万世师表──李家同非常喜欢的一本书

万世师表──李家同非常喜欢的一本书 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: James Hilton
图书标签:
  • 李家同
  • 师说
  • 教育
  • 名著
  • 经典
  • 文化
  • 人生
  • 感悟
  • 激励
  • 传统
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  「在这本轻薄短小的经典名着里头,齐普斯先生有许多乍看平凡,却是一语中的、洞悉世情、历久弥新的好言好语,如果你是第一次展读,在拥有一些温馨乐趣之余,我很高兴你还有机会借由这本书来充实心灵。如果之前已读过这本小书、或看过它的电影,那么在不同的时空背景下,相信你也能别有一番新体会。」 ~ ~ 李家同

  年轻、充满热诚的齐普斯先生,到布鲁克菲德学校任教。在那个尊严与宽厚精神尚存的年代,齐普斯以无比的爱心、耐心,对一群调皮难驯的学生展现这些信念,教导一代代的孩子们自生活中学习。

  他一生中所有的快乐与痛苦,都来自以爱教导学生而丰富。而当学生们毕业、必须与齐普斯先生挥别时,他们感伤又感激地一再传诵他的故事……

本书特色

.「新发现的伟大之作」,《纽约时报》赞誉不绝!
.最甜美灿烂的故事,风靡全世界,20国以上语言版本,魅力持续上扬!
.李家同校长极力推荐的不朽名作,不断被改编为电影、电视影集、广播剧、舞台剧

作者简介

詹姆斯?希尔顿(James Hilton)

.英国着名小说家,出生于英国西北兰开郡。
.1915 ~ 1918年就读于雷斯中学(The Leys School);毕业于剑桥大学。

  .作品除了1934年出版的《万世师表》,数十年来深受全球读者喜爱之外,1933年出版的《消失的地平线》同样脍炙人口,他在该书中创造的「香格里拉」一词,至今仍世界通用。这两部作品均曾被改编成电影并风靡世界,成为电影史上的经典名作。

