素食者【亞洲首部榮獲國際曼布克獎作品】 (電子書)

素食者【亞洲首部榮獲國際曼布克獎作品】 (電子書) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

韓江
图书标签:
  • 素食主义
  • 文学小说
  • 亚洲文学
  • 曼布克奖
  • 韩国文学
  • 社会批判
  • 家庭关系
  • 伦理道德
  • 心理小说
  • 反乌托邦
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

管他世界的壓迫與否定,她找到了唯一的出路:成為一株植物。
「我的身體需要澆水。」她的身上冒出枝葉,手上長出樹根……
唯有融入土壤,她才能萌芽重生。


榮獲國際曼布克獎x韓江
亞洲第一位獲獎作家   探索人類內心壓抑的瘋狂與傷痕之作

  ◎2023年全新完整翻譯,全新封面設計,新增知名文學評論家許允溍專文導讀
  ◎美國獨立書商協會排行榜、倫敦標準晚報暢銷文學小說榜
  ◎韓國小說文學獎、今日青年藝術家獎、李箱文學獎、東里文學獎、萬海文學獎得主
  ◎小說改編同名電影入圍2010年日舞影展世界劇情片

  ◆
  我再也沒辦法忍受肉的味道。
  只有植物能讓我平靜,讓我渴望。
  就這樣倒立著,變成一棵樹吧……

  在開始不斷做著充滿殺戮和鮮血的噩夢之前,英惠只是個生活平凡至極的家庭主婦,無數失眠的夜晚和夢中恐怖的景象令她飽受折磨,有一天,她突然無法再吃肉、無法忍受肉的味道,成為了一名「素食者」,這個小小的舉動不但讓她的婚姻陷入危機,並且成為一連串失控之舉的開端。

  英惠的姐夫是個藝術攝影師,正陷入創作的低潮。他從妻子那裡聽說小姨子英惠的臀部至今還留著胎記,突然產生了久違的靈感,身上彩繪著花朵的全裸男女交合的場景,從此鐫刻在他腦海裡。他想要在英惠的裸體上作畫,並拍攝成影片。英惠成為姐夫的模特兒之後,身上的花朵彩繪竟然讓她不再受到夢魘困擾,也重新燃起她的肉體慾望……

  因為小時候一同活在被性情暴躁的父親家暴的陰影下,仁惠把照顧妹妹英惠當成這輩子的責任。然而,她內心其實痛恨著住在精神病院逐漸走向瘋狂世界、把一切丟給她的妹妹。看似開朗穩重的仁惠,也曾有過對生活萌生倦怠和絕望,拋下稚子尋死的舉動。痛苦而壓抑的她,是否能帶著掙扎在噩夢邊緣的英惠,踏上自我救贖新的旅程?

  ◆
  《素食者》由三個章節構成,每章分別以不同的視角刻畫行為日趨極端的素食者英惠。在她斷絕食物的過程中,融合了關於暴力、美、欲望、罪和救贖的疑問。書中出現多種意象:絢麗的盛開花朵、直挺的陰鬱樹木、花瓣大小的藍綠色胎記、血淋淋的垂死動物與飛翔之鳥,有性的符號,卻非刻意強調煽情。作者行文如詩,捕捉瞬間掠過的情感來勾勒角色無奈又痛苦的命運,有如一則黑暗預言。

好評推薦

  《素食者》是一本會讓人一直想讀下去,想知道「接下來發生什麼事」的小說。崩壞的結局在一開始似乎就若隱若現,但我們還是抱著興奮的期待和悲傷的預感繼續往前,就像人生。如果哈姆雷的問題是To be, or not to be,那在《素食者》中就是「吃,或者不吃」。雖然整體的氛圍是壓抑悲傷的,但也因為小說人物的坦率,而讓人有了一種平靜安慰、甚至愉快的感覺。——林蔚昀(作家)

  心理疾病患者的內在存著另一個世界。某些畫面、顏色、行為完全是超現實。怎麼產生跟影響的?甚至內化成自己的生存意識,這部小說解釋了一些身為人的悲哀。家庭的暴力、旁人的沉默無援、限於壓力環境而無法脫離、讓己身逐漸平面灰化,成為最不起眼的個體。這種安全其實是欺騙。《素食者》一步步推演出精神領域的偏軌,演繹出人之所以不想為人的過程,或失控的狀態,是一部非常細膩的小說。——顏艾琳(詩人)

