图书序言
推荐语
人与山海的约定
史英 人本教育基金会董事长
这本书不只保留了原住民的文化,更提供了不同族群的孩子彼此认识的机会,不同的价值观可能会动摇孩子原来的想法,但动摇也是思辨的开始,而这珍贵的文化差异所可能激盪出来的反思与创新,正是台湾进步的重要动力。
吴密察 国史馆馆长
原住民神话不只是原住民族文学心灵的泉源,也是延伸台湾人民共同想像空间的资源。这本书将原住民神话配以精致的图画,不但可读性甚高,而且提供很多延伸阅读的资讯,诚为认识原住民文化的骏良入门书。
浦忠成 考试院考试委员
台湾的历史是许多文化背景不同的民族共同缔造,任何一个民族的历史文化内涵,都有值得去认识和学习的地方,本书介绍不同民族的生活经验,是所有生活在台湾的人应该去接触和了解的。
马绍.阿纪 前公视原住民新闻杂志主播
小学最爱的书叫做《雅美族的船》,第一次坐飞机,就去拜访达悟族(旧称雅美族)人的家。以前都是「国立编译馆」出版的书,现在有原住民作家和艺术家自己编写的故事书,当然一定不能错过。
高金素梅(吉娃斯.阿丽) 立法委员
「没有听故事的童年最无趣。」从小我最渴望听到祖母说部落的传奇故事或历史典故,到现在还是非常向往说故事或者听人家诉说部落的神话故事。相信这本原住民神话故事一定可以带领你进入和祖先讲话的石板屋子里,要常读它哦!
动力火车(尤秋兴、颜志琳) 知名歌手
原住民钟爱唱歌,喜欢跳舞,以歌舞和大自然心灵相通,用口耳相传的故事留住智慧和文化。【台湾原住民的神话与传说】有最多原住民共同参与的图画故事书,写出原住民生命动力,记录台湾悠远历史,是献给台湾孩子的最佳读物。
张子樟 青少年文学阅读推广人
在升学主义依旧猖獗,电子媒介四处氾滥的年代里,【台湾原住民的神话与传说】将是激发青少年想像力和创造力的最佳触媒。
陈郁秀 前行政院文化建设委员会主任委员
有故事的民族最美。台湾原住民的神话与传说,蕴含先人口耳相传的生命智慧、人生体验、祭典仪式,以及对宇宙奥秘的种种解读,充满哲理与想像。认识台湾,寻找「台湾的原动力」,就要先认识台湾最早的主人;本书精采好看,那是来自山与海的唿唤!
曾志朗 中央研究院院士
历史是一个民族的灵魂,建立民族的根就是尊重他们的历史与文化,让每个小孩了解并能以此为傲。台湾原住民的青少年能够拥有这套展现他们文化的书籍,绝对是这一代人必须给他们的礼物!
曾宪政 前高雄市教育局局长
就好像在阅读每一个原住民族的自然脸谱,驰骋在丰富的想像,更惊喜于书中每一幅画所展现的原创生命力。这本书可以让孩子学习尊重不同生长环境下,不同族群的生活形态,每一则都是对原住民的爱。
黄光男 前国立历史博物馆馆长
【台湾原住民的神话与传说】是非常适合青少年阅读的读物,借由这本书认识原住民的文化、分享与学习不同族群间的生活智慧,进而重建台湾生命力与创造力。
黄荣村 高教评鑑中心基金会董事长
【台湾原住民的神话与传说】中、英对照图画书的出版,在全球共同关注大自然存续与维护生态环境的焦点上,有着深远的意义,因为这本书可以帮助我们更了解台湾,并促进国际认识台湾多元的文化活力。
赵自强 如果儿童剧团团长
当这一代的孩子努力学习各种语言的同时,这本书用故事引领孩子的心,走向人文、走向历史、走向尊重、走向和谐、走向勇气…。愿历史中的智慧与力量,陪伴每个孩子长大!
蒋竹君 前国语日报副社长兼总编辑
本书给青少年开启一扇新的阅读之窗。读者从中更能体会尊重其他族群,学习分享不同的文化传统、生活智慧。书后的六项专栏设计,让读者有反刍的思考空间,是真正的乡土教材资源。
谢世忠 台湾大学人类学系教授、台湾人类学与民族学会理事长
原住民朋友借由口传连结祖先子孙的社群,大多能说能唱,记忆丰富,人生自然也就活泼。有文字传统的朋友欣赏了代表台湾原动力的原住民传说之后,想必也生羡慕之心吧!
怀劭.法努司 原舞者艺术总监
在聚会所内,神话与传说是用「话」来「说」的,那种经验已距离我好远好远了。现在,不一样的经验,是用「画」来「话」的,就是这本书,让我感觉是这么地贴近原乡的生活——它不禁让我开口大唱:Ho hai yan.ho wai ha hai ——我又回到聚会所了。
编者的话
同游原住民的奇幻国度
台湾,Formosa!在这个面积只有三万六千平方公里的婆娑美丽之岛上,每单位面积拥有全球最多样的生物,高山、森林、湖泊、河川、海洋与大地交错,孕育出阿美、卑南、达悟、排湾、鲁凯、布农、邵、邹、赛夏、泰雅等等原住民族群,形成丰富多样的台湾原生文化。
【台湾原住民的神话与传说】系列共10册书籍的出版,是2002年出版界的一件盛事。10族神话传说的精选,中英对照,还附上重要的文化语汇和简单的族语对话;文字和插图的部分,绝大多数皆由本族人担纲,出版以来深受各界的肯定。
将近15年的岁月过去了,台湾的社会也有许多的变化,原住民议题逐渐成为显学,愈来愈多的人理解到原住民对台湾文化和历史的意义与重要性。编者认为,在目前仍缺乏较系列化相关原住民青少年读物的情况下,旧书新版,或许还是有它的价值和需要性。我们修改了封面的设计,突显族群的名称,让画面显得省捷有力。
众所周知,2001年之后,所谓原住民10族,因族人自主意识提升,官方的族群认定有了更符合族人认同意愿的改变;因此目前官方认定的族别已成了16族,新增了:噶玛兰族(Kebalan,2002)、太鲁阁族(Truku,2004)、撒奇莱雅族(Sakizaya,2007)、赛德克族(Seediq,2008)、拉阿鲁哇族(Hla’alua,2014)、卡那卡那富族(Kanakanavu,2014)等6族。我们曾经构想要把新增的6族补全,但各方面的条件未齐备,只能有待未来的努力了。
另外,有关原住民各族群语言符号系统的确定,乃是2005年之后的事。本套书出版时,族语语汇的拼法,完全依照作者本身习惯的写法,这多少和现行的族语书写系统有些出入;若要更动,也会是一项大工程。为了弥补这方面的缺失,我们请族人针对各册的「开口说」唸出正确的音读,并将录音档放上网路(请扫描封面的开口说QRCode),方便大家学习简单有用的族语,拉近彼此的距离。
还等什么?现在就推开各族每扇神话传说秘境的大门吧!