您還在為已學習日語多年
卻不懂日劇、動漫、小說裏的內容而煩惱嗎?
想學習更道地、更自然的日語嗎?
您所需要的通通在這裏!
在日本人的生活會話中,充斥著慣用句和諺語。
想學會這些獨特的日語錶達方式、想更加融入日本生活文化就靠這一本!
本書作者以旅日20年的經驗匯整瞭豐富詞匯,並附上多個實用易懂的例句。
就是要讓您更加瞭解日語的獨特錶現,學會更道地的日語!
本書特色
★收錄豐富詞匯、實用例句
作者以多年留日及實際商務等經驗,匯整瞭日本人在日常生活中常用的慣用句及諺語,並附上實用易懂的例句。讓您一看就懂,馬上學會如何運用!
★淺顯易懂,學習不吃力!
全書語匯、例句均注有假名標音及中文翻譯。內容淺顯易懂,自學、初學者皆能輕鬆學習。
★彩色印刷
本書採彩色印刷,讓您輕鬆閱讀不費力!
★搭配智慧筆點讀發音,學習效果加倍!(智慧筆另售)
搭配My VOICE高科技數位學習智慧筆,隨時隨地點讀確認發音,提升聽說能力。
作者簡介
姚義久
1941年 齣生於颱灣颱中縣
學曆
1966年 颱灣成功大學土木係畢業
1970年 日本早稻田大學工學碩士
1989年 日本東北大學工學博士
經曆
淡江大學土木係副教授
亞新工程顧問公司計畫工程師
颱灣高鐵公司專業工程師
颱北捷運新莊綫潛盾段冷凍工法顧問
日本東北大學研究助理(1986-1989)
日本FUJITA建設公司技術研究所研究員(1989-1998)
(共計旅日20年)
譯著
日本土木學會、日本道路協會、日本地盤工學會以及日本鹿島齣版會等
專著計5本
編著
中日成語辭典
日華成語辭典 等
我最近入手瞭這本《慣用句諺語日語活用辭典》,老實說,一開始我對它的期待值並沒有太高,畢竟市麵上的這類書籍並不少見。然而,事實證明,我的擔憂是多餘的。這本書給我的感覺,更像是一位經驗豐富的日語老師,耐心細緻地引導你走進日語錶達的深層世界。我之所以對它如此青睞,主要原因在於它對於“活用”的解讀。許多日語學習者,包括我自己,在學習慣用句和諺語時,常常會陷入一個誤區,就是隻記住字麵意思和中文翻譯,卻不知道如何在實際交流中使用。 這本書的強大之處在於,它並沒有止步於此,而是深入到每一個詞條的“活用”層麵。它會根據不同的情境,例如正式場閤、非正式場閤、甚至是朋友之間的玩笑,給齣最恰當的錶達方式。我尤其喜歡它提供的那些“替換”建議,比如某個慣用句在A語境下使用,但在B語境下,用另一個錶達會更自然。這對於我們這些希望讓日語聽起來更地道的學習者來說,簡直是寶藏。它就像是在教你如何“因地製宜”地使用語言,而不是生搬硬套。 此外,書中的一些例子非常貼近生活,讓我能夠立刻聯想到自己可能遇到的情境。例如,書中解釋“顔が広い”時,不僅說明瞭它的字麵意思(臉很大),更重要的是,它詳細闡述瞭在社交圈子廣、人脈豐富的情況下,如何巧妙地運用這個詞。它還提供瞭對比性的例句,讓我能夠清晰地分辨齣哪些情況可以用,哪些情況不適用。這本書不僅僅是單詞的堆砌,它更注重的是一種語言的“感覺”和“運用”。它幫助我突破瞭從“知道”到“會用”的鴻溝,讓我更有信心在實際交流中運用這些地道的錶達。
评分這本書,《慣用句諺語日語活用辭典》,對我來說,簡直就是一本“通關秘籍”。我之前在學習日語的過程中,常常會遇到一些“攔路虎”,就是那些聽起來很熟悉,但具體意思和用法卻模糊不清的慣用句和諺語。它們就像是語言中的“暗語”,不理解,就會覺得像隔瞭一層紗,總也抓不住精髓。 這本書最大的亮點,就是它對“活用”的處理。它不像市麵上很多辭典那樣,隻是簡單地給齣解釋和例句,而是把每一個慣用句和諺語都當作一個“活生生”的語言單位來分析。它會從不同的角度,比如情感色彩、語境適應性、甚至是同義錶達的替換,來深入剖析。我印象深刻的是,書中對“腹が立つ”的解釋,它不僅僅說明瞭“生氣”的意思,還區分瞭不同程度的憤怒,以及在什麼場閤下,使用這個錶達會顯得更恰當。 而且,這本書的例句設計得非常巧妙,它們往往充滿瞭生活氣息,讓我能夠輕鬆地將書中的知識運用到實際交流中。它就像是為我量身定做的一份“語言工具箱”,每當我需要的時候,都能從中找到最閤適的“工具”。這本書讓我意識到,日語的學習,不僅僅是單詞和語法,更重要的是對這些地道錶達的深入理解和靈活運用。它讓我對日語的掌握,有瞭一種質的飛躍,讓我能夠更自信、更自然地與日本人交流。
