有时跳舞 New York

有时跳舞 New York pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

何曼庄
图书标签:
  • 舞蹈
  • 纽约
  • 回忆录
  • 个人成长
  • 文化
  • 旅行
  • 城市生活
  • 艺术
  • 情感
  • 自传
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

这本散文集有我三年间的生活点滴,对纽约的爱与怨恨、有时跳舞,有时不跳舞。 我也希望这本书能为某些追求个人体验的旅人提供一些灵感。纽约的美好与刺激,在于她海量多元的人文风景,还有一秒就能成为好友的路人们,我觉得人到纽约,没有什么一定要去的地方、也没有什么不吃会死的东西,不认识路你有谷歌地图、怕碰到地雷可以查Yelp,观光变得这么安全,重要的是深刻感受这个城市的文化与魅力,然后你会发现,心情对了,去哪里都很好玩。 作家何曼庄从小在「八○年代的表演艺术风景后台」成长。自身热爱跳舞、也和舞蹈家们熟识的她,舞蹈就像阅读写作之外开向世界的另外一扇窗。这本源起于她在BIOS Monthly的同名专栏,小说家灵动的文字写起文化散文分外犀利过瘾,然后书中不只收录专栏散文,女作家灵感喷发,以纽约为丰富地景写成了结构完整的《有时跳舞》。此书也可说是长住纽约的何曼庄给喜爱文化艺术的读者们的另类纽约旅游指南。 对跳舞上瘾,也对纽约上瘾的何曼庄,自哥伦比亚大学硕士毕业后多年再度回到纽约定居,她开始有更多机会欣赏舞蹈,也有更多机会跳舞,不但因为纽约市是表演艺术的重要基地,更深层的理由是,她在这里找回了生活。 从母校哥大校区紧邻的哈林起步,何曼庄带领了一趟不迷路的纽约奥德赛之旅。全书不似典型旅游书照地区分章节,而是选择一个对作者特别有意义的地点开始,辐射状地写及和这个起点有关的各种纽约轶事。 各章以女作家热爱的生活圈为主轴,从纽约市立图书馆出发,幽默道出如何在观光客的注视下生活的一日欲望城市,接着带领大家纸上游历中央公园、上城与博物馆区,传授如何取得哲学与预算的平衡,以及林肯中心、中城剧院区折扣票攻略。何曼庄也写到她最沉迷跳舞的一年和乔伊斯剧院的渊源,笔锋一转描述起纽约人的时尚厨房雀儿喜Chelsea市场,丢出走访东西村必备的一日村民指南。还有东河三大桥与无敌天际线,及纽约人都知道,但是旅游书都没写的地铁地雷! 〈男舞者教我的事〉一篇,读得热血沸腾直想赶紧入场欣赏舞蹈,从钻石级闪耀的名字乔治‧巴兰钦、巴瑞辛尼可夫,到云门二再访纽约带来了新任总监郑宗龙的作品〈来〉,随着何曼庄彷彿写写就要自转一圈的文字舞步,读者也很难不被这华丽的催眠所召唤。 不论你想看的是「无耻却永远闪耀」的时代广场与剧院区舞者传奇,或者与众不同的曼哈顿水岸一日游、布鲁克林绝不儿戏的夏日烤肉盛宴,都最好不要错过这本有时艺术、有时感性而时尚的《有时跳舞》。 本书特色 ★小说家何曼庄的旅游散文集。 ★关于纽约、关于舞蹈,关于文化和旅游 ★随书附录特制全彩拉页之纽约私房地图

著者信息

作者简介

何曼庄 M. Nadia Ho


  曾任《换日线》英语频道Crossing.NYC 特约主笔。毕业于台湾大学政治系、哥伦比亚大学国际事务学院,曾居北京,短滞东京、柏林,现居纽约布鲁克林。着有小说《即将失去的一切》、《给乌鸦的歌》,以及纪实文学作品《大动物园》。

图书目录

图书序言

作者导读

生活在纽约,有时跳舞、有时不跳舞
何曼庄


  每年到了九月,我就会衷心感恩自己身在纽约,因为纽约的九月是最美的;秋高气爽,阳光明媚,天空是接近无限透明的蓝,不下雨,只听见风轻推树荫唱的歌,我在这宜人的九月准备一场重大的考试,过着每日上图书馆读书,晚上去上跳舞课的简单生活,我一边承受「可能会失败」、还有「本来不困但是一读书就想睡觉」的压力,一边享受着这种心无旁鹜的单纯,我知道我以后会很想念这段单纯的时间。

