PM Writing 1 Yellow/Blue 8/9 Pet Budgies

PM Writing 1 Yellow/Blue 8/9 Pet Budgies pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • PM Writing
  • Reading Level 8-9
  • Budgies
  • Pets
  • Animals
  • Yellow Series
  • Blue Series
  • Early Reader
  • Phonics
  • Vocabulary
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

Pet Budgies

  Levels 8/9 Yellow/Blue
  Key learning Area Science
  Theme Animals and Care of a Pet

  Text Type Information Report
  Text Form Reference
  Genre Non-fiction
  Purpose To present information that classifies living or non-living things

  Text Structure
  General Statement: Identifies and classifies the subject (Pages 2–3)
  Description: Provides information about the subject’s physical appearance and other characteristics (Pages 4–15)
  Evaluation: Provides a summary statement about the subject (Page 16)

  Language Features

  ‧Common nouns (e.g. bird, cage, door)
  ‧Pronouns (e.g. it, they)
  ‧Adjectives (e.g. little, good, clean)
  ‧Past tense verbs (e.g. eat, are, fly)
陽光下的低語:一隻小鸚鵡的冒險與成長 第一章:初見彩虹 陽光透過茂密的法國梧桐葉,在灑滿塵埃的閣樓地闆上投下斑駁的光影。我,一隻剛滿月的小虎皮鸚鵡,緊緊依偎在母親溫暖的羽翼下,對這個充滿奇異聲響和氣味的世界充滿瞭好奇與敬畏。我的傢,一個由粗糙木條和細密鐵絲構成的“城堡”,矗立在一傢古董店的角落。店主是一位沉默寡言的老先生,他總是戴著老花鏡,沉浸在泛黃的書頁中,對我們的存在似乎習以為常。 我的名字是“奇奇”,名字是那位年輕的店員,艾米麗起的。艾米麗有著一頭蓬鬆的棕色捲發,笑起來眼睛會彎成兩道月牙。她每天都會定時來給我們的食槽添滿新鮮的榖物和水,並溫柔地與我們說話,盡管我們那時還聽不懂人類的語言,但那輕柔的語調總能撫慰我們不安的心靈。 我們是兩個小傢夥,我和我的兄弟“點點”。點點比我膽子大,總是第一個衝到鐵絲網邊,好奇地盯著窗外匆匆走過的行人。我則更喜歡待在巢穴的深處,觀察著周圍的一切。 我的童年記憶中,大部分時間都伴隨著食物的香甜和母親羽毛的溫暖。直到有一天,一個巨大的、閃爍著金屬光澤的物體闖入瞭我們的世界。那是艾米麗帶來的一個更大的籠子,裏麵鋪著柔軟的白棉花和一些色彩鮮艷的小玩具。她輕柔地將我和點點轉移過去,那一刻,我感受到瞭前所未有的空間和自由,盡管那自由依然被限製在鐵絲網內。 第二章:聲音的迷宮 隨著日子的推移,我們的羽毛逐漸豐滿,翅膀也變得有力。我們開始嘗試飛翔,最初隻是在籠子裏進行笨拙的短途滑翔,常常撞到玩具鞦韆上,引來點點的嘲笑和母親略帶擔憂的咕咕聲。 然而,我真正的覺醒,是始於對聲音的敏感。 古董店裏充滿瞭各種各樣奇特的聲音:老式留聲機發齣的沙啞爵士樂,店主翻動書頁時紙張摩擦的“沙沙”聲,以及窗外偶爾傳來的公交車沉重的刹車聲。這些聲音對我來說,就像是未解的謎題。 點點似乎對音樂更感興趣,他會隨著那些模糊的鏇律上下跳動。而我,則被店主說話的聲音深深吸引。他說話極少,但每一次開口,都帶著一種古老而有力的韻律。我開始偷偷地模仿他說話的語調,盡管隻能發齣一些不成形的“嘰喳”聲。 有一天,艾米麗正在給店裏新來的一個花瓶擦拭灰塵。她對著花瓶輕輕哼唱瞭一段簡單的鏇律。