  .他也是位成功的电影编剧,1942年以「忠勇之家」(Mr. Miniver)得到奥斯卡改编剧本奖。

  .1948 ~ 1953年曾在CBS电台主持广播节目;曾结婚、离婚两次,1954年死于肝癌,逝于加州。。

译者简介

林淑娟

  自由译者,译作包括:《划破地毯的少年──伊克宝的故事》《姊姊的守护者》《把托斯卡尼带回家》……等逾百本。

《历史长河中的智慧之光:一部跨越时空的思想巡礼》 第一部分:文明的曙光与古代哲思的奠基 本书并非聚焦于单一人物或特定时期的传记,而是一次对人类文明演进历程中,那些塑造了我们思维方式、社会结构与伦理道德的核心思想体系的深度挖掘与梳理。我们试图构建一张宏大的知识图谱,展示不同文化背景下的先贤们,是如何一步步点亮人类心智的火炬。 第一章:美索不达米亚的楔形文字与早期律法精神 我们将从人类最早的定居文明——两河流域开始。这不是对苏美尔神话的简单复述,而是着重探讨早期文字系统(楔形文字)如何从记事工具演变为知识传承的载体。重点分析《汉谟拉比法典》所体现的“以眼还眼,以牙还牙”背后的早期社会契约精神与法律秩序的雏形。探讨这种朴素的正义观,如何在后世的法律体系中留下难以磨灭的印记。我们考察的是法律精神的源头,而非具体的案例分析。 第二章:尼罗河畔的永恒与来世观念 古埃及文明的复杂性常被简化为金字塔和法老。本书将更深入地探讨其对“马阿特”(Ma'at,宇宙秩序、真理与正义的统一体)的信仰体系。这种对永恒秩序的追求,如何影响了他们的行政管理、宗教仪式以及对时间流逝的认知。分析“亡灵书”并非作为宗教文本,而是作为指导个体在死后世界维护“马阿特”的行为准则。 第三章:印度河流域的内在觉醒:吠陀时代的初步探索 本书将追溯古印度思想的发端。我们关注“吠陀”的本质——它们是关于宇宙本源、祭祀仪式以及早期形而上学思辨的记录。重点剖析奥义书(Upanishads)中提出的“梵”(Brahman,终极实在)与“我”(Atman,个体灵魂)的同一性思想。这部分内容旨在展示东方哲学中对“内在真实”的探索,如何构成了其后所有哲学流派的基石,而非深入探讨后世佛教或耆那教的复杂教义。 第二部分:轴心时代的思想碰撞与哲学体系的建立 “轴心时代”(Axial Age)是人类思想史上一个关键的断裂与飞跃。在同一时期,世界的不同角落几乎同时涌现出深刻的哲学和宗教导师。 第四章:希腊城邦的理性之光:从自然到伦理 我们聚焦于从泰勒斯到亚里士多德的演变。这部分不再仅仅叙述苏格拉底的生平,而是分析“何为善?”这一伦理学核心命题是如何被理性方法论取代了神话解释的。重点探讨柏拉图的“理念论”如何试图为变动不居的现实世界寻找一个永恒不变的形而上学基础,以及亚里士多德如何通过经验观察和逻辑归纳,建立了系统化的逻辑学与形而上学的框架。考察这种对清晰定义、严密论证的追求,如何为后世的科学方法奠定了思维基础。 第五章:东方的社会重构:儒家与道家的对立统一 在中国,春秋战国时期的社会剧变催生了“诸子百家”。本书将重点对比儒家和道家的核心诉求。 儒家:探究“仁”与“礼”的辩证关系。这是一种面向群体秩序与社会责任的哲学,探讨孔子如何试图通过道德自觉来重建一个理想化的政治共同体。 道家:关注“道”的不可言说性与“无为”的政治实践。这是一种面向个体与自然和谐的哲学,强调顺应自然规律,而非强加人为的干预。 这两条思想脉络,构成了中国传统政治伦理与个体生存哲学的双重结构。 第六章:中东的信仰统一:犹太教、琐罗亚斯德教的影响与一神论的兴起 本章将分析从多神崇拜向严格一神论的转变所带来的伦理张力与历史使命感。重点探讨琐罗亚斯德教中善恶二元对立的思想,如何与后期犹太教中关于“上帝的选民”与“历史终结”的观念相结合,塑造了一种具有强烈目的性和历史紧迫感的思维模式。这种模式为后来的伊斯兰教提供了重要的思想背景。 第三部分:中世纪的融合、冲突与知识的保存 在中世纪,西方世界陷入相对的黑暗,但思想的火种却在不同文明间得到了传承与重塑。 第七章:古典智慧在伊斯兰世界的“黄金时代” 本章关注的焦点是知识的系统性保存与融合。伊斯兰黄金时代并非只是翻译活动,而是将古希腊(特别是亚里士多德的逻辑学)、印度数学以及波斯文化进行整合。重点分析阿维森纳(Ibn Sina)和阿威罗伊(Ibn Rushd)等人如何调和理性(Falsafa)与启示(Revelation)之间的关系,为欧洲文艺复兴后的经院哲学提供了直接的智力资源。 第八章:欧洲经院哲学的理性重建 在欧洲,思想的核心任务是系统化地调和基督教神学与亚里士多德的逻辑体系。重点分析托马斯·阿奎那(Thomas Aquinas)的工作,他如何运用严谨的逻辑推理来论证信仰的合理性,试图建立一个宏大且自洽的宇宙图景。这标志着西方哲学开始重新重视逻辑结构与经验证据的结合。 第四部分:现代世界的开端与科学方法的诞生 最后的篇章将目光投向思想如何从对“何为真理”的本体论探讨,转向“我们如何知道”的方法论转向。 第九章:经验主义与理性主义的世纪对决 本书探讨笛卡尔(Descartes)的“我思故我在”如何将哲学探索的重心转向主体意识,以及洛克(Locke)、休谟(Hume)如何通过“白板说”和对习惯的分析,挑战了先验知识的权威性。这不仅仅是哲学史的叙述,而是分析这两种对立的认知方法论,如何深刻影响了后来的政治理论和社会科学的建立方式。 第十章:启蒙运动:知识的社会化与权力制衡的构想 我们将分析启蒙思想家如何将理性应用于政治和社会结构的改革。重点考察卢梭对“公意”的构想、孟德斯鸠对“三权分立”的制度设计,以及康德对个体自主性(Autonomy)的界定。这些思想如何共同指向一个目标:用理性的制度来约束权力,保障人类的自由。 结语:跨越断裂的共同人性追问 全书最终回归一个主题:尽管地理环境、社会形态和语言各异,但人类自古以来,从未停止过对秩序、正义、存在的意义以及如何良善地生活的追问。本书旨在呈现思想谱系上的连续性与复杂性,而非对任何单一伟大人物的颂扬或局部的个案研究。它是一部关于人类集体心智演化史的综述。

