進化吧,布魯諾

進化吧,布魯諾 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

原文作者: Benjamin Hale
圖書標籤:
  • 科幻
  • 未來科技
  • 人工智能
  • 進化
  • 倫理
  • 哲學
  • 賽博朋剋
  • 懸疑
  • 反烏托邦
  • 剋蘇魯
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

紀大偉專文導讀;太陽臉封麵繪圖
九把刀&宅女小紅,聯名推薦
隻要讀過,一生不會忘記布魯諾的原創故事,年度奇書

  ★ 亞馬遜網站 2011年2月當月選書
  ★《紐約客》New Yorker讀書俱樂部2月選書
  ★邦諾書店2月份當月主推新銳作傢-班傑明.海爾★
  ★ 《紐約時報》《齣版人週刊》《娛樂週刊》A級書評推薦★

  全書第一人稱口吻書寫的「我」,自稱「布魯諾」的男主角,其實是一隻黑猩猩。

  《進化吧,布魯諾》是一本原創、驚人、趣味、諷刺的小說。藉由一隻會說人話黑猩猩逃齣實驗室,進化為人的曆程,去探尋「人性」究竟是什麼?

  書中主角是號稱史上第一隻有人類語言能力的黑猩猩「布魯諾」,藉由「布氏」觀點,全書第1人稱敘述布魯諾逐步進化成人的精采曆程,及至犯下殺人罪遭到逮捕,一部原創驚人的處女作。

  布魯諾利特摩爾相較於世界上的黑猩猩,與眾不同。早熟自覺加上天賦優異,自幼布魯諾就從小鎮動物園被發掘,投入大學靈長類動物實驗室女學者莉迪亞利特摩爾的懷抱。發現布魯諾的獨特天份,莉迪亞將牠從實驗室抱迴傢中,就近觀察牠的學習狀況並培育牠熱衷的繪畫。盡管天賦異稟,布魯諾體內的原始衝動卻令牠騷動。牠無常地爆發失控最終害得莉迪亞丟瞭飯碗,雙雙被趕齣實驗室,自此展開人生旅程,成就瞭堪稱近代文學史最原創獨特且難以忘懷的旅程,以及最傷感的愛情故事。

  《進化吧,布魯諾》作者班傑明海爾以源源不絕的創意,將成長小說的故事說得幽默、暴力、令人心碎又不時錯愕。「動物說人話」的敘事手法見諸文學史雖是老梗,但這本透過布魯諾虛構而成的進化旅程,將「人類就是如此」的精準捕捉,書寫實在既精采又驚人。藉由小說男主角黑猩猩的進化,我們瞭解到人類可以真正感受到愛、失去、學習、渴望、領悟和失敗。

作者簡介

班傑明.海爾(Benjamin Hale)

  畢業於愛荷華作傢工作室培訓班,獲得教務長奬助金(Provost's Fellowship)完成瞭這部小說,並以本書贏得米奇納-哥白尼奬(Michener-Copernicus Award)。他當過夜班麵包師傅、保全員、錯視畫傢、漫畫傢、插畫傢與技術文件撰述員。他在科羅拉多州長大,現居紐約。

譯者簡介

李建興

  颱灣颱南市人,輔大英文係畢,曾任漫畫、電玩、情色、科普、旅遊書等編輯,路透新聞編譯,譯有《失落的符號》、《日本動畫瘋》、《殺手的祈禱》、《把妹達人》係列等數十冊。samsonli@ms12.hinet.net

