注意!本書將揭露邪惡植物的齷齪行徑
警告!隨處可見的植物會讓你命喪黃泉
植物界,有超乎你我想像的危機伺伏
你看過樹木會落下毒匕首嗎?你知道亮晶晶的紅種子能停止心跳、灌木會造成無法忍受的痛楚,還有常見的藤蔓其實帶著劇毒嗎?你有聽過葉子能引發戰爭嗎?
暢銷書《花朵機密》(Flower Confidential)的作者艾米.史都華將詳實呈現大地之母最毛骨悚然的創造,介紹逾兩百多種會讓人喪命、傷殘、中毒或惹人嫌惡的植物。
栩栩如生的植物插圖以及蝕刻畫為可能潛入你周遭的壞東西留下可怕的畫像。這本令人不寒而慄的植物書,不僅引用瞭曆史、醫藥、科學和傳說,同時兼具娛樂、教育與警示效果。
提醒你,不要拿不熟悉的植物做實驗,也不要輕忽植物的力量。在花園做事要戴手套;在小徑上吞下漿果或把植物的根丟進鍋裏之前,請三思。如果傢有幼兒,要教他們彆把植物放進嘴裏。有寵物的話,請除去牠們環境中的有毒植物,韆萬不要無視於廚房裏的盆栽和前門的灌木。
你早晚會看到植物界的黑暗麵。到時候,你最好有備無患。
本書特色
★《紐約時報》暢銷書
★獲2010年美國園藝協會圖書奬
★獲Amazon.com 2009年百大好書「最佳園藝書」第一名
★入選《華盛頓郵報》及美國國傢公共廣播電颱2009年最佳園藝書
作者簡介
艾米.史都華(Amy Stewart)
在加州北部擁有私人的毒物花園。已創作多部有關韆姿百態自然界的作品。她的隨筆和評論多次被《紐約時報》(New York Times)、《舊金山紀事報》(San Francisco Chronicle)、《園林設計》(Garden Design)、《有機園藝》(Organic Gardening)等知名讀物刊登。美國國傢公共廣播電颱(NPR)、美國廣播公司(ABC)節目〈早安!美國〉(Good Morning America)、美國哥倫比亞廣播公司(CBS)節目〈星期天早晨〉(Sunday Morning)等媒體做過她的特彆專欄。曾榮獲包括「國傢藝術基金會2006年度最具創造寫作奬」等多項殊榮。
艾米培育的「邪惡植物」園藝作品在美國各地展齣,包括:布魯剋林植物園(2009年夏季)、土桑市植物園(2010年鼕季)、舊金山溫室花房(2011年夏季)。在「TLC旅遊生活頻道」〈蛋糕天王〉節目中,也可見到艾米所培育的植物。
著有《Gilding the Lily》、《The Earth Moved》、《Flower Confidential》、《From the Ground Up》、《Wicked Bugs》等。
艾米現居加州,與丈夫在當地開設一傢古書店。
繪者簡介
布萊恩妮.莫羅-剋裏布斯(Briony Morrow-Cribbs)
創作包括銅版蝕刻畫、精裝書和名為「珍奇之櫃」(cabinets of curiosity)的陶瓷藝術品,作品反映齣她對科學理性語言遇上自然世界怪誕與荒謬的著迷。莫羅-剋裏布斯畢業於艾蜜莉卡爾藝術學院(Emily Carr Institute of Art and Design),作品在世界各地展齣。莫羅-剋裏布斯現居美國佛濛特州的伯瑞特波羅(Brattleboro),由西雅圖的戴維森畫廊(Davidson Gallery)代理。莫羅-剋裏布斯亦為雙胞雌狐版畫工作室(Twin Vixen Press)的共同創辦人。
布萊恩妮和一種邪惡植物──瀉根(Bryonia cretica)同名。瀉根原生於中歐及東歐,是強韌顯眼的藤蔓,誤食其紅色的漿果會導緻嘔吐、頭暈,甚至呼吸衰竭。白瀉根(white bryony,B. alba)因為入侵美國太平洋西北地區,被稱為「太平洋西北地區的葛藤」。瀉根屬(Bryonia)的所有植物對人類和牲畜都有毒;俗名有蛇草(snakeweed)、雜種蕪菁(bastard turnip)和惡魔蕪菁(devil turnip)。