媒體評論

  ●    這個故事恐怖地描繪出身邊人的不可知,即你突然察覺你其實完全不認識身邊的某個人……作品的三段式結構很精彩,逐漸地挖出更深、更黑暗的角落;作者筆法簡潔卻讓人縈繞心頭,最令人難忘的應該是其中壓倒性的故事高潮,一個幻象似的、但情感上真實的片刻,這必然是今年最強有力的故事之一。這是部獨創、擾動人心與令人難忘的作品。——《出版人週刊》

  ●    這部作品以一種幾近於催眠般的寧靜氛圍,被各種超現實的意象和令人驚恐、卻可辨認出的絕望時刻打斷,緊緊抓住了讀者的注意力。韓江的書寫,有力地展現了渴望所具有的毀滅力量,以及選擇去擁抱還是否定這樣的力量。故事用了許多幾乎是奇幻式、教人陌生的細節,深入探索一種非常人性的覺察經驗,也就是當人不再滿足於為何生命僅是如此。一部不凡與迷人的作品,筆法優雅卻強力擾動人心。——《柯克斯評論》

  ●    這是韓江第一部在美國問世的作品(希望未來還能引進更多新作)……小說風格是寫實、心理描述的,絕無留給讀者這是篇童話或變形神話的迴旋空間。我們都喜歡讀女孩的魚尾巴變成了人腿,或胳臂變成了樹枝的故事,但是一個人卻不可能成為一株綠色植物。主角英惠似乎沒有理解,這一切讓她變得危險與受到詛咒。——《哈潑雜誌》

  ●    簡潔、驚人的小說……作者以優雅準確的筆法,呈現文化壓迫之下的家庭失和,讓讀者在閱讀中變成主角的同謀。——《圖書館期刊》

  ●    多虧了卡夫卡,這部描述南韓女子在放棄肉食之後,身心上有了徹底轉變的故事,會讓你在閱讀過程中掩口大驚。——《歐普拉雜誌》

  ●    有一輩的作家,企圖探索每個人命運背後的祕密趨力、野心與苦難的故事,韓江就是其中之一……這部小說處理了暴力、精神失常、文化的侷限,和身體作為最後避難所與私人空間的價值。——《阿根廷時報》

  ●    這部小說裡那種近於變態的誘惑,源自字裡行間的畫面詩意。它們暴力又情色,彷彿惡夢。整部作品像是充滿了大型花卉的房間,濃濃的麝香味掐住你的喉頭。—《綠色阿姆斯特丹人雜誌》

  ●    黑暗夢魘、升溫中的緊張、令人戰慄的暴力……這部南韓作品真教人過癮……這是一部官能、刺激和暴力的小說,充滿了強有力的意象、駭人的色彩與讓人不安的質問……逐句讀來,這個故事精彩無比……很難有作品可與之匹敵。——《衛報》

  ●    這是一部奇特迷人的小說;故事裡充滿虛無,卻也有著抒情。書寫風格收斂,即使是描述最狂熱與暴力的片段亦然。這部作品有著超現實和魔法的特質,特別是在描述自然與身體景觀時,讀來是如此動人,儘管諸多磨難圍繞仍不減其美麗。——Arifa Akbar,《獨立報》

  ●    這部短短的小說是我讀過最駭人的作品之一……既刺激又富想像力……作者展現了在這個講究禮貌的社會中,自然、性別與藝術如何相互衝撞……那些勇於建立自己身分認同的女人都會被處死。敘事清楚地告訴我們,韓國禮教的壓力謀殺了她們……讓人坐立難安的小說。——Julia Pascal,《獨立報》

