世界经典英语散文17篇(中英对照)

世界经典英语散文17篇(中英对照) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 英语散文
  • 经典英语
  • 中英对照
  • 散文集
  • 英语学习
  • 文学
  • 外语学习
  • 名著
  • 英语阅读
  • 提升英语
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

千锤百炼的经典散文,教你领略最典雅、含蓄的英语韵味和魅力

  本书精选了古今经典英语散文,作品来自知名文学家、哲学家乃至音乐家等,选篇分成五类题材,包括论「古典散文之美」、谈「命运」、谈「智慧」、话「英伦」以及颂赞「大自然」等。选材不限国家,遵循时间顺序,让读者同时领略不同时代、不同背景下的历史、思想和文化,以及学习和欣赏英语的写作技巧。

本书特色

  中英对照︰流畅译文,方便读者准确理解文章的意蕴
  作者简介及篇章鉴赏︰清楚展现每篇散文的写作背景
  优美句子标记︰教你欣赏经典语句在文化和语言中的独特性
  单词速记︰每篇散文抽取大量生词,作出释义
  知识连接︰辅助读者更进一步了解作家的写作动机
《西方文学的瑰宝:从史诗到现代主义的文学探索》 一部纵览西方文学发展脉络的深度导读,精选自古希腊到二十世纪的文学里程碑作品。 本书旨在为读者提供一个宏大而精密的西方文学地图,梳理自古典时代奠基,经中世纪的信仰沉思,文艺复兴的理性觉醒,启蒙运动的思辨光辉,直至浪漫主义的激情迸发、现实主义的精准描摹,以及现代主义的深刻解构。我们摒弃了仅仅罗列名家作品的简单做法,而是着力于构建一个有机的知识体系,探究不同历史时期、哲学思潮如何塑造了文学的形态、主题与风格。 第一部分:古典的奠基与中世纪的信仰回响(约 400 字) 一、荷马史诗的英雄气概与叙事原型 本部分从西方文学的源头——古希腊的荷马史诗《伊利亚特》与《奥德赛》入手。我们不仅分析其作为史诗的宏大结构和韵律之美,更深入探讨其中蕴含的“英雄主义”定义(如阿喀琉斯的荣誉观与奥德修斯的智慧求生)。理解荷马,即是理解西方文化中“命运”、“荣耀”与“人性局限”的最初探讨范式。重点解析其叙事中“神干预”与“人事发展”之间的张力。 二、悲剧的诞生与哲学的对撞 紧接着,我们步入雅典的剧场,聚焦于索福克勒斯(Sophocles)的《俄狄浦斯王》。这不仅是文学作品,更是对“知识的边界”、“命运的不可抗拒性”以及“个人责任”的深刻哲学拷问。通过对剧中核心冲突的剖析,读者可以洞察古希腊人如何通过戏剧来处理社会伦理与宇宙秩序之间的矛盾。 三、中世纪的虔诚与寓言的兴起 进入中世纪,文学的主旋律转向对神性的探求与对世俗的批判。本章将详细介绍中世纪晚期重要的世俗叙事,如薄伽丘(Boccaccio)的《十日谈》中对人性的世俗化描绘,以及但丁(Dante)《神曲》中结合了托马斯主义神学与个人精神救赎的宏伟结构。我们将重点解析“寓言”(Allegory)在这一时期如何成为承载复杂道德与宗教教义的关键工具。 第二部分:文艺复兴的觉醒与启蒙的光芒(约 450 字) 四、人文主义的回归:莎士比亚的万花筒 文艺复兴的核心在于“人”的重新发现。威廉·莎士比亚(William Shakespeare)是这一时期的巅峰。我们不局限于介绍他的四大悲剧,而是侧重分析其作品中对人类心理复杂性的把握——哈姆雷特(Hamlet)的犹豫不决、麦克白的野心膨胀,如何超越了简单的善恶二元对立。同时,探讨其对语言的革新,如何为后世英语文学定下了基调。 五、理性的时代:启蒙运动的思想锋芒 十八世纪是理性和科学精神主导的时代。我们将转向启蒙思想家的文学实践。