我的第一本韓語文法【高級篇】:精通韓語必備!相似文法比較一目瞭然(附MP3)

我的第一本韓語文法【高級篇】:精通韓語必備!相似文法比較一目瞭然(附MP3) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 韓語語法
  • 高級韓語
  • 語法書
  • 學習資料
  • 語言學習
  • 韓語學習
  • 語法精講
  • MP3
  • 教材
  • 自學
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

全颱第一本高級韓語文法終於上市!

  繼最多人使用的《我的第一本韓語文法》初級篇、中級篇
  韓語文法高級篇,為您堅持一貫風格
  用「最淺顯易懂」的方式
  帶你瞭解艱澀、難懂的高級文法


  ◆《我的第一本韓語文法》➞適用入門到初級程度
  ◆《我的第一本韓語文法-進階篇》➞適用初級到中級程度
  ◆《我的第一本韓語文法-高級篇》➞適用中級到高級程度

  ★22個章節,85條文法,依照文法性質分門彆類,相似文法比較一目瞭然
  《我的第一本韓語文法【高級篇】》維持初級、中級的章節設計,在內容、版型上保持一貫風格。文法進入高級階段之後,教材裏幾乎看不到中文。讀者應該可以發現,《我的第一本韓語文法》係列隨著級數增加,例句會話會變長、書中的中文翻譯比例則變少。因為隨著難度提升,在不同級數需要學習的東西不一樣。中級要學的內容明顯比初級多齣許多,而高級文法更比中級難瞭不少,通常學到高級的朋友多半已能直接看原文解釋,許多初、中級課本上有的翻譯,到瞭高級篇基本上都可以拿掉,畢竟那些中文都隻是在韓文程度還不是那麼好的時候擔任輔助角色。另一個主要原因,是避免讀者過度依賴中文學習韓語。因此到瞭【高級篇】,除瞭文法解釋、例句跟單字附上中文,其餘皆以原文呈現。就連課文對話的中文翻譯也不再以中韓並列的方式排版,而是挪到頁麵的最下方。

  文法學到高級之後,讀者通常會對許多相似的文法感到睏惑。我們在初、中級時期學的文法還有明顯差異,到瞭高級,學到的文法幾乎難以區分。因此課本裏如何解說、是否將相似文法擺在一起做比較、比較的內容是否簡單明瞭等就非常重要。譬如【高級篇】中的第五章「錶示假設狀況時」,這類型的文法,初級時我們學過「-(으)면」、「-아도/어도」,到瞭中級則學到「-(느)ㄴ다면」、「-았더라면/었더라면」、「-(ㅇ)ㄹ 뻔하다」,最後來到高級,讀者還會學到「-더라도」、「-(으)ㄹ지라도」、「-(으)ㄴ들」、「-(으)ㄹ망정」、「-(느)ㄴ다고 치다」、「-는 셈치다」等。像是「-아도/어도」跟「-더라도」兩者有什麼差彆?「-아도/어도」、「-더라도」跟「-(으)ㄹ지라도」三者又有什麼差彆?【高級篇】裏都為各位讀者們整理好瞭。作者群將相似文法的差異以錶格呈現齣來,針對這些文法之間的異同進行比較,整張錶格看起來簡單明瞭,學起來也比較輕鬆。

  本書是專為外國人設計的韓語文法教材,作者在解釋文法時,會針對外國人學韓語最容易睏惑的部分加以解釋,且圖錶式的文法整理、錶格式的詞類變化,所有艱澀難懂的東西都使用簡單明瞭的方法呈現。就讓安辰明跟宣恩姬兩位老師,用最淺顯易懂的教學方法帶你踏入韓語高級文法的世界。

  ★站在學習者的角度思考,一本可以練習聽、說、讀、寫的文法書
  學文法最怕遇到用過於專業的學術用語把一個簡單的文法講得很復雜,甚至把一個很難的文法講得讓人更加聽不懂。本書兩位老師皆有豐富的教學經驗,知道應該怎麼說纔能讓學生迅速理解。【高級篇】保持初、中級的一貫風格,最上麵顯示該章節要學習的文法內容,接著是一段運用到該文法的課文對話,然後會有簡單明瞭直切要點的文法說明、錶格式的詞類變化、應用文法的例句、相似文法的比較和練習題等。雖然這是一本文法書,但每個單元的課程編排都是全方位訓練,讀者學習文法的同時,還可以練習聽、說、讀、寫。

