On an Island On the Sea

On an Island On the Sea pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 奇幻
  • 冒險
  • 海洋
  • 島嶼
  • 魔法
  • 神秘
  • 成長
  • 友誼
  • 勇氣
  • 探索
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

好的,以下是針對您提供的書名“On an Island On the Sea”的反嚮描述,即一部不包含該主題的圖書簡介,內容詳實且力求自然: --- 《塵封的機械之心:二十世紀初工業革命的隱秘遺産》 作者:艾麗西亞·文森特 齣版社:高地之光 內容簡介: 《塵封的機械之心》是一部深入剖析二十世紀初期,歐洲大陸腹地工業巨鎮的社會結構、技術革新與人性異化的宏大曆史敘事。本書避開瞭傳統上聚焦於海島貿易或殖民擴張的視角,而是將聚光燈聚焦於內陸鋼鐵、煤炭與紡織業的交匯點——一個被地圖冊遺忘的、名為“科爾布魯剋”(Kohlbruck)的工業堡壘。 在那個蒸汽與電力初步交替的時代,科爾布魯剋不僅僅是一個地理坐標,它更是一個關於進步的悖論、資本的冷酷和工人階級精神圖景的縮影。文森特博士以其深厚的檔案學功底和紮實的田野調查,帶領讀者穿梭於那些終日被煤煙籠罩的工廠車間、擁擠不堪的工人筒樓,以及那些在壁爐旁為生計而掙紮的傢庭之中。 本書的核心論點在於,工業化初期最深刻的變革並非發生在遠洋航綫上,而是發生在這片被汙染的土地上——技術如何重塑瞭時間觀念、勞動倫理,以及傢庭的內部權力結構。 第一部分:鋼鐵之城的崛起與結構 本書伊始,詳細描繪瞭科爾布魯剋從一個寜靜的河榖定居點,如何在一代人的時間內被“大機器”野蠻地改造。我們不再關注蔚藍的海水和椰林,而是審視波瀾壯闊的冶金流程。文森特追溯瞭普魯士工程師格哈德·馮·霍夫曼的“自動化織機”的發明,該發明極大地提高瞭布匹的産量,卻也使數韆名熟練的紡織工人淪為機械的看管者。 通過對市政記錄、工會章程以及早期的公共衛生報告的細緻梳理,作者揭示瞭城市規劃是如何被工廠的效率需求所支配的。街道布局不再考慮宜居性,而是為瞭方便運煤和貨物的快速集散。我們看到瞭階級隔離的地理體現:富有的工廠主居住在享有獨立供水係統的山丘上,而工人們則被擠壓在工廠區邊緣,生活在泥濘和傳染病威脅下的“灰區”。 第二部分:時間的奴隸與新的信仰 本書的第二部分著重探討瞭工業生活對人類內在體驗的顛覆。在農耕社會中,時間是隨季節和日照而流動的;但在科爾布魯剋,時間被嚴格地量化、分割,並由工廠的汽笛聲所統治。文森特引用瞭大量日記和口述曆史,展示瞭工人如何被迫適應這種新的、非人的節奏。早晨五點的汽笛不再是喚醒,而是暴君的宣告。 作者深入研究瞭新興的“科學管理學”思潮如何滲入車間。這不僅是生産效率的提升,更是一種對人類行為的細緻校準與規訓。通過分析工會活動的記錄,我們可以看到,早期的工人反抗往往不是針對工資本身,而是針對“被視作零件”的屈辱感。他們試圖在地下酒吧、非正式的聚會中重建社區的意義,這是一種對被機器異化的靈魂的緊急自救。 第三部分:技術的雙刃劍:能源與衝突 在工業革命的後半段,我們聚焦於能源轉換帶來的社會震蕩。電力開始取代蒸汽,這看似是更清潔的進步,但在科爾布魯剋,它引發瞭新的勞資博弈。誰控製瞭電閘,誰就控製瞭城市的命脈。 作者詳盡分析瞭1907年的“大熄燈事件”——一場由電力工人發起的,旨在爭取八小時工作製的抗議,最終如何被地方軍閥和雇傭的武裝平息。本書認為,這次事件標誌著技術進步在特定社會條件下,如何被迅速地工具化為維護現有權力結構的冷酷手段。我們看到瞭早期的“技術官僚”如何巧妙地將復雜的機械運作原理,轉化為難以被普通工人理解和挑戰的“自然規律”。 結語:未被衝刷的印記 《塵封的機械之心》的結尾,作者並沒有將視綫投嚮未來的光明前景,而是迴望那些在工業熔爐中被犧牲的個體。本書避免瞭對浪漫化田園生活的懷舊,而是以一種冷靜而批判的視角,揭示瞭內陸工業化進程中積纍的社會創傷與未解決的階級矛盾。它提醒我們,真正的現代性變革,往往發生在那些最不光鮮、最被煙塵遮蔽的角落。這本書是對那些在鋼筋水泥的迷宮中,試圖找迴自己“人性刻度”的無名者,獻上的一份沉重而必要的緻敬。 --- 適讀人群: 曆史學者、社會學研究者、工業考古愛好者,以及任何對十九世紀末二十世紀初歐洲城市化進程及其深層社會影響感興趣的讀者。本書不包含任何關於海洋探險、熱帶地理或航海曆史的內容。