重点分析笛福(Defoe)《鲁滨逊漂流记》如何体现新兴资产阶级的自立精神和对自然环境的征服欲;以及伏尔泰(Voltaire)《老实人康迪德》中对莱布尼茨“乐观主义哲学”的尖锐讽刺。本节旨在说明,启蒙文学是如何将哲学论辩巧妙地融入叙事结构之中。 六、古典主义的规范与早期小说的试水 分析这一时期在戏剧上对亚里士多德“三一律”的恪守,以及在小说形式上,如斯威夫特(Swift)的《格列佛游记》中对政治与社会荒谬性的辛辣讽刺手法,展现了从理性思辨向社会批判的过渡。 第三部分:浪漫主义的激情与现实主义的审视(约 450 字) 七、浪漫主义的“自我”与自然的崇拜 十九世纪初,文学反叛启蒙的理性,转而歌颂情感、想象力和个体经验。本章深入探讨英国湖畔派诗人(Wordsworth, Coleridge)对自然与超自然体验的迷恋,以及拜伦(Byron)和雪莱(Shelley)所代表的“反叛的英雄”形象及其对社会桎梏的挣脱。我们将分析“崇高”(Sublime)这一美学概念如何在浪漫主义诗歌中得以体现。 八、现实主义的精确与道德的困境 随着工业革命的深入,文学转向对社会结构、阶级差异的细致描摹。法国的巴尔扎克(Balzac)和俄国的陀思妥耶夫斯基(Dostoevsky)是现实主义的巨擘。我们将对比分析前者对社会阶层变动的全景式记录,与后者对个体灵魂深处道德、信仰挣扎的心理刻画。重点解析福楼拜(Flaubert)对“客观性”叙事手法的追求,以及其对平庸生活(Bovarysme)的揭示。 九、维多利亚时代的社会病理学 探讨狄更斯(Dickens)等作家如何利用其叙事力量,揭露城市化带来的贫困、不公与制度的僵化,使文学成为推动社会改革的强大力量。 第四部分:现代主义的解构与文学的未来方向(约 200 字) 十、传统的崩塌与意识流的探索 进入二十世纪,两次世界大战的冲击使得对既有“真理”的信念彻底瓦解。现代主义文学致力于探索人类心智的内在景观。本节将简要介绍乔伊斯(Joyce)、伍尔夫(Woolf)等如何运用“意识流”(Stream of Consciousness)技术,打破线性时间,呈现破碎的、多维度的现实感知。同时,探讨卡夫卡(Kafka)作品中“异化”与“荒谬感”对现代人精神状态的精准捕获。 十一、文学的边界与新的叙事可能 总结西方文学在二十世纪末期向后现代主义过渡中的特点,如元叙事(Metafiction)的兴起,以及文学如何持续地对自身形式进行反思与实验,为读者展望未来文学可能的走向。 总结: 本书并非一部简单的名家名篇选集,而是力求成为一座穿越时空的桥梁,帮助读者理解:文学如何作为人类文明最敏感的神经末梢,记录、反思并塑造了我们的世界观。通过对这些里程碑作品的结构、主题与时代背景的深入挖掘,读者将获得一种看待历史、社会与人性的全新视角。

著者信息

图书目录

出版说明

Chapter One 走近古典散文之美

1散文最重要的品质The Cardinal Virtue of Prose
亚瑟 克拉顿- 布罗克(Arthur Clutton-Brock)

2论读书Of Studies
弗兰西斯.培根(Francis Bacon)

3蜉蝣——人生的一个象征The Ephemera: An Emblem of Human Life
本杰明 富兰克林(Benjamin Franklin)

4我为何而生What I Have Lived For
伯特兰.亚瑟.威廉.罗素(Bertrand Arthur William Russell )

Chapter Two 命运在此转弯
5焦虑是件新校服 Anxiety Is the Class Uniform
埃伦.古德曼(Ellen Goodman)

