〔新译〕谷崎润一郎:优雅的恶女 收录〈盲目物语〉、〈刺青〉,对官能之美的执念

〔新译〕谷崎润一郎:优雅的恶女 收录〈盲目物语〉、〈刺青〉,对官能之美的执念 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

谷崎润一郎
图书标签:
  • 谷崎润一郎
  • 日本文学
  • 经典文学
  • 短篇小说集
  • 官能美学
  • 情色文学
  • 盲目物语
  • 刺青
  • 文学
  • 现代文学
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

获得七次诺贝尔文学奖提名 异色的恶魔主义者、经典的唯美派大师 ——谷崎润一郎 情色乃撼动历史的原动力 「姿色美丽之人为强者」 真相就是这么浅显易见 【重点介绍】 谷崎润一郎为日本着名小说家,常与三岛由纪夫、川端康成并称为日本近代文学史上三大文豪。执笔生涯超过半世纪,作品多以女性为主题。初期写作风格被形容为恶魔主义的颓废,迁居至京坂后,作品开始带入历史元素、流露出古色古香氛围,转变为带有大坂特有人情的风土创作,成为回归古典时代、承继日本传统之美的作家。 本书收录两篇谷崎润一郎作品:〈盲目物语〉回归古典传统时期的代表作之一,借由六十六岁盲眼按摩师弥市回想他服侍织田信长的妹妹——阿市夫人——为期十三年间的历史,提出了「情色乃撼动历史的原动力」这个非常谷崎的新观点。弥市认为即便如丰臣秀吉般的英雄豪杰,内心所想与他这样一个凡夫俗子并无任何不同。两人同样都是倾慕着阿市夫人那举世无双的美貌......而〈刺青〉则是一开始就明示了这个作品的世界观「姿色美丽之人为强者,容貌丑恶之人为弱者」,为了成为强者,做为美的象征的「刺青」是不可或缺的。这个短篇不但受到永井荷风的激赏,让谷崎以新锐作家之姿进入文坛上,同时也宣告了谷崎美学的诞生! 〈盲目物语〉 --「就连夫人心底的想法,都能经由指尖自然地传到我心里,我沉默地按摩,感到一股无可奈何的愁绪,佔满我的思绪。」盲人按摩师从未埋怨过自己的失明,反而感谢因为这点而得以服侍夫人。 〈刺青〉 --「师傅,我已经毫不留恋地,抛弃过去那颗胆怯之心。……你就是我的第一个肥料吧。」刺青师傅将少女打造成能够君临男人之上的妖艳恶女,同时也成为她的第一位牺牲者。 本书特色 ◎重量级文人评论【明治时代的富江、魔性恶女的摆渡人──话说谷崎润一郎……】 ◎生平小传与年谱【官能唯美与日式古典并存──谷崎润一郎小传与重要着作年表】 ◎跟着手绘地图漫步芦屋、京都【空寂一生──谷崎润一郎文学散步】 名人推荐 国立高雄科技大学应用日语系副教授 陈玫君【专文导读】 国立高雄科技大学应用日语系助理教授 林蕙美 好评推荐 【历来文人眼中的谷崎润一郎】 在现代明治的文坛上,谷崎润一郎氏成功地开拓出一片谁也没能插手,或者说谁也不曾想插手的艺术领域。其作品的最大特点之一是:由于肉体的恐怖,而产生出神祕的幽玄。 永井荷风(小说家,一八七九-一九五九) 谷崎润一郎的作品使我们明确地意识到:一般人在他们生活中所依据的善恶判断和对性的道德规范是何等地脆弱、何等地不足为凭,人类自身有多么容易受无意识的、美的、性的力量所左右。这种对人生既成的思维方式提出疑问,并忍不住要去改变它的作家,我们称为思想性的作家。 伊藤整(小说家,一九〇五-一九六九) 谷崎润一郎的作风是以空想和幻想做为生命,意味不涉及现实的正道。用一句话来说,就是罗曼蒂克。这意味他透过不应有的世界,恶魔般的艺术,发挥了使读者陶醉的魔力。 吉田精一(文学评论家,一九〇八-一九八四) 当母亲纯洁的爱与性欲相混淆时,她会立即改头换面。她会变成典型的谷崎的女人,如〈刺青〉中的姑娘一样。她美丽的身子潜藏着一个黑暗、残暴、罪恶的东西,如果我们更仔细地研究,就会看到,那不是女人生来所具有的特别的罪恶,而是男人期望的一种罪恶。它反映了男性的欲望。 三岛由纪夫(小说家,一九二五-一九七〇) 谷崎自开始写作以来,一直就与时代背离,他对政治既不理解,也不感兴趣。虽然他有着旺盛的创作欲,但丝毫没有做为社会的一员的自觉。他的作品很少根植现实,不是回归传统古典,就是长期将东西方文化相互渗透于融合。 中村光夫(文艺评论家,一九一一-一九八八) 谷崎润一郎是日本耽美派最具代表的作家之一。他以丰富的想像力以及华丽的笔触,刻划出了一个吸引人的官能之美的世界。 林蕙美(国立高雄科技大学应用日语系助理教授)
