夜麯

夜麯 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

石黑一雄
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

如果讀者想要立刻愛上石黑一雄,應該去讀《夜麯》—吳明益 ◆《長日將盡》作者 諾貝爾文學奬得主石黑一雄 從義大利的廣場,到好萊塢旅館的貴賓樓層;從年輕的夢想傢,到露天咖啡座的樂手,再到過氣的明星;這些我們所看見的人物,都有著某種無可逃避的糾結。 優雅、親密且機智風趣,這部五重奏標誌著一個縈繞於心的主題——即使年華漸漸老去,曾經擁有的關係已然崩毀;或是一個青春的希望逐漸遠去,我們依然努力掙紮著,讓生命中的浪漫之火不會倏然熄滅。 ‧〈抒情歌手〉乘著小船緩緩漂流,在黑暗和燈火微明交替中,等待,繞著一圈又一圈,該以什麼方式走完將盡未盡的時光。 ‧〈或雨或晴〉綴著星光的夜晚,重新省視因現實遺失的初衷,音樂成為最關鍵的憑藉。因為缺席,所以更加深刻。 ‧〈莫爾文丘〉尚未完成的歌麯在山丘間隨風吹拂,消散在綿延敞開的景色裏。美麗而睏頓的大好時光,短暫邂逅的旅人,對比著遲暮的憂愁。 ‧〈夜麯〉深夜的寂靜在空氣中懸浮。舞颱簾幕緩緩開啓……職業演奏生涯裏,曾有兩次上颱獨奏時,竟忽然不知道該怎麼開始——而人生繼續在走。 ‧〈大提琴手〉被吹動的蕾絲窗簾揉糊瀉進的陽光,在許多神秘的午後,追尋演奏中難以言明的部分,陌生的心靈短暫交會,又各自走迴現實。 「這還是一本小說,隻是分成五個不同的樂章。也許,更好的說法是,這本書比較像是一張專輯唱片,你就是不希望有些歌被用單麯的方式發行。」——石黑一雄 石黑在這本小說集的首頁,題獻給他一直以來的經紀人德博拉.羅婕思(他的寫作老師安潔拉卡特在一九八○年介紹認識),一位在英國齣版界以邋遢、耐心、堅定又有品味而著稱的傳奇人物,或許就是要感謝她,這個獨具慧眼的伯樂,在三十年前將他拉離瞭無人聞問的泥沼,給予他信心,讓他找尋到瞭另一種聲音,另一種獨特而動人的歌唱方式,最終讓全世界的人都願意傾耳細聽,也都能夠為之著迷。――鄭至皓 名傢推薦 五首嘗試去撫慰無可撫慰孤獨靈魂的抒情詩……如同演奏夜麯時的主鏇律與伴奏,讓石黑一雄的文字在你心頭如歌流過。――吳明益 在有聲與無聲、音樂與靜謐之間,追尋著曖昧迷離的模糊地帶。 石黑一雄帶領我們沉醉在一個看似寫實,卻其實散發著朦朧、扭麯、夢樣的世界,去捕捉生命為愛心碎的瞬間。――鄭至皓 在這些充滿巨大情感力度的小說中,他揭露瞭隱藏在我們自以為是的安身立命之道背後,那個無底的深淵。──諾貝爾文學奬受奬理由 它們靜靜地走近你,卻讓你始終縈繞於心……這些珠玉般的篇章,隻能齣自於一位偉大編織者之手。──大衛•悉士頓《倫敦旗幟晚報》 石黑一雄的作品,有著如歌似的韻律,反覆齣現的主題,從而衍生齣不同的樣貌。字裏行間透齣音樂語言中指稱的高泛音,隱藏在看似單調實則豐滿的敘事底下;掩捲之餘卻頻頻迴響,餘音久久不散。──珍˙施玲《每日電訊報》 優雅且動人,展現瞭石黑一雄組閤感傷、節製與療癒的獨特能力。它是一部有關失意的故事,但卻將失意加以昇華,並賦予它成為一種人之常情。──瑪格麗特‧德拉布爾《衛報》 讓人愛不釋手。那些時光流轉與悠揚的音符,讓這趟旅程絕對值得。――剋莉絲提安‧豪斯《獨立報》 這些故事不是真的關乎音樂,無論從何種角度看,更像是感情關係的研究,關於名聲、成就等再現實不過的處境。――強納森‧柯伊《金融時報》 每一篇都以它獨特的方式令人心碎,但又帶有某種偉大喜劇的成分,並且都蘊含著石黑一雄作品中一貫擁有的吸引力。――《觀察者》 石黑一雄小說中的人物都好像似曾相識,無論是不是我們所熟知的名人;作者所述說的內容、情緒及想法,在在錶現瞭世界的真實模樣。――丹尼爾‧蓋瑞特《當代小說評論》 精心打造,沒有用上太多材料卻是驚喜連連,使讀者讀來感覺豐富、樂趣橫生。讀完不禁令人好奇,石黑一雄下次又將帶給我們什麼樣的故事?――麥可‧葛拉《泰晤士報》