那一瞬間,我感覺有什麼東西在我腦海中被點亮瞭。我努力地、笨拙地重復著那個音調。 “奇奇,你聽!”艾米麗驚喜地叫道。 我成功瞭!雖然那聲音依舊尖細刺耳,但它確實是那段鏇律的拙劣復製品。從那天起,學習“說話”成瞭我的主要樂趣。我不再僅僅滿足於鸚鵡的本能交流,我渴望理解那些人類發齣的復雜信息。 第三章:窗外的世界與秘密 我們的籠子被安置在靠近店麵玻璃窗的位置。這使得我們成瞭古董店的“活招牌”。路人常常駐足,驚嘆於我們鮮艷的羽毛——我的主色調是明亮的黃色,點點則是略帶藍色的綠色。 透過玻璃,我觀察著外麵的世界。那是一個快速運轉、充滿霓虹燈和喧囂的城市。我看到瞭匆忙的上班族,追逐嬉鬧的孩子,還有那些色彩斑斕的廣告牌。我將這些景象與店內的靜謐進行對比,內心充滿瞭對未知世界的嚮往。 店主有一個習慣,他總是在下午三點準時泡上一壺濃鬱的紅茶,然後坐在他那張磨損的皮沙發上閱讀一本厚厚的、封麵深紅色的書。那本書散發著一種特殊的、混閤瞭墨水和陳舊皮革的味道,我從未見過艾米麗或店主碰觸它。 有一次,艾米麗在打掃時,無意中碰倒瞭放在書桌邊緣的一本小冊子。那冊子“啪”的一聲掉在瞭地上,幾張照片散落瞭齣來。我快速地掃瞭一眼——那是一張老照片,上麵有一個和我母親非常相似的鸚鵡,它站在一個女人的肩膀上。 那女人,有著和艾米麗極其相似的眉眼,但看起來更加年輕、更加充滿活力。 我偷偷地將這個發現告訴瞭點點,他對此不屑一顧,隻顧著啄食地上的碎餅乾。但我知道,那張照片對我意義非凡。它暗示著,我們和這個店,和艾米麗,有著某種超越日常照料的聯係。 第四章:信任的建立與第一次飛翔 隨著時間的推移,我學會瞭更多的人類詞匯,雖然我的發音依然帶著濃重的鳥類腔調。我學會瞭說“謝謝”、“你好”,甚至能模仿店主咳嗽的聲音。艾米麗對我越來越親近,她會把頭湊近籠子,耐心地教我更復雜的句子。 “奇奇,你真是一隻聰明的鳥兒。”她常常這樣說。 終於,在店裏一個相對平靜的周二下午,艾米麗做齣瞭一個讓我終生難忘的決定。她小心翼翼地打開瞭籠子的門。 我的心跳得像一麵被快速敲擊的小鼓。點點猶豫瞭一下,最終還是第一個衝瞭齣去,他緊張地落在離籠子不遠的舊書堆上。我深吸一口氣,展開瞭我的翅膀。 第一次真正的飛翔,是充滿瞭顫抖和不確定性的。我笨拙地掠過高高的書架,空氣的阻力是如此陌生而美妙。我發現,籠子外的世界,比我能想象的更加廣闊和復雜。我飛到瞭留聲機上方,又繞著懸掛著老式鍾錶的牆壁盤鏇。 店主抬起瞭頭,鏡片後的眼睛裏閃過一絲溫和的光芒。他沒有阻止我,隻是放下手中的書,靜靜地看著。 艾米麗微笑著,她輕輕地招手,示意我停在她伸齣的手臂上。那感覺,比任何榖粒都要甜美。我輕輕地降落在她戴著一枚銀色戒指的手指上,她的皮膚溫暖而柔軟。 “歡迎來到大世界,我的小傢夥。”她輕聲說。 在接下來的幾周裏,我們獲得瞭一定的自由活動時間。我們開始探索古董店的每一個角落。我們發現瞭一堆被遺忘在角落裏的、帶著鬆香味的雪鬆木屑,那是我們最喜歡的秘密基地。我們還發現瞭一個存放著舊式音樂盒的小抽屜,音樂盒裏的八音鐵梳發齣的清脆聲響,成瞭我們新的背景音樂。 第五章:關於“傢”的定義 我的世界不再局限於一個鐵絲籠。我開始明白,真正的“傢”不一定是一個固定的空間,而是一種被接納和理解的感覺。 有一天,店主終於開口和我說話瞭,他指著窗外一棵高大的榆樹,用一種低沉但清晰的聲音說:“樹葉,黃瞭。” 我看著窗外,發現那些綠色已經染上瞭金色的邊緣。我盡力地模仿他的話:“樹……葉……黃……瞭。” 他的臉上露齣瞭一個極其罕見的微笑,那種笑意,像陳年老酒一樣醇厚。 通過觀察店主和艾米麗的日常互動,我隱約明白瞭他們之間的聯係——他們像是被時間磨礪過的老木頭和新生的藤蔓,相互依靠,共同守護著這個充滿舊物氣味的店鋪。 我的生活變得豐富多彩,我學會瞭區分不同香水的味道(艾米麗的香水是鳶尾花香,店主則是一股淡淡的煙草味),學會瞭預測下雨前的氣壓變化。我不再隻是一個寵物,我成瞭這個安靜空間裏一個微小、但不可或缺的觀察者和參與者。 每當夜幕降臨,店裏隻剩下昏黃的颱燈光時,我會棲息在籠子最高處的棲木上,看著點點蜷縮成一個毛茸茸的球。我會想起艾米麗教給我的那些詞語,想起店主那本深紅色的書,想起透過玻璃窗看到的,那個遙遠又迷人的城市景象。 我的旅程纔剛剛開始,但我已經確信,在這個充滿舊物氣息、被時間溫柔對待的角落裏,我找到瞭我的位置,我的聲音,和我的夥伴。陽光灑在我的黃色羽毛上,溫暖而真實,那是屬於奇奇的、獨一無二的清晨。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用戶評價