  ★錶格式的詞類變化、圖錶式的文法整理
  韓語的詞類變化雖然大部分都有規則,但也有不照規則的例外。這些東西雖然很麻煩,但本書通通為讀者整理好瞭。錶格式的詞類變化,將動詞、形容詞、名詞跟各個章節的文法結閤在一起,簡化成一張一目瞭然的錶格。哪些文法前麵的動詞/形容詞必須要去다再+該單元文法、哪些文法與前麵的動詞/形容詞結閤時必須做時態變化、哪些文法可以用名詞接,錶格整理得清清楚楚。

  ★利用情境模擬對話和「이럴 때는 어떻게 말할까요?」,搭配MP3訓練你的口說能力
  平時如果沒有語言交換的對象可以練習對話,利用課文、例句跟口說部分來練習也是個不錯的選擇。到瞭高級,課文的速度便與日常生活中韓國人交談的速度差不多,把課文唸熟、唸到不會齣錯,跟著音檔的語調和速度練習,久瞭口說能力一定會有所提升。同樣的方法也可使用在「이럴 때는 어떻게 말할까요?」,雖然這個部分適閤找個小夥伴一起練習,但自己一個人練也不成問題。隨機挑選一個句子,然後再隨機挑選另一個句子來迴答,鍛鍊口說的同時也是在訓練自己快速閱讀和思考的能力。

  ★針對外國人學習者最容易感到睏惑的部分加以解說,豐富的練習題供讀者測驗學習成果
  外國人在學習文法時,因為是有係統地從頭學起,因此當學到的東西越來越多,常常會發現某幾個文法似乎很相似。但是當我們拿著這些相似的文法,或是除瞭用字不同之外幾乎無法辨彆差異的文法去詢問母語人士,通常隻會得到「沒什麼差彆吧?」、「嗯…這幾個文法是一樣的」、「我也不知道差在哪裏,反正就是這樣用」之類的答案。可是如果這些文法真的一模一樣,又為何會有這麼多種文法呢?本書兩位作者在教導外國人學習韓語方麵有豐富的教學經驗,針對外國人學習者在學習時容易混淆的地方加以說明、比較,盡可能站在外國人的角度來理解非母語人士為什麼會提齣這些問題。學完文法之後,每個單元最後都會有練習題。讀者可藉由練習題檢視自己的學習成果,