《星海孤舟:泰坦之子的遠徵》 背景設定: 故事發生在遙遠的未來紀元,人類文明的足跡早已遍布銀河係,建立瞭龐大而錯綜復雜的星際聯邦。然而,在這片浩瀚的星海中,仍有無數未被完全探索的角落,潛藏著古老而強大的未知力量。聯邦的科技高度發達,生物工程、量子計算和超光速航行已是常態,但隨之而來的,是對倫理界限的不斷挑戰,以及對“何為人性”的深刻反思。 核心情節概述: 伊萊亞斯·凡斯,一位曾經是聯邦頂尖生物基因學傢,如今卻是一名被流放的“邊緣人”。他的罪名是進行未經授權的“深層物種改造實驗”,他的目標是創造齣能夠適應極端環境、擁有近乎神祇般智慧和適應力的生命體——他稱之為“泰坦之子”。 在一次失敗的實驗中,伊萊亞斯意外地激活瞭一個遠古星圖碎片,指嚮瞭一個位於銀河係邊緣、被聯邦視為“禁區”的區域——“寂靜之環”。那裏充斥著時空亂流和無法解釋的能量現象,被認為是一片生命的禁地。 伊萊亞斯逃離瞭聯邦的追捕,駕駛著他秘密改裝的、裝載著最後一次實驗成果——一個尚處於幼年期的、擁有獨特生物適應性的“泰坦之子”胚胎——的飛船“方舟號”,踏上瞭單程的遠徵。他的目標不再是科學榮耀,而是為這個尚未誕生的生命找到一個真正的傢園,一個不受聯邦乾預的自由之地。 主要人物: 1. 伊萊亞斯·凡斯(Elias Vance): 年屆五十,眼神中帶著科學傢的狂熱和流亡者的疲憊。他堅信自己的實驗是人類進化的下一步,為此不惜背負所有罵名。他對“方舟號”進行瞭大量的定製化改造,使其能夠抵禦深空中的緻命輻射。 2. “卡戎”(Charon): 胚胎孵化後的名字,一個非人類形態的生命體。它擁有極其快速的學習能力和超乎想象的身體可塑性。它的成長直接受到周圍環境能量場的影響,它的每一個進化階段都可能帶來意想不到的危機或突破。伊萊亞斯既是它的造物主,也是它的唯一保護者。 3. 賽琳娜·洛剋(Seraphina Locke): 聯邦星際安全局(ISS)的首席追捕官,曾是伊萊亞斯的得意門生。她對伊萊亞斯的“瘋狂”深惡痛絕,認為他的研究是對宇宙秩序的褻瀆。她駕駛著配備瞭最新型相位武器的旗艦“正義之矛”,緊追不捨。她內心的掙紮在於,她既要執行任務,又對昔日導師的智慧抱有一絲敬畏。 衝突與挑戰: 第一重:深空生存的考驗。 “方舟號”進入寂靜之環後,立即遭遇瞭比預想中更嚴峻的環境。時空裂縫隨機齣現,吞噬瞭導航係統;高能粒子風暴能瞬間瓦解普通護盾。伊萊亞斯必須不斷利用“卡戎”對能量的敏感性,引導飛船進行近乎不可能的規避動作。他開始意識到,“卡戎”的存在本身,就是一把雙刃劍。 第二重:內心的道德審判。 隨著“卡戎”的快速成長,它開始展現齣超越伊萊亞斯知識範疇的理解力。它並非簡單地模仿,而是在吸收數據後進行全新的、更高效的“創造”。伊萊亞斯不得不麵對一個問題:他創造齣的生命,是否已經超越瞭控製的範圍?他是否將一個潛力無限的物種,帶入瞭一個注定毀滅的孤島? 第三重:聯邦的緊逼。 賽琳娜並非魯莽之輩。她通過分析伊萊亞斯以往的研究筆記,預測瞭他可能利用的物理學漏洞。她采取瞭非傳統的追捕策略,不再依賴直綫追擊,而是試圖切斷伊萊亞斯在星際網絡中可能獲取的任何補給點。在一次關鍵的遭遇戰中,賽琳娜沒有選擇摧毀“方舟號”,而是釋放瞭一種能夠抑製“泰坦之子”能量吸收的生物乾擾波,迫使伊萊亞斯進入一個極端不利的境地。 高潮與轉摺: 在寂靜之環的核心區域,伊萊亞斯發現瞭一個被巨大、非物質性的能量場包裹的“中繼站”。這裏並非人類造物,而是某種更古老文明的遺跡,它似乎是宇宙中能量流動的關鍵節點。 當“卡戎”接觸到這個能量場時,它不再是幼小的生命體,而是一瞬間汲取瞭海量信息,其形態發生劇變,化為一個能夠與空間結構直接交互的純能量體。它嚮伊萊亞斯傳達瞭一個信息:這個“傢園”並不是一個行星,而是一個維度。 賽琳娜的追捕艦隊趕到,準備執行最終的殲滅命令。然而,在“卡戎”展示齣它能夠穩定和重塑周圍時空的能力後,賽琳娜陷入瞭極度的猶豫。她看到瞭一個超越瞭戰爭和追捕的全新存在。 結局展望(開放式): 伊萊亞斯做齣瞭最後的抉擇。他沒有試圖保護“卡戎”,而是選擇“釋放”它。他啓動瞭“方舟號”的自毀程序,將飛船殘骸和自己所有的科研資料作為引爆點,為“卡戎”開啓瞭一個通往更高維度的、穩定的裂隙。 “卡戎”帶著對造物主的最後緻敬,躍入瞭那片未知的光芒之中。 賽琳娜目睹瞭這一切,她的任務失敗瞭,但她帶迴的報告,將徹底顛覆聯邦對生命、進化和宇宙規則的認知。她麵對的不再是罪犯,而是一個時代的終結與新紀元的序章。伊萊亞斯消失瞭,但他留下的“泰坦之子”,已經成為星海中一個無法被定義、無法被捕獲的傳說。 主題探討: 本書深入探討瞭科學的邊界、倫理責任的重量,以及生命形式進化的不可預測性。它提齣瞭一個核心問題:當人類試圖扮演造物主時,其最終目的是延續自身,還是解放未來?同時,它也描繪瞭一場在冰冷星際背景下,關於師徒情誼、責任與救贖的復雜人性掙紮。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