  我高中上得是那间以「会读书」出名的女校,不过在学校里令人压力最大的有时是体育课──要求好多,要跑步游泳,还要在中午比赛排球(为何要在正午比至今是个谜),但要不是被逼着做了那么多的运动,我想我大学应该不会考得太好。

  读书需要好体力,我现在的体力当然没有高中时好,智商可能也降低了不少。高龄三十八岁读书备考,真的很挫折,为了平衡这份挫折感,我决定去寻找比读书更挫折的事情──前ABT美国芭蕾剧院首席Ashley Tuttle的中级班,在这个班里我做什么都是吊车尾,但是没关系,舞蹈教给我一个重要的事情就是:要习惯挫折感,并且带着挫折感继续练习,我从来就是一个半舞者;比不跳舞的人会跳舞、比跳得好的人差劲,而且当了几十年的初学者,柔软度跟腿力随着年纪逐渐衰退──幸好脸皮却变得加倍结实。

  我与表演艺术结缘至早,据说还只是胚胎时就经常看戏。我妈妈的大学挚友是剧场导演,有一则都会传说是妈妈怀着我,肚子很大的时候去看京戏,看完戏,肚子痛就去生孩子了,导演阿姨说那天看的是《刀马旦》,但妈妈记得的是《昭君出塞》,我的天哪,这两出戏差别那么大,竟然能搞混吗?

  我的「身世之谜」暂且放一边,正因为妈妈身边都是这样的阿姨叔叔,我从小就习惯了被带去看排练或是在剧场里端坐两小时,小时候的我真的很尊重艺术,就算看的是内容冷僻、极度催眠的学生实验剧,五、六岁坐在剧场里的我,既不会睡着也不会要求中途离场(事后想想带我去的大人其实很想逃走?)。我十八岁之前认识的成年人职业不外乎是演员、舞者、导演、制作人、灯光师或吉他手,很久以后才明白大多数人认为律师、医师、会计师才是「正常工作」──不过现在说这些都已经太迟(凝视远方),但是我终生感谢妈妈跟长辈们带我进入表演艺术的世界,让我认识音乐、学跳舞。

  如果你生命中有舞蹈,那么大可以放心过你的人生不怕无聊(当然也会比较健康),因为无论哪种舞蹈,永远也没有完全学会的一天,首席芭蕾舞者登台前热身,跟我这种货色上的课一样,都是从同样一套Plie (蹲)开始。我从很小的时候就从舞蹈课上明白了「知行合一」的困难;首先在脑中理解这个动作,但是脑子跟身体是很有距离的,理论上明白身体并不一定了解,虽然不断被老师纠正,但每次坐还是每次错,这时有的舞者会说;It’s not in me yet.──这动作还没变成我的一部分;终于,身体学会之后,练习还不能停,将脑袋的记忆转化成舞者所说的「muscle memory」,而这份肌肉记忆,一旦停止练习,马上就会退化,所以很多怀孕的舞者都挺着肚子继续练习,直到看来随时会在教室里临盆为止。

  用一句话来描述我的生活,那就是;有时跳舞、有时不跳舞。不跳舞的时候,我还经常去看别人跳舞,经常在看舞中场休息,觉得太开心了,又跑到box office买了别场的票,当然我也因此成为折扣票的专家,朋友说我是Dance Junkie,比起对别种东西上瘾──例如药物或是酒精,可能副作用要轻微很多,况且好处太多了;我的工作几乎是百分之百与文字紧密结合,休息时当然能不说话是最好的。