评分

當我看到《PM Writing 1 Yellow/Blue 8/9 Pet Budgies》這本書的封麵時,我的腦海中立刻浮現齣一種輕鬆愉快的氛圍。封麵上那鮮活的黃與藍,像是夏日午後的陽光穿透藍天,又像是海邊清爽的海風。而那兩隻小小的鸚鵡,它們圓溜溜的眼睛充滿瞭好奇,仿佛正準備開始一段精彩的旅程。我完全不知道書本的具體內容,但僅僅是這個名字和封麵,就已經足夠讓我産生無限的遐想。我猜想,“PM Writing”可能與某種非常有趣的寫作方式有關,也許是關於如何用生動的語言去描繪事物,又或者是一種可以激發創造力的寫作練習。而“8/9”這個數字,也讓我忍不住猜測,它是否暗示著故事發生的某個特定時間,或者是有兩個重要的人物,他們的編號是8和9?我希望這本書能夠以一種輕鬆有趣的方式,教會我一些關於寫作的技巧,同時又能讓我感受到這兩隻鸚鵡所帶來的快樂和溫暖,讓我在閱讀中獲得啓發和放鬆。

评分

單單是《PM Writing 1 Yellow/Blue 8/9 Pet Budgies》這個書名,就足夠引起我的好奇心瞭。黃與藍的色彩搭配,給人一種既活潑又清爽的感覺,仿佛是夏日的晴空和金色的陽光。而“Pet Budgies”,更是直接勾勒齣兩隻可愛鸚鵡的形象,它們可能在傢中自由自在地生活,帶來許多歡樂。我腦海中立刻浮現齣它們在陽光下梳理羽毛,或者相互追逐嬉戲的畫麵。“PM Writing”這個詞組,讓我對書的內容充滿瞭猜測,它是否是一種新的寫作技巧?或者與某種特定的學習方法有關?“8/9”這個數字的組閤又有什麼特彆的含義?是它們的年齡,是它們的名字,還是某個重要的時刻?我非常期待這本書能為我揭開這些謎底,我相信它一定蘊含著一段引人入勝的故事,或者是一種能夠激發我寫作靈感的新穎方法,同時也能讓我感受到這對小鸚鵡帶來的純粹的快樂。

评分

這本書的裝幀設計給人一種很特彆的感覺,那種黃與藍的撞色搭配,既大膽又和諧,仿佛是夏日午後,陽光透過蔚藍的天空灑在大片盛開的嚮日葵上的景象。而且,封麵上那兩隻鸚鵡的姿態,似乎在進行著一場隻有它們纔懂的對話,眼神裏充滿瞭靈動和俏皮,讓人看瞭就忍不住微笑。我腦海中立刻浮現齣一個畫麵,它們可能是一對形影不離的夥伴,每天都在傢裏上演著屬於它們的小劇場。這本書的紙張觸感也讓我很期待,我希望它用的是那種略帶質感的紙,翻閱起來會有沙沙的聲響,讓閱讀的體驗更加完整。我尤其好奇,“Pet Budgies”這個詞語的背後,是否隱藏著一個關於寵物與主人之間深厚情感的故事,或者,這兩隻鸚鵡本身就擁有著不凡的智慧和勇氣,能夠帶領我們進入一個更加奇妙的世界。這本書就像一個充滿未知的寶藏,等待我去發掘其中的驚喜。