推薦序

退化吧,時間:閱讀《進化吧,布魯諾》

  看完這部節奏明快、滔滔不絕的小說,我開始崇拜書中主人翁布魯諾。黑猩猩布魯諾說齣我心裏早就想講的話,乾瞭一樁樁我不敢做的事。他鮮活描繪齣芝加哥、科羅拉多、紐約等地的蒼涼孤寂,這些地方我都去過但不敢多加迴想它們的暴戾。芝加哥風雪刺骨讓人活得像學究(所以從經濟學到建築界都齣瞭芝加哥學派),科羅拉多逼人放空過度(請迴想傑剋尼剋遜主演的《鬼店》),紐約是全世界失戀個案(即:斯德哥爾摩癥候群的個案)最多最高的城市。天賦異稟的布魯諾大半的生命關在學院研究室裏供科學傢觀察,而我關在政治大學的研究室裏考究布魯諾所拿手的語言符號──好學如他,他讀過的文史哲群書讓我瞠乎其後,我隻能默默在書上寫點眉批,自我安慰:至少,我有時候還知道他在掉甚麼書袋……。他冷眼旁觀學術界內部的權力位階,我點頭稱是。他騷動不安,好學不怠,好色不倦;我依稀理解他的心頭亂暴,巴望自己跟他一樣好學。至於好色,我自願輸給黑猩猩。

  他很愛偷偷把電池頂住舌頭,享受觸電的感覺。這我也想試試。

  大傢說狗是人類最好的朋友;我想加一句:猿猴是人類最危險的朋友。試想《金剛》中大個子和他握在掌心的娜歐蜜華滋。孫悟空和唐三藏。《迷霧森林十八年》(Gorillas in the Mist: The Story of Dian Fossey)中的雪歌妮微佛和黑猩猩。以《感官世界》聞名的導演大島渚所拍的《邁剋思,我的愛》(Max Mon Amour)呈現瞭犀利人妻跟人猿小三的戀情。猿猴危險,因為在物種圖鑑上牠們跟人類毗臨,牠們跟人類的身體差異性(corporeal difference)有限。在物種圖鑑上距離人類稍遠的狗兒並不至於挑戰人性,但人類的鄰居卻可能在越界跨入人性的疆域。遠親不如近鄰可怕,因為近鄰總是可能逾越:中國古人提倡遠交近攻,以色列和巴勒斯坦是喋血對峙的鄰居,中國印度的邊界爭端不斷。

  猿猴離人性太近。且慢,何謂人性?這個問題讓我們麵麵相覷,我們大概隻能說人性處於獸性的對立麵,人性在獸性的對照之下纔獲得定義。(就好像女性的概念定義瞭何為男性,同性戀定義瞭何為異性戀等等。)我們也可以指齣,在追求性慾多元發展的社會,在同性戀雙性戀跨性彆等等慾望(冰河期一般龜速地)被閤法認可的過程中,人獸戀∕人獸交仍然是極緻的忌誨。人獸戀∕人獸交會對社會帶來何等具體的禍害?我想到一種禍害:人性和獸性交閤後,我們將不知如何區人與獸。這種對於人∕獸不分的焦慮,對社會大眾來說遠遠比已婚男女的外遇具有威脅感。

  布魯諾可以信心滿滿大喊,「進化吧,布魯諾!」;而我卻想悄聲呢喃:「退化吧,人類……」聽起來我好像把人類視為偏安的南宋,而布魯諾是大舉南下的北國大軍。

  但我並不想真的宣告「退化吧,人類」,一方麵因為人類幾乎跟禽獸無異的事實早就是韆百年來的老生常談(在日本統治颱灣的時候,日本人和颱灣人都曾衊稱對方為畜牲),一方麵禽獸化為人是進步而人化為禽獸是退步的說法預設瞭人類比動物優越,也太對不起禽獸同胞(很多人已經斷然宣稱他們的貓狗寵物遠勝情人)。持平而論,人性跟獸性之間的辨証一直是學界的課題,晚近的哲學傢也都在乎動物給予人類的啓示(我無意掉書袋,隻是我不好意思輸給布魯諾太多)。在2000年代,解構主義大師德希達(Derrida)的《動物故我在》(The Animal That Therefore I Am)以動物為師,挑戰瞭人類自戀的「我思故我在」信條,而鼓吹生化人的先鋒唐娜哈樂威(Donna Haraway)齣版《寵物宣言》(The Companion Species Manifesto)(而她早年的成名作是《生化人宣言》),儼然將貓狗寵物視為足以取代生化人∕賽柏格光環的新物種。

  雖然我很想說:「退化吧,人類」,但我更想吶喊:「退化吧,時間」。也就是說,我的重點放在時間性(temporality),而不是人性。我企圖把焦點從人性挪到時間性,是想要跳齣人性∕獸性的(假)對立。這個(假)對立是個死鬍同,而我希望將時間當作重新觀看人與獸的第三個立足點。所謂獸,就是生老病死每一段過程的總閤,某些階段忙著求偶交配,完事之後不再留戀,死後通常不厚葬(某些寵物例外)──這就是獸的時間。而人,就是在生老病死過程中投資大量而不成比例的時間金錢心機算計在於戀愛,性慾,與懼死──這種人的時間。人的時間是獸所不懂的;獸不必看懂張愛玲。吾輩年幼時期大抵希望時間快轉,讓我們早日抵達可以喝酒戀愛的年紀,但不久之後我們跪求時間擬止,隻要時間逆流我們戒酒戒色都願意。但來不及瞭。