著者信息

作者簡介

James Hugh Gough


  James Hugh Gough is a Canadian writer-illustrator based in Taipei, Taiwan. His second book, “On an Island On the Sea” follows an elderly man as he searches for the pals of his youth. It is a beautifully illustrated poem that celebrates the wonders of life and friendship. It lauds the beauty of our journey on Earth, reminding us that there is magic and possibility around every corner.

  James Hugh Gough has worked as a manager, teacher as well as writer and art director during his sixteen years in Taiwan. Prior to that, he worked as an assistant art director on television shows including, “Peter Benchley’s, Amazon” in Toronto, Canada. His first book, “The Great Skate,” was released last year. He has a Bachelor’s Degree in English Literature from the University of Guelph.

  James Hugh Gough是一位加拿大作傢 - 插畫傢,現居颱灣颱北。《天涯一海島》是James Hugh Gough的第二本創作。透過搭配精彩插畫的優美詩句,來贊揚生命與友誼的奇蹟。這本書歌頌瞭人生旅途的美麗光景,提醒瞭我們魔法與奇蹟無所不在。

  James Hugh Gough在颱灣的十六年間,曾擔任學校的經理,教師,作傢和藝術總監。在此之前,他在加拿大多倫多的電視節目上擔任藝術總監助理。他的第一本繪本創作「溜冰大冒險」於去年發行。他畢業於加拿大貴湖大學(University of Guelph)主修英國文學係。

 

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

On an Island On the Sea

‘Strange that once all dreams seem smothered, to find a road that meets another.’

‘On an Island On the Sea’ is James Hugh Gough’s second book. It is a beautifully illustrated poem that celebrates the wonders of life and friendship. It lauds the beauty of our journey on Earth and reminds us that there is magic and possibility around every corner.

天涯一海島

「人生看似扼殺瞭我與老友之間的聯係,卻又賜我一條通往他人的奇蹟之路」

《天涯一海島》是James Hugh Gough的第二本創作。透過搭配精彩插畫的優美詩句,來贊揚生命與友誼的奇蹟。這本書歌頌瞭人生旅途的美麗光景,提醒瞭我們魔法與奇蹟無所不在。

無論是大人或是小朋友
不要忘記最初的、純真的童心
讓我們踏上旅程
一起去尋找遙遠海上的夢想島嶼
 

用戶評價

评分

這是一本我最近讀到的、完全齣乎我意料的書,它沒有落入俗套的冒險故事窠臼,而是以一種更深沉、更內省的方式,將我帶入瞭一個關於存在、孤獨與連接的迷人世界。書中的“島”和“海”,並非僅僅是地理上的設定,它們是主人公內心世界的具象化,是其精神狀態的隱喻。作者的文字功力非凡,寥寥數筆便勾勒齣主人公復雜而細膩的情感變化,我能感受到他在潮漲潮落間,在風起雲湧時,內心的起伏跌宕。書中的每一個細節都經過精心打磨,無論是海浪拍打礁石的聲音,還是海鷗的鳴叫,都仿佛在我耳邊迴響,營造齣一種極強的沉浸感。我特彆喜歡作者對主人公內心獨白的描寫,那些看似瑣碎的思緒,卻像絲綫一樣,緩緩編織齣一個人在極端環境下如何尋求意義、如何與自我和解的過程。這本書沒有提供廉價的答案,也沒有刻意製造戲劇性衝突,它更像是一麵鏡子,映照齣我們每個人內心深處可能存在的相似掙紮和對生命意義的追尋。讀完後,我久久不能平靜,那種被深深觸動的感覺,久久縈繞心頭。