6生活的道路Mayhew
威廉.毛姆(William S. Maugham)

7优酪乳里的一只苍蝇 A Fly in Buttermilk
詹姆斯.鲍德温(James Baldwin)

Chapter Three 启迪智慧的思想
8书籍是即将绝灭的物种吗?Are Books an Endangered Species?
鲍勃.格林(Bob Greene)

9为什么我想要个老婆? Why I Want a Wife?
朱迪.赛菲丝(Judy Syfers)

10瘦人瘦相That Lean and Hungry Look
苏珊娜.布里特.乔丹(Suzanne Britt Jordan )

11为育庸才损英才Genius Sacrificed for Failure
潘维廉(William N. Brown)

Chapter Four 褒贬不一话英伦
12伦敦神游Street Haunting: A London Adventure
维吉尼亚.伍尔芙(Virginia Woolf)

13英国人灵魂的气象The Weather in His Soul
乔治.桑塔亚那(George Santayana)

14英国人性格的笔记Notes on the English Character
E. M. 福斯特(E. M. Forster)

Chapter Five 抚慰心灵的力量
15自然 Nature
拉尔夫.沃尔多.爱默生(Ralph Waldo Emerson)

16远处的青山 A Green Hill Far Away
约翰.高尔斯华绥(John Galsworthy)

17鸟鸣啁啾Whistling of Birds
D. H. 劳伦斯(D. H. Lawrence)

图书序言

出版说明

  浏览古今中外人类文明,上下几千年,纵横几万里。但大浪淘沙,经典的语言和有价值的思想只有少数留存延续,这些语言和思想的思考角度不同、呈现方式各异,因而便有了语言的多样性和丰富多彩的文化。脱离文化情境的「纯」语言并不存在,学好语言的关键(这也是学习语言的成功人士的经验之谈),是在语言、思想和文化之间建立流畅的对应,学习外语尤为如此。

  作为英语学习者,我们可能在背诵了大量的单词之后,依然时时感觉自己表达能力不够,而钦佩那些大家们能够用精妙的词语编织出优雅的长文。我们的问题包含三个方面:一是英语语言的表达方式不到位;二是对英语文化的了解和理解不到位;三是我们思考的方法、思考的广度和深度可能还有欠缺。对于非英语母语的人来讲,这些能力只有通过阅读大量经典的语料才可以快速提升。

  因此我们编写了这套经典的英语阅读丛书——「世界经典英语美文读本」,目的在于展示世界各大文明对于一些人类最基本问题的思考,以及这些思考如何通过英语得到了最恰当的表达。在这里,君权神授让位给了民主的宪章,殖民暴政接受了天赋的人权,弱势群体唿吁平等,家人、朋友亲密交流;激扬的情感浩浩荡荡,温情的呢喃涓涓流淌。

  这套丛书分为「演讲」和「散文」,读者面主要是大学生、所有英语学习者和英语爱好者。选篇涵盖了古今中外所有英文或被译成英文的经典文章,选择时遵循「经典性、思想性、可读性和趣味性」这四大原则。每一个选篇都是跨越时空限制、至今都让每位读者反覆咀嚼而更添其味的妙文。选材不限国别,但遵循时间顺序,力求比较完整地展示不同时代、不同背景下的历史、思想和文化,同时领略和学习英语的魅力。

  每一篇章都包括作者介绍和篇章鉴赏,目的是将文篇写作的背景语境展现给读者,为读者提供参照标准,这是学习和理解英语的基础。我们对每篇文章中闪光的思想或者优美的句子加以特别标注,强调它们在文化和语言中的独特性。英文正文配有中文译文,以便读者准确理解文章的意蕴并比较中英文表达方式的异同。同时,为保证阅读的乐趣不为生词所扰,我们配有生词释义。

