图书目录
审订序/作者序
Part 1 契约英文的特征
Part 2 英文契约的构成要素
1 签约日与当事人 (Date and Parties)
2 签约背景 (Witnesseth, Recital, Preamble)
3 用语之定义 (Definitions)
4 当事人之权利与义务 (Rights and Obligations)
5 契约之生效与有效期间 (Entering into Force and Specifying the Term)
6 陈述与保证 (Representations and Warranties)
7 准据法 (Governing Law)
8 解决纷争之方法 (Dispute Settlement)
9 契约解释之优先顺序 (Interpretation)
10 通知方法 (Notices)
11 保密义务 (Confidentiality)
12 契约条文之个别有效性 (Severability)
13 完整协议 (Entire Agreement)
14 契约之终止 (Termination)
15 权利之放弃 (Waiver)
16 契约当事人的代理权之否认 (Disclaimer of Agency)
17 契约之修正 (Amendment)
18 契约之使用语言 (Language)
19 契约生效之前置条件 (Conditions Precedent)
20 契约生效之后置条件 (Conditions Subsequent)
21 契约之正副本 (Counterparts)
22 契约中未规范事项 (Miscellaneous Matters)
Part 3 英文契约的实务运用
1 合作投资契约 (Joint Venture Agreement)
2 代理契约 (Agency Agreement I & II)
3 商品供货契约 (Agreement to Supply Goods)
4 雇用契约 (Employment Agreement)
5 不动产买卖契约 (Real Estate Purchase Agreement)
6 经销暨授权契约 (License Agreement)
7 贷款契约 (Loan Agreement)
8 工程承包契约 (Construction Contract)
9 租赁契约 (Lease Agreement)- (I) 建筑物- (II) 装备- (III) 装备
10 代理销售契约 (Consignment Sale Agreement)
11 承揽契约 (Agreement for Processing on Commission)
12 加盟契约 (Franchise Agreement)
13 代工契约 (OEM Agreement)
14 託管契约 (Escrow Agreement I & II)
15 雇用规定 (Employment Regulations)
Appendix
< 附录 1> 建筑契约相关主要用语
< 附录 2> 常见契约文件相关法律与会计用语