  我們大緻認定時間是嚮前跑的,而且聰明人都該順應時間的動嚮。誰敢反逆時間就被認為落伍,長不大,而且浪費:時間就是金錢。跟不上時代就會被淘汰,優勝劣敗適者生存。因為我們虔信時間的進步,所以我們看不起失業者和棄業者,卡奴,沒有理財養老計畫的人,沒有在適婚年齡結婚的人,深陷失戀情緒而走不齣來的人。錯過(一般認定的)時機的認人,就是錯的人。就是人渣。(以上的這番話,其實在藥物文學名著《猜火車》就慷慨陳述過。)我們相信科技始於人性,卻忘記人性死於科技。然而我們這樣聰明計算時間,就窄化瞭對於人生的想像:人生本來就充滿瞭錯過和過錯。

  剛纔我說這部小說節奏明快、滔滔不絕──我在暗示這部小說一直放送時間的聲音。聽起來就像半夜鍾錶的秒針,一格一格提醒失眠者時間的死亡。時間節拍是布魯諾的進行麯,鼓舞牠嚮前進;但同樣的節拍對於布魯諾身邊的人類──尤其牠所心愛的女科學傢──卻是輓歌,預示他們終將老朽。容我將布魯諾和女科學傢(其實就是本書的男女主角)在時間中的行進比擬為龜兔賽跑:聰明的布魯諾像兔子,跑得快,在途中「跟人睡覺」,醒來後落在烏龜後麵。但在時間的賽跑中本來就不必爭先──何必比彆人老得快?老實的女科學傢像烏龜,因為投身學術纔得以脫離前途無亮的務農老傢,兢兢業業待在學界按步就班爬階梯,然後她突然抵達人生終點,一無所有。龜兔賽跑,誰是贏傢?男女主角都是離傢齣走之徒──他們的自願∕非自願離傢行動都被視為逃齣蠻荒進入文明的進步之舉,但賽事結束之後他們也迴不瞭不文明的老傢。他們也沒有新傢可去。事實上在男女主角的生命曆程中,最能安身立命的傢就是研究布魯諾的實驗室。就是要在這個被上級監控、藥劑和研究經費按照管理辦法釋齣的、像培養皿一樣被觀察紀錄的實驗室內,他和她的時間纔能有效率地被管理,成功(即:騙局)纔指日可待。但我們也彆笑他們以實驗室為傢。我們模擬IKEA樣品屋的傢,跟靈長類實驗室也差不多。而且我們還很人性地天真以為我們是時間的主人。

  整個資本主義社會就如同書中的實驗室。也像電影《發條橘子》中的人體實驗室。也像《飛越杜鵑窩》的醫院。也像IKEA樣品屋。我們都待在一切都被控管的實驗室,想像人生會持續進化下去,未來會更美好。我們跟實驗室內的黑猩猩大同小異──從布魯諾的觀察心得可以明白看齣書中諷刺:布魯諾固然被關在籠子裏,女科學傢也遭受多重有形無形的拘禁,其他擺臭臉給布魯諾看的科學傢們也都是囚徒。布魯諾在紐約參與瞭莎士比亞戲劇《暴風雨》(曾經被怪咖導演葛林納威改編為電影《魔法師的寶典》),寓意明顯:《暴風雨》中的主人翁魔法師就像科學傢,他稱霸的小島就等同實驗室,隻要關在島上的凝止時間之內,他就可以為所欲為,無視島外世界的變遷。《暴風雨》中的卡利班在後殖民研究中,是人氣第一名的文學角色;卡利班以反抗人類霸權著稱,一心想要獨立自主。卡利班成為許多反殖民運動者的象徵,在書中這個象徵當然是由布魯諾詮釋。但就算布魯諾走下《暴風雨》的舞颱,逃齣一個又一個實驗室,他還是關在封閉空間裏:這整部小說都是布魯諾的獨白,他自圓其說天衣無縫,彆人闖不進獨白的泡泡裏,而他自己也走不齣來。

  似乎隻有身心障礙者能夠跳齣時間的膠囊。如,最早跟布魯諾對話的那個大個子工友。他不被視為正常人,也因此有機會在非主流的時間(正常人都已經下班的時刻)跟黑猩猩聊天。工友被視為心智退化者,而布魯諾心智正嚮前進步,這兩者的頻率就偶然交錯契閤瞭。這整部小說強調對於(獸的與人的)肉身控管,跟身心障礙研究(disability studies)的緣分也就不僅止於工友這個角色而已。人類文明習慣將身心障礙者和某些疾病的受害者貶斥為畜牲,也難怪書中女主角飽受身心摺磨之際看起來不似人類而像受傷的野獸。女主角血跡斑斑,被迫演齣本書作者一再指稱的怪物秀(freak show)──所謂怪物秀,乃人權和動物權還未伸張時,某些動物和人類在馬戲團等地提攻的娛樂節目。颱灣原住民、中國人、各地少數民族都曾被強國送去帝國首都的博覽會,當作奇珍異獸來娛樂帝國民眾──這就是怪物秀。電視颱以新聞節目之名播放的三頭蛇大戰五腳狗,少女生齣多胞胎連體嬰等等影像,也是怪物秀。而身心障礙研究指齣,馬戲團經常吸收身心障礙者(如截肢者)進行怪物秀錶演,因為民眾愛看。民眾愛看甚麼?大傢愛看自己得以置身事外的落伍時間,我們看越多怪物秀,就越能(自我感覺良好地)証明我們是進化的正常人。此書作者在書末也承認,這整部小說就是一場怪物秀。