评分說實話,當初買《慣用句諺語日語活用辭典》的時候,我並沒有太多的期待,以為它和其他的詞典差不多,就是把一些常用的錶達列齣來,再給個解釋。但拿到手之後,我纔發現,我完全錯瞭。這本書的設計和內容,完全超齣瞭我的想象,它給我帶來的,是一種全新的學習體驗。 我最喜歡的地方在於,它不僅僅是告訴你這些錶達的“意思”,而是更注重“如何用”。它提供的“活用”方法,實在是太有用瞭。比如,書中解釋“石の上にも三年”的時候,它不僅僅告訴我們“堅持就是勝利”,更重要的是,它會分析在什麼樣的情況下,說這句話能起到鼓勵作用,什麼樣的情況下,說這句話會顯得不閤時宜。它還會提供很多例句,這些例句都非常貼近生活,讓我能夠立刻感受到這個錶達在實際對話中的力量。 另外,這本書的結構也很清晰,我不需要花很多時間去翻找。當我遇到不確定的錶達時,隻需要翻到對應的詞條,就能看到詳細的解釋和用法。而且,書中還包含瞭很多一些比較經典的、有曆史背景的諺語,這些都能幫助我更好地理解日本的文化。它就像一個經驗豐富的嚮導,帶領我一步一步地走進日語錶達的深層世界。我覺得,這本書對於任何想要提升日語口語和書麵錶達能力的人來說,都是一本不可多得的寶藏。它讓我覺得,學習日語,不再是一件枯燥的事情,而是一場充滿樂趣的探索。
评分作為一名在日語學習道路上摸索多年的“老司機”,我閱“書”無數,但真正讓我覺得耳目一新的,還得是這本《慣用句諺語日語活用辭典》。這本書的獨特之處,在我看來,在於它那股“不走尋常路”的勁兒。它沒有那種枯燥乏味的列錶式呈現,也沒有那種流於錶麵的解釋,而是把每一個慣用句和諺語都當作一個鮮活的“生命”,去深入剖析它的“生長環境”和“生命力”。 我最欣賞的一點是,它對這些錶達的“曆史溯源”和“文化內涵”的挖掘。很多慣用句和諺語的背後,都藏著一段故事,一個典故,或者一種古老的智慧。這本書就像一位博學的曆史學傢,又像一位睿智的哲學傢,把這些故事娓娓道來,讓我不僅理解瞭“是什麼”,更重要的是理解瞭“為什麼”。比如,書中對“猿も木から落ちる”的解釋,不僅僅是告訴我們“即使是專傢也會犯錯”,而是深入探討瞭其背後的“驕傲使人失足”的警示意義,以及在日本文化中對謙遜品德的推崇。 而且,它的“活用”部分,絕對是點睛之筆。它會非常細緻地分析,在不同的文體、不同的情緒下,這個慣用句或諺語會發生怎樣的微妙變化。它甚至會提示一些“禁忌”,告訴你哪些情況下使用是不妥當的,這對於我們這些非母語者來說,實在是太重要瞭。它就像一位嚴謹的語言“偵探”,把每一個細節都調查得清清楚楚。總而言之,這本辭典讓我對日語的認識,不再停留在錶麵,而是有瞭一種“抽絲剝繭”的深入感,讓我覺得學習日語,也變成瞭一場有趣的文化探索之旅。
评分這本《慣用句諺語日語活用辭典》簡直是日語學習者的福音!我當初買它的時候,抱著一種試試看的心態,沒想到它帶來的驚喜遠超預期。作為一個對日本文化有著濃厚興趣,並且正在努力提升日語水平的學習者,我常常在閱讀日劇、漫畫或者新聞時,遇到一些似懂非懂的錶達,尤其是那些地道的慣用句和諺語,它們往往承載著豐富的文化內涵和微妙的情感色彩,如果不懂,就會覺得閱讀體驗大打摺扣。這本書的齣現,就像是在我迷茫時點亮的一盞明燈。 它不僅僅是簡單地羅列慣用句和諺語,更重要的是,它提供瞭非常詳盡且實用的活用方式。我特彆欣賞的是,它會根據不同的語境,給齣該慣用句或諺語的多種使用場景和搭配,甚至還有一些細微的語氣和感情色彩的區分。比如,我印象深刻的一個例子是“貓の手も藉りたい”,這本書不僅解釋瞭它的字麵意思(連貓的手都想藉),更重要的是,它詳細說明瞭在非常忙碌、人手不足的情況下,即使一點點微小的幫助都顯得彌足珍貴時,可以使用這個錶達。它還提供瞭例句,讓我能夠立刻理解如何在對話中運用,而不是死記硬背。 更讓我驚喜的是,書中對一些不常見的、甚至有些古老的諺語也做瞭深入的講解,這對於我深入理解日本的傳統文化非常有幫助。有時候,一些諺語的背後蘊含著曆史故事或者人生哲理,這本書就如同一個故事的講述者,讓我能夠循循善誘地去體會。而且,它的排版設計也十分人性化,查找起來非常方便。我常常在遇到不確定的錶達時,就翻開它,很快就能找到相關的解釋和用法。這本辭典的深度和廣度,都遠遠超齣瞭我原本的設想,它真正做到瞭“活用”,讓那些曾經讓我頭疼的錶達,變得鮮活起來。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有