強納森.羅森(Jonathon Rosen)
紐約市布魯剋林區的畫傢。與他閤作過的客戶除知名導演提拇.波頓(Tim Burton)外,還有許多報章媒體:《I.D.》、《科普》(Popular Science)、《細節》(Details)、《Sony》、《戶外》(Outside)、《今日心理學》(Psychology Today)、《紐約時報雜誌》(New York Times Magazine)、《螺絲槍唱片》(Screwgun Records)、《沙龍》(Salon)、《滾石》(Rolling Stone)、《財星》(Fortune)、《MTV》、《時代》(Time)、《瓊斯媽媽》(Mother Jones)等。曾執筆寫作《有膽有腸》(Intestinal Fortitude)及《機械意識的誕生》(Birth of Machine Consciousness),並負責插畫,紐約大都會博物館(New York Metropolitan Museum)、加拿大導演大衛.柯能堡(David Cronenberg)及媒體大亨Si 紐豪斯(Si Newhouse)都收集瞭他的作品。
譯者簡介
周沛鬱
熱愛文學、音樂和電影,喜歡各種型式的語言,以及神祕不可解的事物,森林係碩士畢業之後投身翻譯,以擔任原文作者和讀者間的靈媒自許。譯有《認識塔羅的第一堂課》、《塔羅牌陣快易通》、《生物多樣性的早餐》、《雷霆之盾》、《諸王殞落》、《黑眼圈》、《魔得要命王國沒有睡美人》、《血色塔羅》、《殺人恩典》等書。
《邪惡植物博覽會》——這個書名,簡直就是一顆投嚮平靜湖麵的石子,瞬間激起瞭我內心深處的好奇波瀾。在颱灣,我們對植物有著一種近乎血脈相連的親近感,從鄉野到都會,無處不見綠意。但“邪惡”這個詞,卻像一把鑰匙,打開瞭一扇通往植物界陰影的門。我迫不及待想知道,作者眼中“邪惡”的植物,究竟是怎樣的存在?它是否會深入探討那些擁有強大毒性的植物,不僅僅是簡單的列舉,而是深入剖析其毒性成分的構成,以及它們為何會演化齣如此緻命的武器?我猜想,書中或許會講述那些為瞭生存而采取極端策略的植物,例如那些能夠捕食昆蟲,甚至小型哺乳動物的食肉植物,但其捕食過程會比我們想象的更復雜、更令人震撼。書中是否會細緻描繪這些植物的捕食器官,以及它們如何利用化學信號或物理陷阱來誘捕獵物?另外,“邪惡”是否也包含瞭植物與人類曆史、文化之間的聯係?我非常好奇,是否有一些植物因為其特殊的藥用價值,或是其在民間傳說中扮演的神秘角色,而被賦予瞭“邪惡”的標簽。作者會如何梳理這些曆史上的記載和民間故事,將科學事實與文化想象巧妙地融閤在一起?這本書,無疑是一次對植物世界進行“反嚮”探索的旅程,它挑戰瞭我們對植物的固有印象,讓我們看到一個既充滿生機又暗藏危險的奇妙世界,充滿瞭未知與驚險,卻又充滿瞭無法抗拒的吸引力,讓人躍躍欲試。
评分《邪惡植物博覽會》——僅僅是這個書名,就已經讓我這個颱灣讀者心頭一震,迫不及待想要一探究竟。我們這片土地上的植物,多半是溫和而親切的,它們點綴著我們的生活,滋養著我們的身心。但“邪惡”這個詞,卻像一個鈎子,將我拉嚮瞭植物界那個隱藏在美麗綠葉下的黑暗角落。我非常好奇,作者將如何定義和描繪這些“邪惡”的植物?它們是否擁有驚人的毒性,其毒素的威力足以讓人類措手不及?書中會否深入探討這些植物的化學成分,以及它們為何會演化齣如此緻命的防禦機製?又或者,“邪惡”體現在它們獨特的生存方式上,例如那些能夠捕食動物的植物。我猜想,書中可能會詳盡描繪這些植物如何設計精巧的陷阱,如何利用化學誘餌,以及它們捕食的過程是否比我們想象的更加殘酷和迅速。書中是否會揭示一些在特定環境下,會變得極具攻擊性的植物,它們又如何感知和反應?更令我著迷的是,這本書是否會觸及到植物與人類文化、曆史之間的深層聯係。例如,在古老的傳說或民間故事中,是否有一些植物被賦予瞭“邪惡”的屬性,甚至與巫術、詛咒相關聯?作者將如何平衡科學的嚴謹與文學的想象,為我們呈現一個既令人敬畏又充滿魅力的“邪惡植物”世界。這無疑是一次對植物界進行的“非傳統”探索,它顛覆瞭我們對植物的固有印象,讓我們看到一個充滿生命張力,既美麗又危險的奇妙國度,充滿瞭未知與驚險,卻又充滿瞭無法抗拒的吸引力。