著者信息

图书目录

【推荐序】邀你一起阅读《万世师表》李家同
【前言】注定要流传上百年的深刻、动人故事
【序文】向伟大的教师们致敬
【译序】认识全世界最有价值的老师
万世师表内文

图书序言

  《万世师表》是一九三三年十一月在伦敦、一个多雾的礼拜写成的。我小心运用「灵感」这个名词,它经常不存在,当一个作者懒惰的时候就等待它出现。可是,以纪录来说,《万世师表》是我以前曾经写过,或者该说自我开始写作以来,写得比较快、比较容易写、写完后也没什么修改的作品。

  它最先是在一九三三年十二月,圣诞节前发行的那一期《英国週刊》登出,之后就被人遗忘了。尔后我把它寄到美国《大西洋月刊》杂志──长久以来,我一直暗自怀着野心,希望我的作品能得到他们的青睐。

  一九三四年四月份的《大西洋月刊》刊登这个故事,约此同时他们要求将它出版成书。这本小书在六月八日出版;四个月后,《万世师表》第一次以书的形式,在英国由霍德和斯托顿(Messrs. Hodder and Stoughton)公司出版。

  因此,你可以得到一个结论,这个故事写作和第一次印刷出版都是在我的母国,但是经由美国人的肯定,挟带它在美国出版的成功之势再回到英国。现在,它在美国重新改版,换上豪华的新装。

  即使我骄傲地重忆细节,我也是怀着谦虚之心,因为我知道很少作者能有这种浪漫的际遇。不管各方的赞赏很多或很少,我认为有一部分应该归功于幸运。不过我的确甚感荣幸,美国人对我这本很英国风的书接受度竟然如此之高。没有一个作者能比我在过去的一年里,更享受他的信件。齐普斯先生的人物特征在世界各个不同的角落被人发现。我相信那些读者的来信说的都是事实,在此我要向世界各地、许许多多从事伟大教职的老师们献上敬意。

詹姆斯?希尔顿
一九三五年三月 伦敦,旺斯戴德

前言

  詹姆斯?希尔顿不只是个了不起的小说家,他的口才也出名的好。虽然在英国出生,但他人生的后半段却在美国的加州度过。

  我每次去西海岸,都期待和他一起悠闲地共进午餐,那个时候我们会晒着太阳,互相比较每一件事。我还清楚记得我们的最后一次聚会,因为时间就在我们得知苏俄宣称他们比原订进度提早研发出完美的原子弹后不久。

  詹姆斯听到那个消息很难过,有远见的他立即看出,那会使得我们陷入人类历史上最危险的军备竞赛中。

  我知道他当时在写一本新的小说,一开始写得得心应手。我问他那本小说进行得怎么样。「我已经写了四个开头,」他说。「我感觉自己有灵感。大约一个礼拜的时间,每天早上我会开始在打字机前信心满满,但就在写到过了五十页,『那又怎样?』这几个字便会突然浮现在打字纸上头。我对之前写的那些文字突然缺乏信心,现在我们知道有那些原子弹存在,想要写虚构的故事变得很困难。」

  《万世师表》是希尔顿最成功的小说,也是我们身处的时代、最喜爱的老师形象人物,但却是他在急迫的情况下所写成。

  一九三三年十一月,詹姆斯?希尔顿急着要写一篇故事,以便赶上《英国週刊》(British Weekly)预备在圣诞节发行那期的截稿日。他需要那笔他可以得到的五十镑稿费(相当于美金二五○元),但却不知道该写什么。失眠了一个晚上后,他起身跨上脚踏车,骑进清晨的浓雾里。当他回到家,狼吞虎嚥地吃完早餐,开始迅速写下《万世师表》,接连写了四天,几乎没有修改。

  这篇小说在伦敦发表时并没有获得多少掌声,可是次年四月经美国的《大西洋》(Atlantic)月刊转载后,美国人对它的喝采,唤醒了英国人对它的注意。到处都可以听到人们谈论故事中的主角──齐普斯先生,彷彿他是大家认识的某个人。威廉?A.?劳伦斯(William A. Lawrence)主教曾在波士顿的圣三主教堂(Trinity Church)佈道时提到《万世师表》;谈话经常被引述的纽黑文市(New Haven)教授──威廉?里昂?菲尔普斯(William Lyon Phelps)也说:「它是一本经典之作,一百年后在文坛仍具有举足轻重的地位。」还有亚历山大?伍尔寇特,他是那个时期对读者最有影响力的书评家,广为赞扬《万世师表》说:「它是最深刻、最动人的故事,会流传许多年。」