  ●    奇特、優雅的故事……這個後人類奇幻故事最讓人不解之處,是當身邊人都施以壓迫與否定的世界,主人翁似乎是找到了合理出路。——《泰晤士報文學增刊》

  ●    這部小說很快地以它對內心創痛的毀滅性研究,達到了黑暗、威嚇的才華,類似於天才的日本作家小川洋子……這部作品並非只是對於虐待女性的警示故事,它更是對於折磨與苦難的思索,討論躲避與一位夢想家如何逃脫。更重要的是,故事談的是空虛、所有的希望與安慰都將落空後無計可施的憤怒……探索野蠻之美和令人不安的身體。——《愛爾蘭時報》
尘封的记忆与流转的时光:探寻失落文明的轨迹 本书带领读者潜入一个被时间遗忘的国度,深入挖掘一个曾经辉煌却最终消逝的古代文明——阿卡迪亚帝国。这不是一个关于英雄史诗或王朝更迭的传统叙事,而是一次细腻入微的考古学、人类学和语言学的综合考察,旨在重构那些被历史洪流冲刷殆尽的日常、信仰与智慧。 阿卡迪亚,一个传说中坐落于世界屋脊与无垠海洋交界之处的国度,其存在本身就充满了谜团。现代历史学家对其记载寥寥,往往以神话或寓言的形式出现。然而,一系列突破性的地下发掘工作,特别是对“静默之城”的发现,为我们提供了前所未有的实物证据。本书的基石,正是建立在解读这些复杂而精美的遗迹之上。 第一部分:碎片的低语——文字与铭刻的复苏 阿卡迪亚的文字系统,被称为“星轨符文”,是一种兼具象形与表音特征的复杂符号组合。长期以来,学者们无法找到可靠的“罗塞塔石碑”来破解其秘密。作者团队利用尖端的数字图像处理技术,分析了数千块刻有符文的陶片、青铜器皿乃至建筑基石上的残损铭文。 本书详尽地记录了破解过程中的关键转折点。例如,对一处祭祀台残骸上发现的重复性序列的分析,揭示了其可能与天象观测周期相关联的数学结构。我们不再仅仅将这些符文视为装饰或宗教符号,而是将其视为一种高度发展的知识载体。 通过比对不同时期文物的语境,我们得以重建阿卡迪亚语的词汇表和基础语法结构。令人惊叹的是,他们的语言中对“时间流逝”和“色彩饱和度”的描述拥有极其丰富的词汇,暗示了其社会对感官体验和线性时间观念的独特理解。其中一章专门探讨了“失落的词汇”——那些在他们文明衰落后彻底从人类语言学谱系中消失的表达方式,例如描述“月光穿过多层水体时的光影折射”的单一词汇。 第二部分:日常的镜像——从器物中重塑生活 如果说文字是帝国的骨骼,那么器物便是其血肉。本书的第二部分聚焦于考古现场发掘出的生活用品,试图构建一个栩栩如生的阿卡迪亚人的日常图景。 我们不再满足于罗列出金银珠宝的价值,而是深入探究其使用情境。例如,对“微型雕刻工具”的分析显示,阿卡迪亚的工匠并非仅为贵族服务,而是存在一个庞大的、高度专业化的中产工匠阶层。他们的工具箱里,充满了用于精细打磨宝石和金属的专用器械,其设计之精巧,甚至超越了同时期其他已知文明的水平。 食物与农业方面,我们通过分析保存完好的谷仓遗址和陶罐残留物,重建了他们的饮食结构。阿卡迪亚人似乎非常依赖一种高山苔原特有的块茎植物,并发展出复杂的发酵技术,创造出数百种不同的饮料和调味品。这挑战了传统上认为古代文明主要依赖谷物种植的观点。 更引人入胜的是对“声音景观”的重建。在对一座保存相对完好的家庭住宅进行分析时,研究人员发现了安装在墙壁内部的特定空腔结构。结合对共振频率的研究,推测这些结构旨在调节室内的声学效果,使得简单的交谈也能产生和谐的回响。这暗示了阿卡迪亚人对听觉环境的审美追求达到了极高的境界。 第三部分:信仰的边界与宇宙的秩序 阿卡迪亚的宗教体系复杂而内敛,似乎并未围绕着单一的至高神祇展开,而更像是一种对自然界中动态平衡的敬畏。本书深入探讨了他们对于“维度”和“存在层次”的理解。 他们的宇宙观被描绘在一个被称为“九层织锦”的壁画残片中。这九层并非简单的上下结构,而更像是一种相互渗透的网络。不同的“层级”由特定的颜色和几何图案来代表,它们决定了生命在生死轮回中的位置。 书中特别关注了阿卡迪亚人对“边界”的仪式化处理。无论是城墙的修建、墓葬的选址,还是日常的穿戴,都存在着严格的内外、生熟、动静之间的界限。这些仪式并非为了恐惧,而更像是维持宇宙宏大机器正常运转的必要“校准”行为。我们通过分析陪葬品中出现的大量“平衡石”——两端重量和密度经过精确计算的对称石块——来阐释这种对平衡的执念。 第四部分:衰亡的谜团——环境压力与内部瓦解 阿卡迪亚帝国并非被外敌征服,而是以一种近乎同步的方式,在短短几代人的时间内从权力中心转变为废墟。本书的最后部分探讨了导致其衰亡的多种可能性,并倾向于一个多因素耦合的理论。 气候剧变是一个重要因素。通过对冰芯样本和湖泊沉积物的分析,我们发现阿卡迪亚经历了一次持续数十年的“极速干燥期”。这种变化不仅影响了农业,更对他们依赖的特定水源产生了致命影响。 然而,环境压力本身不足以解释一个如此成熟的社会为何会彻底崩溃。作者转向研究社会内部的张力。对官方记录和私人信件的对比分析显示,在帝国末期,对“知识共享”的态度发生了剧烈转变。原本开放的学派壁垒森严,精英阶层开始垄断对“星轨符文”的解释权,试图利用这种知识来巩固权力,这无意中加速了社会信任的瓦解。 最终,阿卡迪亚的消亡,似乎是一曲关于过度复杂化和知识精英化的挽歌。当维持其复杂体系所需的外部资源(水、稳定气候)枯竭时,内部的结构性僵化使其失去了适应性。 结语:回响于今日 本书并非试图“复活”阿卡迪亚,而是利用对其辉煌与衰亡的研究,为我们自身文明提供一面审视的镜子。阿卡迪亚的教训在于:技术和智慧的高度发展,如果不与环境的承载力以及社会的包容性相匹配,最终只会加速其自身的陨落。这趟穿梭于失落文明的旅程,是对人类文明发展路径的深刻反思。

