远大前程(又名孤星血泪,狄更斯传奇代表作,首度双结局全译精装版)

远大前程(又名孤星血泪,狄更斯传奇代表作,首度双结局全译精装版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

查尔斯‧狄更斯
图书标签:
  • 经典文学
  • 狄更斯
  • 英国文学
  • 成长小说
  • 双结局
  • 精装本
  • 孤星血泪
  • 远大前程
  • 社会批判
  • 维多利亚时期
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

首度收录双结局版本 狄更斯最完美代表作,他一生的成就全凝结于这部传奇之中! 19世纪最受欢迎英国作家 超越《双城记》的不朽名着 因为苦难,我看到了人性的渺小与伟大, 从爱与金钱的枷锁中,得到救赎。 1860年,当时已具盛名的狄更斯,开始在报纸连载这部《远大前程》(另名《孤星血泪》)。主角孤儿皮普与亡命逃犯马格韦契,因为一块馅饼、一把锉刀,结下了长达十几年的不解之缘。平凡又受虐的皮普,因缘际会之下,幸运进入了一座大宅第,成为小女孩艾丝黛拉的玩伴。艾丝黛拉外貌出众,但心却犹如冰块般寒冷,她讥笑皮普低贱、庸俗,然而为她痴迷的皮普决心为了他深爱的这个女孩,努力跻身上流社会,这也开启了他的远大前程。 相较于《双城记》书写大时代的社会动盪,狄更斯的《远大前程》透过一名小男孩的双眼观察世界,刻画生命中的成长与失落,更加引人共鸣。整篇故事充满了悬疑的氛围,直至最后,读者才能从中拼凑出幕后的真相。此书不只描写皮普的远大前程,更反映出当时资本主义工业社会下,小人物如何安身立命与环境对抗的互动关系,被誉为狄更斯最成熟的一部杰作 ※完整收录精采双结局 ※ 1864年6月15日,狄更斯向小说家布尔沃先行披露了当时正在连载的《远大前程》结局。布尔沃读后表示,这样的结局可能会令读者失望,狄更斯遂改以另一个结局发表,结果大受欢迎,该版本便一直流传至今。然而,约翰.佛斯特、萧伯纳等文学名家在读过原始结局后,纷纷表示原先的安排其实更出色。 究竟原始结局为何?与现今流通版本相较孰优孰劣?本书完整收录两种结局版本,让读者得以一次体会作者的妙笔巧思,更贴近这名写实主义巨匠的创作灵魂。 得奖与推荐记录 美国Amazon:此生必读好书! BBC「大阅读百大书单」 英国《卫报》票选读者最爱的狄更斯小说 多次改编为电影、舞台剧的经典名着 名人推荐 萧伯纳 (诺贝尔文学奖得主,爱尔兰剧作家) 纳博科夫 (《萝莉塔》、二十世纪当代小说之王) 教宗若望.保禄二世 乔治‧欧威尔 (《动物农庄》、《一九八四》作者)
好的,这是一份为您量身定制的图书简介,聚焦于《远大前程》(又名《孤星血泪》,狄更斯传奇代表作,首度双结局全译精装版)的文学价值、时代背景与核心主题,同时避开了对具体情节的描述,旨在吸引对经典文学、维多利亚时代风貌及人性探索感兴趣的读者。 --- 《迷途的阶梯与不朽的灵魂:一部关于成长、幻灭与救赎的史诗》 献给所有曾在命运的十字路口徘徊,追寻自我定义的人。 一、 时代的侧影与人性的光谱 本书并非仅仅讲述一个个人的奋斗史,它是一幅铺陈开来的、生动而残酷的维多利亚时代英国社会全景图。在这个物质欲望膨胀与道德困境并存的年代,作者以其炉火纯青的笔触,为我们刻画了一个错综复杂的世界:从伦敦阴暗潮湿的沼泽地到贵族沙龙的浮华光影,从工厂作坊的辛勤汗水到法庭上的冰冷判决,每一种生活都烙印着深刻的社会印记。 我们得以窥见,在那个阶级壁垒森严的时代,社会流动性如同薄雾般缥缈。