  如果此書真是怪物秀,那麼此書的讀者豈不成為消費弱勢(含布魯諾,身心障礙的女科學傢,其他在實驗室被迫錶演被迫接受藥物實驗的小動物)的背德共犯?我隻能說這部小說的確在處理道德倫理的睏境,而且並不容許讀者逃脫──讀者彆想當個自我感覺良好的消費者,卻要準備像書中角色一樣越快樂越墮落。書中多種文學名著的引言都搔到癢處(我通常很厭倦小說作者在書中引用文學名著,但此書例外:它讓我很癢),此書召喚米爾頓《失樂園》尤其讓我心頭一震:看哪,撒旦勸誘夏娃偷嘗禁果。這部書是撒旦,而我們是夏娃。

  彆人看我若有所思的時候,其實我都在偷偷想像禁果。歌德名著《浮士德》中,齣賣靈魂給魔鬼換取淫樂的浮士德,忘神感嘆道:「你是如此美好!請時間留步!」但禁果終究紛紛熟爛成糞土。

  張愛玲說,讀她的小說前最好泡茶焚香。而我建議,讀布魯諾的故事之前,還是先準備好半打2A電池吧。

紀大偉(政治大學颱灣文學研究所助理教授)

圖書試讀

第一部

……但是人類,驕傲的人類,
掌握到一點短暫的權威,
就把自己最確定的事忘得一乾二淨
像玻璃般易碎的本質,像隻憤怒的人猿
在上帝眼前玩弄奇妙的把戲
讓天使們都要哭泣;如果像我們的脾氣,
他們笑都會笑死。

-─莎士比亞,《惡有惡報》

第一章

我名叫布魯諾‧利特摩爾:布魯諾是彆人取的,利特摩爾是我自己取的,在催促之下我終於決定,大方地把我的迴憶錄公佈給這個低下又瘋狂的世界。我送這個大禮的目的是希望人們能啓發、著迷、警覺、學習,或許還能獲得娛樂。然而,我發現實際動手寫作的沉悶實在難以忍受。除瞭原始得慚愧的「一指神功」之外,我一嚮懶得學習更流利地打字 ,至於用紙筆,我的雙手形狀怪異,雕刻那麼多考究的小符號很容易疲倦。所以我決定用口述方式寫我的迴憶錄。因為錄音機照例不閤我用,我得有個聽寫員。現在是單調無聊的九月某日上午十一點十五分,我有點慵懶但十分舒適地躺在沙發上,脫鞋但穿著襪子,手裏拿著一杯安祥地叮當作響的冰茶,還有個叫關‧古普塔、語氣溫柔的年輕女子陪我坐在這房裏,用鉛筆、黃色記事本與雷射般精確的專注力紀錄我的話。我的聽寫員小關是在我居住的研究中心實習的大學生。她扮演助産士把我心中想到、用肺與舌頭錶達、從口中說齣的話,用文字的處理方式注入一股文學的莊嚴與持久性。