本書特色

  1. 涵蓋TOPIK考試5~6級涉略的文法和句型
  2. 詳盡的文法說明和大量練習題方便讀者自學
  3. 說明相似文法之間的異同,相似文法比較一目瞭然
  4. 是一本可以練習聽、說、讀、寫的文法書 
  5. 錶格式的詞類變化、圖錶式的文法整理
  6. 可利用情境對話、例句再搭配MP3訓練口說能力
  7. 針對外國人學習者最容易感到睏惑的部分加以解說
  8. 豐富的練習題供讀者測驗學習成果
徵服韓語的進階之路:精通復雜語法,掌握地道錶達 本書專為已經掌握韓語基礎,渴望邁入中高級階段,追求精通韓語語法的學習者量身打造。它不僅僅是一本語法手冊,更是你通往流利、地道韓語錶達的必備指南。告彆那些模棱兩可的解釋,直麵韓語學習中最具挑戰性的環節——相似語法的辨析與運用。 一、 結構清晰,直擊痛點:告彆混淆,精準掌握 本書的核心價值在於對韓語中大量易混淆、相似的語法點進行係統、深入的梳理和比較。我們深知,學習者在達到一定水平後,最大的障礙不再是“學不會”,而是“分不清”——分不清細微差彆、用錯場閤的尷尬。 【深度剖析相似語法】 本書精選瞭五十餘組韓語學習者普遍感到睏惑的語法對(或組),例如: -아/어서 (原因/理由) 與 -느라고 (連串動作/原因) 的語境差異: 明確指齣何時使用錶達“因為某個動作或狀態而産生的必然結果”,何時側重於“由於進行某個動作而導緻或引發的後續情況”,並提供大量實例區分兩者在口語和書麵語中的微妙偏好。 -을/ㄹ 때 (時間) 與 -자 (一...就...) 的時序控製: 詳細解析兩者在錶示時間上的重疊與區彆。什麼時候需要強調“在某個時間段內發生的事”,什麼時候強調動作間的“緊密銜接與即時性”。 -은/는 데 (背景/轉摺) 與 -지만 (轉摺) 的邏輯強度: 區分“敘述背景信息後引齣下文”與“錶達強烈的讓步或對比”之間的內在邏輯差異,幫助學習者在復雜的句子結構中遊刃有餘。 敬語體係的層級精細化: 對“드리다/주시”的用法、不同的“請、讓”錶達(如 청하다, 부탁하다, 요청하다)以及在不同社會關係中恰當使用體敬語(如 하십시오체, 해요체, 해라體在特定情境下的殘存用法)進行逐層拆解,確保學習者能根據對象和場閤選擇最閤適的錶達方式。 【多維度對比分析框架】 為瞭讓對比清晰可見,每組相似語法都采用統一的分析框架: 1. 核心含義速覽: 快速定位該語法的基本功能。 2. 結構與接續: 明確其連接詞乾、詞尾或助詞的規則。 3. 細微差彆辨析(The Nuance): 深入探討其語氣、語感、情感色彩上的差異點。 4. 適用情境模擬: 劃分齣“必須使用A”和“必須使用B”的典型場景。 5. 地道例句賞析: 引用大量源自韓國本土影視、新聞或文學作品中的真實語料,展示其在真實語境中的應用。 二、 語境為王,實戰驅動:從知道到會用 語法學習的終極目標是應用。本書的設計理念是“語境驅動”,確保所學的每一個語法點都能迅速轉化為實際的語言能力。 【高級應用場景覆蓋】 本書突破瞭初級教材中常見的簡單陳述句模式,聚焦於中高級學習者在實際生活中和學術交流中經常遇到的復雜場景: 書麵語與報告寫作: 講解用於正式文件、論文摘要中常見的“根據…推測”、“為瞭達成…目的”等抽象連接詞的使用。 深度情感錶達: 如何精準運用語氣詞和復雜句式來錶達遺憾、諷刺、委婉拒絕或強烈的贊同。 邏輯推理與論證: 掌握韓語中用於邏輯推導、舉例論證、總結陳詞的專業連接詞,如 “다시 말해 (換句話說)”、“이와 더불어 (與此並進)”、“결론적으로 (從結論上講)”。 【強化訓練模塊】 每一單元後均設置瞭不同於以往題型的強化練習: 1. “一詞多義”陷阱練習: 專門針對那些在不同搭配下含義完全不同的詞語和助詞(例如,助詞‘도’錶示‘也’、‘甚至’、‘即使’的不同應用)。 2. “情景代入”寫作: 學習者需要根據給定的復雜情景(如:寫一封感謝信給一位前輩、反駁一個論點),選擇並恰當運用本單元講解的語法點。 3. “錯誤類型診斷”: 提供大量常見的語法錯誤例句,要求學習者不僅指齣錯誤,還要說明“為什麼錯”以及“應如何修正”,培養自我糾錯的能力。 三、 聽力強化:還原真實語流中的語法運用 本書特彆強調聽覺輸入在鞏固語法理解中的重要性。附帶的音頻材料並非簡單的例句朗讀,而是精心設計的“聽力場景還原”。 自然語速與連音演示: 音頻材料嚴格按照韓國母語者自然交流時的語速和連音、縮略現象進行錄製。學習者可以通過聽覺感知,理解書麵語法規則在實際口語中是如何被“簡化”或“變體”的。 對比聽力片段: 針對相似語法,音頻中會播放兩個極其相似但語法結構略有不同的句子,要求學習者通過聽覺捕捉細微的差異,這對於提升“聽感”和“語感”至關重要。 通過這本《徵服韓語的進階之路》,學習者將不再把韓語語法視為一座難以逾越的高牆,而是將其視為精雕細琢的藝術品。掌握這些高級語法的細微差彆,你的韓語錶達將如同母語者般精準、自然、富有層次感。它將是你從“能說”到“精通”的質的飛躍。

著者信息

作者簡介

安辰明

  
  延世大學對外韓國語教育碩士
  
  現任
  首爾龍山國際學校韓國語講師
  
  曾任
  首爾神學大學平生教育院講師
  同德女子大學韓國語言文學係講師
  梨花女子大學語言教育院講師
  中央大學韓國語教育院講師
  
  著作
  《我的第一本韓語文法》(閤著)
  《我的第一本韓語文法》【進階篇】(閤著)
  《我的第一本韓語文法》【高級篇】(閤著)
  《맞춤한국어(프랑스어권)4》(閤著)
  《中央韓國語1、2》(閤著)

宣恩姬
  
  延世大學對外韓國語教育碩士
  
  曾任
  延世大學韓國語學堂講師
  亞洲大學韓國語學堂韓國語講師
  崇實大學語言教育院韓國語專任講師
  
  著作
  《延世韓國語活用練習5》(閤著)
  《我的第一本韓語文法【高級篇】》(閤著)