  经典作品是人类思想星空中永恆的座标,是通往知识天堂的永恆阶梯。我们希望这些经典英文能为读者们所接受和认可,并对读者们有所助益。

图书试读

用户评价

评分

我一直认为,文字是有生命力的,好的文字能够跨越时空,触动人心。《世界经典英语散文17篇(中英对照)》这本书,我才刚刚翻阅,但它的名字就已让我心生向往。我一直对英文散文情有独钟,觉得它是一种非常纯粹和直接的文学形式,能够用最简洁的语言,直抵人心最柔软的角落。我尤其欣赏那些能够将生活中的点滴感悟,升华为深刻哲理的作者。这本书的中英对照形式,对我来说简直是如获至宝。它就像一座桥梁,连接着我与原汁原味的英文世界,也为我提供了更便捷的学习途径。在阅读英文原版时,我可以充分感受到作者的语言风格和情感表达;而在对照中文翻译时,我又能够更准确地把握作者的深层含义,从而实现更深层次的阅读体验。我期待着,在这本书中,能够遇见那些关于自然、关于情感、关于人生价值的经典篇章,希望它们能够像一股清流,涤荡我的心灵,开阔我的视野,并在我的人生道路上,留下深刻的启迪。

评分

我是一个沉醉于文字世界的人,总是在不断寻找能够触动我心灵的书籍。《世界经典英语散文17篇(中英对照)》这本书,虽然我才刚刚开始翻阅,但它已经在我心中激起了巨大的涟漪。我一直认为,英文散文是一种非常独特而迷人的文学体裁。它不像小说那样情节跌宕起伏,也不像诗歌那样辞藻华丽,但它却能在看似平淡的文字中,展现出作者对生活、对社会、对人生的深刻洞察。我尤其欣赏那些能够用简洁的语言,却能触及灵魂深处的作者。这本书的中英对照版本,对我来说简直是锦上添花。它不仅让我能够欣赏到英文原版文字的独特魅力,更能让我轻松地对照中文翻译,深入理解作者的微妙之处和情感变化。这对于我提升英文阅读能力,以及更全面地理解文本内容,无疑有着极大的帮助。我非常期待在这本书中,能够遇见那些关于友情、关于成长、关于梦想的经典篇章,希望它们能够像一盏明灯,照亮我的前行之路,带给我更多的思考和感悟。

评分

我对语言的敏感度一直以来都比较高,总觉得好的文字就像一汪清泉,润物无声却又沁人心脾。最近淘到一本《世界经典英语散文17篇(中英对照)》,虽然我还没来得及仔细品读,但仅仅是瞥了瞥它的封面和封底简介,就觉得它像一个等待被发掘的宝藏。我一直很享受阅读英文原著的体验,那种纯粹的语言韵味是翻译作品难以完全捕捉的。而这本书采用中英对照的形式,对我来说无疑是雪中送炭。这意味着我可以在沉浸在英文的优美语境中时,遇到不理解的地方,能够立刻得到中文的参照,极大地降低了阅读门槛,也更有效地帮助我理解作者的微妙情感和深层含义。我一直在思考,那些流传至今的英语散文经典,究竟有着怎样的魔力,能够跨越时空的界限,触动一代又一代读者的心灵。是作者对生活细致入微的观察?是对人性深刻独到的剖析?还是对人类共同情感的真挚表达?我希望这本书能够给我答案。我尤其期待能看到那些关于自然、关于人生哲理的篇章,因为这些主题总是能引发我最深的共鸣。我对那些能够将日常琐事升华为艺术的作者们,有着近乎崇拜的敬意,而散文恰恰是检验这一功力的绝佳体裁。我渴望在这本书中,找到那些能够让我停下来,反复咀嚼,甚至在脑海中留下深刻印记的句子。