那些渴望向上攀爬的灵魂,究竟需要付出怎样的代价?他们是会固守住内心的纯粹,还是会被金钱与地位的诱惑彻底吞噬?这部作品以其深刻的洞察力,揭示了社会结构对个体命运的无形操纵,以及人性的脆弱与坚韧在巨大压力下的微妙平衡。 二、 成长:从懵懂到觉醒的漫长旅程 故事的核心,是一段关于“养成”(Bildungsroman)的宏大叙事。它描绘了一个起点微末的个体,如何被卷入一场关于财富、身份与教育的巨大漩涡之中。这里的“教育”远超书本知识,它涵盖了情感的磨砺、道德的抉择,以及对“真正的大人物”应有的理解。 主角的成长并非一帆风顺的直线攀升,而是充满了岔路与回响。他经历了从盲目崇拜到深刻幻灭的过程。这种幻灭,是对虚假光芒的觉醒,是对生命中真正宝贵之物的重新审视。读者将跟随主角,一同体验那种“幡然醒悟”的痛苦与清醒——当昔日引以为傲的“远大前程”在真相面前崩塌时,他不得不面对一个更本质的问题:真正的“高贵”究竟源自何处?是外在的标签,还是内在的品格? 作品细腻地捕捉了初恋的甜蜜、友谊的考验、以及对权威的质疑。每一个与之相遇的角色,无论地位高低,都像是主角成长路上的一个棱镜,折射出人性的不同侧面,推动着主角不断向着真正的自我靠拢。 三、 命运的幽灵与永恒的审判 本书的叙事力量,很大程度上来源于一种挥之不去的“宿命感”。那些隐藏在历史深处的秘密,那些不期而至的馈赠,以及那些似乎注定要发生的悲剧,都如同幽灵一般,在主角的人生轨迹上徘徊不去。这不仅仅是情节的设置,更是作者对“因果报应”这一古老主题的深刻探讨。 作品大胆地触及了“罪与罚”的伦理困境。那些隐藏在光鲜外表下的黑暗角落,那些不经意间犯下的错误,如何在多年之后,以一种不可预料的方式归来,要求偿还?这种追溯过往、直面阴影的勇气,使得整个故事充满了张力与宿命的悲剧美学。它引导读者思考,我们是否能够真正逃脱自己过去的影子? 四、 杰出艺术手法:细节的魔力与讽刺的幽光 这部作品之所以成为文学史上的里程碑,与其无与伦比的艺术技巧密不可分。作者的叙事语言充满了音乐般的韵律,他能够将最粗粝的现实场景,描绘得如同精致的油画一般具有层次感。 尤其值得称道的是他对人物塑造的“群像艺术”。书中的每一个配角,哪怕只短暂出现,都栩栩如生,具有不可替代的生命力。他们或怪诞,或可怜,或狡黠,共同构筑了一个立体而鲜活的社会微缩景观。读者的脑海中,会自然浮现出那些令人难忘的形象:那位充满偏执的律师、那位沉浸在往日荣光中的老绅士、那位充满神秘气质的女性……他们共同服务于一个宏大的主题:在这个光怪陆离的世界中,哪些是真实,哪些是幻象? 此外,作品巧妙地运用了讽刺的笔触,以一种看似温和实则锐利的方式,解剖了当时社会的虚伪、法律的僵化以及财富对人心的腐蚀。这种幽默与沉重交织的叙事风格,是理解其思想深度的关键。 五、 跨越时空的共鸣:为何我们仍在阅读 时至今日,当我们翻开这本巨著,感受到的绝不仅仅是历史的尘埃。它触及的是人类经验中永恒的主题:关于自我认同的追寻,关于爱与忠诚的价值,关于如何与自己的过去和解。 它告诉我们,真正的“前程”,并非由外部世界的掌声或金钱所定义,而是内心的坚守与最终选择的重量。在信息爆炸、身份焦虑日益加剧的现代社会,重读这段关于成长的史诗,无疑是一次深刻的自我反思与精神洗礼。 这不仅是一部文学经典,更是一张通往人类复杂心灵深处的地图,等待着每一位有勇气进行深度阅读的探索者。 --- (附注:本版特收录了详尽的导读与背景资料,帮助读者全景式地理解这部跨越时代的作品,是收藏与深入研究的理想版本。)

