信仰之旅──被抹去的歷史,胡格諾教徒的苦難與自由:他們在火刑中侍奉上帝,而我們在陽光明媚的日子向他們表達敬意,塞謬爾.斯邁爾斯談信仰力量 (電子書)

信仰之旅──被抹去的歷史,胡格諾教徒的苦難與自由:他們在火刑中侍奉上帝,而我們在陽光明媚的日子向他們表達敬意,塞謬爾.斯邁爾斯談信仰力量 (電子書) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[英]塞謬爾・斯邁爾斯(Samuel Smiles)
图书标签:
  • 胡格諾教徒
  • 宗教迫害
  • 信仰
  • 历史
  • 传记
  • 宗教自由
  • 勇气
  • 法国宗教战争
  • 斯迈尔斯
  • 基督教
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

「他們以遭受迫害的高貴方式來堅持他們的宗教信仰,
他們在火刑中侍奉上帝,
而我們在陽光明媚的日子向他們表達敬意。」

為維護自由權利、反抗皇權與教權專制,
手無寸鐵的小農階級拿起武器,與路易十四為敵;
胡格諾教徒遭受太多不幸與壓迫,無力再去爭取自由……
塞謬爾.斯邁爾斯以深入的研究講述那段被抹去的歷史


他們的職業被禁止;
他們的社會生活遭到破壞;
他們的財產可以隨時被沒收;
他們被剝奪了一切權利和自由;
他們被視為是卑下的、可憎的和行為野蠻的動物。

廢除《南特詔書》對整個法國的新教徒造成了沉重的打擊,許多新教公民被迫害致死。他們根據《南特詔書》所享有的所有良心自由,都被國王的法令剝奪得一乾二淨。
從廢除《南特詔書》的那天起,路易十四和他那信奉胡格諾教的臣民之間的關係,就變成了赤裸裸的暴君和受害者之間的關係。
留給後者的唯一出路,就是從自己的祖國逃離出去……

「能夠激發一顆靈魂的高貴、偉大的,只有虔誠。在最危險的情形下,是虔誠支撐著我們;在最嚴重的困難面前,也是虔誠幫助我們獲得勝利。」──[法]安托尼.庫爾

「僅僅證明不寬容是可怕的,這還不夠,我們還要向法國人證明它是可笑的。」──[法]伏爾泰

「《南特詔書》象徵著一個寬容進步時代的到來,也就是說,在自由史上,它是所有現代歷史的精髓。」──[英]阿克頓

「自由的興盛是伴隨著良知而來的。兩者當中,只要一方衰敗,也就必然導致另一方的衰敗。」──[英]阿克頓

「每當我們回憶起《南特詔書》廢除以來,胡格諾教徒在法國遭遇的種種不幸;每當我們回想起他們生命中展現出來的那種純潔、奉獻、誠實、勤勉;他們在履行宗教義務、參加禮拜時的那種虔敬,儘管他們都出身勞工、農民,不過我們還是禁不住將他們看成是那個時代最真誠、偉大和可敬的英雄。」──[英]塞謬爾.斯邁爾斯

光輝的事蹟就像星辰一般閃耀著自己的光芒,雖然最後只會有「這裡長眠著……」幾個灰禿禿的字刻在墓碑上,但那光芒將永遠照耀著人們的心靈──以理想鼓舞他們,以奮鬥激發他們──「燦爛的世界永遠在前方引導著人們。」──[英]塞謬爾.斯邁爾斯


