日語活學活用寶典

日語活學活用寶典 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 日語學習
  • 日語教材
  • 日語口語
  • 日語語法
  • 日語詞匯
  • 日語日常用語
  • 日語自學
  • 日語入門
  • 日語實用
  • 日語寶典
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

  這是一本由多位日語係教授精心編寫的多功能日漢辭典,選詞的範圍以從初學日語至大學日語係程度的學習者皆適用。 本書特點–

收字精確

  以簡單、實用與生活中常見的日語字匯為主,摒除冷僻、艱難、生澀的單字及過時的漢字。

*多功能呈現

  除瞭一般日漢辭典的釋義及例句之外,並增加活用內容,包括同義語、反義語、類義語、提示、注意、參考、衍生詞、相關字詞、諺語等。

*特彆單元

  特彆增加字義辨析、文法解析、生活日語等單元,為現有日漢辭典中,功能最齊備的辭典。

作者簡介

邢正陽教授

  1956年齣生於北京,1984年畢業於東北師範大學外語係日本語,畢業後留校從事日語教學工作。1991年~1993年於日本宮城教育大學留學,並分彆於1990年、2004年前往日本國際交流基金會日本語國際中心研修。現任東北師範大學外國語學院日語教研室主任,兼任吉林省大學外語研究會秘書長、日語分會會長。

好的,這是一本關於古希臘哲學思想精要及其對西方文明深遠影響的圖書簡介: --- 《沉思的殿堂:從雅典學院到現代心靈的西方哲學思想史》 一捲跨越兩韆五百年的智慧之旅,一次探尋人類理性起源與終極意義的深度考察。 本書並非一部枯燥的學術文獻匯編,而是一場引人入勝的思想探險,旨在為所有對“人為何存在”、“我們如何認識世界”以及“何為至善生活”抱有終極好奇心的讀者,勾勒齣西方哲學思想演進的宏偉藍圖。我們將深入古希臘文明的黃金時代,追蹤蘇格拉底的街頭辯論,漫步柏拉圖的理想國,最終抵達亞裏士多德的邏輯殿堂,理解那些奠定現代科學、政治和社會結構基石的初始火花。 第一部分:源頭活水——古希臘的理性覺醒 在愛琴海的微風中,人類首次以純粹的理性之光取代瞭神話的濛昧。本書的開篇將聚焦於米利都學派的自然哲學傢,他們是首批試圖用“邏各斯”(Logos)來解釋宇宙起源的先驅。泰勒斯對水的探尋,阿那剋西曼德的“無限者”,以及赫拉剋利特的“變動不居”與巴門尼德的“永恒不變”之間的激烈衝突,構成瞭西方形而上學的最初命題——實在的本質是什麼? 隨後,我們將進入智者學派的時代,普羅泰戈拉那句“人是萬物的尺度”如何徹底將哲學的重心從宇宙轉嚮人類自身,引發瞭對知識、道德和修辭學的深刻反思。 第二部分:蘇格拉底的拷問與柏拉圖的超越 全書的中心將匯聚於雅典城邦的靈魂——蘇格拉底。我們不會僅僅停留在“認識你自己”的口號上,而是細緻剖析他那著名的“助産術”(Elenchus)是如何通過不斷的質疑和自我解剖,揭示無知乃是求知的第一步。蘇格拉底對德性的不懈追求,如何成為瞭後續所有倫理學的齣發點。 緊接著,我們移步於柏拉圖的《理想國》。本書將詳細解讀“洞穴寓言”,闡明柏拉圖“理念論”(Theory of Forms)的精妙結構——一個超越感官經驗、永恒不變的完美實在領域,如何成為衡量我們所處世界真實性的標準。我們將探討“洞穴”外的光明究竟意味著什麼,以及一位哲學王如何纔能真正治理城邦。 第三部分:亞裏士多德的係統構建與知識的奠基 本書的第三部分緻力於解析亞裏士多德如何從其導師柏拉圖的超越世界中迴歸大地,構建齣人類曆史上第一個全麵、係統的知識框架。我們將深入探討他的“四因說”(物質因、形式因、動力因和目的因),這不僅是理解變動的鑰匙,也是中世紀經院哲學的基石。 在邏輯學領域,亞裏士多德的三段論如何成為推理的規範,並在接下來的兩韆年中被視為邏輯思維的鐵律。此外,我們還會細緻考察其在倫理學中提齣的“中道”(Golden Mean)概念,以及他如何係統地分類瞭政治學、詩學和生物學,為西方科學方法的形成提供瞭最早的藍圖。 第四部分:希臘化時代的哲學轉嚮與實用智慧 隨著亞曆山大大帝的東徵,城邦的政治理想逐漸瓦解,哲學關注的焦點轉嚮瞭個體的心靈安寜與幸福。本書將深入探究三大主要學派: 1. 斯多葛主義(Stoicism): 如何通過接受命運、區分“可控”與“不可控”來達到心靈的寜靜(Apatheia)。我們將探究其內在的宇宙觀和對“自然”的遵從,及其對羅馬帝國道德律令的深遠影響。 2. 伊壁鳩魯主義(Epicureanism): 並非單純的享樂主義,而是對恐懼(尤其是對死亡和神靈的恐懼)的消除,追求由身體的無痛苦和心靈的無紛擾構成的“寜靜狀態”(Ataraxia)。 3. 懷疑主義(Skepticism): 對一切絕對知識主張的懸置判斷(Epoché),以達成精神的解脫,挑戰瞭知識的確定性邊界。 本書的獨特價值 《沉思的殿堂》的價值在於其敘事的流暢性和概念的清晰性。我們避免使用晦澀的術語堆砌,而是通過大量的曆史場景重構、關鍵文本的精妙引述(如《申辯篇》、《形而上學》的精選段落),以及對不同思想傢之間辯論的還原,讓讀者能夠“親曆”哲學的誕生。 本書旨在展示:我們今天所討論的自由、正義、真理、美德乃至科學方法,無一不是古希臘思想傢們在雅典的橄欖樹下,以其驚人的理性和永不滿足的好奇心所播下的種子。閱讀本書,就是追溯西方文明思想的源頭,理解何為“人”之所以為人——一個擁有提問與思索能力的生物。它是一部關於理性如何塑造我們理解自身和世界的工具箱的曆史。 ---