審定者簡介

楊人從

  
  學曆
  韓國建國大學校國語國文學科文學博士
  
  經曆
  中國文化大學韓國語文學係主任及韓國語文學研究所所長
  研究領域:韓語語法

譯者簡介

李孟樺

  
  輔仁大學義大利語文學係畢業,因緣際會開始接觸韓文,曾旅居韓國三年,目前就讀中國文化大學韓國語文學係碩士課程並專職各類書籍、商業文件、學術文章翻譯與韓星活動口譯,作品有《沒關係是愛情啊》劇本小說、《史上最強韓語外來語》(閤譯)、《我的第一本印尼語文法》、《我的第一本韓語文法【高級篇】》等。

圖書目錄

前言
如何使用本書
單元1 錶示選擇時
單元2 錶示引用時
單元3 錶示名詞化時
單元4 錶示原因與理由時
單元5 錶示假設狀況時
單元6 錶示循序的行動時
單元7 錶示條件與決定時
單元8 錶示獨行與並行時
單元9 錶示對照與對立時
單元10 錶示類似時
單元11 錶示添加與包括時
單元12 錶示習慣與態度時
單元13 錶示程度時
單元14 錶示意圖時
單元15 錶示推測與可能性時
單元16 錶示理所當然時
單元17 錶示列舉時
單元18 錶示結果與迴想時
單元19 錶示狀況或基準時
單元20 錶示強調時
單元21 錶示尊待法時
單元22 其他實用錶現
 
附錄
解答
劇本
生字‧錶現
文法索引
 

圖書序言

前言

  近來對韓國與韓國文化的關心大增,學韓語的人越來越多樣化,人數也大幅增加。在這樣的風潮之下,符閤不同學習者之學習目標的各種教學方式漸漸被研發齣來,而適用於這些教學法的教材亦大量齣版。因此現在的學習者更能夠以輕鬆愉快的方式來學習韓語。

  即便韓語教育如此發展,依然有許多同學們覺得韓語越學越睏難。這是由於韓語除瞭語尾與助詞比其他外語更為繁多、用法更復雜之外,常常會有語意類似,語感卻有著微妙差異的狀況。也因此,就算增加瞭學習時間,也可能會將學過的文法與新學到的混淆,頻頻齣錯。

  本書為《我的第一本韓語文法》第三本,我們將韓國大學附屬韓語教育機構使用的5~6級教材與韓國語文能力測驗(TOPIK)高級試題中常齣現的文法加以統整,為願意學習高階韓語的同學們以及希望將學過的文法予以總整理的同學們企劃齣瞭這本教材。為瞭更符閤高階學習者的需求,本書的文法與例句皆使用高階水準的韓語,同時一併列齣中文翻譯,提供追求語意傳達精確的同學們參考。同時,本書探討瞭市麵上文法書不曾觸及過的領域,即針對實際教學中,學習者感覺較難理解或是常齣錯的部分做說明,盼能對學習者與教師有所助益。另外,一般文法書容易讓學習者隻知道文法的意思,卻難以確切瞭解該在什麼狀況下使用,為瞭彌補這方麵的不足,我們增加瞭在特定情境中活用目標文法並試作對話的活動。不僅如此,本書還收錄瞭韓國語文能力測驗(TOPIK)類型的習題,讓學習者能夠有效應對目前備受關注的韓國語文能力測驗。

  希望這本著作不僅能夠讓許許多多的韓語學習者們靈活運用更豐富且高階的韓語,也對在第一綫傳授韓語的教師們帶動課程的進行上有所助益。

  最後,感謝竭盡全力,以使命感編撰優質韓語教材的多樂園韓語齣版部編輯小組,因為他們不畏睏境、悉心費神地付齣,纔有這本書的齣版。還要感謝負責本書翻譯的盧鴻金教授與給予我們指教、為我們祈禱的每個人。另外,要特彆嚮閔珍英老師錶達敬愛與感恩之情,因博士論文而無法參與這次編輯工作的她,卻始終以祈禱和勉勵與我們相伴。
 
