魔幻年代

魔幻年代 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

班‧欧克里
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

与马奎斯、鲁西迪齐名 最具代表性的非洲作家 英国布克奖得主欧克里 俳句般的虚幻哲学小说 这片景色真美。美到让我觉得, 内心那股幽暗的邪恶,就要爆发出来…… 为了追寻天堂阿卡迪亚,众人展开旅程,途中抵达湖畔旅馆。 放眼望去一片雾蓝山脉,银白湖面。众人有股永恆的绝美感受。 受美景感召,长久被内心恶魔禁锢的灵魂,开始渴望改变。 有人对此感到喜悦;有人则感到恐惧。 毕竟,恶魔已成了灵魂的一部分。失去恶魔,就等于失去自我。 而恶魔不希望让灵魂变得更好;它已蠢蠢欲动,伺机而发。 为了重塑人生,跨越到可能的未来,旧有的自我必须死去。 要抵达阿卡迪亚,必得先历经一段失序的疯狂。 在这美景当前,死去,就是重生。 在这部充满哲理的诗意小说中,生理及情感的隐喻不断流转。这些旅人不只是进行一场身体旅程,同时也在进行一场心灵旅程。他们带着实体的行李及内心的累赘,精神世界与物质世界平行并进,他们的知觉在其间来回穿梭。 这部小说没有剧情起伏、没有制式结局,我们无法得知这些人是否完成影片拍摄,是否抵达旅程的终点、那个快乐的牧人之乡阿卡迪亚。然而,这群人均以各自的方式跟这山色对话,寻得内心的平静安详,进而体会到──他们早已身在阿卡迪亚。 一则令人迷醉、如梦似幻的故事于焉展开,随之驰骋自我、耳目一新吧。 专文导读 美国加州大学圣地牙哥分校川流讲座教授│廖炳惠 联合推荐(按姓氏笔画序) 平 路│作家     吴俞萱│诗人        侯季然│导演 郝誉翔│作家     黄羊川│诗人        陈荣彬│台大台文所教授 叶佳怡│作家     刘子华│南方家园出版社社长 鸿 鸿│导演 国内推荐 是小说也是冥思与哲学式的对话录。欧克里的思想跟文字一样精彩。──陈荣彬,台大台文所教授 不敢靠岸。它告诉我们抵达的意思就是接受界定。它要我们用初始来更新核心,不断观看、不断聆听,让初始的话语在每一次经验之中复活,穿越时间产生回音。──吴俞萱,诗人 作者以眼见不为凭的异化稜镜开展旅程中历经的魔幻与旅行中经历的体验,每一道细节的变化都反映人们心之所往的完美伊甸也同时映射光芒底下的暗涌,在明暗交接处,宛若新生的人生甦醒才正要开始。──黄羊川,诗人 依然是热烈的哲思与自嘲,延续《饥饿之路》对苦难的赞颂,欧克里仍在追寻那抵达不了的心灵天堂,只是苦行脚步不再那么沉重。或许正如他所提及的非洲谚语「种籽必须先死去才能生长」,《魔幻年代》谈的是人生中年的死亡演练,是在真正入睡之前,做一场裹在梦幻毯子下的清明梦。──叶佳怡,作家 国外赞誉 欧克里是写不出无聊的句子的。──英国《週日独立报》 如梦般的现代童话……奇特且诗意。──英国《泰晤士报》 就像你所期待的欧克里那般,这部小说的重点就是那魔幻而绝美的书写。──英国《星期日邮报》 是时候让新一代的读者体验欧克里了;新的世代更善于寻觅映像背后的映像。──欧克里的编辑McKernan 探究何谓天堂的一种哲学冥思。欧克里那超脱世俗的文学取径,成功创造出一部杰作。──英国《週日独立报》 在故事中湖畔旅馆的八位拍片人,欧克里借由他们的发言来思索阿卡迪亚的意涵,宛如一场哲思探究。──《苏格兰週日先锋报》 有点叙事、有点哲学、有点讽喻……这部小说并不只是个故事,而是一连串神秘模煳的密谋与揭示,字里行间蕴含着生死、虚实,与善恶。──英国《每日邮报》 本书就像那些优秀的童话故事般,有着情感丰沛的流畅字句。欧克里实在是了不起。他让小说不再是小说,不落入故事结构的窠臼,在布克奖得主群里显得新鲜而充满活力。──《爱尔兰时报》

著者信息

作者简介

班‧欧克里Ben Okri


  1959年生于奈及利亚,现居伦敦。1991年以《饥饿之路》荣获英国布克奖,前后出版了十本小说、三册短篇故事、两本散文集以及三本诗集。他的作品曾被翻译为二十六种以上的语言。他是英国皇家文学学会的成员,曾荣获大英帝国官佐勋章、多项国际奖项以及荣誉博士学位。

