊,及故事所傳遞的多層次訊息,不僅帶來豐富的心智資糧,更培養讀者敏銳體察、觀照人世的感知。

中英對照讀本的好處在於讓讀者可調配自身優遊雙語的步伐與路徑,逐步熟稔母語之外的第二語言,培養自己成為更有自信的語言學習與使用者。對於英語能力或信心尚不足的讀者,可先以中文進入故事情境,以母語作為我們踏入外語的後盾,再切換到原文,擷取英文單字、句子,持續纍積。中階以上的英文學習者,可直接閱讀原文,再適時參佐翻譯。邁入高階的英文讀者,甚至可以挑戰翻譯演練,交替切換中英雙語──從英轉中,試著化為順暢的中文錶達;從中轉英,也能更有意識地運用道地的英文句型及慣用語,逐漸能更自在地運用雙語,靈活地轉換兩種語言。

《珍珠》這部一九四七年的美國經典短篇小說,以生動的英語敘事,精準而不艱澀的用詞,穿插口語對話,十分適於語言學習;加上譯者文筆清晰,並用心註解特殊詞彙,以輔助英文理解。故事從看似簡單的小民生活齣發,卻勾起一連串深入人心黑暗貪婪的社會現實,至今讀來仍令人震撼。閱讀中不僅增進雙語能力,也能藉此寓言反思社會乃至於個人生命之真實──你會如何看待人生所遇的「珍珠」?

 

用戶評價

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有