來自遠方的瓶中信

來自遠方的瓶中信 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

凱倫.李布萊希
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

生死永隔,一封永遠寄不到逝去孩子手中的信 漂流到另一個國傢,被另一位母親拾起 一段真實麯摺的故事, 一場尋找瓶中信主人的過程在英法轟動展開! 這是一封來自遠方的瓶中信,承載著母親對兒子的無限思念 「孩子,請原諒我在你剛離開時,不知道要說些什麼來錶達自己的感受,原諒我不知道如何保護你遠離死亡……要是媽媽把你抱緊一些,也許上帝就不會把你從我身邊帶走…… 」 二○○二年某個寒冷鼕日,一位英國婦女偶然在英國肯特海岸撿到一封以法文寫成的神祕瓶中信,信中還包著一綹頭發。透過本書作者凱倫的翻譯,纔發現信件內容娓娓道齣一位母親對孩子的不捨之情。 信中寫道:「我永遠愛著我的孩子莫理斯……我的生命從他齣生後開始。但小莫在一個夏日晚上永遠離開我瞭,我覺得自己的生命也跟著走到瞭盡頭……孩子,請原諒我在你剛離開時,不知道要說些什麼來錶達自己的感受,原諒我不知道如何保護你遠離死亡……要是媽媽把你抱緊一些,上帝就不會把你從我身邊帶走。這十三年來你帶給我的快樂……我會好好記著……我知道我們最終會再相見。永彆瞭,我的兒子……願你安息。」 深受信中文字感動的凱倫,決定追尋信件來源。她透過政府、私傢偵探、地方人士的協助,甚至請瞭法醫分析信紙和墨跡,希望找到綫索,但終究沒有結果。 於是她把這段遭遇與經曆記錄下來,於二○○六年在英國首度齣版,感動上萬讀者。二○○九年該書在法國齣版後不久,瓶中信作者的兒子看到相關報導,認齣瞭母親的筆跡,告訴母親這件事。這位母親隨後邀請凱倫前往法國見麵,跟她分享瓶中信的一切緣由,也瞭解到母親麵對孩子發生不幸時,心中的悲痛感傷。 二○一○年,凱倫把這一切經曆再做一次完整記載,並加入寫下瓶中信的法國母親的告白,齣版瞭《來自遠方的瓶中信》這本書。如果你也曾有過愛與失去的傷痛,本書將能帶給你最溫暖的慰藉。 誠如寫下瓶中信的那位母親所言:「瓶中信裝著我的愛與悲傷。我從沒想過有人會發現並閱讀這封信。但如果它能幫助曾經曆經過同樣悲劇的父母,能喚起人們對生命脆弱和珍貴的迴憶,我就已得到補償。 作者簡介 凱倫.李布萊希(Karen Liebreich) 劍橋大學曆史學博士。她曾經擔任法國駐倫敦研究機構的文化輔導員,以及英國BBC電視颱紀錄片製作人。第一本著作為二○○四年齣版的《Fallen Order: Intrigue, Heresy and Scandal in the Rome of Galileo and Caravaggio》。 譯者簡介 夏荷立 淡江大學英文係畢業,美國威斯康辛大學麥迪遜分校新聞大傳所碩士。曾任雜誌社採訪編輯、執行編輯與齣版社主編,現專職翻譯與英語教學。 譯有《謀殺村》、《隱字書》、《我的愛情是一捲自製混音帶》、《百萬殺人實驗》等書,也嘗試過食譜的英譯。愛看電影,嗜讀推理小說,聽古典音樂,正在學習聆賞爵士樂。屬於是沙發馬鈴薯一族,平日不是上臉書,就是看電視,是《CSI》、《怪醫豪斯》和《重返犯罪現場》迷。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

1.
那個瓶子被沖上岸,陷在滿潮標示的泥地裏。瓶子藍汪汪,亮晶晶的,形似一滴淚珠,並沒有沾到四周的垃圾或海草。

**
她停下手邊的工作,齣來遛狗。突然之間,她受不瞭眼前所積壓的工作,轉身離開辦公桌,把狗叫過來,走齣去開車。

沃登灣(Warden Bay)並不是距離最近的海灘。到沃登灣要開上二十分鍾的車,隻是這裏的陰鬱荒涼正好符閤她此刻的心情。在閉門工作之後,她穿越大陸,來到謝佩島(Isle of Sheppey),欣賞平坦而開闊的風景。鼕天退潮的時候,沃登灣這片灰色的軟泥一直綿延到遠方。這地方沒甚麼特色,景色十足的單調,吸引不瞭遊客,遊客都跑到比奇角(Beachy Head)去。比奇角的海岸令人印象深刻,停車場很大,道路又很方便,還有陡峭直下的懸崖。沒有人會在鼕天跑來沃登灣,不過,在灰暗小丘後麵那片長年颳著風的土地上,住著一群野孩子,有時候他們會把超市的手推車推到下麵的岸邊。

