现象学与汉语神学

现象学与汉语神学 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 现象学
  • 汉语神学
  • 宗教哲学
  • 文化神学
  • 基督教神学
  • 中国哲学
  • 诠释学
  • 存在主义
  • 胡塞尔
  • 海德格尔
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  现象学从胡塞尔开创至今已有一个世纪,海德格尔一九六七年出版过以《现象学与神学》为题的着作,文中提到:「神学仍是信仰的科学」。多年前在法国学界有过一场规模不小、涉及人物极广的现象学与「神学转向」之争论,从勒维纳斯、利科、德里达到马里昂的贡献可以证实这个现象,充分地应证了勒维纳斯所说的一句话:「欧洲就是指《圣经》与希腊」,可见「神学」一直都没有离开过欧洲思想家的视界,只是它以不同的面目出现,若即若离。

  本书的五位作者,分别精要地阐述胡塞尔、海德格尔、勒维纳斯、亨利及马里昂的思想,并向读者展示正在汉语学界蓬勃发展的两个学科-现象学及汉语神学-共同发展的路线图。

作者简介

朱刚
广州中山大学哲学系现象学研究所讲师。

谭立铸
中山大学哲学系博士研究生。

邓元尉
台湾政治大学哲学博士。

张建华
华中科技大学哲学系讲师。

胡继华
北京第二外国语学院比较文学与跨文化研究所教授。

《现象学与汉语神学》图书简介 现象学与汉语神学:一场跨越欧亚大陆的对话与重塑 本书深入探讨了现象学哲学思潮与当代汉语神学研究之间的复杂互动、对话与张力。它并非简单地将西方哲学理论嫁接到中国语境下的神学思考上,而是致力于揭示现象学方法论——尤其是胡塞尔与海德格尔的思想遗产——如何被本土神学思想家们吸收、转化和批判性地重构,以应对二十世纪以来中国思想界与宗教语境的特殊挑战。 导论:问题意识与研究视域 现象学自二十世纪初发端,以“回到事物本身”的回归口号,深刻地影响了西方哲学、心理学乃至社会科学的多个领域。然而,当这种以欧洲主体性、在世性为基石的思维方式遭遇拥有悠久历史和独特内在逻辑的汉语文化与神学传统时,一场深刻的“释义学转向”便无可避免。 本书的核心目的在于系统梳理和批判性评估自上世纪中后期以来,中国天主教(尤其是在港台地区)和新教神学界,在面对现代性困境时,如何借用现象学工具来重建信仰经验、重构教会论和伦理学基础的历程。我们关注的焦点在于:现象学的“意向性”概念如何帮助神学家们重新审视“启示”与“经验”的关系?“在世存有”的观念又如何在汉语语境中被诠释为“在历史、在文化中存在”的意义? 第一部分:理论的移植与本土化的张力 本部分聚焦于现象学核心概念被引入汉语神学语境时的初始阶段。我们考察了早期引入胡塞尔“还原”方法的尝试。现象学的意向性(Intentionality)被视为连接纯粹意识与被经验世界的中介,这与传统神学中强调的“信德的内省”和“圣灵的引导”形成了有趣的对话。 关键议题包括: 1. 主体性危机与信仰经验的重建: 在中国现代化进程中,传统集体主义伦理与西方个体中心主义哲学之间的碰撞,促使神学家寻求一种既能顾及个体灵性深度,又不失社群性的信仰表述。现象学提供了一种“现象学还原”的工具,使得神学可以暂时搁置形而上学的预设,直面信仰生活的“此在”(Dasein)经验。 2. “在世性”的修正与中国传统观念的融合: 海德格尔的“在世性”概念被用于探讨基督徒在世俗世界中的身份定位。然而,在儒家“内圣外王”、“修身齐家治国平天下”的背景下,“在世性”不再仅仅是“畏惧死亡”的焦虑体现,更被解读为一种积极参与文化和社会建构的责任。本书详细分析了如“天人合一”观念与“地基性”(Grounding)概念的潜在契合点。 3. 符号与弥散:语言的困境与超越: 汉语,尤其是文言文和白话文之间的巨大代沟,给神学语言带来了巨大的诠释挑战。现象学语言哲学,特别是关于“显现”(Erscheinung)的讨论,被用来探讨“道成肉身”这一核心奥秘的语言学难题:神圣的绝对者如何以有限的、可感知的语言向人“显现”? 第二部分:现象学方法在特定神学领域的应用 本书的后半部分,将理论分析转向具体的神学分支,展示现象学工具如何被“磨砺”并应用于解决特定的神学难题。 1. 基督论的再阐释: 通过现象学的方法,一些神学家试图超越传统教义学中关于“位格”的抽象争论,转而从“耶稣的行动”和“他如何显现给门徒”的经验序列入手。聚焦于耶稣在世“临在”(Presence)的特殊性,而非仅仅是本体论的定义。我们考察了“相遇场域”在构建基督论图像中的作用。 2. 教会论与群性: 现象学对“相互主体性”(Intersubjectivity)的关注,为汉语教会内部关于“团契”和“合一”的探讨提供了新的视角。如何理解“我思故我在”在复数形式“我们思”中的有效性?如何从信仰群体的共同体验中,构建一种超越西方个人主义影响的教会实在论? 3. 伦理学的“现象学转向”: 面对中国快速的社会转型与价值重构,现象学伦理学(如列维纳斯的影响)被引入,旨在从“他者性”的不可还原性中确立伦理的绝对要求。这与中国传统伦理强调的“差序格局”与“仁爱推展”构成了深刻的张力与互补。 结论:汉语神学的未来景观 本书的最终结论是,现象学在汉语神学中扮演的角色,并非一个现成的解决方案或一种新的教条体系,而是一套强有力的“批判性反思工具箱”。它促使汉语神学家们: 保持对信仰经验的敏感性,警惕理论体系对活生生的信仰生活的遮蔽。 批判性地审视自身所处的文化语境,认识到所有神学表达的“限度性”与“此在性”。 在不同哲学资源之间架设桥梁,构建一个更具开放性、更深刻植根于东方经验的当代神学叙事。 本书适合于从事神学、哲学、宗教学研究的学者、研究生以及对当代中国思想动态感兴趣的读者。它提供了一个深入了解全球神学思潮本土化进程的独特窗口。