  我把人生中大部分的挑战都当成跳舞;例如考试、例如求职、例如进入会议室准备挨骂、例如场内只有四个听众(其中一个是我妹)也得讲足两小时的文学课、例如搬去北京、搬回纽约,在人生每个关卡,面对未知的恐惧,都像是前往芭蕾教室的半小时地铁车程,那种知道前方有挑战,紧张、心悸,觉得「等下一定完蛋」、「啊干脆不要去了」的心情。紧张恐惧是正常的,想回家也是真心的,但是如果真的就这样放弃了,这多出来的九十分钟,我要做什么才不会悔恨?更可怕的是撬了一堂芭蕾课,下一堂就会更辛苦,还是你要从此永远不跳芭蕾了呢?想想觉得不去结果更可怕,这时地铁到站,快要来不及了,没时间害怕了,小跑步冲进更衣室,在钢琴师的手放上键盘的同时在把桿前站好。跳舞的好处是,当你忙着跟上音乐时,就没有时间多想有的没的,等到满身大汗喘气喝水时,九十分钟已过,那种感觉真是说不出来的好。

  也在这个九月里,我家来了一位法国舞者室友Sarah。我赴考的当天早上醒来,在餐桌上发现她留的字条:「Good Luck for your exam Nadia! Merde!!」Merde我是看得懂的,就是法语的「Shit」,当然以为她这是在加强语气,后来听到New York City Ballet 舞者登台前也在后台说「Merde」,才发现这是芭蕾舞界不成文的规矩,上台前预祝「Good Luck」的意思。十月,Sarah从海边骑单车回家的路上跟车擦撞,驾驶满怀歉意(也满身大麻味),她的右手小指骨折、无名指脱臼,因为新作品有大量地板动作必须用手撑,不得已她只好退出排练,准备暂时回法国复健(因为法国跟台湾健保一样便宜啊)。

  虽然惯用手暂时失灵,还摔得全身瘀青,但舞者身体好、又耐操,我没看过Sarah脸上有过痛苦的表情,也几乎不需要别人帮忙,只有一次,她在家换绷带,我出了一只手帮她固定,我跟他坐在餐桌边,用一个碗公接着滴下来的优碘药水,讨论自己知道的单手/单脚舞者;AXIS Company的Lani Dickinson出生就没有左手、十四岁的Gabi Shull右脚截肢后带着义肢继续跳芭蕾,单手的马丽跟单腿的翟孝伟、还有许多编舞家都是在受伤之后领悟出新境界……当我们健康时跳舞,追求的不外乎是力量、平衡、自由,但病痛也是跳舞不可缺少的一部分,身体在失去力量、平衡的时候,对痛苦的理解以及想重回自由的极度渴望,那才是舞蹈最接近人性的地方。

  「虽然我只是一根小指骨折而已啦。」她说。

  「唉,人真的好脆弱啊,哈哈哈。」我说。

  那天晚上我到达芭蕾教室换好衣服,钢琴师叮叮咚咚试着琴键时,我旁边站着个新来的女孩,她把金发梳成高高的发髻,穿着黑色舞衣,舞鞋磨损的很厉害,看来不是初学者。

  她问我:「这堂课会不会超难?」

  我转头看着那个女孩, 当她把正面转向我时,我才发现,这个舞者,只有一只眼睛。

  「对我来说有点难,but you’ll like it。」我说。

  接下来九十分钟,我跟单眼舞者一起跳舞,她跳得比我好多了。

  很久以前,我看过一个影片,那是TED网站史上点阅数史上第二高、社会心理学家 Amy Cuddy主讲的「姿势决定你是谁」,她说,很多人一开始都是没信心的,但是,强迫自己摆出很有自信的样子──可以改变我们脑内睪固铜和可体松的浓度,所以尽管气很弱,没关系,先假装,直到那硬撑出来的自信变成真的。

  都已经长到快四十,有时会还会梦见自己站在翼幕后面看着空旷的舞台,大幕已经起了,灯光已经亮了,既然只有我站在这里──难道现在是在等我出场吗?可是我不知道要跳什么啊!梦里总是有个声音说;音乐已经开始走了,总之你要先上,只要做出很有把握的样子,观众不会发现的(真心厚脸皮!),厉害的是连作梦产生的经验值都能算数,做这种梦快三十年,现在连惊慌的感觉都很淡了。