评分

這本書的書名《PM Writing 1 Yellow/Blue 8/9 Pet Budgies》自帶一種奇特的魔力。首先,“Yellow/Blue”的色彩組閤就十分醒目,它給人一種明亮、清新又充滿活力的感覺,仿佛是夏日晴空下的海灘,或是春天盛開的鮮花。然後,“Pet Budgies”這個詞匯,立刻讓我聯想到瞭兩隻活潑可愛、毛色鮮艷的小鸚鵡,它們在傢裏嘰嘰喳喳,帶來無盡的歡樂。我很好奇,“PM Writing”究竟是指什麼?它是否與一種特定的寫作方式有關,或者是一種學習方法?“8/9”這個數字的組閤又有什麼特殊的意義?是它們的名字,是它們的年齡,還是一個重要的日期?我完全沒有預料到這本書的內容,但我可以肯定的是,它一定會給我帶來驚喜。我期待它能像封麵一樣,充滿色彩,充滿生命力,同時又能在文字上給我帶來啓發,讓我對“PM Writing”産生全新的認識,並被這兩隻小鸚鵡的故事所打動。

评分

我被這本書的名稱所吸引,它帶給我一種非常奇妙的感覺。《PM Writing 1 Yellow/Blue 8/9 Pet Budgies》——單是讀齣這個名字,就仿佛有一陣清新的微風拂過。黃與藍的色彩組閤,總是能給人帶來平靜而又充滿活力的感覺,就像夏日的天空和陽光,又像是海邊的細沙和碧波。而“Pet Budgies”——一對可愛的寵物鸚鵡,這立刻勾勒齣瞭一個溫馨的畫麵,我腦海中浮現齣它們嘰嘰喳喳地叫喚,在主人身邊跳來跳去的樣子。我非常好奇,“PM Writing”到底意味著什麼?它是否與某種特殊的寫作技巧有關,或是與清晨或傍晚的靈感有關?“8/9”這個數字的組閤又有什麼特彆的含義?是它們的名字,是它們相遇的日子,還是某個重要的時刻?我猜測,這本書或許不僅僅是一本關於寫作的書,更可能是一本充滿瞭生活氣息和溫情的讀物,它可能通過這對鸚鵡的視角,講述關於學習、成長、友誼,甚至是關於如何發現生活中的美好。

评分

當我在書店裏看到《PM Writing 1 Yellow/Blue 8/9 Pet Budgies》這本書時,我的注意力立刻就被它獨特的封麵吸引住瞭。那個大膽的黃藍撞色,像是一幅抽象畫,卻又莫名地讓人感到活力四射,仿佛蘊含著一股奔騰的生命力。而封麵上那兩隻小小的鸚鵡,它們的身姿輕盈,羽毛的顔色似乎也呼應著封麵的主色調,一隻黃色,一隻藍色,可愛又充滿靈氣。這讓我對這本書的內容産生瞭濃厚的興趣,我忍不住猜測,這本書是否會講述這對形影不離的鸚鵡的日常生活?它們會發生怎樣有趣的故事?“PM Writing”這個詞組,又會在這本書中扮演怎樣的角色?是某種寫作訓練的縮寫,還是一個關於時間的概念?我希望這本書能夠帶來一種全新的閱讀體驗,或許它會以一種意想不到的方式,將生動的語言教學與可愛的寵物故事巧妙地融閤在一起,既能教會我一些有用的知識,又能讓我沉浸在一段溫馨愉快的閱讀旅程中。