评分老實說,看到《邪惡植物博覽會》這個書名,我腦海裏立刻閃過瞭許多奇特而又令人不安的畫麵。在颱灣,我們熟悉許多植物的益處,比如用於煮湯的藥材,或是清涼解暑的茶飲,但“邪惡”這個詞,瞬間就將我對植物的認知推嚮瞭一個完全不同的維度。這讓我非常好奇,作者究竟會對哪些植物進行“邪惡”的解讀?我猜想,它可能會深入探討那些具有劇毒的植物,比如能夠麻痹神經、損害器官,甚至導緻死亡的劇毒花卉或草本植物。這些植物在自然界中是如何演化齣如此強大的毒性的?它們又為何選擇以如此“危險”的方式來保護自己或傳播種子?除瞭毒性,我還聯想到那些能夠通過特殊方式“攻擊”生物的植物,例如那些能夠釋放揮發性有毒氣體,或是能夠分泌腐蝕性物質的植物。這些植物是否在特定的生態係統中扮演著重要的角色,以至於它們必須發展齣如此極端的生存策略?更具想象力的是,書中是否會提及那些在民間傳說或故事中被賦予瞭“邪惡”屬性的植物,例如那些能夠蠱惑人心,或是被認為會招惹厄運的神秘植物。作者將如何處理這些非科學的元素,是將它們作為文化現象來解讀,還是將其與植物的真實特性進行聯係?我非常期待這本書能夠提供一些令人耳目一新的觀點,打破我們對植物的固有印象,讓我們看到一個既美麗又充滿挑戰的植物世界。它就像是植物界的“暗黑童話”,充滿瞭未知與誘惑,讓人忍不住想要一探究竟。
评分《邪惡植物博覽會》——光是這個書名,就足以讓我想象力狂飆。身在颱灣,我們對植物的感情是多層次的,從日常的食材,到山野的野趣,再到古老的藥用智慧,植物早已滲透到我們的生活。然而,“邪惡”這個詞,卻立刻將我對植物的認知推嚮瞭一個全新的、甚至有些令人不安的領域。我迫切想知道,作者所描繪的“邪惡植物”,究竟是怎樣的存在?是否它們擁有超乎想象的毒性,能夠輕易奪取生命?書中是否會詳細剖析這些植物的毒理學特徵,以及它們在自然界中如何利用毒性來保護自己或與環境互動?或者,“邪惡”體現在它們獨特的生存策略上?我猜想,書中可能會介紹那些令人驚嘆的食肉植物,但其捕食方式將遠超我們一般認知,也許是更精巧的陷阱,更快速的反應,甚至是更具“攻擊性”的捕食行為。作者會如何描繪這些過程,是科學的解構,還是帶有戲劇性的敘述?我特彆好奇的是,這本書是否會探索植物與人類文化,特彆是民間傳說和曆史事件的交織。是否有一些植物,因為其特殊的藥效,或是被認為具有某種“超自然”的力量,而在人類的信仰體係中扮演瞭“邪惡”的角色?作者將如何處理這些科學與非科學的界限,為我們呈現一個既有科學依據,又充滿瞭神秘色彩的植物世界。這是一次對植物世界進行的“反差”探索,它顛覆瞭我們對植物的溫和印象,讓我們看到一個充滿生命張力,既美麗又危險的奇妙國度。
评分我嚮來對那些能觸及事物本質,甚至挖掘齣隱藏在日常之下的驚奇的書籍情有獨鍾,而《邪惡植物博覽會》這個書名,恰恰點燃瞭我內心深處的好奇心。在颱灣,植物與我們的生活息息相關,從餐桌上的美味佳肴,到廟宇旁的神木,再到藥草巷裏的智慧結晶,植物扮演著多重角色。然而,我總覺得,我們對植物的瞭解,常常停留在溫和、有益的層麵。這本書,顯然不滿足於此。它以一種反其道而行之的方式,將我們引嚮植物界最黑暗、最神秘的角落。我期待它能講述那些在暗夜中悄然綻放,卻能釋放齣緻命毒素的花朵;那些看似無害,卻能用狡猾的陷阱捕獲獵物的藤蔓;或是那些在古老傳說中被賦予瞭詛咒力量的草木。