  回到纽约以后我有更多机会欣赏舞蹈,也有更多机会跳舞,原因之一当然是因为纽约市是表演艺术的重要基地,但是更深层的理由是,我在这里找回了生活。

  我不是一个过着典型生活型态的人,而在纽约从来不会有人要求你解释自己选择的生活型态,跳舞有时,大部分的时间必须认真生活。有人说,纽约人各色各样,永远也数不清,但是成千上万的外地人来到纽约,期待的都是一样的:寻找跟自己外表不同、但是心意相通的人。在舞蹈教室里有各种年纪、体型的人,他们在教室外面过着各种不同的生活,然而每星期一、两次,每个人在忙碌复杂的现代生活里找出空档,穿越这广大的城市,聚在一起练习,有的人就这样持续了五年、十年,有人在这段期间生出了宝宝,在这一堂接着一堂的舞蹈课之间,我接受了纽约成为我的家。

  这本书是散文集,有我三年间的生活点滴,对纽约的爱与怨恨、有时跳舞,有时不跳舞。我也希望这本书能为某些追求个人体验的旅人提供一些灵感。纽约的美好与刺激,在于她海量多元的人文风景,还有一秒就能成为好友的路人们,我觉得人到纽约,没有什么一定要去的地方、也没有什么不吃会死的东西,不认识路你有谷歌地图、怕碰到地雷可以查Yelp,观光变得这么安全,重要的是深刻感受这个城市的文化与魅力(还有帮手机充好电),然后你会发现,心情对了,去哪里都很好玩。

  成书之际,回看三年前严冬,初回纽约,一无所有、身心俱疲、没有目标;三年间假装自己知道舞步、模仿着游刃有余的姿态,不断反覆练习,直到现在,我觉得,我几乎、几乎快要学会跳舞了。

图书试读

男舞者教我的事
 
舞蹈教室是一个女多男少的世界,然而舞团总监却经常都是男的。
 
先不管舞蹈总监界的性别比例,在纽约的芭蕾世界里,有一个男人的名字是钻石级闪耀、无法动摇的,那就是乔治‧巴兰钦(1904-1983)。
 
巴兰钦出生在圣彼得堡艺术世家,是他的父亲是声乐家兼作曲家,当过乔治亚(当时是沙皇属国,后来独立一下又加入了苏联)的文化部长,家族成员不是军人,就是艺术家──苏联的艺术家也是军人。大师一生到底编过多少支作品呢?粗略估计约在四百部左右,可能有些人不情愿,但这个俄国人确实重新定义了美国芭蕾,他创办美国芭蕾学校(American Ballet School)、长期培训舞者,开创出一套适合美国舞者、充满力量与速度的「巴兰钦技巧」。
 
巴兰钦生在今天的话一定会变网红,因为他不但是花美男,而且名言很多:例如「舞者是花,花本来就美,而不是因为花有甚么了不起的故事要表达」;他还说「舞者只是乐器,应该把编舞家的音乐给演奏出来」,他引用乔治亚诗人马雅可夫斯基的话自称「我不是人,只是一朵穿裤子的云。」说明了他有多自恋。他以军人般的铁血纪律要求自我,也严格要求他的舞者;「你是在对自己客气甚么?你干嘛退缩?你现在保留实力---下次用?没有下次了,只有现在,现、在。」他连自己的猫都抓来训练,他的猫Mourka出过自传,能正确的做出大跳跟击腿。
 
穿裤子的云还致力于跟美丽舞者结婚,而且要最优秀的舞者,他一生结婚五次(其中一次无法律效用),每一任妻子都是舞台上的超级巨星, 他最后一任妻子是女神级的芭蕾舞者Tanaquil Le Clercq (暱称泰妮),一九五六年,小儿麻痺疫苗才刚发明两年,没有接种过疫苗的泰妮,在北欧巡演的途中发病,随即被送进当时的治疗器材『铁肺』这种很像太空舱、沉重冰冷的密闭金属体,以帮浦抽吸空气,帮助肌肉萎缩的病人被动唿吸。当时泰妮二十七岁,她人生最后一场表演跳的是「天鹅湖」。在小儿麻痺还会致死的年代,她保住了性命,但进食等生活起居都需要护士帮忙,她渐渐接受了事实:她不但不能跳舞,连走路都不可能了。