著者信息

作者简介

查尔斯.狄更斯 Charles Dickens 1812-1870


  出生于英格兰朴资茅斯。幼年因为父亲负债入狱,狄更斯只好到鞋油厂当童工,每天工作十几个小时,也没有受过多少正规教育,后来因缘际会获得一笔遗产,家境才因此得以好转。16岁进入律师事务所担任抄写员,也曾担任国会记者。自小看尽了人情冷暖,让狄更斯对于底层阶级的生活,始终有着深刻的体认与同情。而这种特质,也在狄更斯的作品中表露无遗。

  1836年,狄更斯的第二本书《匹克威外传》上市后,在当时蔚为风潮,获得了极大的赞誉。之后他写作不辍,陆续出版了《孤雏泪》、《小气财神》、《块肉余生录》、《双城记》、《远大前程》等不朽名着,成为英国维多利亚时期最伟大的小说家。1870年,因为脑溢血过世。直至今日,他仍是英语世界里,仅次于莎士比亚,着作最常被改编为戏剧与电影的小说家。

译者简介

罗志野


  1958年毕业于浙江大学,现任广东培正学院外语系教授,长期从事语言学、哲学与翻译工作,致力于中西文化交流,译着有《远大前程》、《孙子兵法》、《尚书》等书。

图书目录

图书序言

图书试读

远大前程的降临
 
这位陌生绅士有一副不容争辩的威严气概,而且他的态度明显表现出他了解我们当中每一个人的祕密,他想要揭露谁,谁就会彻底完蛋。这时,他从高背椅后面走出来,走到两张高背椅之间,正对着火炉。就站在那里,左手插在口袋,右手食指放在嘴巴里咬着。
 
「根据我所得到的消息,」他用眼睛扫视周围有点胆怯的我们说,「我有理由断定,在你们之中有一位铁匠叫做约瑟夫,或者叫乔.葛奇里。请问是哪一位?」
 
「我就是。」乔说。
 
这位陌生人向他招手,示意他过去。乔便走到他跟前。
 
「你有个学徒,」陌生人继续说,「大家都叫他皮普是吗?他在现场吗?」
 
「我在这里!」我大声喊道。
 
这个陌生人并没认出我来,但我一下子就认出他了。他就是我第二次去哈维森小姐家,在楼梯上遇到的那位绅士。刚才他趴在椅背上时,我就认出他了。现在我和他面对面站着,他的一只手搭在我肩膀,于是我详细观察了他的相貌:大头、黑皮肤、双眼深陷、浓黑的眉毛、粗大的表鍊、脸上一点一点又硬又黑的胡渣,甚至还有他那大手所散发出来的香皂气味。
 
「我想和你们两位谈一些私事,」他从容不迫地打量我之后说,「这需要一些时间,我看就到你们府上谈谈吧!去那里最方便。究竟要谈什么我现在不想说,至于以后你们要不要把这件事告诉你们的亲朋好友,由你们决定,因为那跟我没关系。」
 
我们三人在诧异地沉默中走出了三快乐船夫酒店,又在诧异地沉默中回到家。一路上,这位陌生人偶然会看我一眼,又偶然把他的手指放在嘴巴里咬。到了家门口,乔隐约意识到此人造访的重要性,为了表示慎重,便先走一步去把大门打开。我们在客厅点起一根发出微光的蜡烛,接着谈话便开始了。
 
一开始,陌生人先在桌子旁边坐下来,伸手把蜡烛拉得离他近一些,看着他的笔记本,然后又把笔记本收起来。他打量着黑暗里的乔和我,确认了究竟谁是谁之后,又把蜡烛移开一些。
 
「我的名字叫贾格斯,」他说,「是伦敦有一点名气的律师。今天我是要和你们办一件不寻常的事情。首先我要说明,这件事并不是我的主意。如果委託人事先有询问过我,我就不会到这里了。正因为事先没有征询过我的意见,所以我来到这里。我受人委託作他的祕密代理人,来和你们办理这件事情。事情就是这么一回事。」