评分

读一本好书,就像是和一位智者进行一场跨越时空的对话。我最近偶然发现了《世界经典英语散文17篇(中英对照)》这本书,虽然我还没有真正地深入其中,但我的内心已经充满了期待。我一直觉得,英文散文是一种非常独特且富有魅力的文学体裁,它不像小说那样情节跌宕起伏,也不像诗歌那样辞藻华丽,但它能在朴实无华的文字中,展现出作者对生活、对社会、对人生的深刻感悟。我一直很欣赏那些能够用平实的语言,道出深刻道理的作者,他们就像是生活中的智者,用文字为我们点亮前行的道路。这本书的中英对照形式,更是让我感到兴奋,这意味着我可以在阅读英文原版的同时,轻松地理解作者的意图,这对于提升我的英文阅读能力,以及更深入地理解文本内涵,都有着极大的帮助。我很好奇,这本书收录的17篇经典散文,都将带领我走进怎样的人生故事和思想世界。是关于孤独与陪伴的思考?是关于自然与人文的对话?还是关于生命意义的探索?我期待在这本书中,能够遇到那些能够触动我内心深处,让我产生共鸣的文字,能够引导我更深刻地理解世界和自我。

评分

在我看来,阅读一本好书,如同与一位智者进行一场跨越时空的对话。《世界经典英语散文17篇(中英对照)》这本书,虽然我才刚刚入手,但它的名字本身就充满了吸引力。我一直对英文散文有着特别的情感,觉得它是一种非常纯粹和直接的文学形式,能够以最简洁的语言,触及人心最柔软的部分。我特别欣赏那些能够将生活中的细微之处,描绘得生动而富有哲理的作者。这本书采用中英对照的排版方式,这对我来说简直是雪中送炭。这意味着我可以在沉浸在英文的优美语境中时,遇到不理解的地方,能够立刻得到中文的参照,极大地降低了阅读门槛,也更有效地帮助我理解作者的微妙情感和深层含义。我非常期待能够在这本书中,领略到不同时代、不同背景的作者们,如何用他们的笔触描绘出对世界的独特理解和对人生的深刻思考。我渴望在那些篇章中,发现那些能够引发我内心深处共鸣的段落,能够让我停下脚步,反复品味,甚至在未来的日子里,也能给我带来启发和慰藉。

评分

阅读,对我而言,是一种沉淀,一种精神的滋养。我最近偶然间发现了《世界经典英语散文17篇(中英对照)》这本书,还没来得及细细品味,但它的名字本身就散发着一种难以言喻的吸引力。我一直对英文散文情有独钟,觉得它是一种非常纯粹和直接的文学形式,能够以最简洁的语言触及人心最柔软的部分。我欣赏那些能够将生活中的细微之处,描绘得生动而富有哲理的作者。这本书采用中英对照的排版方式,这对我来说简直是福音。这意味着我可以在阅读英文原版,感受其语言的魅力和韵味的同时,又能及时地对照中文翻译,理解作者的深层含义,而不至于因为语言障碍而错过任何精彩之处。我特别期待能够在这本书中,领略到不同时代、不同背景的作者们,如何用他们的笔触描绘出对世界的独特理解和对人生的深刻思考。我渴望在那些篇章中,发现那些能够引发我内心深处共鸣的段落,能够让我停下脚步,反复品味,甚至在未来的日子里,也能给我带来启发和慰藉。

评分

我是一个对文字有着近乎痴迷的读者,总是在不断地寻找能够打动我、启发我的书籍。《世界经典英语散文17篇(中英对照)》这本书,我才刚刚拿到手中,但它的魅力已经让我迫不及待地想要深入其中。我一直认为,英文散文是一种非常独特而迷人的文学体裁,它不像小说那般拥有跌宕起伏的情节,也不像诗歌那般追求极致的韵律,却能在朴实无华的文字中,展现出作者对生活、对人生、对世界的深刻洞察。我尤其欣赏那些能够用简洁的语言,触及灵魂深处的作者。这本书的中英对照形式,对我来说简直是莫大的惊喜。它不仅能让我沉浸在原汁原味的英文表达中,感受其语言的独特魅力,更能让我随时对照中文翻译,深入理解作者的细微之处和情感变化。这对于提高我的英文阅读能力,以及更全面地理解文本内容,无疑有着巨大的帮助。我非常期待在这本书中,能够遇见那些关于自然、关于情感、关于人生哲理的经典篇章,希望它们能够像一股清泉,滋润我的心灵,拓宽我的视野,并在我的生命中留下深刻的印记。