著者信息

图书目录

图书序言

图书试读

用户评价

评分

坦白说,当我在书店看到《现象学与汉语神学》这个书名时,我有些犹豫,一方面是对“现象学”这个概念本身的高门槛感到一丝畏惧,另一方面是对“汉语神学”的可能解读感到好奇又不安。但我翻开几页后,那种严谨而又富有洞察力的笔触立刻吸引了我。作者并非生硬地将两个不相关的领域拼凑在一起,而是展现出一种非常自然的融合。他似乎在提醒我们,很多我们习以为常的汉语表达方式、思维模式,在现象学视角下,竟然可以被解读出深层的精神维度。这不仅仅是对哲学方法的运用,更是对我们自身文化传统的深刻反思。我特别好奇,作者是如何处理那些在汉语语境中显得模糊、难以名状的精神体验?他是否能够借助现象学的工具,将那些“只可意会,不可言传”的经验,转化为一种可以被理解、被分享的“意向性”?这本书让我觉得,我们或许一直生活在自己文化丰富的精神宝库旁,却未能善加发掘。

评分

我一直对“本土化神学”的概念非常着迷,但总觉得在实践上常常流于形式,要么是简单的将西方概念套用,要么是过于碎片化地引用民俗,缺乏系统性的理论支撑。《现象学与汉语神学》这本书,在我看来,终于提供了一种令人耳目一新的理论框架。它不再是简单地“把基督教搬到中国来”,而是试图去理解汉语文化本身如何孕育出其独特的精神体验,以及这种体验与神圣经验之间可能存在的深刻关联。现象学的“悬置”和“本质直观”方法,如果能被恰当地运用到对汉语经典、文化传统甚至社会实践的解读中,那将是对“神学”概念的一次彻底拓展。我迫切想知道,作者是如何具体运用现象学的工具,去发掘那些隐藏在汉语思维方式、语言结构、艺术表达中的“神学意涵”的。这本书的出现,让我看到了摆脱西方中心论,真正构建具有我们自身文化主体性的汉语神学的希望。它不是在“解释”或“翻译”什么,而是在“发现”和“生成”新的理解。

评分

近年来,我一直在关注那些试图打通哲学与神学边界的著作,而《现象学与汉语神学》无疑是其中一个非常重要的尝试。这本书吸引我的地方在于,它不是简单地在汉语语境下对既有的神学理论进行“适配”,而是从一种更根本的层面,去探讨“汉语”本身是否可能成为一种神学思考的“土壤”或“语言”。现象学那种对意识经验的细致入微的探究,如果能够触及汉语文化中关于“道”、“气”、“心”、“性”等核心概念的内在逻辑,并将其与神圣经验建立起某种可能的连接,那将是一项极其开创性的工作。我特别期待书中能够对一些具体的汉语经典或文化现象进行深入的现象学分析,看看是否能从中提炼出不同于西方神学但同样具有深刻精神内涵的洞见。这本书,让我看到了在世界神学对话中,汉语文化独特的贡献和价值,被认真审视和表达的可能性。

评分

我一直在思考,一个非西方文化背景的群体,如何在回应普世性的精神追问时,能够保持自身文化的独特性,而不是被一种主流的、往往是西方的范式所同化。《现象学与汉语神学》这本书,正好触及了我内心深处的这个问题。它不是在“教导”我们什么是“好的神学”,而是在引导我们如何从我们自己的文化根基出发,去探索和构建属于我们自己的神学理解。现象学的“回到生活世界”的姿态,与汉语文化中强调“人伦日用”的特质,似乎有着某种天然的契合。我非常期待这本书能够展示,如何通过现象学的方法,重新激活那些沉睡在汉语文化中的精神资源,让它们在当代的语境下焕发新的生命力。这不仅仅是学术上的突破,更是文化自信的体现。这本书,让我看到了汉语文化在精神探索的道路上,有能力发出自己独特而强有力的声音。

评分

这本《现象学与汉语神学》的出现,简直像在平静的学术湖面上投下一颗巨石,激起层层涟漪,尤其对我这个长期在台湾耕耘神学和哲学思考的读者来说,更是意味深长。过去,我们常常是在西方神学和哲学语境下讨论“存在”、“意义”、“本体”,但总觉得隔了一层,难以真正触及我们自身文化深处的生命体验。这本书的切入点,用现象学严谨的“回到事物本身”的方法,去审视那些在汉语文化中流淌的神学基因,这实在是太令人振奋了。我一直在思考,我们自己民族的历史、文学、艺术,甚至日常生活中的许多隐喻和智慧,是否本身就蕴含着一种独特的神学视角?它们如何与西方经典的神学对话,又如何在汉语语境下被重新阐释和活化?这本书似乎给了我一个非常有力的工具和方向,去深入挖掘这些潜在的宝藏。我特别期待它能打开一扇窗,让我们在理解西方神学的同时,也能更清晰地看到我们自己文化土壤中孕育出的独特神学生命。它不只是一本学术著作,更像是一把钥匙,能帮助我们解锁更多关于“我们是谁”、“我们从哪里来”、“我们要往何处去”的本土化答案。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有