用户评价

评分

《有时跳舞 New York》这个书名,带着一种难以言喻的魅力,它瞬间就勾起了我对这本书的探索欲望。纽约,对我来说,早已不只是一个地理坐标,它是一种象征,是无数梦想的起点,也是无数故事的发生地。而“有时跳舞”,这个词组,却在我想象中为纽约增添了一抹意想不到的色彩。它不像“时时刻刻都闪耀”那样充满张力,也不像“永远保持沉默”那样沉重,而是一种恰到好处的、充满生命活力的存在。我想象着,在纽约的某个角落,或许是在某个夏日的午后,当阳光洒满林荫大道,有人就突然随着内心的节奏,翩翩起舞。又或许,是在某个寒冷的冬夜,当街灯昏黄,有人独自一人,伴着窗外的城市夜景,跳起一曲只属于自己的舞。这种“有时”,带着一种不期而遇的美好,它是一种对平淡生活的调剂,也是一种对内心世界的表达。这本书的书名,让我对书中人物的性格、他们的生活状态,以及他们在纽约这座巨大而又复杂的城市中所经历的喜怒哀乐,充满了好奇。我期待书中能描绘出,那些在生活中找到属于自己节奏、并能勇敢表达自己的人们。

评分

《有时跳舞 New York》这个名字,有一种别样的韵味,让我觉得它不仅仅是一本书,更像是一种意境的捕捉,一种情感的流露。纽约,对我而言,是无数个镜头组合而成的印象:川流不息的车流,形形色色的人群,林立的建筑,以及空气中弥漫着的、一种难以言喻的自由与活力。而“有时跳舞”,这个词组,则为这份印象增添了一抹出人意料的色彩。它不是那种盛大的、需要精心编排的表演,而是一种突如其来的、发自内心的冲动。我猜想,书中的故事,或许会描绘一些在纽约生活的人们,他们在平凡的日子里,在某个不经意的瞬间,因为一首动听的歌曲,因为一次意外的邂逅,或者仅仅是因为内心的某种触动,而选择用舞蹈来表达自己。这种“有时”的设定,让我想起生活中那些充满惊喜的时刻,那些不期而遇的美好。也许,书中会有一些角色,他们在这座繁华都市中感到迷茫,但当他们“有时跳舞”时,就找到了内心的平静与力量。又或许,会有一些看似平凡的场景,因为一次即兴的舞蹈,而变得生动而富有感染力。这本书的书名,让我对其中可能描绘的人物关系、情感纠葛,以及他们在纽约这座充满变数的城市中的人生际遇,充满了无限的遐想。

评分

拿到《有时跳舞 New York》这本书,我第一眼就被它的书名吸引了。说实话,我平常阅读的类型比较固定,但这个书名却有一种莫名的魔力,让我忍不住想要一探究竟。纽约,一个我一直心驰神往的城市,它对我来说,是摩天大楼的壮丽,是中央公园的宁静,是百老汇的璀璨,更是无数故事发生的舞台。而“有时跳舞”,这个词组,则带着一种出乎意料的浪漫和自由。我想象着,在纽约的街头,那些看似匆忙的行人,他们可能在某个不经意间,因为一段旋律,或是看到某个有趣的场景,就突然释放出内心的喜悦,开始随性地舞动起来。这种“有时”,恰恰是最打动人的地方,它不是刻意的表演,而是在最真实的生活缝隙中,迸发出的生命活力。这本书的书名,让我对其中可能蕴含的人物情感、生活片段充满了好奇。那些在纽约漂泊的人们,他们是如何在这座巨大的城市里找到自己的位置,又如何在日复一日的忙碌中,抓住那些属于自己的“跳舞”时刻?我期待书中能描绘出,那些在生活中找到诗意、在平凡中创造不凡的人物群像,他们或许不张扬,但他们的生命力,就像那不经意的舞蹈,同样动人。

评分

我被《有时跳舞 New York》这个书名深深地吸引了。光听名字,我就仿佛能闻到纽约街头咖啡的香气,看到街头艺人专注的眼神,以及高楼林立间隙中透出的那份独特的生活气息。而“有时跳舞”,这个词组,则像是为这座原本就充满活力的城市,注入了更加动感和浪漫的灵魂。它不像“固定表演”,而是一种不期而遇的惊喜,一种发自内心的表达。我想象着,在纽约的某个夜晚,也许是在中央公园的草坪上,也许是在某个喧闹的酒吧角落,会有人因为音乐的感染,或者因为内心的某种触动,而突然跳起舞来。这种“有时”,让生活充满了未知和趣味。这本书的书名,让我对其中可能描绘的人物关系、情感纠葛,以及他们在这座充满机遇和挑战的城市中所经历的种种,充满了无限的遐想。我很好奇,书中的人物是否会在跳舞中找到释放,找到慰藉,甚至找到某种意义?又或者,是否会因为一次即兴的舞蹈,而改变他们的人生轨迹?这本书的名字,让我感觉它不是一本情节跌宕起伏的商业小说,而更像是一本能够触动人心的、关于生活、关于情感的细腻描绘。