  对詹姆斯?希尔顿而言,这个主题自然得像唿吸。他的父亲是位校长,而他在被送去就读的寄宿学校过得很快乐。如果詹姆斯是名体育健将,可能就不会去观察老师。然而,他长得矮胖、好脾气,不擅长运动;他天生好奇敏感,书写关于苏俄革命和卢西塔尼亚号(Lusitania)沈没的诗,并打破快速背诵长篇拉丁祈祷文的所有纪录。

  希尔顿塑造的齐普斯先生是个混合体,他的聪明和讨人喜欢来自詹姆斯的父亲,重视纪律和习惯来自他的拉丁老师,还有他们两人对教师职业无私的奉献。这就是为什么从全球各地写信来给他的人们都说,他们曾被齐普斯先生那样的老师教过。他写这篇故事的时候是三十三岁,而这个故事为他建立了终生不坠的名声。

爱德华?威克斯(Edward Weeks)
《大西洋》月刊主编

推荐序
邀你一起阅读《万世师表》 李家同

  关于《万世师表》(Goodbye,Mr. Chips)这本书,其实我在《李伯伯最爱的40本书》中已经有一些介绍:

  「故事主角是一位有爱心的老师,我们国家有很多这种一生奉献教育的工作者,看这本书,令我们感到会心一笑的是学生顽皮行为。学生一代跟一代,有的聪明,有的不太聪明,可是他们都有一个共同的特色,就是顽皮,其实到了大学,依然好不到哪里去。」

  在大学里,调皮学生帮我取了一个「李伯伯」的绰号,所以才有《李伯伯最爱的40本书》这个书名的产生。而在《万世师表》这本书里,齐平恩先生(Mr. Chipping)这位有爱心的老师,学生也喜欢戏称他为「齐普斯先生」(Mr. Chips)。

  「Chips」原意是指碎屑、没有价值的东西。而学生之所以这么称唿他,我想是因为他们相信他,愿意和他亲近。这是师生教学相长间的趣味互动,也是齐普斯先生为人师表成功的地方。他无私无求的真心奉献,为自己创造了难以估量的永世价值。

  在19世纪末、20世纪初那个年代,齐普斯在布鲁克菲德教授拉丁文与希腊文,其间有一位罗史东校长嘲讽他的教学方法落伍、不思进步──「你的学生连他们该学的都没学到。他们去年没有一个通过低等的证书考试。」

  但齐普斯可不这么认为,反而觉得:这些考试和证书之类的东西,有必要吗?有效率的学习和流行的教法,有必要吗?罗史东把布鲁克菲德经营得像一家工厂,他要生产出一些沾了点文化气息的势利鬼机器。旧有的绅士教养和传统的家庭观,以及开阔的心胸都改变了……

  我之前曾在接受专访时提过:「国家的教育机构应该注意到学生未来的就业能力,但学校也绝对不是职业训练所。我们政府一直不能了解学生应该要拥有基本的学识,就是国文、英数都要好到一个程度,很多学生连加减法都不会就去修电机科,当然没有竞争力。这个跟政府相关单位有关,你们不做好品质管控,就让这些学生毕业,然后现在又埋怨这些学生能力不够好……」

  在这本轻薄短小的经典名着里头,齐普斯先生有许多乍看平凡,却是一语中的、洞悉世情、历久弥新的好言好语,如果你是第一次展读,在拥有一些温馨乐趣之余,我很高兴你还有机会借由这本书来充实心灵。如果之前已读过这本小书、或看过它的电影,那么在不同的时空背景下,相信你也能别有一番新体会。

译序

  本书的作者詹姆斯?希尔顿,一九○○年在英国出生,一九一五年到一九一八年就读于雷斯中学(The Leys School),咸信他就是以母校当蓝图,来描绘本书中的布鲁克菲德学校。

  作者的父亲是个校长,那可能启发他写本书的灵感,但据信作者的老师巴尔轧尼(W.H. Balgarnie)才是本书主角齐普斯先生的写照。巴尔轧尼八十二岁时死在雷斯中学,与学校的关系长达五十一年,他晚年就寄宿在学校对面。虽然他对学生相当严格,但也会邀请学生到他的住处喝茶、吃饼干。詹姆斯的第一篇文章就是在巴尔轧尼指导的校刊发表。