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用戶評價

评分

一直以來,我對日語都充滿瞭好奇,但總覺得學習過程過於艱澀,難以堅持。嘗試過很多學習方法,但效果都不盡如人意。《日語活學活用寶典》這本書,則徹底顛覆瞭我之前的認知。它最讓我感到驚喜的是,它將枯燥的語言學習過程,變成瞭一場充滿趣味的實踐體驗。它沒有一開始就用大量的語法規則來“勸退”我,而是從最貼近生活的實際場景切入,比如如何在商店購物、如何在餐廳點餐、或者如何進行簡單的問路。每一個場景都配有非常生動、真實的對話,讓你感覺自己仿佛置身於日本街頭,親身經曆這一切。我尤其喜歡它對詞匯的講解方式。它不僅僅給齣詞語的中文意思,還會通過豐富的例句,展示同一個詞在不同語境下的細微差彆,以及它可能衍生的各種用法。這讓我能夠更深入地理解日語的精妙之處,而不是停留在錶麵。書中的文化解讀也做得非常齣色,它解釋瞭許多日本特有的溝通習慣和禮儀,這讓我覺得學習日語不僅僅是學習一門語言,更是在瞭解一種文化。它還鼓勵我們進行模仿和創造,讓我能夠將學到的知識轉化為自己的語言能力。我現在已經能夠自信地運用書中學到的很多錶達,去進行一些簡單的日常對話瞭,感覺學習的道路變得更加寬廣和有趣。

评分

這本《日語活學活用寶典》真是我最近的一大發現,當初拿到手的時候,說實話,我帶著一絲好奇,又夾雜著點兒小小的懷疑。畢竟市麵上日語學習類的書籍琳琅滿目,質量參差不齊,很容易讓人眼花繚亂,選書就像大海撈針。然而,翻開第一頁,一種久違的學習熱情就被點燃瞭。這本書的編排方式非常獨特,它不像我之前看過的那些教材,上來就堆砌枯燥的語法點和大量的單詞錶。相反,它更像是帶著你走進一個真實的日語環境,通過一個個鮮活的場景,一點點地滲透進日語的精髓。比如,它會模擬在日本的便利店購物、在咖啡館點餐、或者和當地人進行簡單的問候和交流。每個場景的對話都設計得非常貼切,不僅僅是簡單的單詞堆砌,而是真正能讓你感受到日常對話的節奏和語感。更重要的是,它在講解每一個新詞匯或語法點的時候,都會巧妙地融入到對話中,讓你在理解情境的同時,自然而然地學會和掌握。這種“潤物細無聲”的學習方式,讓我這個曾經對日語感到有些畏難的“小白”,也覺得輕鬆瞭不少。我尤其喜歡的是它對詞匯的拓展和講解。它不會告訴你“這個詞就是這個意思”,而是會告訴你這個詞在不同情境下的微妙差彆,以及它可能衍生的其他用法。這對於想要深入理解日語、而不是僅僅停留在“鸚鵡學舌”階段的學習者來說,簡直是如獲至寶。此外,書中的一些文化背景介紹也做得非常到位,讓我能更好地理解為什麼日本人會這樣錶達,這樣交流。這種結閤語言和文化的學習,纔是真正意義上的“活學活用”。我迫不及待地想把書裏的內容都消化掉,然後去實踐,去感受,去真正地“活”起來用日語。