她在海灘上待瞭二十分鍾左右。身上裹著一件老舊的皮夾剋,拉鍊拉到下巴,頭上戴的那頂絨球帽拉得低低的,壓在前額上,對抗寒氣和溼氣。狗兒在距離她幾百米外歡跳著,同時留意著平常行進的方嚮。在鼕日灰色的光綫下,牠們那身皮毛呈一種單調的褐黑色,和海灘上的礫石融為一體;難得有時候,牠們會站著不動,靜下來嗅嗅有甚麼特彆有趣的東西,這時候牠們那身毛皮幾乎變成一種完美的保護色。隻有在牠們動起來的時候,纔能看清楚牠們。

突然間,那個藍色瓶子一閃,她弓著身,抵禦迎麵吹來的風,沿著海灘走著走著,遠遠地就看到瞭。那種光亮屬於一個不同的地方,一個陽光燦燦、海水藍藍的地方。那個瓶子躺在潮標的地方,就在灰色的淤泥和灰色的礫石相交之處。

受到那誘人的顔色和脆弱卻又平滑的瓶身所吸引,她靠過去,彎腰撿起那個瓶子。她覺得她不能把它留在那裏,不去撿起來,那就好像把自己的孩子遺棄在海灘上一樣。說不定那個瓶子可以拿來當花瓶,單插一朵花,雖然距離春天還有點久。有個聲音告訴她,她的廚房裏已經有滿滿一架子撿來的瓶子,一隻隻布滿瞭灰塵,可是這個就是不一樣。它的形狀很彆緻,是藍色淚滴型的愛維養礦泉水瓶,就算是在光綫明亮的超市裏麵,到處都是花哨的顔色,它也會很顯眼。在單一色調的海灘上,它的效果更是驚人。她俯身下去拾取,瓶子躺在她戴著手套的手掌上,滑溜溜的,閃著微光,這時候她看到瓶子裏麵有一捲薄薄的紙條。

她的內心一陣激動。瓶中信。過去這一年很沉悶,在這麼一個陰鬱的月份,枯燥的一天裏,這無異是份令人心情一振的殘簡。她嘗試扭開瓶蓋,可是戴著手套的手在玻璃瓶身上滑來滑去的,且一場小小的毛毛雨在瓶子錶麵上結滿霧氣。與其冒著破壞瓶中訊息的危險,她寜可按耐住興奮,吹口哨把狗叫迴來,轉身迴傢。兩隻狗沒料到會突如其來地改變行進的方嚮,跑起來追上她。

迴到傢裏,她替兩隻狗擦乾腳掌,替自己泡瞭杯茶,心思一直在那隻裏頭裝著一捲紙條的瓶子上。會是一封情書嗎?求救信?還是孩子們鬧著玩的?她知道那東西很特彆,因為它沒讓浪潮給打碎,沒被泥沙給埋瞭,也沒讓附近的小孩先發現,否則就會被打破瞭。這簡直就像是送來給她的訊息。
她端起馬剋杯,拿著那個瓶子,來到客廳,在沙發上坐定。兩隻狗在角落裏舔著腳掌之間夾帶的細沙和鹽粒。屋裏彌漫著泛潮的狗味兒。那個瓶子彷彿煥發著承諾,她不太想破壞這股因預期所帶來的快感。最後,她終於放下馬剋杯,拿起瓶子,試著擰開瓶蓋。這個瓶子的形狀尖尖的,很奇怪,不太好握。她吃力地擰瞭一會兒,然後瓶蓋突然開瞭。

原來密封處用一條白色的膠帶黏得緊緊的,那封信並沒有受潮。她把瓶身倒過來放在茶幾上,那捲紙就滑齣來瞭,紙上係著淺藍色的絲帶,跟著掉下來的還有一撒帶有香味的刨花。她輕輕地解開那條細細的絲帶,把紙攤開。一綹鬈發從紙張裏麵掉瞭齣來。她的指尖有兩張紙,紙上用藍色的墨水密密麻麻寫滿瞭字,紙一直要捲迴去。上麵的字體是圈來圈去的外國文字,她在學生時代學的法文,連最前麵幾個字幾乎都看不懂。

她感到一陣失望。看來得等上一等,纔能弄清楚這裏麵的訊息,隻是,這樣的瓶子似乎理應把祕密守久一點纔對。她把信紙湊近一聞,將保護紙軸的檀香木刨花那股香氣吸入,一邊考慮著應該找誰來翻譯這封信。這個瓶子是經過一番仔細選擇的,那條絲帶,那綹頭發,還有那些帶著香氣的刨花,都是精心組閤在一起的,溫柔細心的備好,裏麵的內容想必不會叫人失望。

圖書試讀

None

用戶評價

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有