著者信息

作者簡介

韓江 한강


  1970年生,韓國文壇新生代暢銷女作家,是亞洲獲得國際曼布克文學獎的第一人。她畢業於延世大學國文系,現任韓國藝術大學文藝創作系教授,父親也是小說家。1993年,她在《文學與社會》季刊發表詩作,隔年以小說《紅錨》榮獲《首爾新聞報》的年度春季文學獎,開始進入文壇;1999年以作品《童佛》贏得「韓國小說文學獎」,2000年贏得「今日青年藝術家獎」,2005年,以中篇小說《胎記》榮獲「李箱文學獎」,成為史上第一位獲此文學大獎的「70後」作家。

  2010年,她以《戰鬥氣息》榮獲韓國「東里文學獎」,2014年以《少年來了》榮獲韓國「萬海文學獎」,2016年《素食者》榮獲國際曼布克文學獎,2017年《少年來了》榮獲義大利「馬拉帕蒂文學獎」。2018年出版的《白》,是韓江結合自傳、富實驗性質的作品,再度入圍了國際曼布克文學獎決選,獲英國《衛報》選為「今日之書」。

  著有長篇小說《黑鹿》 (1998)、 《你冰冷的手》 (2002)、《素食者》(2007)、《起風了,走吧》(2010)、《希臘語課》 (2011) 、《少年來了》(2014),小說集《麗水的愛情》(2012)、《白》(2018)、《植物妻子》(2000)、《火蠑螈》(2012)、詩集《將傍晚放入抽屜裡》(2013),以及2021年最新作品《永不告別》等。

導讀者簡介

許允溍 허윤진


  韓國知名文學評論家,1980年生。2003年入選《文學與社會》新人文學獎評論部門,展開評論活動。曾任《世界文學》、《文藝中央》編委,《文學與社會》主編,哈佛大學延慶研究院客座研究員。

譯者簡介

胡椒筒


  專職譯者,帶著「為什麼韓劇那麼紅,韓國小說卻沒人看」的好奇心,闖進翻譯的世界。譯有《謊言》、《您已登入N號房》、《最後一個人》、《朴贊郁的蒙太奇》、《如果我們無法以光速前進》等。

  敬請賜教:hoochootong@gmail.com。Instagram:@hoochootong.translator

图书目录

素食主義者
胎記
樹火

 

图书序言

  • ISBN:9789864897773
  • EISBN:9789864897797
  • 規格:普通級 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 檔案格式:EPUB流動版型
  • 建議閱讀裝置:手機、平板
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:1.2MB