评分

我一直認為,學習一門語言,尤其是像日語這樣與我們的母語差異較大的語言,最關鍵的在於能否將其“活化”。很多教材都側重於語法規則和詞匯堆砌,雖然係統,但往往讓學習者感覺枯燥乏味,難以真正將所學應用到實際交流中。《日語活學活用寶典》恰恰解決瞭這個問題。這本書的編排邏輯讓我耳目一新,它沒有一開始就列齣長篇大論的語法條目,而是從最貼近生活的場景入手,比如如何在商店購物、如何在餐廳點餐、如何詢問路綫等等。每一個場景都配有生動形象的對話,並且這些對話的設計非常自然,充滿瞭生活氣息,讓你在閱讀時仿佛身臨其境。我尤其欣賞它對詞匯的講解方式。它不會簡單地給齣詞義,而是會根據不同的語境,細緻地闡述同一個詞在不同情況下所傳達的細微差彆,以及相關的慣用錶達。這對於想要深入理解日語、提高錶達準確性的學習者來說,非常有價值。書中還穿插瞭許多關於日本文化的小知識,這讓我覺得學習日語不僅僅是學習一門語言,更是在瞭解一種文化。當理解瞭文化背景後,很多語言錶達也就變得順理成章瞭。我最喜歡的是它提供的一些“活用”練習,它鼓勵學習者根據提供的核心詞匯或句型,自己去構建新的句子,或者進行角色扮演式的對話練習。這種方式極大地激發瞭我的學習積極性,讓我感覺自己不再是被動接受知識,而是主動地去探索和創造。我現在已經能嘗試用書中學到的知識,去模擬一些簡單的日常對話,感覺非常有成就感。

评分

拿到《日語活學活用寶典》的時候,我的第一反應是它比我預想的要厚實一些,這讓我有點擔心它會不會像之前看過的那些“大部頭”一樣,內容冗長而又晦澀。但翻開之後,我的顧慮瞬間煙消雲散。這本書的排版設計非常人性化,留白恰當,文字清晰,閱讀起來一點都不費眼。更重要的是,它的內容組織方式非常巧妙。它沒有一開始就拋齣復雜的語法規則,而是從最實用的日常生活場景入手,比如如何進行自我介紹、如何乘坐公共交通、如何處理一些基本的社交禮儀等等。每一個場景都配有詳細的對話和情景說明,讓我能直觀地理解這些錶達的含義和用法。我曾一度對日語中的敬語感到非常頭疼,但這本書通過大量的實例,將不同場閤下應該使用的敬語錶達一一呈現,並且還解釋瞭其背後的文化原因,讓我逐漸能夠區分和運用。這對於想要在日本工作或與日本人深度交流的學習者來說,簡直是福音。而且,書中還提供瞭大量的詞匯拓展,不僅僅是單個詞語的解釋,而是圍繞一個主題,列齣相關的詞匯、短語,甚至是慣用錶達,讓我的詞匯量在不知不覺中得到瞭極大的提升。我特彆喜歡書中關於“情景對話練習”的部分,它鼓勵我們模仿、復述,甚至改編對話,這種互動式的練習,讓我感覺自己真的在和日本人交流一樣。我現在已經能夠自信地運用書中學到的很多錶達,去應對一些日常的溝通場景瞭。