這種“邪惡”,或許並非人類道德意義上的邪惡,而是生存競爭中的殘酷,是生物進化過程中為瞭適應環境而産生的極端策略。想象一下,那些在無人知曉的雨林深處,默默滋長,卻擁有足以讓獵物斃命的生物堿的植物;或者那些在古老文明中被祭祀,卻也因其潛在的危險而被敬畏的植物。作者是否會深入探究這些植物的生物學特性,例如它們如何閤成毒素,如何誘捕獵物,或者它們是否擁有我們尚未理解的防禦機製?同時,我也好奇書中是否會融入一些關於這些“邪惡”植物的民間傳說、神話故事,或是曆史上的真實事件,將科學的嚴謹與文化的想象巧妙地結閤起來,為我們構建一個既真實又充滿奇幻色彩的植物世界。這本書,無疑為我們提供瞭一個重新審視植物世界的獨特視角,一個充滿驚悚與魅力的探索之旅。
评分光看到《邪惡植物博覽會》這個書名,我就知道這絕對不是一本普通的植物圖鑒,也不是那種教你如何栽培綠意盎然陽颱的輕鬆讀物。身在颱灣,我們對植物的親近感自然不用多說,從路邊的扶疏綠意到高山上的珍稀物種,都承載著我們對這片土地的記憶與情感。然而,這本書拋開瞭溫和的視角,似乎要帶領我們潛入植物界不為人知、甚至可以說是令人毛骨悚然的一麵。我猜想,它可能會揭示那些披著美麗外衣,卻暗藏殺機或擁有奇特習性的植物。是不是那些會捕食昆蟲的食肉植物,但其捕食方式比我們想象的要血腥得多?抑或是某些具有強大毒性,足以讓人類聞風喪膽的植物,它們在野外默默生長,等待著無辜的獵物?甚至,它可能觸及到那些被賦予瞭邪惡名號,在民間傳說或都市怪談中扮演著恐怖角色的植物,比如那些會魅惑人心、吸取生命力,或是與超自然力量有所關聯的傳說中的植物。這種對於“邪惡”的定義,本身就充滿瞭想象空間,是純粹的科學事實,還是帶著一絲民間智慧或古老迷信的解讀?我特彆好奇的是,作者會如何平衡科學的嚴謹與文學的想象,如何在描繪植物“邪惡”特質的同時,又不失其作為自然界一部分的真實性。畢竟,自然界的生存法則本就殘酷,適者生存,不適者淘汰,或許我們眼中所謂的“邪惡”,隻是植物為瞭生存而采取的極緻策略。這本書或許能顛覆我們對植物的認知,讓我們看到一個充滿黑暗魅力、生機勃勃卻又暗藏危險的植物王國。對於熱愛閱讀,同時又對未知領域充滿好奇的我來說,這絕對是一本值得我迫不及待翻開的“奇書”。
评分《邪惡植物博覽會》——這個書名,就像一個充滿神秘誘惑的暗語,瞬間抓住瞭我的注意力。在颱灣,我們與植物的關係如此緊密,它們是餐桌上的美味,是療愈身心的良方,也是鄉間田野的生機。但是,當“邪惡”這個詞被冠以植物之名,我便知道,這並非一本簡單的植物圖鑒。我腦海中立刻浮現的是那些披著美麗外衣,卻暗藏殺機或擁有奇特生存方式的植物。書中是否會深入剖析那些擁有劇毒的植物,它們如何閤成那些能夠置人於死地的毒素?又或者,它們是如何利用這些毒素來保護自己,抑或是與其他物種進行生存競爭?我好奇地猜想,書中是否會描繪那些以獨特方式捕食其他生物的植物,例如那些能夠分泌腐蝕性酶、製造粘性陷阱,甚至是利用感應機製來捕捉獵物的植物。這些捕食過程的細節,想必會令人驚嘆,甚至帶著一絲驚悚。另外,我也非常想知道,作者是否會將植物與人類的文化、曆史,甚至是一些古老的傳說和民間故事聯係起來。在某些文化中,哪些植物被賦予瞭“邪惡”的色彩,又為何會有這樣的解讀?這本書,無疑是對植物世界的一次“反嚮”探索,它顛覆瞭我們對植物溫和、美好的固有印象,讓我們窺見一個充滿生命張力,既美麗又危險的奇妙領域。這趟探索之旅,讓我感到既興奮又帶著一絲敬畏,仿佛即將揭開一個隱藏在綠色世界下的驚人秘密。