用户评价

评分

这本书的封面设计就让人眼前一亮,那种复古的、带着历史厚重感的风格,立刻勾起了我从小就对古典文学的向往。拿到手后,沉甸甸的,封面的触感也非常好,是那种细致而有质感的精装,感觉就像一本值得珍藏的艺术品,摆在书架上都能为整个空间增添几分文化气息。我一直对狄更斯的作品情有独钟,他的文字总是有种魔力,能把19世纪英国那种社会阶层分明、贫富差距悬殊的现实,描绘得淋漓尽致,却又不失人性的光辉和对未来的期盼。尤其“远大前程”这个书名,本身就充满了希冀和可能性,让人迫不及待想知道,那些被命运推着前进的角色们,最终能否实现他们的“远大前程”,又会付出怎样的代价。台湾这边出版的这类经典名著,我一直都很信任,它们在翻译和编校上都做得非常到位,所以这次看到这本书的推出,而且是“首度双结局全译精装版”,更是激动不已,感觉像是等到了期盼已久的宝藏。我特别好奇,那个“孤星血泪”的别名,又会揭示出怎样的悲情故事?狄更斯笔下的“传奇”,又将以何种方式展现在我面前?这些疑问,都随着这本书的到来,在我心中激荡开来,让我对阅读的过程充满了无限的期待和想象。

评分

刚拿到这本书,就被它的重量和封面设计深深吸引住了。我一直认为,一本好的书,从封面到内页,都应该传递出一种对内容的尊重和对读者的诚意。而这本书,无疑做到了这一点。精装的质感,摸上去就给人一种“值得珍藏”的感觉,这对于像我这样喜欢收藏实体书的人来说,简直是莫大的满足。狄更斯,这个名字对我来说,代表着一个时代的辉煌,也代表着我对文学最纯粹的向往。《远大前程》,作为他的“传奇代表作”,更是早就在我的书单里占据了重要位置。这次它以“首度双结局全译精装版”的形式出现在我面前,简直是瞌睡遇枕头。我尤其看重“全译”这个词,意味着我能接触到最完整的故事情节和最原汁原味的语言风格,避免了许多翻译版本可能存在的删减和改写。而“双结局”的设计,则更是让我惊喜连连,我一直对那些能够提供多重解读视角的文学作品情有独钟,能够直接对比两种结局,无疑能让我更深入地理解作者的创作意图,以及故事所蕴含的哲学思考。副标题“孤星血泪”,也为整个故事增添了一层神秘而哀伤的色彩,让我对主人公的命运充满了好奇和一丝丝的担忧,仿佛能预见到一段充满艰辛与孤独的成长历程。

评分

“狄更斯传奇代表作,首度双结局全译精装版”,这几个标签组合在一起,足以让任何一个热爱文学的人心跳加速。我一直认为,狄更斯是英国文学史上的一座丰碑,他的作品不仅是时代的缩影,更是对人性百态的深刻洞察。而《远大前程》,这部被誉为他“传奇代表作”的小说,更是集合了他最精湛的叙事技巧和最深刻的思想内涵。拿到这本书,首先就被它的精装质感所吸引,厚重而不失典雅,每一页纸的质感都恰到好处,翻阅时都能感受到一种仪式感。我之前读过一些狄更斯的作品,对他的描述能力印象深刻,他能将伦敦阴暗潮湿的街景、形形色色的人物,甚至空气中弥漫的气息,都栩栩如生地展现在读者眼前。而《远大前程》的“首度双结局全译”更是让我惊喜,这说明出版方在翻译和整理上花费了巨大的心力,力求为读者呈现最完整、最忠实的版本。我迫不及待地想知道,那两个不同的结局,会给故事带来怎样的回味和思考?它们是否反映了狄更斯在创作过程中,对于人生选择、命运无常等问题的不同解读?“孤星血泪”这个副标题,也给我留下了深刻的印象,它似乎描绘了一个充满悲情色彩的主题,让我对主人公的命运充满了好奇和同情。

评分

书的包装是我第一眼就被吸引的原因。那种沉甸甸的精装,拿在手里非常有质感,封面设计也很别致,一眼就能看出是精心制作的,对于我这种喜欢实体书的读者来说,这简直是视觉和触觉的双重享受。我一直对狄更斯的作品情有独钟,尤其是《远大前程》,这部被誉为他“传奇代表作”的小说,我早就耳闻其名,一直想找个好版本来细细品读。这次它以“首度双结局全译精装版”的面貌出现,简直是太让人激动了。我一直认为,翻译是书籍的第二次生命,而“全译”意味着我们可以最大程度地保留原著的精髓,避免了信息的不完整或理解上的偏差。更让我惊喜的是“双结局”的设定,这让我对故事的多重解读和作者的创作意图有了更多的想象空间。我一直相信,伟大的作品往往不是非黑即白的,而是充满了复杂性和 nuanced 的理解,而双结局的呈现,无疑会为读者提供一个更广阔的平台,去探讨命运、选择以及人生的可能性。副标题“孤星血泪”,也为整个故事增添了一种宿命般的悲剧色彩,让人对主人公的遭遇充满了好奇与同情,仿佛能看到一个孤独的身影,在黑暗中努力地寻找属于自己的那片星空。