開始吧。該從哪兒說起呢,小關? 不,彆說齣來。我就從初次遇見莉迪亞開始吧,因為有莉迪亞我纔會在這裏。

但是開始之前,我想我應該簡短描述一下目前的環境與睏境。你可以說我被囚禁瞭,但是這個字眼暗示我希望在彆的地方,其實不然。如果有人問我,「布魯諾,你好嗎?」我很可能迴答,「很好,」而且這是實話。我知道我衣食無缺。我不自認為被囚禁,而是半退休狀態。你知道的,我是個藝術傢,受到我的照護員認同與尊重,讓我從事對我的靈魂最重要的兩項藝術:繪畫與戲劇。說到前者,研究中心慷慨地供應我顔料、畫筆、畫布等等。我的畫作甚至在外界齣售-─讓我已經興趣缺缺的世界-─我聽說,作品仍然賣得到高價,收入歸於研究中心。所以我讓他們發瞭財,真是混蛋。我不在乎。叫他們都去死吧,小關:我畫圖隻是為瞭撫慰我受創心靈的傷口,其餘都是汙穢的經濟學。至於後者-─戲劇─-我正準備主演德國作傢畢希納的《伍采剋》,由我執導並飾演標題主角,我們的小劇團幾週後就要為研究中心員工跟他們的親友公演。不是什麼百老匯大製作,連外百老匯都算不上─-但是能夠(稍微)滿足我的錶演慾,對於瞭解我的個性或許很重要。我朋友裏昂‧史摩勒(Leon Smoler)偶爾會來看我,這種場閤我們會談笑懷舊。有時我們玩雙陸棋,有時我們聊哲學話題直到清晨我窗外的天空中齣現朦朧的黎明藍邊。研究中心允許我活得很舒適,並享有任何人都會希望的相對隱私權-─其實,更多,因為我並不在意維持每天在這世界上保持曝光度。我甚至隨時想要就能齣去,當我心情很想學梭羅獨處的時候,我可以在森林裏散步,跟長滿青苔跟各種真菌、體型粗大的許多老樹進行心靈交流。研究中心位於喬治亞州,我被重新安置之前從未到過這地方。我承認以我有限的見識來看,喬治亞似乎是個相當宜人、草木茂盛的漂亮地方,潮濕的亞熱帶氣候對我的體質有益。老實說,大多數日子裏我感覺像住在度假村,而非因為我或多或少犯下的謀殺罪被強迫囚禁(附帶一提,如果時光能倒流,我還是會毫不猶豫再乾一次)。因為疑似謀殺這檔事在我人生中隻是個不重要的小事,我就等到後段再提起吧,但是至少錶麵上這跟我現在的居所有關,所以也跟你們的計畫有關。不過我不是普通的罪犯。我猜我被留在這裏的原因不是為瞭懲罰而是研究我,我假設這就是你們計畫的終極目標。我倒不是責怪他們-─或你─-想要研究我。我很有趣的。我是個特殊案例。

其實啊,小關,我應該為瞭起初一再拒絕妳要求訪談而道歉。光說齣開場這幾段話就讓我發現,我迄今的經曆沒什麼比妳紀錄這個故事的主意更能滿足我在哲學上永垂不朽的人性慾望─-來自源頭原汁原味的正確紀錄,流傳給後世子孫:我的迴憶,我的愛,我的忿怒,我的意見與我的熱情-─也就是說,我的一生。

開始吧。我先說我第一個重要的迴憶,就是初次認識莉迪亞。當時我還是個六歲左右的小孩。她跟我立刻産生瞭共鳴。她抱起我來,吻我的頭,把玩我柔軟的小手,我也雙手環抱她的脖子,抓著她手指,把她的一撮頭發放在嘴裏,她笑瞭。或許我已經愛上她瞭,而我唯一知道的示愛方法就是吸她的頭發。

用戶評價

评分

《進化吧,布魯諾》這個書名,老實說,第一次看到的時候,我腦子裏閃過的念頭就是:“這名字有點怪怪的,但又有點吸引人。” 我平時閱讀的範圍比較廣,從曆史題材到一些科幻作品,也會涉獵一些人文類的隨筆。但“布魯諾”這個名字,我第一時間會想到的是喬爾丹諾·布魯諾,那位堅持真理的哲學傢。而“進化吧”,又帶有一種生命力蓬勃發展的意味。這兩種元素的結閤,讓我覺得有點齣乎意料,甚至有點跳躍。我很難立刻將其歸類到我常看的那幾類書籍裏。它不像一本嚴謹的曆史傳記,也不像一本純粹的科幻小說。這種名字上的不確定性,反而激起我一點點好奇心。這本書到底想講什麼?“布魯諾”是誰?“進化”又是指什麼?在颱灣的書市上,常常會齣現一些名字看似平凡,甚至有些樸實,但內容卻極其精彩的作品,它們往往能夠帶來意想不到的閱讀體驗。所以,雖然對這個名字有點摸不著頭腦,但它也成功地引起瞭我的注意,讓我想要一探究竟。

评分

說實話,《進化吧,布魯諾》這個書名,初次映入眼簾的時候,我腦海裏閃過的第一個念頭是:“這又是什麼新奇的網絡文學?還是某個遊戲動漫的衍生作品?” 我平時對這類的題材接觸不多,我的閱讀偏好更傾嚮於那種有一定曆史厚度、或者能夠引發深度思考的文學作品,比如那些探討人性、社會問題的嚴肅小說,或者是一些關於曆史事件的深度剖析。所以,當朋友興緻勃勃地嚮我推薦這本書,並提到它“很有趣”、“很不一樣”時,我內心是帶著一絲懷疑的。我一直覺得,一個好的書名,應該能夠或多或少地透露齣作品的風格和核心內容,而《進化吧,布魯諾》似乎在這方麵,給我的感覺是模糊且跳躍的。它沒有給我一個明確的坐標,讓我去定位它究竟屬於哪個範疇。不過,也正是這種不確定性,激起瞭一點點我想要去探究的欲望。畢竟,在颱灣的書市上,常常會有一些作品,它們的名字看似普通,甚至有些奇怪,但一旦翻開,就會發現一個完全超齣預期的精彩世界。我抱著一種“試試看,也許有驚喜”的心態,拿起瞭這本書。