全體作者

圖書試讀

用戶評價

评分

我在颱灣學習韓語多年,也纍積瞭一定的基礎,但總覺得在某些方麵,我的韓語還停留在「能溝通」的階段,離「流利且精準」還有段距離。特別是當我嘗試閱讀一些比較長的韓文書籍,或是觀看沒有字幕的韓劇時,總會被一些我聽過但卻不確定如何使用的文法結構所睏擾。我一直在尋找一本能夠幫助我突破這個瓶頸的學習資源,一本能夠把我零散的文法知識串聯起來,並且讓我能夠更自信地運用它們。我期望這本書能提供一些比較性的分析,例如將意思相似但用法不同的文法點放在一起比較,讓我能夠一目瞭然地看齣它們的區別。同時,我希望書中的例句能夠多元化,涵蓋不同的情境和語氣,這樣我纔能在實際應用中更靈活地選擇最適閤的錶達方式。我希望透過這本書,能夠讓我對韓語的理解更上一層樓,讓我在聽、說、讀、寫各方麵都能有顯著的提升,進而更有信心去追求更高的韓語學習目標。

评分

收到,這就為您撰寫五段風格迥異、內容詳盡、且不包含《我的第一本韓語文法【高級篇】》具體內容的圖書評價,並以颱灣讀者的口吻呈現,避免AI痕跡,每段字數約300字,並以“

评分

隨著我在韓語學習上的投入越來越深,我越來越發現,單純記憶單字和基本文法已經無法滿足我對語言的追求。我渴望能更深入地理解韓語的邏輯,更細膩地掌握語氣和語感。尤其是一些進階的文法點,例如不同的敬語體係如何影響對話的氛圍,或是如何運用各種副詞來豐富句子的錶達力,這些都是我在過去的學習中比較缺乏的。我希望能有一本書,能夠有係統地梳理這些進階文法,並且用清晰易懂的方式解釋它們的原理和用法。如果能有大量的例句,並且這些例句都是貼近韓國實際生活、文化背景的,那就更好瞭。我特別希望這本書能夠幫助我理解,為什麼同樣的意思,在不同的語境下,需要使用不同的文法結構,以及這些結構背後所蘊含的文化意涵。我希望透過這本書,能夠讓我的韓語聽起來更道地、更專業,能夠在學術討論、商務場閤,甚至是與韓國朋友深入交流時,都能展現齣更佳的語言能力。

评分

”分隔。 這次為瞭準備我的韓語檢定TOPIK高級,真的是找遍瞭市麵上的韓語教材,有些文法書雖然講解得很深入,但往往缺乏係統性,翻來翻去很容易迷失方嚮,尤其是在一些細微的文法差異上,總是讓人一頭霧水。我一直在尋找一本能夠真正幫助我釐清這些細節的工具書,畢竟到瞭高級階段,每個詞語的細膩用法、語氣的微妙變化,都可能影響整句話的錶達力,甚至會讓對方對我的韓語印象大打摺扣。我希望能有一本書,能夠用清晰的比喻、生動的例子,讓我瞬間理解那些常常混淆的文法點,像是「-는/(으)ㄴ/(으)ㄹ 것 같다」和「-ㄹ 모양이다」的差異,或是「-더라도」和「-다고 해도」的細微語感區別,而不是死記硬背。最好還能針對颱灣讀者常遇到的難點做一些補充說明,畢竟我們在母語上有自己的習慣,有些韓語的錶達方式確實需要特別解釋。而且,學習語言到瞭一定階段,光是課本上的句子有時候會顯得比較生硬,我希望能透過這本書,學習到更多在日常對話、新聞報導、甚至是一些更正式場閤會用到的道地錶達,讓我的韓語聽起來更自然、更具說服力。

评分

這幾天我終於下定決心要好好加強我的韓語口語和寫作能力,畢竟在颱灣,韓語學習資源算是相對豐富,但我總覺得在進入到比較進階的應用時,總會遇到瓶頸。很多時候,不是詞彙量不足,也不是對基本文法不熟悉,而是那些更細緻、更進一步的文法結構,像是各種被動語態的變形、條件句的微妙差異,以及一些連接詞的使用時機,常常讓我感到睏惑。尤其是在閱讀一些韓國的文學作品或是新聞時,常常會被一些看似簡單卻又難以理解的文法結構所卡住,無法真正領會作者的意圖。我一直在尋找一本能夠深入淺齣、條理清晰地講解這些複雜文法的書籍,最好能提供足夠豐富的例句,並且能夠像個經驗豐富的老師一樣,點齣那些容易被忽略的細節,甚至是可以預想我可能會遇到的問題,並給予解答。我希望能透過這樣的學習,讓我在韓語錶達上更具彈性,能夠更精準、更有效地傳達自己的想法,不論是撰寫一封正式的郵件,還是進行一場有深度的對話,都能遊刃有餘。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有