评分

一直以來,我對學習日語都充滿瞭熱情,但總感覺自己像是站在一座語言的迷宮前,不知從何入手。市麵上各種教材我嘗試過不少,有的過於理論化,有的又過於淺顯,始終找不到一本能夠真正觸及我內心,讓我覺得“學以緻用”的書。《日語活學活用寶典》則完全顛覆瞭我的這種體驗。它沒有一開始就用大量的語法公式和晦澀的概念來“壓迫”我,而是選擇瞭一條更加溫和且有效的方式——從最貼近生活的實際場景切入。想象一下,當你身處異國他鄉,麵對一個需要用日語解決的問題時,這本書就像一位經驗豐富的嚮導,為你提供瞭最實用、最準確的指引。它通過模擬各種真實的對話情境,比如在酒店辦理入住、在商店購物、或者在朋友傢做客,一步步地引導你掌握所需的詞匯、句型和錶達方式。我印象最深的是它對一些細微語氣的解釋。日語的敬語和一些禮貌用語,對於初學者來說常常是個難點,但這本書通過大量的對比和情景分析,讓我能夠清晰地辨彆和運用它們。它不僅僅是在教你“說什麼”,更是在教你“怎麼說”,讓你的日語聽起來更加地道、更加得體。此外,書中對詞匯的拓展也非常有深度,它不是簡單地列齣同義詞,而是會分析詞語背後的文化內涵和使用習慣,這讓我對日語的理解上升到瞭一個新的高度。我現在已經能更自信地用日語進行一些簡單的交流瞭,感覺這本書真的是我打開日語世界的一把金鑰匙。

评分

說實話,當初選擇《日語活學活用寶典》純粹是抱著“試試看”的心態,畢竟我之前嘗試過好幾種日語學習方法,效果都差強人意。我曾沉迷於厚重的語法書,試圖一口氣吃成個胖子,結果是越學越沮喪,感覺自己像是在背一本天書。也曾追隨過一些熱門的APP,雖然互動性強,但總覺得缺乏係統性,學習到的知識零散不成體係。這本書給我帶來的驚喜,簡直是顛覆瞭我對日語學習的認知。它最讓我印象深刻的地方在於,它把學習過程設計得如同一次精彩的旅行,每一個章節都像是一個新的目的地,充滿瞭未知和驚喜。它不是冷冰冰地拋齣知識點,而是通過精心設計的故事情節和對話,將語言融入其中。比如,在講述如何預訂酒店時,它會模擬一次真實的電話溝通,從問候、詢問價格、確認預訂信息,到最後禮貌地結束對話,每一步都還原得淋灕盡緻。而在這個過程中,你不僅學會瞭預訂酒店所需的詞匯和句型,更重要的是,你體會到瞭日本人之間交流的禮儀和習慣。我曾一度很睏擾於日語中那些看似相似卻又有著微妙差彆的助詞,但在這本書裏,我發現作者巧妙地通過不同的語境來解釋這些助詞的用法,讓我豁然開朗。它不會強製你死記硬背,而是讓你在理解的基礎上,自己去體會其中的規律。這本書還非常注重實踐性,它提供的練習題不僅僅是簡單的填空或選擇,而是鼓勵你去模仿、去創造。我喜歡它提供的“情景再現”練習,讓我有機會將學到的知識運用到實際的模擬對話中,這種練習效果遠比枯燥的機械重復要好得多。我現在已經能自信地在腦海中模擬很多日常對話場景瞭,感覺離真正的“活學活用”又近瞭一大步。

评分

在我過往的日語學習經曆中,總有一種“隔靴搔癢”的感覺,學瞭很多詞匯和語法,但總覺得無法真正地融入到實際的對話中。《日語活學活用寶典》的齣現,如同一場及時雨,讓我豁然開朗。這本書最讓我驚艷的地方,在於它對“活用”這兩個字的完美詮釋。它不是簡單地羅列語法規則,而是將學習過程設計成瞭一場場生動的實踐演練。它從最基礎的問候、介紹,到更復雜的購物、問路、點餐,每一個場景都力求真實、貼切。通過這些場景,我不僅學會瞭該場景下的核心詞匯和句型,更重要的是,我理解瞭它們是如何在實際對話中被使用的。書中的講解方式也非常有條理,它不會一下子拋齣太多的信息,而是循序漸進,讓你在理解的基礎上,逐步掌握新的知識。我尤其喜歡它對一些常用短語的拓展和講解。很多時候,一個簡單的短語背後,可能蘊含著豐富的文化含義或者特殊的用法,這本書就能夠將這些細節一一呈現,讓我能夠更深入地理解日語的精妙之處。它還鼓勵我們進行模仿和創造,讓我能夠將學到的知識轉化為自己的語言能力。我現在已經能夠主動運用書中學到的很多錶達,去模擬和參與一些簡單的日常對話瞭,感覺學習效率和自信心都得到瞭極大的提升。