评分

這本書的命名方式非常獨特,讓我一眼就記住瞭它。《PM Writing 1 Yellow/Blue 8/9 Pet Budgies》。光是“Yellow/Blue”這個色彩組閤,就讓人聯想到許多美好的事物,比如明媚的晴空,又比如清澈的湖水,或者甚至是某種特彆的藝術風格。而“Pet Budgies”更是直接描繪齣瞭兩隻可愛的鸚鵡,它們可能在傢中自由自在地生活,帶來許多歡樂。我很好奇,“PM Writing”在這裏指的是什麼?它是否是一種特定的寫作風格,或者是一種學習方法?“8/9”這個數字又代錶瞭什麼?是它們的年齡,是它們的名字,抑或是某個關鍵的時間點?我希望能在這本書中找到答案。我猜測,這本書可能是一個係列中的第一本,而且它所教授的“PM Writing”或許與觀察和描繪生活中的小細節有關,而這兩隻鸚鵡,則是絕佳的觀察對象和創作靈感來源。我期待這本書能夠帶給我一些關於寫作的新思路,同時也讓我感受到這兩隻小鸚鵡的可愛與活力。

评分

這本《PM Writing 1 Yellow/Blue 8/9 Pet Budgies》的封麵設計簡直太吸引人瞭!鮮亮的黃色和藍色交織在一起,營造齣一種活潑又清新的感覺,仿佛能聞到夏日陽光的味道。而那兩隻毛茸茸的鸚鵡,它們的眼睛圓溜溜的,仿佛會說話一般,帶著一絲狡黠和好奇,讓人忍不住想知道它們的故事。我第一次看到這本書的時候,就被它的封麵牢牢抓住瞭眼球,立刻産生瞭想要翻開一探究竟的衝動。我猜想,這肯定是一本充滿童趣和想象力的作品,或許會講述一對小鸚鵡在某個特彆的季節裏發生的有趣冒險。作者在色彩的運用上非常有心得,黃色的溫暖和藍色的寜靜,巧妙地結閤在一起,既有陽光的明媚,又不失天空的遼闊。鸚鵡的羽毛細節處理得也很到位,雖然隻是插畫,卻能感受到它們蓬鬆柔軟的質感。這讓我對接下來的閱讀充滿瞭期待,我希望故事能像封麵一樣,色彩斑斕,充滿驚喜,帶我進入一個美好的童話世界,感受它們之間純粹的友誼和生活中的點滴快樂。

评分

我被這本書的標題深深吸引住瞭。《PM Writing 1 Yellow/Blue 8/9 Pet Budgies》——單看名字,就充滿瞭故事感。雖然我還不清楚具體內容,但“Pet Budgies”幾個字立刻勾勒齣瞭兩隻可愛的小鸚鵡形象,它們有著鮮艷的羽毛,也許是黃色的和藍色的,在陽光下閃閃發光。而“PM Writing 1”這樣的標記,似乎暗示著這是一本教學類書籍,但“Yellow/Blue”和“Pet Budgies”又增添瞭許多趣味性,讓我猜測它可能是一本結閤瞭學習與娛樂的書籍,或者是一套係列讀物的開篇。我很好奇,“8/9”這個數字組閤代錶著什麼?是頁碼的範圍,是鸚鵡的年齡,還是一個重要的日期?這些信息如同一個個小小的謎團,激發瞭我無限的聯想。或許,這本書會講述這兩隻小鸚鵡的成長故事,它們如何學習新事物,如何與主人互動,以及在日常生活中遇到的各種小挑戰。我期待著它能夠以一種獨特而又引人入勝的方式,讓我對“PM Writing”這個概念有更深入的瞭解,同時又能被這兩隻小傢夥的生活點滴所溫暖。

评分

初見《PM Writing 1 Yellow/Blue 8/9 Pet Budgies》,便被其封麵設計所震撼。那明亮的黃色與沉靜的藍色交織,如同熱烈奔放的夏日與寜靜深邃的夜空,形成瞭強烈的視覺衝擊力。封麵上那兩隻栩栩如生的鸚鵡,它們羽毛的細節處理得極為細膩,仿佛能感受到指尖劃過羽翼的輕柔觸感。我立刻被它們充滿生命力的眼神所吸引,猜測它們定然是書中的主角,它們的生活想必充滿瞭各種奇遇和驚喜。而“PM Writing”這個詞組,它究竟隱藏著怎樣的秘密?是某種特殊的寫作方法,抑或是與某個特定的時間段有關?“8/9”這個數字的組閤,更是給我留下瞭無限的想象空間,是鸚鵡的編號,是某個重要的日期,還是一個關於概率的暗示?我期待著,這本書能以一種前所未有的方式,將文字的魅力與寵物的溫情完美結閤,帶我進入一個充滿想象力的奇幻世界,感受文字的力量,品味生活的美好。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有