本書特色:本書共分為十三個章節,成功學鼻祖塞謬爾.斯邁爾斯向人們傳達了自由路上的信仰力量,並提出了一個寬容社會和時代的到來勢必要由整體社會信仰來支撐的理念。

跨越信仰的疆界:探寻个体意志与社会变迁中的精神力量 本书并非聚焦于特定的历史事件或宗教群体,而是深入探讨在人类文明的宏大叙事中,个体如何通过不屈的意志力、坚定的信念以及对真理的执着追求,塑造自身命运并推动社会变革的复杂历程。我们将目光投向那些在历史的十字路口做出抉择的先驱者、思想家和普通民众,解析他们如何在动荡不安的环境中,构建起内在的精神堡垒,并以其行动影响了后世的道德与政治格局。 第一部分:理念的孕育与精神的觉醒 本部分着重考察在不同历史时期,那些塑造了人类核心价值观的关键思想体系是如何产生的。我们探讨的不是单一的教义,而是哲学、伦理学以及新兴科学思潮之间的相互作用。 1. 知识的边界与理性之光: 我们将追溯从文艺复兴晚期到启蒙运动初期,知识分子群体如何挑战既有的权威结构。这不是关于某个特定异见群体的斗争,而是关于“知识获取”本身如何成为一种解放力量的探讨。从伽利略对宇宙秩序的重新界定时所承受的压力,到洛克对政府合法性基础的深刻反思,核心在于个体心智对外部约束的反抗。这种反抗并非出于盲目破坏,而是源于对清晰、可验证的“真理”的内在渴求。我们会分析,当既有范式无法解释新观察到的现象时,个体认知如何开始分化,并最终形成新的知识范式。重点在于思想家们如何构建论证的体系,而非其论证的具体内容。 2. 道德直觉与社会契约的再定义: 现代社会观念的形成,很大程度上依赖于对“什么是公正”的持续辩论。本章将审视不同思想流派如何尝试为人类共同生活设定底线。我们会对比分析卢梭、休谟以及康德在构建道德义务体系时的核心差异。例如,康德对“绝对命令”的坚持,体现了一种将个体意志提升至普遍法则层面的尝试;而社会契约论者则更关注在权力稀缺和冲突频发的世界中,个体如何有意识地让渡部分自由以换取安全。我们关注的重点是这种“让渡”与“保留”的哲学张力,以及它对现代公民身份构建的深远影响。 3. 人类本性的复杂性: 探究历史学家和心理学家如何看待驱动人类行为的基本动力——是利己主义的本能驱动,还是更高层次的合作与同情心?我们将通过剖析不同文化背景下关于“善”与“恶”的叙事模式,揭示人类在面对极端环境时所展现出的心理韧性与道德弹性。这包括对集体无意识中潜藏的恐惧与希望的分析,以及这些潜意识如何被用来动员或约束个体行为。 第二部分:意志的磨砺与行动的后果 本部分将焦点转向个体信念转化为实际行动时所引发的连锁反应,尤其是在结构性压力下,个体选择的深远意义。 1. 跨越地域的交流与思想的渗透: 我们将考察在早期全球化进程中,思想如何通过贸易路线、移民潮和早期印刷术,跨越地理和语言的障碍传播。这并非关于某次特定的宗教传播,而是关于信息载体(如信件、手稿、早期出版物)的物理特性如何影响了信息在不同社会阶层间的传播速度与忠实度。分析发现,那些能够快速适应当地语境,同时又不失其核心论点的思想,往往具有更强的生命力。 2. 权力结构下的抵抗与适应: 探讨在面对看似无法撼动的中央集权时,个体所能采取的策略。这包括公开的、制度性的抗议,以及更为隐蔽的、渗透于日常生活中的“日常抵抗”。我们分析的并非特定的起义,而是抵抗行为的形态学——例如,通过艺术、音乐或隐晦的语言来表达异议,以及对既定规章的“选择性服从”。这些行为的共性在于,它们都是个体在意识到自身力量有限时,为维护精神自主性所做的努力。 3. 遗产的重塑:历史书写与集体记忆: 任何重大的历史事件或思潮的流传,都不可避免地要经过后世的筛选与重构。本章关注的是“记忆如何被管理”的问题。探讨在不同政治气候下,精英阶层如何系统性地强调或淡化某些历史叙事,以服务于当前的社会稳定或意识形态需求。我们将比较不同时代对同一类“受难者”或“英雄”的描绘,揭示“被记录者”与“记录者”之间的权力博弈。这种对历史材料的批判性阅读,是理解现代身份认同构建的关键。 第三部分:现代性挑战与持久的内在追求 最后,我们将目光引向现代工业化和信息时代对个体精神状态带来的新挑战,以及人类对超越性意义的持续探索。 1. 效率崇拜与精神疏离: 工业革命和随后的技术爆炸,极大地提高了物质生产力,但也带来了新的异化形式。我们探讨的是,当生活被高度标准化、流程化和目标导向化时,个体如何重新定位自身的价值体系,以避免完全被工具理性所吞噬。这涉及对“闲暇时间”的哲学反思,以及如何重建一种与自然和非功利性活动之间的连接。 2. 复杂性管理与不确定性: 当代社会信息过载、全球风险增加,使得传统的确定性信念体系面临严峻考验。本部分分析了人们在面对宏大、难以理解的全球性问题(如气候变化、金融危机)时,如何建立应对机制。这通常表现为在小范围、可控的社群中寻求意义的回归,或发展出高度适应性的、非教条化的个人信仰系统。 3. 跨代际的对话与精神传递: 探讨精神力量并非一次性的爆发,而是一个代际传递的过程。成功实现精神遗产传递的社会群体,往往具备有效的“桥梁机制”,使得上一代人的经验和教训能够以有意义的方式,被下一代所吸收和转化,而不是仅仅作为枯燥的历史事实被陈述。这种传递的有效性,依赖于共情能力和叙事艺术,而非强制性的灌输。 本书旨在提供一个宏观的视角,审视人类精神在面对外部压力、内部冲突与时代变迁时所展现出的适应性与不屈性。它不提供特定的答案或信仰的路线图,而是鼓励读者以更深刻、更具批判性的眼光,去审视自己所处时代的精神基础,以及个体自由意志在历史长河中的真正分量。