评分

这本书的出版,对我而言,是一次期待已久的重逢。我一直对狄更斯的小说情有独钟,尤其是《远大前程》,这部作品以其深刻的社会批判和对人物命运的精准描绘,在我心中留下了不可磨灭的印记。这次以“首度双结局全译精装版”的形式呈现,无疑是对原著的最大尊重,也为读者提供了一个更全面、更深入地理解这部经典的机会。我一直认为,伟大的文学作品,其魅力不仅仅在于故事本身,更在于它所引发的思考和情感共鸣。狄更斯笔下的人物,即使身处最底层的社会,也依然保有对生活的热情和对未来的憧憬,这种精神力量,在任何时代都具有普世的意义。这次能够读到“全译”版本,我非常期待能够更细致地体会狄更斯原文的精妙之处,感受他独特的叙事节奏和语言魅力。而“双结局”的设计,更是让我充满了研究的乐趣,我一直对作者在创作过程中可能存在的犹豫和权衡很感兴趣,通过对比两个结局,或许能更清晰地理解狄更斯对于人性、命运以及社会变迁的复杂看法。副标题“孤星血泪”,也让我充满了联想,它似乎暗示着主人公在追逐远大前程的过程中,必然会经历一段充满孤独和痛苦的旅程,这种悲情的色彩,反而更能激发我对故事的探索欲望。

评分

这本书的包装和设计,简直是为古典文学爱好者量身打造的。那种沉甸甸的精装感,配合上复古的封面设计,一看就知道是经过精心打磨的作品。我一直对狄更斯这位文学巨匠的作品情有独钟,他的小说总能以其深刻的社会洞察和生动的人物刻画,带领读者穿越时空,感受那个时代的脉搏。而《远大前程》更是被誉为他的“传奇代表作”,我早就心痒痒想一探究竟了。更何况,这次的版本还标注着“首度双结局全译精装版”,这几个关键词对我来说,简直是无法抗拒的诱惑。能够读到“全译”的版本,意味着可以避免翻译过程中可能出现的理解偏差和信息遗漏,更好地领略狄更斯原有的文字魅力。而“双结局”的设计,更是让我充满了好奇,我一直认为,艺术作品的魅力之一就在于其多重解读的可能性,而两个结局的呈现,无疑会为读者提供更广阔的思考空间,去探讨命运的偶然与必然,以及人生选择的重要性。副标题“孤星血泪”也让我心头一震,它似乎预示着一段充满悲情色彩的成长史,主人公的人生可能充满了孤独、痛苦,但又如同孤星一般,在黑暗中散发着微弱却坚韧的光芒,这种意境,让人充满了怜惜与期待。

评分

这本书的出版,对我来说,不仅仅是读一本小说,更像是一次与历史对话的契机。我一直觉得,古典文学作品最大的魅力在于,它们能够穿越时空,触动我们内心深处最柔软的地方,让我们在别人的故事里,看到自己的影子,思考人生的意义。狄更斯的《远大前程》,我之前断断续续读过一些节选,但这次能有机会读到“首度双结局全译精装版”,对我而言,意义非凡。据我所知,狄更斯在创作过程中,曾有两个不同的结局构思,而这次能够完整呈现,无疑是对原著最大程度的尊重和还原,也让我们能够更全面地理解作者的创作意图和故事的深层含义。台湾的出版界一直以来在引进和推广世界文学经典方面做得非常出色,这次《远大前程》的版本,从精装的设计到“全译”的承诺,都透露出一种对文学的虔诚态度。我尤其关注“孤星血泪”这个副标题,它似乎暗示着主角必将经历一场艰辛而孤独的成长历程,其中或许伴随着痛苦、失落,甚至悲伤。这不禁让我联想起那些在历史洪流中默默奋斗,却又被时代洪流所裹挟的无数普通人,他们的命运,他们的挣扎,他们的希望,都如同夜空中的孤星,虽然微弱,却闪烁着独特的光芒。我期待在这本书中,能够深入体会那种身处困境却依然怀揣梦想的坚持,以及在人生的岔路口,选择不同道路可能带来的截然不同的命运走向。