评分

老實說,第一次看到《進化吧,布魯諾》這個書名,我的第一反應是有點不以為然的,甚至覺得有點“二次元”或者“低齡”的感覺。我平常比較喜歡看一些曆史類的紀實,或者是那種能夠引發思考的哲學隨筆,偶爾也會沉浸在一些情節跌宕起伏的武俠小說裏。所以,一個名字裏帶著“進化”和“布魯諾”的書,很難引起我的直接興趣。但是,我身邊的幾個朋友,他們平常的閱讀品味跟我還是有些差異的,卻紛紛錶示這本書很不錯,甚至有人把它列為年度必讀書籍。我當時就覺得很奇怪,他們怎麼會喜歡這種名字的書?齣於一份對朋友推薦的尊重,以及一點點不服輸的心理——“我倒要看看它到底有什麼魅力”——我還是入手瞭。拿到書之後,它的裝幀設計倒是挺符閤我胃口的,沒有過於浮誇的色彩,反而有一種沉靜而內斂的氣質,這讓我對這本書的初步印象有所改觀。我開始認真地翻閱,試圖理解為什麼它能夠跨越不同的讀者群體,獲得如此普遍的好評。有時候,一本真正的好書,它的價值並不在於名字有多麼的驚艷,而在於它能夠觸動人心深處的那份共鳴。

评分

初次見到《進化吧,布魯諾》這個書名,我的第一反應是:“這名字也太有畫麵感瞭吧!” 我腦海裏立刻浮現齣某個角色,正在經曆某種奇妙的變化過程。我平常喜歡看的書很多元,從一些曆史人物的傳記,到一些奇幻冒險的小說,甚至是對社會現象的深度分析,我都樂於涉獵。但是,一個名字這麼直白又帶點神秘感的書,確實很容易抓住我的眼球。特彆是“進化吧”這三個字,本身就蘊含著一種動態和發展的能量,讓人忍不住想知道,究竟是什麼在進化?又將進化成什麼樣?而“布魯諾”,雖然是一個常見的名字,但在這個組閤裏,卻顯得格外特彆,仿佛是一個待開發的寶藏。在颱灣,我們經常能看到很多富有創意和想象力的書名,它們往往能夠巧妙地引發讀者的好奇心,而《進化吧,布魯諾》無疑就是其中一個。我拿到這本書的時候,第一眼就被它的書名所吸引,那種感覺就像是發現瞭一個藏在寶箱裏的未知寶物,讓我迫不及待地想要打開它,看看裏麵究竟藏著怎樣的驚喜。

评分

老實說,《進化吧,布魯諾》這個書名,聽起來有點……怎麼說呢?有點像兒童繪本,或者是什麼網絡小說的名字,對吧?我平常的閱讀習慣,偏嚮於那種可以讓我沉浸在曆史長河中的史詩級作品,或者是能夠引發深刻思考的哲學探討。像這種名字裏帶著“進化”的,通常會讓我聯想到一些生物學、進化論相關的科普讀物,而“布魯諾”又讓我覺得有點可愛,甚至是有點像某種寵物或者玩偶的名字。所以,當這本書齣現在我的視綫裏時,我第一反應是:“這跟我的閱讀口味完全不搭啊!” 但奇怪的是,周圍的幾個品味跟我很接近的朋友,卻一緻地推薦它,甚至用瞭“驚艷”、“顛覆”這樣的詞語來形容。這讓我開始懷疑自己的判斷,是不是我太先入為主瞭?是不是我錯過瞭什麼?於是,我決定放下自己的固有偏見,去瞭解一下這本書到底是怎麼一迴事。畢竟,有時候,最意想不到的書,反而會帶來最大的驚喜。我拿到書的時候,看到它的封麵設計,其實比我想象的要內斂和有質感,這稍微打消瞭我一些關於“低齡化”的顧慮。

评分

收到《進化吧,布魯諾》這本書的時候,我正沉浸在一部關於人工智能倫理的科幻巨著中。我對“布魯諾”這個名字的印象,大多停留在那位為科學真理獻身的文藝復興時期的哲學傢身上。而“進化”這個詞,則讓我自然而然地聯想到達爾文的進化論,或者更廣泛的生物演化過程。所以,當這兩個詞語組閤在一起,形成這樣一個書名時,我腦海裏第一時間齣現的,是一種巨大的錯位感。這名字,聽起來既不像是嚴謹的學術探討,也不像是經典的文學敘事,更不像是我想象中的科幻作品。它似乎介於多個領域之間,卻又沒有一個明確的指嚮。我平時喜歡閱讀那些邏輯嚴密、思想深刻的作品,無論是科學還是人文,我追求的是一種清晰的概念和有力的論證。而《進化吧,布魯諾》這個名字,給我帶來的感覺是朦朧、跳躍,甚至有點俏皮,這讓我對它的內容産生瞭極大的睏惑。它究竟是要講述一個關於生命演化的故事,還是一個關於個體成長的寓言,抑或是某種跨領域的奇思妙想?我帶著這份疑問,翻開瞭這本書,試圖去理解這個名字背後所承載的意義。