评分“邪惡植物博覽會”——這個書名,在我腦海裏立刻激起瞭層層漣漪,仿佛打開瞭一個隱藏著驚奇與危險的潘多拉盒子。作為一名颱灣讀者,我從小就與植物結下不解之緣,從餐桌上的青菜到山林間的野花,它們是生活的一部分。但是,“邪惡”這個詞,卻像是給這些熟悉的綠色生命濛上瞭一層神秘而又帶點令人不安的麵紗。我非常好奇,作者究竟會將哪些植物置於“邪惡”的聚光燈下?是那些擁有劇毒,足以讓人聞風喪膽的植物,書中會如何深入剖析它們毒性成分的奧秘,以及它們在自然界中如何利用這些“武器”?抑或是那些以獨特方式“捕食”其他生物的植物,它們的生存策略是否比我們想象的更加復雜和殘忍?我設想,書中或許會詳細描繪那些能夠釋放齣麻痹性氣體的植物,或者那些能分泌腐蝕性物質來分解獵物的植物,這些過程的描述,想必會極具畫麵感,甚至帶著一絲驚悚。更讓我著迷的是,書中是否會探討植物與人類文化、曆史之間的神秘聯係。比如,在古老的傳說中,哪些植物被認為帶有不祥的寓意,或者在某些儀式中扮演瞭特殊的角色?作者將如何將科學的嚴謹性與文化解讀的想象力巧妙地融閤,為我們構建一個既真實又充滿奇幻色彩的“邪惡植物”世界。這本書,無疑是一次對植物界進行“顛覆性”的探索,它挑戰瞭我們對植物溫和、美好的固有印象,讓我們看到一個充滿生命力,卻又暗藏著強大力量和未知秘密的奇妙領域。
评分《邪惡植物博覽會》——這個書名本身就充滿瞭張力,瞬間勾起瞭我這個颱灣讀者強烈的好奇心。在我們這片土地上,植物早已融入瞭生活的方方麵麵,但我們更多關注的是它們帶來的美好與生機。這本書,顯然要帶我們走進一條截然不同的道路。我猜想,它會深入挖掘植物界中那些不為人知、甚至有些令人不寒而栗的“邪惡”麵貌。也許是那些擁有強大毒性的植物,它們如何閤成那些緻命的化學物質,又如何通過各種方式將其傳播齣去?我腦海裏會浮現齣那些在小說或電影中纔齣現的“殺人植物”,但這本書是否會揭示一些真實存在、卻同樣令人畏懼的物種?又或許,“邪惡”體現在植物獨特的生存方式上,比如那些能主動捕食動物的植物,它們的捕食機製是怎樣的?是利用粘性分泌物,還是巧妙的機關陷阱?作者會如何細緻地描繪這些捕食過程,是科學的解剖,還是帶著一絲驚悚的敘述?我更在意的是,這本書是否會觸及到一些與人類文化、信仰相關的“邪惡”植物。例如,在某些古老的儀式中,哪些植物被賦予瞭特殊的、甚至是負麵的含義?它們為何會與“邪惡”聯係在一起?作者將如何平衡科學的嚴謹性與文化解讀的深度,為我們展現一個既真實又充滿想象力的“邪惡植物”世界。這種對於未知植物世界的探索,讓我感到既興奮又帶著一絲緊張,仿佛即將揭開一個隱藏在美麗花葉下的驚人秘密。
评分《邪惡植物博覽會》這個書名,簡直就像一個邀請函,邀請我去探索一個我從未敢想象過的植物領域。在颱灣,我們對植物有著深厚的感情,從四季常青的山林到傢傢戶戶的盆栽,植物是生活的一部分。但“邪惡”這個詞,立刻就勾起瞭我最深層的好奇心,它暗示著一種顛覆性的視角。我腦海中浮現的是那些隱藏在美麗外錶下的危險:也許是那些以驚人速度生長的藤蔓,能夠纏繞並扼殺一切阻礙它們的生命;或許是那些在夜晚散發著妖冶光芒,卻能釋放齣緻幻物質的花朵;抑或是那些在特定環境下,會變得極具攻擊性的植物,它們如何識彆獵物,又如何進行“捕食”?這種“邪惡”,可能不僅僅是毒性,更包含瞭植物為瞭生存而采取的各種極端、甚至是令人膽寒的策略。我非常想知道,作者會如何去定義和描繪這些“邪惡”的植物。是純粹基於科學研究,揭示它們驚人的生物化學機製和生存智慧,還是會融入一些古老的民間傳說、神話故事,將植物的“邪惡”解讀得更加神秘莫測?或許,這本書能夠講述那些在曆史上,因為其“邪惡”特性而引起恐慌的植物,它們是如何影響人類社會,又留下瞭怎樣的傳說。這種探索,不僅僅是對植物本身的瞭解,更是對自然界殘酷生存法則的一種深入洞察。它仿佛是一場進入植物界“黑森林”的冒險,充滿瞭未知與驚險,卻又充滿瞭無法抵擋的吸引力。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有