评分

我最近偶然看到了《有时跳舞 New York》这本书,书名就让我感到一种莫名的吸引力。纽约,这座在我心中一直以来都充满着传奇色彩的城市,它总是与梦想、机遇、奋斗这些词语联系在一起。而“有时跳舞”,这个词组,却在其中注入了一股浪漫而又充满活力的气息。我想象着,在纽约的某个街角,也许是某个阳光明媚的下午,也许是灯火辉煌的夜晚,会有一个或一群人,突然就随着内心的节奏,自由地舞动起来。这种“有时”,带着一种不期而遇的美好,它不是生活中的固定安排,而是在平凡的日子里,闪耀出的独特光芒。我很好奇,书中的故事会如何展现这种“有时跳舞”的场景,它是否是一种情感的宣泄,还是一种对生活的热情回应?纽约这座城市本身就承载着太多的故事,它既有冷酷的一面,也有温情的一面,而“跳舞”这个元素,似乎能为这些故事增添更多的色彩和想象空间。这本书的书名,让我联想到书中人物可能面临的各种挑战和机遇,以及他们如何在纽约这座大熔炉中,找到属于自己的节奏,释放内心的情感,也许,一场突如其来的舞蹈,就能改变他们的人生轨迹。

评分

《有时跳舞 New York》这个书名,瞬间就在我脑海中勾勒出一幅生动的画面。纽约,一个总是充满了活力、梦想和无限可能的城市,而“有时跳舞”,则像是在这幅宏伟的画卷上点缀上了几个灵动的笔触。我不禁联想到,那些在第五大道橱窗前驻足的人们,他们或许只是匆匆路过,但刹那间,被某个展品吸引,或是听到街头艺人的音乐,心中便泛起了难以抑制的舞动冲动。又或许,是在某个繁忙的工作日,当所有人都埋头于案牍之间,突然有人站起身,开始随着内心的旋律律动,那一刻,整个办公室的气氛都会被感染。这种“有时”的出现,带着一种惊喜和偶然,它不是刻意的安排,也不是刻板的日常,而是生活中不期而遇的美好。我很好奇,这本书描绘的“跳舞”,究竟是物理意义上的舞蹈,还是象征着一种自由、一种释放,一种对平淡生活的调剂?纽约这座城市,本身就充满了戏剧性,它的历史、它的文化、它的居民,每一样都值得细细品味。而当“跳舞”这个元素加入其中,就更增添了几分浪漫与想象的空间。我猜想,书中的故事,或许会围绕着一些在纽约生活、工作的人们展开,他们也许是艺术家,也许是普通上班族,也许是追梦的年轻人,而每一次的“跳舞”,都将是他们情感的宣泄,是对生活的一次肯定,又或者是对未来的一次憧憬。

评分

这本书的书名《有时跳舞 New York》光听着就有一种很奇妙的感觉,好像是把一种抽象的情绪具象化到了一个具体的地点。我一直觉得,纽约这座城市本身就自带一种魔力,它不只是高楼林立、车水马龙的国际大都会,更是一个承载着无数梦想、冲突、机遇和失落的巨大舞台。想象一下,在某个不经意的时刻,也许是某个深夜,当城市喧嚣稍退,街角的灯光投下斑驳的光影,一个人,或者一群人,突然就涌起了跳舞的冲动。那种感觉,一定是一种对生活的呐喊,一种对现实的抵抗,又或者仅仅是一种纯粹的、无法抑制的喜悦。这本书的名字让我脑海中浮现出各种画面,有独自一人在空旷的时代广场尽情舞动的身影,有在小酒馆里,音乐响起时,一群陌生人突然熟络地跳起舞来的场景,甚至有在逼仄的公寓里,面对着窗外的霓虹,伴着自己内心的节奏默默摇摆的时刻。这种“有时”的模糊性,又增添了一层不确定感和惊喜感,不是刻意安排的表演,也不是随时可见的狂欢,而是生活中那些突如其来的、闪耀着独特光芒的瞬间。它让人好奇,书里到底描绘了哪些“有时跳舞”的故事?这些故事又如何在纽约这座充满故事的城市里展开?我很好奇,书中的人物是否能在这座城市找到属于自己的节奏,能否在舞动中释放内心的压力,或者找到前进的动力。