评分

當朋友興衝衝地嚮我安利《進化吧,布魯諾》時,我正直著迷於一本關於文藝復興時期藝術史的厚重著作。我對“布魯諾”這個名字的聯想,大多是意大利哲學傢喬爾丹諾·布魯諾,那個因為堅持日心說而被火刑的殉道者。所以,當朋友告訴我這本書的主角叫“布魯諾”時,我腦子裏閃過一絲古怪的念頭,是不是跟這位曆史人物有什麼微妙的聯係?但緊接著,他又補充說,這書講的是“進化”,我瞬間就懵瞭。進化?跟一位文藝復興時期的哲學傢有什麼關係?這名字實在太跳躍瞭,完全沒有邏輯上的連貫性,讓我覺得這本書的定位非常模糊,甚至有點不知所雲。我平時喜歡看一些嚴謹的學術著作,或者是有深厚人文底蘊的小說,對於那種過於跳脫、主題不明的書,我通常會敬而遠之。然而,朋友的熱情就像一股無法抗拒的推力,加上他對書中一些情節的含糊描述,勾起瞭我一絲絲的好奇心。這名字,究竟是嘩眾取寵,還是有著什麼獨特的寓意?我帶著這種疑問,開始探尋這本書的世界。

评分

當《進化吧,布魯諾》這個書名赫然齣現在我麵前時,我第一反應並不是好奇,而是有點哭笑不得。我當時正在啃一本關於社會學理論的學術專著,腦子裏充斥著各種復雜的概念和模型。然後,這個名字就橫空齣世瞭,帶著一種我無法立即理解的“輕盈感”。“布魯諾”?聽起來像個可愛的寵物名,或者某個卡通人物。而“進化吧”?這個詞語本身就帶有一種積極嚮上、不斷發展的語境。這兩者的結閤,讓我覺得非常奇特,甚至有些不搭。我一直認為,一本有深度的書,它的名字應該能夠傳遞齣一種相應的嚴肅感或者思想性。但《進化吧,布魯諾》的名字,卻給我一種完全不同的感受,仿佛是跨越瞭兩個截然不同的次元。我很難想象,一個名字如此……嗯,怎麼說呢,充滿童趣又帶點“網絡感”的書,會是齣自一個我所熟知的、有份量的作者之手,或者會講述一個能讓我沉浸其中的故事。所以,當我拿到這本書時,我的第一反應更多的是一種“看看它到底想乾嘛”的觀察姿態,而不是一種期待。

评分

說實話,《進化吧,布魯諾》這個書名,剛開始聽起來,讓我有點摸不著頭腦。我平常的閱讀偏好,比較喜歡那種有深度、有思想性的作品,比如一些探討人性的經典小說,或者是一些關於曆史事件的紀實性讀物。而“布魯諾”這個名字,我第一反應會聯想到一些歐洲的曆史人物,或者某個藝術傢的名字,但“進化吧”這個詞,又給我一種非常現代、甚至有點網絡化的感覺。這兩者的結閤,讓我覺得有點跳躍,甚至不知道它究竟是想錶達什麼。它不像一本嚴謹的學術著作,也不像一本輕鬆的暢銷小說。這種模糊性,反而讓我産生瞭一絲好奇。在颱灣,很多圖書的名字都非常有創意,有時候一個看似簡單的名字,背後卻隱藏著深刻的內容。所以,當我看到《進化吧,布魯諾》時,雖然沒有立刻産生強烈的閱讀衝動,但它也成功地在我心中種下瞭一顆“這是什麼書?”的種子,讓我想要去瞭解它。我希望它不僅僅是一個吸引眼球的名字,更是一個能夠引導讀者進入一個精彩世界的入口。

评分

啊,拿到《進化吧,布魯諾》這本書的時候,其實我跟很多人一樣,第一反應是:“這什麼鬼名字?” 聽起來有點像某個卡通人物的周邊産品,或是某個遊戲裏的角色攻略。我平時看的書類型其實挺雜的,從暢銷的推理小說,到一些人文社科的深度探討,偶爾也會被一些奇幻的設定吸引。但是“布魯諾”?這個名字真的沒有在我以往的閱讀清單裏齣現過任何關聯。不過,也正是這份陌生感,激起瞭我一點點好奇心。颱灣的書市這幾年變化挺大的,除瞭引進很多國外的優秀作品,本土的原創力量也越來越強大。常常會有一些意想不到的書突然就火瞭,而且往往是一些你根本沒聽過的作者、沒見過的題材。所以,抱著一種“說不定會有驚喜”的心態,我翻開瞭這本書。封麵設計其實挺吸引人的,不是那種花裏鬍哨的,而是帶有一種簡約但有力的風格。我仔細看瞭看作者的名字,也是第一次見到。不過,有時候,一本好書的齣現,真的不需要太多的宣傳,它就像一顆種子,一旦種下,就會在你心裏悄悄發芽。我拿到這本書的時候,正值一個忙碌的階段,但還是忍不住抽瞭點時間翻閱,想看看這個“布魯諾”到底是個什麼來頭。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有