著者信息

塞謬爾.斯邁爾斯(Samuel Smiles,西元1812~1904年),英國著名社會改革家和散文隨筆作家。斯邁爾斯自助系列叢書被認為對19世紀末盛行於美國與英國的新思潮運動產生了重要影響。為此,成功學大師奧里森.馬登曾說過小時候的理想就是成為「美國的塞謬爾.斯邁爾斯」。斯邁爾斯一生寫過20多部著作,其中最受讀者喜愛的是關於幸福、信仰、道德、自由與責任等領域的隨筆作品,其中代表作有《品格,成就人生的力量》、《活著的職責》等。

孔繁秋,專職譯者。

图书目录

序言

第一章 廢除《南特詔書》

第二章 廢除《南特詔書》所引發的災難

第三章 克勞德.布魯遜—胡格諾教的宣導者

第四章 克勞德.布魯遜的傳奇故事

第五章 朗格多克地區的暴動

第六章 卡米撒起義

第七章 卡瓦利埃:一個英雄的名字

第八章 卡米撒起義的終結

第九章 苦海無邊的胡格諾教徒

第十章 安托尼.庫爾:熱忱的召喚

第十一章 培養殉道者的學校

第十二章 迫害臨近尾聲但沒有結束

第十三章 苦難的豐碑

附錄:信仰的避難所—訪問韋爾多教派

图书序言

  • ISBN:9786263576407
  • EISBN:9786263577442
  • 規格:普通級
  • 出版地:台灣
  • 檔案格式:EPUB流動版型
  • 建議閱讀裝置:手機、平板
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:1.4MB