图书试读

用户评价

评分

初翻开这书时,我对它抱持着一份审慎的好奇心,毕竟“亚洲首部”的光环往往伴随着巨大的期望值,容易导致心理上的落差。然而,随着阅读的深入,这种顾虑逐渐烟消云散。这本书的魅力,在于它不动声色地构建了一个自洽的世界观,在这个世界里,一切规则似乎都遵循着某种既定的、却又难以名状的逻辑。作者对于环境和氛围的描绘,达到了近乎实体的触感,你几乎可以闻到文字中弥漫的气味,感受到空气的湿度和温度。故事的张力是内敛的,它不依赖于戏剧性的高潮来吸引人,而是通过缓慢堆叠的细节,构建起一种持续的、令人不安的张力。我特别欣赏作者处理历史与个体命运关系的方式,它没有采用宏大的叙事口吻,而是将历史的洪流融入到一个个微不足道的日常抉择之中,这种“以小见大”的功力,非常考验笔力。它迫使我停下来,反复咀嚼某些句子,思考其背后的哲学意蕴。

评分

坦白讲,这本书的阅读体验是需要投入精力的,它拒绝被轻易消化。我感觉自己像是攀登一座雕刻着复杂符号的山峰,每向上走一步,都需要仔细辨认脚下的纹理。它探讨的主题无疑是宏大且沉重的,但作者却选择了一种近乎冷静的、甚至是疏离的笔调来叙述,这种反差形成了独特的审美效果。叙事结构上,它似乎并不急于给出答案,而是将悬念和谜团巧妙地散落在不同的章节中,让读者像侦探一样,自己去拼凑真相的碎片。这种主动参与的阅读过程,极大地提升了代入感和满足感。此外,书中对某些文化符号和习俗的运用,显得极为精准和考究,显示出作者深厚的文化积淀。读完后,我感到一种意犹未尽的怅然,仿佛刚与一位智慧的长者进行了一场深入的对话,虽然有些内容需要时间消化,但其留下的回响却是持久而深刻的。

评分

这是一部极具野心和深度的作品,它超越了地域的限制,触及了人类普遍存在的生存困境和精神追寻。作者的叙事技巧令人叹服,他成功地将多重时间线和视角交织在一起,却丝毫不显得混乱,反而增添了一种迷宫般的层次感。阅读它,就像是进行一次对自我认知的深度挖掘,书中的情节总能在我最意想不到的地方,引发我对自己过往经历的联想和反思。我特别赞赏作者对于“记忆”这一主题的处理,记忆并非线性向前,而是充满了闪回、重构和遗忘,书中对这种破碎而又执着的记忆形态的捕捉,简直是教科书级别的示范。它不是一部轻松愉快的读物,需要读者带着敬意去对待,但它所给予的精神回报,却是无法用金钱衡量的。读完后,我清晰地感受到自己内心深处某些固有的认知框架,受到了强烈的冲击和拓展。

评分

这部作品以其独特的叙事视角和对社会现象的深刻洞察力,着实让人眼前一亮。作者似乎有一种魔力,能将那些看似平凡无奇的生活片段,编织成一张张引人入胜的时代浮世绘。阅读的过程中,我仿佛化身为故事中的某个角色,真切地感受着他们在那个特定时空下的挣扎与欢愉。情节的推进并不总是直来直去,反而充满了精妙的留白和象征意义,需要读者调动全部的感知去解码。特别是对于人物心理的刻画,细腻到令人心惊,那些细微的情绪波动,那些难以言说的内心独白,都被作者捕捉得丝丝入扣。它不是那种读完后便束之高阁的消遣读物,而更像是一面镜子,映照出我们自身,以及我们所处的这个纷繁复杂的世界的某些侧面。语言的运用更是达到了炉火纯青的地步,时而如涓涓细流,轻柔地抚慰人心;时而又如惊涛拍岸,予人强烈的震撼。整体而言,这是一次精神上的深度漫游,远超出了对一部小说的传统期待。

评分

这部作品最让我震撼的,是它对“界限”这个概念的解构与重塑。无论是物理空间的界限,还是人与人之间情感的藩篱,抑或是道德伦理的边界,都被作者用极其细腻的笔触一一触碰和模糊。它的叙事节奏控制得极佳,时快时慢,如同心跳的韵律,精准地引导着读者的情绪起伏。有些段落的语言简洁到近乎冷峻,却蕴含着爆炸性的力量;而另一些地方,则充满了华丽而富有韵律感的排比句式,读起来简直是一种享受。我尤其欣赏其中对于沉默的描绘,那些未曾说出口的话语,往往比任何激烈的辩白都更有分量。这本书仿佛是一部精心调校过的交响乐,每一种乐器,每一个声部,都恰到好处地服务于整体的意境,最终汇聚成一种既古典又现代的独特气质。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有