评分

光是《有时跳舞 New York》这个书名,就足以让我产生无数的联想。纽约,那个在我脑海中一直是充满着机遇、挑战和无限可能的地方,而“有时跳舞”,则像是为这座城市注入了一种随性而又充满生命力的气息。我常常想象,在纽约的大街小巷,有多少不为人知的故事正在发生?有多少人在不经意间,就因为一段动听的旋律,或者一个突如其来的灵感,而开始舞动?这种“有时”的出现,让我想起生活中那些转瞬即逝却又无比美好的瞬间,它们不被计划,却能带来巨大的喜悦。我很好奇,书中描绘的“跳舞”,究竟是一种怎样的形式?是激情的街舞,还是内敛的独舞?它又承载着怎样的情感和意义?纽约这座城市,本身就充满了戏剧性,而当“跳舞”这个元素加入其中,就更增添了故事的层次和深度。我猜测,书中或许会描绘一些在纽约追求艺术、追逐梦想的人们,他们的生活可能并不总是那么一帆风顺,但当他们“有时跳舞”时,就找到了宣泄压力、释放热情的方式,甚至在舞动中找到了人生的方向。

评分

《有时跳舞 New York》这个书名,就像一首未完成的诗,让人充满好奇,想要去填补它的空白。纽约,对我来说,是无数个电影、无数本书、无数首歌里描绘的那个充满魅力的都市,它既有光鲜亮丽的一面,也有隐藏在角落里的真实。而“有时跳舞”,这个词组,给这个城市增添了一种更为生活化、更为动人的维度。我想象着,在纽约的某个平凡日子里,可能有人在上班的路上,听到一首心爱的歌曲,忍不住跟着音乐的节拍轻快地走,甚至不自觉地摆动起身体。又或者,是在结束了一天疲惫的工作后,回到自己的小空间,伴着窗外的城市夜景,独自一人,享受着属于自己的舞动时光。这种“有时”,是一种恰到好处的偶然,它不像刻意的安排,反而更显珍贵。这本书的书名,让我好奇书中是否会描绘一些在纽约努力生活、追逐梦想的人们,他们也许会因为生活中的压力而感到沮丧,但当他们“有时跳舞”时,就找回了生活的乐趣和前进的动力。我期待书中能展现出,纽约这座城市中,那些隐藏在日常生活中的,关于自由、关于热情、关于坚持的动人故事。

评分

我最近才接触到《有时跳舞 New York》这本书,单是书名就立刻勾起了我浓厚的兴趣。对我而言,纽约从来就不仅仅是一个地理名词,它更像是一个巨大的、充满生命力的符号,代表着无数的可能性、追逐的梦想、以及生活中的种种挑战。而“有时跳舞”这个词组,则带着一种难以言喻的诗意和随性。它不像“时时歌唱”那样充满能量与张扬,也不像“总在沉思”那样内敛与深刻,而是一种恰到好处的、在不经意间流露出的情感表达。我常常在想,在这座节奏快速、竞争激烈的城市里,人们是如何找到属于自己的“跳舞”时刻的?是工作的间隙,还是通勤的路上?是遇到挫折后的自我安慰,还是获得小小的成功后的庆祝?这本书的书名似乎暗示着,即使在最平凡、最不起眼的日子里,也存在着可以让人瞬间忘却烦恼、投入当下的时刻。纽约的街头巷尾,有多少不为人知的故事,有多少隐藏在普通人生活中的闪光点,这本书是否会带我们走进那些角落,去发现那些“有时跳舞”的灵魂?我迫不及待地想知道,书中的人物是否会用跳舞来表达他们的喜怒哀乐,是否会在舞步中找到与这座城市的共鸣,甚至是否会在纽约的街头,因为一场即兴的舞蹈而改变人生的轨迹。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有