图书试读

序言

「他們以遭受迫害的高貴方式來堅持他們的宗教信仰,他們在火刑中侍奉上帝,而我們則在陽光明媚的日子向他們表達敬意。」──湯瑪斯.布朗爵士

  6年前(即西元1868年),我出版了一本書:《胡格諾教徒:他們在英國和愛爾蘭的村落、教堂以及工業》(The Huguenots: Their Settlements, Churches and Industries in England and Ireland)。該書的目的在於解釋佛蘭德爾和法國的新教徒,大規模移民到英國定居的原因,並描述這群外來移民對英國工業和英國歷史所產生的影響。
  為此,對法國宗教改革的歷史,直到胡格諾教徒散居各地,以及法王路易十四(Louis XIV)在廢除《南特詔書》的名義下,簡短概述一番對新教的鎮壓迫害是有必要的。
  根據路易十四簽署的法令,新教所信奉的宗教是非法的,信奉該教的教徒要受到最嚴厲的懲罰。從此,那些拒絕「改變宗教信仰」和有移民途徑的眾多法國新教徒,就不得不離開法國,想方設法到別的地方去尋找個人自由和宗教自由。
  難民們在不同的國家尋求庇護。來自法國朗格多克地區和東南省分的大多數移民,穿越邊境後進入瑞士並在那裡定居下來,爾後,他們又陸續進入普魯士、荷蘭和丹麥這些邦國,以及英國和愛爾蘭。來自法國北部和西部海濱省分的大多數移民,直接遷移到英國、愛爾蘭、美洲和好望角。在以前的著作中,我曾試圖盡可能準確地描述那些移居到英國和愛爾蘭的移民,而我那本書的美國編輯,則補充說明了那些移居到美國的胡格諾教徒的情況。
  除了在路易十四的武力迫害之前,及在《南特詔書》廢除後接著而來的大規模迫害中,設法逃離法國的胡格諾教徒之外,還有大批胡格諾教徒仍然留在法國,他們缺乏逃離法國的途徑。這些人就是那些較貧苦的人民,即農民、小農場主、小製造業主。為了阻止這些人移居國外,他們中許多人的財物被洗劫一空。無論他是否在武力逼迫下改變他們的宗教信仰,他們連在本國維持生計都困難,更別說有錢移民國外了。正是為了要給予那些人民一個解釋,以作為我前一本著作的補充,才使本書的寫作得以完成。
  要準確地估算出那些離開法國以逃避路易十四的殘酷迫害,以及無處可逃、不得不留在法國受苦受難的胡格諾教徒的人數,是不可能的。在瀏覽已經公開的、有關法國的政治或宗教事實的相互矛盾的陳述時(甚至到最近為止),上述情形會動搖人們對歷史的信任。一個早已流傳開的普遍印象是,巴黎在西元1572年發生過一場名為「聖巴托羅繆」的大屠殺;但即使是這樣的歷史事實近來也被否認了,甚至被淡化消解為僅只是一場政治上的爭論而已,然而,不可否認的事實是:西元1685年《南特詔書》被廢除了,這被辯護為一項高尚的立法行為,甚至還為路易大帝贏得了聲望。
  因《南特詔書》的廢除而導致有多少法國公民被他們的國家驅趕出去,在這個問題上,不會有兩個作家持相同的數目。一位博學的羅馬天主教徒查理斯.巴特勒先生說只有50,000人「離開」法國;可是同樣反對宗教改革的卡普菲格先生,他查閱過這一時期的人口統計報表(即便管理人員為免遭怠忽職守的指責而使自己的回答盡可能的少之又少),他估計移民人數為230,000,其中,牧師1,580人、年長的老人2,300人、紳士15,000人,其餘的幾乎全由商人和手工業者組成。
  這些被卡普菲格先生引用的數字,是在取消《南特詔書》幾年後統計出來的,不過自那以後,移民活動又毫無中斷地持續了許多年。查理斯.科克勒先生說,無論人們對西元1572年的聖巴托羅繆大屠殺(聖巴托羅繆大屠殺:指西元1572年聖巴托羅繆節法國天主教派對基督教新教胡格諾派的大屠殺。)感到多麼恐怖,早先開始的宗教迫害和伴隨著西元1685年廢除《南特詔書》法案而來的迫害,一直「把法國陷入長期的聖巴托羅繆恐怖之中長達60年之久」。在這期間,據信超過100萬的法國人要麼逃離路易十四的王國,要麼被屠殺、監禁,要麼就被送往他們想方設法從中逃跑的海船上服苦役。
  聖東基省的行政長官,一位不喜歡誇大移民數目的國王的官員,在一份西元1698年的報告中說,在大規模的移民停止的很久之前,他的省就失去了10萬名宗教改革者。朗格多克地區損失更大;布蘭維爾斯則報告說,除了那些成功逃離該省的移民外,因為屠殺、絞刑和車裂等非正常死亡,使該省損失了不少於10萬人。