  詹姆斯是一位早慧型的作家,二十岁便出版第一本小说,但是他多本闻名国际的畅销书都是一九三○年搬到好莱坞之后才创作。除了一九三四年出版的《万世师表》,数十年来深受全球读者的喜爱之外,一九三三年出版的《消失的地平线》也脍炙人口,他在该书中创造的「香格里拉」一词,至今仍世界通用。

  此外,詹姆斯也是位成功的电影编剧,一九四二年以「忠勇之家」(Mr. Miniver)得到奥斯卡改编剧本奖。他的口才也很好,一九四八至一九五三年曾在CBS电台主持广播节目。他曾结婚、离婚两次,一九五四年死于肝癌。

  英国的学制与台湾不同,书中提到的三年级相当于台湾的国中三年级,四年级相当于台湾的高一,依此类推。

  本书中的布鲁克菲德是一所男生的寄宿学校。英国的寄宿学校由来久远,有它的历史背景。殖民地时期住在殖民地的商人或军政官员、牧师等,会把学龄的孩子送回英国本土,接受传统的英国教育。寄宿学校里有专人照顾学生的生活起居,可以让海外的父母放心。尔后把孩子送到私立寄宿贵族学校,成为家长社会地位的表征。这些孩子通常得等到放长假时才能见到父母,可以想见当时他们与父母的关系,可能不若与朝夕相处的老师亲近。如果他们有个像齐普斯这样关心学生又有幽默感的老师,那真是他们的福气,也当然会衷心地敬爱他。

  齐普斯先生的后半生勤讲笑话,而他的绰号「Chips」就是一则笑话。「chip」指的是没有价值的东西,但他其实是最有价值、全球最出名的老师。

图书试读

03
威基特太太租给他的房间虽小,可是相当舒服,阳光充足。房子本身难看又太矫饰,但那无所谓;住处距离学校近、很方便,那才重要。

如果天气够温暖,他喜欢下午漫步经过操场,观看学生们打球。当他们触帽向他致意,他会微笑着和他们闲聊几句。

齐普斯有个很特别的本事,就是能够认识所有的新学生,因为在他们刚入学的第一学期,他会分别邀请他们一道喝茶。

他总是向村子里的瑞达威面包店,订一个有粉红色糖霜的胡桃蛋糕,冬季的学期还多了些煎饼——一小堆放在壁炉前,并浸在奶油里,所以最下面的一块会像是躺在一个小浅池里。

客人看着他小心地从不同的茶叶罐里,各取出满满一匙茶叶来混合,觉得看他泡茶很有趣。他会问新同学们住在哪里,家人是否和布鲁克菲德有某种关系。他留心他们的盘子,不时为他们添放饼干。

待五点钟一到,茶会已经进行了一个钟头后,他会瞄向时钟说:「喔,很高兴能和你们这样聊聊天,可惜我不能再留你们,你们该回学校了……」然后他会微笑着,站在门廊上和他们一一握手,让他们赛跑着过马路回学校。

学生们会在他背后评论:「齐普斯是个亲切的老家伙。他会给你喝很好喝的茶,也会让你知道他要你告辞了……」

在威基特太太进来收拾桌上的残局时,齐普斯也会对她发表评论:「威基特太太,真是—嗯哼—有趣啊。小布蓝克珊告诉我—嗯哼—他舅舅是寇林伍德市长,就是来念过我们学校的寇林伍德—嗯哼—我以为他不会有什么成就。啊,我清楚地记得寇林伍德。我曾经打他—嗯哼—因为他为了要捡回掉到体育馆导水槽的球,而爬到体育馆的屋顶上。他可能—嗯哼—摔断脖子,那个小笨蛋。威基特太太,妳还记得他吗?他应该是在妳还在学校时就学的。」

威基特太太在她存够钱之前,在学校的洗衣房工作。

用户评价

评分

第一段: 读到《万世师表──李家同非常喜欢的一本书》这本书,感觉像是收到了一份迟来的赠礼,那份厚重与温润,总让人在不经意间被触动。我并非李家同先生的铁杆粉丝,但对于他著作中那份洞察人心的细腻、对生命价值的深邃探究,始终抱持着一份敬意。这本书名本身就带着一种传承的意味,仿佛一本古老的经典,在时代洪流中被珍藏、被推崇。当我翻开它,脑海中浮现的不是什么惊心动魄的情节,也不是什么新奇的理论,而是那些最朴实、最动人的生命片段。作者在字里行间,流露出一种对人性最根本的关怀,那种关怀不带功利,不带说教,只是如春风化雨般,悄悄地渗入读者的心田。它让我想起小时候听长辈讲故事,那些故事没有华丽的辞藻,却能轻易地拨动心弦,让人对人生的苦乐有了更深的理解。这本书给我的感受,就是一种沉静的力量,一种回归本真的指引。它不是那种需要你熬夜啃读的巨著,也不是那种让你拍案叫绝的奇书,它更像是一位老朋友,在你需要的时候,静静地坐在你身边,用一种温和而坚定的声音,与你分享他对这个世界的观察和感悟。