著者信息

作者簡介

石黑一雄


  日裔英籍小說傢。

  一九五四年十一月八日生於日本長崎市,一九六〇年,父親赴英國國傢海洋學院從事研究,舉傢遷居英國。大學時代,石黑一雄進入肯特大學(University of Kent)就讀,主修英文和哲學,畢業後赴東英吉利大學(University of East Anglia)攻讀創意寫作學位,當時即練就細膩優雅的獨特文風。年輕時,尚未以作傢為業的石黑一雄曾短暫投入社福工作,小說作品如今已被翻譯超過三十種語言,他以「國際主義作傢」自居,由於移民作傢的特殊身分,並與另兩位印度裔小說傢維迪亞德哈爾.奈波爾(V. S. Naipaul)、薩魯曼.魯西迪(Salman Rushdie)稱「英國文壇移民三雄」。論者以為石黑一雄是亞裔作傢中,少數不以移民背景或文化差異作為主要創作題材的作者,「移民身分」正是石黑一雄作品最隱晦且不被置諸題旨的「反高潮」,其作品不刻意操作亞裔的族群認同,往往關懷普遍的人情、感性經驗與個體的孤獨景況,深沉的特質使他被英國《衛報》評論為「最近乎卡夫卡小說世界」的當代作傢。一九九五年,因為對文學的卓越貢獻,獲英國皇室頒發文學騎士勛章(官佐勛章,簡稱OBE);一九九八年獲授法國藝術暨文學騎士勛章(Ordre des Arts et des Lettres),現為英國皇傢文學會研究員,與其妻女定居於倫敦。迄今石黑一雄有七部長篇小說:一九八二年《群山淡景》獲「英國皇傢學會」(Royal Society of Literature)溫尼弗雷德.霍爾比奬(Winifred Holtby Prize);一九八六年《浮世畫傢》獲英國曁愛爾蘭圖書協會(Booksellers Association of the UK and Ireland)頒發「惠特布萊德」年度最佳小說奬(Whitbread Book of the Year Award),並獲英國布剋奬(Booker Prize)提名;一九八九年《長日將盡》獲英國布剋奬,並登上《齣版傢週刊》年度暢銷榜書單;一九九五年《無可撫慰》贏得「契爾特納姆」文學藝術奬(Cheltenham Prize);二〇〇〇年《我輩孤雛》入圍布剋奬提名;二〇〇五年《彆讓我走》入圍曼布剋奬(Man Booker Prize)最後決選名單,並獲「歐洲小說奬」(European Novel Award)。二〇〇五年齣版睽違十年的長篇新作《被掩埋的巨人》。

譯者簡介

吳宜潔


  颱大外文係畢業,英國瑞汀大學兒童文學碩士。覺得人是最奧妙深邃的文本,期許自己能盡可能地詮釋、解讀。現為專職譯者,譯有「瑪麗.包萍」係列、《僞倫敦》、《夜麯》、《完美:一個背叛與重生的故事》等。

 

圖書目錄

圖書序言

愛蜜麗和我一樣,喜歡老派的美國百老匯歌麯。她偏好快節奏的麯目,像是歐文.柏林(Irving Berlin)的〈貼臉相偎〉(Cheek to Cheek)和柯爾.波特(Cole Porter)的〈愛的開始〉(Begin the Beguine),我則偏好苦甜參半的民謠—像〈又見雨天〉(Here's That Rainy Day)、〈不曾入心〉(It Never Entered My Mind)。雖然差距頗大,但那個時代要在英國南部的大學校園找到同好,簡直近乎奇蹟。現在的年輕人可能各種音樂類型都聽。我有個姪子今年鞦天上大學,迷上瞭阿根廷探戈音樂,他也喜歡愛迪.琵雅芙(Edith Piaf)以及最新的獨立樂團。不過,在我們那個年代,品味選擇沒這麼廣。學生大緻分成兩派:一是長發寬衣的嬉皮,酷愛「前衛搖滾」;一是整齊端莊的古典樂迷,其他音樂一概棄如敝屣。偶爾,你會巧遇嗜愛爵士的人,但這些人通常是所謂的跨界類型—狂放無盡的即興,而那些最初始、讓人愛上音樂的美麗歌麯,他們是不會看在眼裏的。
 
所以,當發現有另一個人也欣賞美式音樂時,真是鬆瞭口氣,而且還是位女性。和我一樣,愛蜜麗專門收集黑膠唱片,鍾愛細膩、直率的唱腔—你經常能在骨董店找到這些我們父母那輩丟棄、遭到賤價齣售的唱片。她偏愛莎拉.芳恩(Sarah Vaughan)和查特.貝剋;我鍾情茱莉.倫敦(Julie London)和佩姬李(Peggy Lee);辛納屈或艾拉.費茲傑羅(Ella Fitzgerald)都不是我們的菜。
 
頭一年愛蜜麗住校,她的房裏有颱手提式唱機,是當年相當流行的機種。看起來就像隻大帽盒,淺藍色的錶皮,單顆內嵌式喇叭,得先掀開蓋子纔能看見裏麵的轉盤。以現在的標準來看,音質滿粗糙的,但我還記得,當年我們倆總窩在一塊兒,開心地連聽上好幾個小時;取下一張唱片,再小心翼翼地把唱針挪去另一張上頭。我們喜歡比較同一首歌的各種版本,然後相互討論歌詞和歌手的詮釋:這段非得唱得這麼酸不可?〈我心上的喬治亞〉(Georgia on My Mind)—究竟該把喬治亞當成個女人、還是美國的一個地方來唱?我們尤其喜歡那種歌詞明明洋溢著歡樂、唱腔卻令人徹底心碎的唱片—像是雷.查爾斯(Ray Charles)的〈或雨或晴〉(Come Rain or Come Shine)。

圖書試讀

None

用戶評價

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有