  逃到英國定居的法國移民人數,也許可以從這一事實中推論出來:在18世紀初期,僅在倫敦一地就有不少於35座法國新教徒的教堂,而當時倫敦這座大都市的人口還不及當今(指1870年代)的四分之一;此外,在英國的坎特伯雷、諾威奇、南安普頓、布里斯托爾、愛克塞特等地,還有大批的法國人村落;在都柏林、里斯本、波塔林頓和其他愛爾蘭小鎮也是這樣。
  當時,對有關《南特詔書》取消後,堅持留在法國的新教徒的龐大數目,仍然存在不同看法。一個胡格諾教派的牧師和長老代表團在西元1682年拜訪諾阿耶公爵時,告知他在法國有180萬個新教徒家庭。在這次拜訪活動30年後,路易十四宣稱法國不存在任何類型的新教徒了;新教已被完全鎮壓下去。任何被發現信奉新教的人會被視為「不可救藥的異端分子」,並被判處監禁、苦役或其他新教徒該受的懲罰。
  在經過了75年的時光之後──在這期間,新教(雖然被依法鎮壓)想方設法過著一種地下生活(新教徒往往在夜晚,有時在白天,選擇山洞、山谷、沼澤、森林、廢舊採石場、空曠的河床,或正如他們自己所稱的「在荒漠中」進行聚會──他們終於能抬頭挺胸地生活在白天的陽光之下了。西元1787年,拉博.聖艾蒂安站在巴黎的國民議會上,公開為他的新教徒同胞──「200萬有價值的公民」──主張權利。終於,路易十六對他們頒布了寬容飭令,這距離路易十四廢除《南特詔書》剛好100年。然而這一舉措被證明對國王來說實在是來得太遲了,對法國來說則是來得太晚了,法國早已被路易十四及其耶穌會顧問的不寬容給毀掉了。
  在法蘭西遭受了所有這些劫難之後──在她的人民遭受了君主的暴政和教士們的不寬容所帶來的酷刑之後,仍然值得懷疑的是,法蘭西是否已經從她的經歷和苦難中學到了足夠的智慧。一個世紀以前,法國被那些掌管著該國全部教育的耶穌會教士們拖進了毀滅的廢墟。現在他們又恢復了的陣地,耶穌會成員如今又像過去的耶穌會成員一樣。西元1793年的無套褲漢(無套褲漢,Sans-Cullotes:18世紀法國大革命時期貴族階級對革命群眾流行的稱呼。)就是耶穌會教士的門徒。最近,愛德格.奎耐先生對他的同胞發表了下述言論:「滲透進你們心中和你們的事務之中的耶穌會和神父的幽靈,已經毀掉了你們。它腐蝕了生命的活力;它把你交給自己的敵人……難道這種情形要永遠持續下去嗎?看在上帝的份上,至少別讓我們看見一個耶穌會共和國,成為我們這個世紀的加冕禮。」
  在這些談及毀滅的預言中,我們知道弗約先生坦率地承認,他要在全世界推行教宗集權思想的政策。他非常願意恢復過去實行過的火刑、絞刑和分屍等酷刑,以防止宗教事務領域的言論自由。「對我來講,」他說,「我坦率地承認我的遺憾是:不但約翰.胡斯沒有被儘早燒死,而且路德也沒有被燒死。我更遺憾的是,沒有什麼君王虔誠和狡猾得足以對新教徒發動一場十字軍討伐。」
  弗約先生也許因為他大膽說出自己所思和想做的事情而該贏得某種尊敬。在我們中間有許多人也想做同樣的事,卻缺乏這麼說的勇氣──他們像弗約先生一樣相當憎恨宗教改革,恨不得立即摧毀個體自由的原則。
  有關弗約先生建議的對新教發動十字軍討伐的事,人們從「虔誠而陰險狡詐的」路易十四曾經費盡心思地做出的事情中可見一斑。人們發現,在鎮壓新教,或者說在宣揚天主教方面,路易十四的措施最終被證明是多麼地無效。路易十四發現:製造殉道者比製造背教變節者要容易得多;他發現絞刑、流放、苦役、砍頭並不是使人改變信仰的最成功的措施。
  在一般的法國歷史書中,有關胡格諾教徒以「地下教會」來過隱居生活的這段歷史,幾乎沒有被論述和探討過。那些支持朝廷觀點的作家,因為知道路易十四希望把這段歷史從法蘭西抹去,於是作家們將這個事件從歷史中抹去了。在英國出版的大多數法國歷史書籍,幾乎很少論及這件事。
  還需補充說明的是,本書的部分內容──即「卡米撒起義」和「信仰的避難所──訪問韋爾多教派」這兩部分──最初發表在《良言》(Good Words)雜誌上。
塞繆爾.斯邁爾斯
西元1873年於倫敦