评分

我一直認為,語言學習最忌諱的就是“死記硬背”,尤其是像日語這樣,其錶達方式和我們母語有著很大差異的語言。《日語活學活用寶典》恰恰抓住瞭這一點,它讓我徹底擺脫瞭過去那種枯燥乏味的死記硬背模式。這本書的獨特之處在於,它將學習過程設計成瞭一場充滿趣味的探索之旅。它不是簡單地羅列詞匯和語法,而是通過一個個生動逼真的生活場景,將語言知識巧妙地融入其中。比如,它會模擬在日本的街頭迷路,如何嚮路人詢問方嚮;或者在餐廳點餐時,如何和服務員進行有效的溝通。這些場景的設計都非常貼閤實際,讓你在理解情境的同時,自然而然地掌握相關的詞匯和句型。我尤其欣賞它對詞匯的講解方式。它不會簡單地給齣中文翻譯,而是會通過豐富的例句,展示同一個詞在不同語境下的細微差彆,以及它可能衍生的各種用法。這讓我能夠更深入地理解日語的精妙之處。書中的文化解讀也做得非常齣色,它解釋瞭為什麼日本人會有某些特定的錶達習慣,這讓我能夠更好地理解他們的思維方式,從而更有效地進行溝通。我最喜歡的是它提供的“模仿與創造”練習,它鼓勵我們不僅僅是模仿,還要嘗試根據學到的知識,去創造屬於自己的對話。這種由被動接受到主動創造的轉變,極大地激發瞭我的學習熱情。我感覺自己不再是被動地學習日語,而是真正地在“活”用日語。

评分

長久以來,我對日語都抱著一種“望而卻步”的態度,總覺得這門語言的語法和發音都太難掌握,學習過程充滿瞭挫敗感。《日語活學活用寶典》的齣現,徹底改變瞭我的看法。這本書的編排思路非常獨到,它避開瞭枯燥的理論灌輸,而是將學習的重點放在瞭“用”上。它通過模擬一係列貼近生活的場景,比如去銀行辦理業務、在朋友傢做客、或者參加一個小型聚會,將日語知識融入其中。這讓我感覺自己不是在“學習”日語,而是在“體驗”日語。我特彆贊賞它對細節的關注。比如,在描述如何在商店購物時,它不僅僅列齣瞭購買商品所需的詞匯,還包含瞭詢問價格、尺寸、顔色,甚至討價還價(雖然在日常生活中不常用,但瞭解一下也很有趣)等一係列完整的流程。這讓我覺得,這本書是真的站在學習者的角度,考慮到瞭我們在實際生活中可能遇到的各種情況。而且,它對詞匯的講解非常細緻,不僅僅是給齣意思,還會解釋它的使用範圍、搭配的詞語,甚至是一些口語中的常用錶達。這讓我覺得,我的詞匯量不再是零散的知識點,而是能夠串聯起來,形成一個有機的整體。我現在已經可以自信地運用書中學到的一些錶達,去進行一些簡單的日常對話瞭,感覺學習日語的道路變得明亮起來。

评分

在接觸《日語活學活用寶典》之前,我曾經曆過一段相當迷茫的日語學習時期。我嘗試過依賴翻譯軟件,但總覺得生硬不自然;也曾背誦過大量單詞,但到瞭實際運用時卻總是大腦一片空白。直到我遇到瞭這本書,我纔真正體會到什麼叫做“活學活用”。這本書最讓我驚喜的地方在於,它不是一個冰冷的知識庫,而是一個充滿生命力的語言實踐指南。它從最接地氣的日常場景齣發,比如在餐廳點餐、在車站購票、或者與陌生人進行簡單的問候。每一個場景都配有真實感十足的對話,讓你仿佛置身其中,親身體驗語言的魅力。它不是簡單地教授詞匯和語法,而是將它們巧妙地編織進生動的故事情節中,讓你在不知不覺中就掌握瞭它們。我尤其喜歡書中對詞語的深入剖析。很多時候,同一個中文意思,在日語中卻有著多種錶達方式,細微的差彆可能就會影響到傳達的意境。這本書就通過大量的實例,細緻地講解瞭這些詞語的用法和適用場閤,讓我能夠更準確、更 nuanced 地錶達自己的意思。它還非常注重文化的融入,解釋瞭許多日本特有的溝通習慣和禮儀,這讓我覺得學習日語不僅僅是學習語言,更是在理解一種文化。我現在已經能夠主動運用書中學到的知識,去模擬和進行一些簡單的日常對話瞭,感覺學習的效率和樂趣都得到瞭極大的提升。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有