评分

这本书的出现,仿佛是专门为我量身定做的。我一直对古典文学情有独钟,尤其是19世纪英国文学,那个时代社会变革剧烈,阶级分化明显,涌现了无数反映时代风貌和人性冲突的优秀作品。狄更斯无疑是这个时代的巨匠,而《远大前程》更是他炉火纯青的代表作。我尤其看重“首度双结局全译精装版”这个信息,意味着我将有机会接触到最原汁原味、最完整的狄更斯。过去在阅读一些经典作品时,常常会因为翻译版本的问题而有所遗憾,这次能够读到“全译”,无疑是一大福音。更何况是“双结局”,这让我对故事的开放性和多重解读有了更多的期待。我一直认为,伟大的作品能够引发读者更深层次的思考,而双结局的设计,或许正是为了让读者在阅读完故事之后,能够站在不同的角度,去审视主人公的抉择和命运的走向。副标题“孤星血泪”则更加深了我对故事悲剧色彩的联想,仿佛主人公的人生充满了坎坷与磨难,又像一颗在黑暗中孤独闪烁的星星,即使历经风雨,也依然燃烧着自己的光芒。我渴望在这本书中,找到那种穿越时空的共鸣,感受狄更斯笔下人物的喜怒哀乐,以及他们在那复杂社会中的挣扎与奋斗。

评分

这本《远大前程》的出现,简直是满足了我对经典文学的所有幻想。首先,它的“精装”版本,就让我爱不释手,拿在手里沉甸甸的,封面的设计也充满艺术感,是一种可以摆在书架上当作摆设的精品。我一直对狄更斯这位伟大的作家赞誉有加,他的文字总是有种魔力,能够将那个时代的社会图景,以及人性的复杂与挣扎,展现得淋漓尽致。《远大前程》,作为他的“传奇代表作”,更是我一直想要深入了解的作品。这次它以“首度双结局全译精装版”的形式问世,简直是太令人激动了。我特别看重“全译”这个词,这意味着我能够更完整地体会狄更斯的原意,不被翻译中的删减或改写所影响。而“双结局”的设置,更是让我充满了研究的兴趣,我一直认为,伟大的作品能够引发读者更深入的思考,而不同的结局,往往代表着作者对人生、对命运的不同理解。通过阅读两个结局,我将能够更全面地审视主人公的成长历程,以及他所面临的各种选择和它们带来的后果。副标题“孤星血泪”,则让我对故事的悲情基调有了预感,我迫不及待地想去了解,主人公是如何在孤独和痛苦中,追寻他那“远大前程”的。

评分

这本书的精装设计,绝对是触动我购买欲望的第一要素。厚实的书页,考究的装帧,以及充满复古韵味的封面,都散发出一种浓郁的文学气息,让人忍不住想要把它捧在手心,细细摩挲。我一直视狄更斯为文学的巨匠,他的作品,如同一幅幅生动的时代画卷,将19世纪英国的社会百态、人情冷暖,描绘得淋漓尽致。《远大前程》,更是其中翘楚,被称为他的“传奇代表作”,我对此自然充满了期待。这次它以“首度双结局全译精装版”的形式登场,更是让我欣喜若狂。我一直认为,阅读经典,最重要的就是能够接触到最接近原著的版本,“全译”的承诺,让我对这次阅读体验充满了信心,能够完整地体会狄更斯文字的韵味和叙事的张力。而“双结局”的设计,更是让我对故事的丰富性和哲学深度有了更多的期待。我总觉得,人生的道路充满了选择,而每一个选择都可能导向截然不同的结局,能够直观地对比两种可能性,对于理解人物的命运和人生的无常,会有更深刻的启发。副标题“孤星血泪”,也为整个故事蒙上了一层神秘而哀伤的面纱,我期待着在字里行间,感受主人公那种孤独的挣扎,以及在逆境中依然闪烁的人性光辉。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有