用户评价

评分

阅读此书,我获得了一种近乎精神洗礼的体验。它不仅仅是关于一个特定群体在特定历史时期的遭遇,更深层次上,它探讨了“信仰”这一概念的本质及其在人类文明中的恒久价值。这种信仰的力量,不是盲目的服从,而是一种源自内心深处对真、善、美的执着追求,即便这种追求需要付出血肉之躯的代价。作者以一种冷静的、近乎哲学的视角,审视了人类在极端环境下所展现出的复杂人性——有背叛,有软弱,但更有那种超越肉体痛苦的精神胜利。那些在绝境中依然选择保持尊严和原则的人,他们的故事为我们当代人提供了一面透亮的镜子,映照出我们自身精神世界的厚度与弹性。这本书的价值,就在于它提供了另一种看待“成功”与“失败”的角度,即真正的胜利,或许是灵魂的完整与自由。

评分

这本书的结构布局堪称精妙,它巧妙地在宏大的历史叙事与个体生命的微观叙事之间进行切换,形成了一种极具节奏感的阅读体验。时而,视野被拉回到整个社会的动荡图景,那些政治的角力、宗教的冲突,如同汹涌的潮水般席卷而来;转瞬之间,镜头又聚焦于某一个家庭,某一个信徒,他们如何在绝境中守护着内心那盏微弱却不灭的灯火。这种张弛有度的节奏感,极大地增强了故事的感染力。此外,作者在语言的运用上展现出一种返璞归真的力量,文字本身并不追求华丽的辞藻堆砌,却能在最朴实的描述中,击中人心最柔软的部分。那种对苦难的直视与坦诚,没有丝毫的矫饰或煽情,反而形成了一种更具穿透力的震撼效果。它让人思考,在面对生命本质的拷问时,我们最终所依赖的,究竟是外在的庇护,还是内在的信仰之锚。

评分

这部作品的叙事张力着实令人屏息,它以一种近乎史诗般的笔触,勾勒出一群人在信仰的熔炉中被锤炼的历程。作者似乎拥有一种魔力,能够将那些尘封的、被刻意遗忘的往事,以一种鲜活、可触摸的方式呈现出来。阅读的过程中,我仿佛能嗅到空气中弥漫的烟火气,感受到肌肤上火苗舔舐的灼热,更能体会到那种深入骨髓的孤独与坚韧。它不仅仅是对历史事件的简单复述,更是一次对人类精神深度的深刻探究。书中对个体在集体压迫下的选择与挣扎的描绘极为细腻,那些看似微不足道的日常坚持,在极端环境下,却爆发出惊人的道德能量。每一次艰难的抉择,每一次无声的祈祷,都被赋予了厚重的重量。这种叙事方式,使得读者无法仅仅作为一个旁观者,而是被强行拉入那个动荡不安的时代洪流之中,与书中人物一同经历那份沉甸甸的信仰负担。这种沉浸感,是许多历史题材作品难以企及的成就。

评分

我尤其欣赏作者在处理“记忆”与“遗忘”这一主题时的深刻洞察。历史的车轮滚滚向前,总有些声音会被时代的喧嚣所掩盖,一些光芒会被阴影所吞噬。这部作品如同一个耐心的考古学家,小心翼翼地拂去覆盖在真实之上的尘土,让那些曾经的牺牲与坚守得以重见天日。它提醒我们,对过去的漠视,无异于对未来的背叛。书中对“敬意”的探讨也引人深思,那种跨越时空的致敬,不仅仅是口头上的赞美,更是对那些以生命为代价捍卫了某种价值的人们,最庄重的精神继承。它迫使现代的我们停下来,反思我们所享有的“安逸”是建立在怎样沉重的历史代价之上。这种对历史责任感的唤醒,使得本书超越了一般的历史读物,具有了强烈的社会关怀和道德召唤的意义。

评分

这部作品的论述层次是丰富且多维的,它成功地将历史的厚重感与哲思的轻盈感融合在一起。我特别感受到作者在铺陈事实的同时,对“自由”的定义进行了多层次的解构。对于那些在火刑中坚守的人而言,他们的自由并非地理上的逃离,而是思想和精神上的不被禁锢。书中对于“侍奉上帝”与“争取世俗自由”之间的微妙张力处理得非常到位,它展现了信仰如何在个体生命中充当了最后的避难所和最强大的武器。这种对内在自由的极致推崇,使得整本书在探讨苦难时,并未落入悲情叙事的窠臼,反而洋溢着一种昂扬向上的精神气质。它教导我们,即使世界看似崩塌,但只要心中的那片“应许之地”还在,人便拥有了无可剥夺的力量。这是一部值得反复品读,并在不同人生阶段都能带来新感悟的佳作。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有