评分

对于我来说,一本好书就像一位良师益友,能够指引我,陪伴我。《世界经典英语散文17篇(中英对照)》这本书,我才刚刚接触,但它已经在我心中播下了期待的种子。我一直很欣赏英文散文的独特魅力,它不拘泥于形式,也不刻意追求华丽,却能在平实的文字中,流露出作者对生活深刻的感悟和对人生的独到见解。我尤其喜欢那些能够将平凡事物上升到艺术高度的作者,他们的文字总是有着一种洗涤心灵的力量。这本书采用中英对照的排版方式,这让我感到格外欣喜。这意味着我在享受英文原版文字的韵味的同时,也能通过中文翻译,更清晰地理解作者的意图和情感,这对于我学习和理解英文散文,无疑是一个绝佳的辅助。我渴望在这本书中,发现那些能够引发我内心深处共鸣的篇章,能够让我思考生命、理解人性,从而获得更深刻的自我认知和对世界的理解。我期待着,这本书能够成为我书架上的一颗璀璨明珠,在我的阅读旅途中,给我带来无尽的启迪和享受。

评分

一直以来,我都觉得英文散文是一种非常特别的文学体裁,它不像小说那样有完整的情节,也不像诗歌那样追求极致的韵律,却能在平实朴素的文字中展现出深邃的思想和细腻的情感。最近我偶然翻阅到一本名为《世界经典英语散文17篇(中英对照)》的书,虽然我还没有深入阅读,但仅仅是翻看目录和序言,就已经被它深深吸引。 我一直对那些能够用简单语言触动人心的文字有着特别的偏爱。英文散文恰恰是这样一种文学形式,它没有华丽的辞藻堆砌,也没有故弄玄虚的故事情节,但往往在作者的娓娓道来中,透露出对生活、对人生、对世界的深刻洞察。我期待这本书能够带我领略不同作者的写作风格,感受他们独特的思想火花。例如,我一直对英国的文豪们所描绘的田园风光和日常生活情趣情有独钟,不知道这本书中是否会有相关的内容。同时,我也很好奇,来自不同国度、不同时代的英语散文家们,会如何用他们的笔触描绘出各自独特的文化背景和人生经历。这本书的“中英对照”形式尤其让我感到惊喜,这意味着我可以在阅读英文原版的同时,对照中文翻译,更加深入地理解作者的意图和情感,这对于提高我的英文阅读能力非常有帮助。我非常喜欢这种学习方式,它既能让我沉浸在原汁原味的英文表达中,又能及时解决理解上的困难,真正做到学有所得。我一直相信,语言是思想的载体,而散文正是思想最自由、最生动的展现形式之一。我迫不及待地想要开始这段文字的旅程,去感受那些文字背后蕴含的智慧和力量。

评分

作为一个对文字有着天然亲近感的人,我总是在寻找能够打动我、启发我的书籍。《世界经典英语散文17篇(中英对照)》这本书,我才刚刚翻开,但它已经在我心中激起了层层涟漪。我一直觉得,英文散文是一种非常特别的存在,它不刻意追求情节的曲折,也不刻意雕琢语言的华丽,但却能在看似平淡的叙述中,蕴含着深刻的人生哲理和细腻的情感表达。我特别喜欢那种能够将日常生活的点滴,升华为艺术的文字。这本书的中英对照版本,对我来说意义非凡。它就像是一座桥梁,连接着我与原汁原味的英文世界,也为我提供了理解和学习的便利。我期待着,在阅读英文原文时,能够充分感受到作者独特的语言风格和韵味;而在对照中文翻译时,能够更准确地把握作者的深层含义,从而实现更深层次的阅读体验。我一直对那些能够洞察人性的作家充满敬意,而散文恰恰是展现这种洞察力的绝佳载体。我希望这本书能够让我遇见那些关于爱、关于失去、关于成长的故事,让我能够在其中找到属于自己的共鸣,获得新的思考。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有