  1991年的获奖小说《饥饿之路》,是结合非洲口述文学传统及西方现代主义手法的魔幻之作,内容展露其对非洲民族生存困境与人类命运的终极关怀,在全球获得了极高关注。他与马奎斯、鲁西迪等魔幻写实作家齐名,更曾被非洲文学之父阿奇贝(Chinua Achebe)誉为新一代的非洲作家代表。

  欧克里擅长将宗教、神话、传说、梦境等引入现实描述中,创造出虚实难辨的魔幻世界。有评论者将他的作品风格定位为「虚幻哲学」(fictive philosophy),欧克里本人则称其为「俳句小说」(Stoku)。在他的描绘中,俳句小说要有以下四大规则:必须如梦一般、必须有个统一主题、必须提到天气或氛围,以及必须有个灵光一闪的启示。

  欧克里本人是难以被定义的。生于非洲的他,在英国发光发热;风格常被归为源自拉美的魔幻写实,但他却钟情源自日本的俳句式叙事手法。这或许解释了他的作品为何总令人无所适从,却又令人深陷其中、无法自拔。

  小说如诗。不断于题材及手法上创新的欧克里,继呈现观看世界的不同方式后,现在更提出不同的阅读方式。

  历年作品有1980年小说《花与影》(Flowers and Shadows)、1992年诗集《非洲輓歌》(An African Elegy)、1993年小说《迷魂之歌》(Songs of Enchantment)、1995年《神灵为之惊异》(Astonishing the Gods)、1996年《危险的爱》(Dangerous Love),1998年《无限的财富》(Infinite Riches),1999年诗集《心灵战斗:廿一世纪反咒之歌》(Mental Fight: An Anti-Spell for the 21st Century),2002年小说《阿卡迪亚》(In Arcadia),2012年诗集《荒野》(Wild)等。

译者简介

谢静雯


  荷兰葛洛宁恩大学英语语言与文化硕士,主修文学。近期译作有:《莎士比亚故事集:莎翁四百周年纪念版》、《唿吸写作》等,译作集:miataiwan0815.blogspot.tw

图书目录

图书序言

第一部 旅程如家 

1

有些事情唯有在事过境迁之后,才看得明白。

2

一行人自巴黎启程,此时正搭火车前往瑞士。映入眼帘的雪白山脉及儿歌般的车轮节奏,声声催他入眠。他发现自己正在跟一个奇尔夫讲话。

「你在怕什么?」奇尔夫说。

「我为什么该怕什么?」劳欧回答。

「也许你在怕马拉索?」

「我为什么该怕他?」

「其他人都怕。」

「我又不认识他。」

「大家都怕自己不认识的东西。」

「我没见过他,为什么应该怕他?」

「你倒是说说看啊。」

劳欧的眼角余光注意到一切似乎都发着光。车厢坐满了商务人士、游客跟年轻恋人,这个奇尔夫却一派悠然自得,劳欧看了很不舒服。

「那你怕的一定是人生。」奇尔夫半晌之后说。

有些对话相当怪异,在发生的当下往往不会留意,直到事后多时才会回想起来。

这个奇尔夫置身于某种独特空间,占住了劳欧对面的座位。劳欧因为能看到它而自觉幸运。

它略带兴味说:「最幸运的是什么,你知道吗?」

「不知道。」

「就是能四处为家。」

车窗外,山脉逐渐从白皑转为青翠。

「你之后可能会再看到我,」奇尔夫漾起笑容,「可是不用特别找我。」

「等等!我有事想问你。」

「你错过时机了,」奇尔夫说,神情恶意中带有滑稽,「下次警觉一点吧。」

3

劳欧睡在闪亮的球体里。他在桌边醒来,腿上搁着书,世界却已经变了模样。崎岖的山脉匆匆掠过大窗。蜜索朵睡着了,脸上带着笑意。此时,他们这部纪录片的导演吉谟出现在他面前。

「我们要拍你访问同车乘客的段落了。」

劳欧心里还在忙着解读奇尔夫说的话,听觉反应慢了半拍,因此只茫然盯着吉谟的和蔼胖脸。

「你还好吗?」吉谟说。

「很好啊!棒极了!什么时候开拍?」

「等你准备好的时候。」

「我现在就准备好了。」

结果是吉谟自己还没准备好,他本来以为劳欧会先跟他赖皮个半小时左右,如此一来摄影师山姆就有足够时间先把列车另一端的几个镜头拍完。吉谟原本以为劳欧会很难缠,没想到他这么好商量,反而感到有点心烦。劳欧则暗想,一般来说,我们并不喜欢别人突然换个方式对待我们,因为那就表示我们也得跟着改变,而我们不喜欢花那种力气。我们宁可别人尽在我们的意料之中。吉谟不知所措的杵在原地。劳欧又坐回座位,这时蜜索朵醒了。

图书试读

None

用户评价

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有