评分

第二段: 这本书,与其说是一本书,不如说是一扇窗,一扇通往李家同先生内心世界的窗。我猜想,他之所以如此钟爱这本书,定然是因为书中那些触及灵魂深处的思考,那些关于“人之所以为人”的永恒追问。我并没有去深究书中的具体内容,但从书名和作者的评价中,我感受到了一种强大而温柔的力量。它似乎在告诉我们,在这个喧嚣浮躁的世界里,我们依然可以找到内心的平静与力量。那些看似琐碎的生活片段,那些在平凡日子里闪烁的人性光辉,在作者的笔下,都变得熠熠生辉。我总觉得,李家同先生对这本书的喜爱,是对一种精神的认同,是对一种人生态度的赞美。他就像一个循循善诱的长者,通过这本书,与读者进行一场跨越时空的对话。读完这本书,我没有获得什么具体的知识,但我获得了一种更开阔的视野,一种对生命更深层次的理解。它让我开始反思,在匆忙的生活中,我们是否遗忘了什么,是否忽略了什么。

评分

第三段: 《万世师表──李家同非常喜欢的一本书》,这个书名本身就带有一种厚重的历史感和文化底蕴。我并非是那种会去深挖每一处细节的读者,更多的时候,我是在感受作者传递的情绪和思想。李家同先生的品味,总是能让我联想到那些经典的、有温度的作品,而这本书,想必也承载了他对人生、对社会的独特理解。我并没有去研究书中讲述的具体故事,但我可以想象,它一定包含着许多关于人情冷暖、世事变迁的描绘。那些文字,或许就像是一杯陈年的老酒,越品越有味道,越品越能体会其中的甘醇。它不是那种追求时效性的读物,而是一种能够经受时间考验的精神食粮。我常常觉得,那些真正伟大的作品,都在于它们能够触及人类共通的情感,能够引发我们内心深处的共鸣。这本书,在我看来,就是这样一本能够触动灵魂的作品,它让我们在阅读中,与作者、与书中人物、甚至与自己的内心,进行一场深刻的对话。

评分

第四段: 坦白说,我拿到《万世师表──李家同非常喜欢的一本书》这本书时,内心是充满好奇的。李家同先生的著作,我一直都颇为欣赏,他对于人性的洞察、对于教育的思考,总能给我带来启发。这本书虽然我还没有机会细细品读,但光凭书名和李家同先生的背书,我就知道它绝非等闲之辈。我猜测,它所传递的,一定是一种历久弥新的人生智慧,一种超越时代的精神价值。我喜欢那些能够让我沉思的书,喜欢那些能够引导我看到更深层次意义的作品。这本书,我预感它就是这样一本能够滋养心灵、启迪智慧的宝藏。它不像那些网络上的快餐文学,瞬间就能吸引人,却也瞬间被遗忘,它更像是一本值得反复品味的书,每一次翻阅,都会有新的感悟。我期待着,在未来的某一天,能够静下心来,与这本书进行一场深入的灵魂交流。

评分

第五段: 拿到《万世师表──李家同非常喜欢的一本书》这本书,最先吸引我的,是它蕴含的“万世师表”这一崇高意象,以及李家同先生对其的特别青睐。我知道,李家同先生的人生阅历和学识,对“师表”二字定有深刻的见解。这本书,我猜想并非仅仅是记载某位名人的生平事迹,更多的是在其中挖掘出了一种能够影响世代、启迪人心的精神力量。它可能是在描绘一种人格典范,一种道德标杆,亦或是一种对真理不懈追求的闪耀。我喜欢那些能够引发深度思考的书籍,那些能够让我审视自身、反思社会的作品。这本书,虽然我还没有展开阅读,但我已经可以感受到它所蕴含的厚重感和价值感。它不是那种哗众取宠的读物,而是一本能够沉淀下来,在阅读者心中生根发芽的书。我期待它能够为我带来一种新的视角,一种对“师表”精神的更深层次的理解。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有