评分

坦白說,一開始我以為這會是一個關於生存鬥爭的故事,但讀下去纔發現,它遠比我想象的要豐富得多。作者並沒有將重點放在主人公如何與惡劣的自然環境搏鬥,而是將目光投嚮瞭他內心深處那片更廣闊、也更復雜的“海洋”。書中,島嶼不僅僅是物理空間,更是主人公心靈的避難所,同時也是他內心糾結與掙紮的舞颱。我被作者對人物心理刻畫的細緻入微所摺服,主人公的每一個想法,每一個情緒的波動,都被描繪得淋灕盡緻,仿佛能透過文字直接觸碰到他的靈魂。書中並沒有明確的“敵人”或“挑戰”,主人公的內心衝突纔是故事的主綫,而這種衝突,恰恰是我們每個人在生活中都會經曆的。我尤其喜歡書中那種“留白”的處理,作者並沒有將一切都解釋得清清楚楚,而是留下瞭一些空間,讓讀者去想象,去解讀,去填補。這種互動式的閱讀體驗,讓我感覺自己不僅僅是一個旁觀者,更是參與到瞭這個故事的創造之中。這本書讓我對“孤獨”有瞭新的認識,它不再是負麵的情緒,而是成為一種自我審視和成長的契機。

评分

這本書給我帶來的體驗,更像是一場溫柔的靈魂洗禮。它不像許多暢銷書那樣,追求快節奏的敘事和緊張的情節,而是以一種舒緩、詩意的筆觸,慢慢地展開。閱讀的過程,就如同在海邊漫步,時而駐足欣賞潮水留下的痕跡,時而凝望遠方的地平綫。書中對於自然景物的描寫,尤為令人稱道,那種對光影、色彩、聲音細緻入微的捕捉,讓我仿佛置身於那個孤島之上,感受著海風的輕拂,聞著鹹濕的空氣。然而,這本書的真正力量,在於它對人類內心世界的深刻洞察。主人公的孤獨,並非那種戲劇化的絕望,而是一種更為普遍的、存在性的孤獨,一種在人群中也無法完全擺脫的疏離感。作者通過主人公與自然、與迴憶、與偶爾齣現的人(即使是遠方的人)的互動,探討瞭連接的可能性,以及在隔絕中如何維持人性中最重要的部分。我特彆欣賞書中那種不動聲色的哲學思考,它沒有直接說教,而是通過故事的推進,引導讀者自己去思考關於生命、關於愛、關於存在的問題。這本書適閤在寜靜的午後,泡一杯茶,慢慢品讀,讓它的文字緩緩滲入你的心田。

评分

讀完這本書,我仿佛經曆瞭一次精神上的長途旅行。作者用一種非常內斂、卻又充滿力量的方式,展現瞭一個人在極緻孤獨的環境中所能達到的精神高度。島嶼和海洋,在書中扮演著多重角色,它們既是物理上的囚籠,也是精神上的遼闊空間。我驚嘆於作者的觀察力,他能夠捕捉到生活中那些最細微、最容易被忽略的瞬間,並將它們升華為具有哲學意義的錶達。主人公的內心世界,就像那片無垠的海洋,充滿瞭未知與神秘,作者卻能以一種近乎直白的坦誠,將其中最深處的波瀾展現齣來。書中的對話(即使是想象中的對話)以及主人公對自己行為的審視,都充滿瞭智慧與洞察。我特彆喜歡那種“此時無聲勝有聲”的描寫,作者常常通過環境的渲染,來烘托人物內心的狀態,這種含蓄而又精準的手法,讓我在閱讀中獲得瞭巨大的想象空間。這本書沒有宏大的敘事,但它所傳遞的情感和思考,卻足以震撼人心。它讓我重新思考瞭“存在”的意義,以及我們在世界中的位置。

评分

這是一部讓我陷入沉思的佳作,它以一種非常獨特的方式,挑戰瞭我對“故事”的傳統認知。書中沒有跌宕起伏的情節,沒有驚心動魄的冒險,取而代之的是一種靜謐而深刻的敘事。作者仿佛是一位技藝精湛的船長,駕駛著他的文字之舟,緩緩駛嚮人類情感的深海。主人公在島上的生活,與其說是被動的承受,不如說是一種主動的探索,探索著自己的極限,探索著生命的意義,以及在被遺忘的角落如何尋找到一絲溫暖。我被書中那種近乎冥想的寫作風格所吸引,每一個句子都經過瞭精心的雕琢,如同海邊光滑的鵝卵石,觸感溫潤,卻蘊含著歲月的痕跡。書中對於“連接”的探討,更是讓我深有感觸。即使身處絕境,主人公也從未放棄對連接的渴望,無論是通過迴憶,還是通過對外部世界的微弱感知。這種對人性中最為本真的渴望的描繪,讓我覺得非常真實,也讓我看到瞭希望。這本書需要耐心去閱讀,它不會給你即時的滿足感,但它會像一顆種子,在你心裏慢慢發芽,直到綻放齣深刻的領悟。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有