谷崎润一郎:官能之美的深邃探寻 谷崎润一郎,二十世纪日本文学的巨匠之一,其作品以对美学、欲望、以及传统与现代冲突的独特探索而著称。他一生都在追逐一种超越世俗理解的“美”,这种美往往潜藏于阴影之中,与官能、情欲、以及对传统日本美学(如阴翳、幽玄)的深刻眷恋紧密相连。 本书旨在系统梳理谷崎润一郎创作生涯中的核心主题与美学追求,重点关注其作品中对“阴翳”之美的迷恋,对女性形象的复杂描绘,以及传统日本文化与西方现代性之间的张力。我们将深入解析谷崎如何通过文学语言,构建出一个既令人神往又充满危险诱惑的感官世界。 第一部分:阴翳的诱惑与“幽玄”之美 谷崎美学的基石,无疑是对“阴翳”的赞颂。这并非简单的黑暗,而是一种由光影交错、物性与空间氛围共同营造出的、充满神秘感和暧昧性的美学状态。 一、从《阴翳礼赞》到审美宣言: 我们首先将重读谷崎的经典散文集《阴翳礼赞》。这部作品不仅是美学宣言,更是理解其小说创作脉络的关键。谷崎在其中哀叹西方文明带来的“光明化”趋势,认为过于明亮的环境剥夺了事物应有的肌理和韵味。他推崇在昏暗的灯光下,漆器、障子纸、古老的庭院所呈现出的那种深沉、内敛、含蓄的日式美感。这种美学追求直接影响了他对情节设置和人物心理的刻画方式——许多关键的心理活动和感官体验,都发生在幽暗、私密的室内空间中。 二、暗室中的权力与欲望: 在谷崎的小说世界中,光线稀缺的环境往往是情欲滋生的温床。黑暗遮蔽了世俗的判断,使人物更加专注于纯粹的感官体验和心理的扭曲。我们将探讨在这些“暗室”场景中,身份、地位和性别角色是如何被重新定义和颠覆的。黑暗不仅是物理空间,更象征着人物潜意识中的禁忌与渴求。 第二部分:女性形象的“耽美”构建 谷崎对女性的描绘极富争议性,但他始终将女性置于其美学追求的中心。他笔下的女性往往不是独立自主的现代个体,而是被男性(通常是带有艺术气质或病态情结的男性)投射了全部欲望与想象的客体。 一、传统美人的原型与变异: 谷崎热衷于挖掘传统日本美人的特质,如柔顺、顺从、对仪式感的执着。然而,他笔下的女性绝非全然被动。她们通过对特定仪式的固守、对男性意志的主动迎合,甚至是对自我献祭,来获得一种超验的力量和美感。我们将分析《细雪》中不同女性性格的对比,展现其对家族传统和现代生活选择的挣扎。 二、对“病态”美的偏执: 谷崎的作品常常探索一种与健康、常识相对立的“病态美”。这种美感可能源于身体的残缺、精神的洁癖,或是对特定癖好的极端沉迷。这种对“不完美”或“异端”的欣赏,构成了谷崎文学的独特魅力。它揭示了美与痛苦、爱与强迫之间模糊的界限。 第三部分:传统与现代的审美对峙 谷崎的创作生涯几乎贯穿了日本从明治维新后的急速西化到战后的重建时期。他的作品是这场剧变中,知识分子内心挣扎的文学投射。 一、对“物”的执着: 谷崎对古董、老宅、传统器物有一种近乎宗教般的敬畏。这些“物”承载着历史的重量和逝去的美好记忆。相较于现代工业带来的批量化、均质化的产品,谷崎笔下的“物”具有独特的生命力和故事性。我们将分析这种对物质媒介的依赖,如何成为人物维系情感和记忆的方式。 二、家族的挽歌: 在《细雪》等作品中,古典贵族家庭的衰落成为了时代变迁的缩影。谷崎细腻地描绘了上流社会在经济和道德观念双重冲击下的窘迫与坚持。他笔下的家族成员,无论是以何种姿态试图挽留昔日荣光,都难逃历史洪流的冲击。这种挽歌式的叙事,充满了对逝去优雅时代的深沉怀旧。 三、文学形式的精妙运用: 谷崎的叙事技巧是其成就的重要组成部分。他擅长使用高度装饰性、节奏感强烈的散文笔调,模拟传统日本的叙事腔调,即使在描写现代题材时,也能保持一种古典的韵味。这种文体上的“复古”,本身就是对现代主义叙事的一种温柔抗议。 结论: 谷崎润一郎的文学世界是一座华丽而幽深的迷宫。他邀请读者深入探索那些被主流社会排斥或忽视的美的领域——无论是幽暗中的光泽,还是潜意识深处的欲望。他的作品是对“如何看待美”这一根本问题的永恒追问,其深度与广度,至今仍是研究日本美学和现代文学不可绕开的里程碑。本书力求清晰勾勒出这位大师对官能之美、阴翳之境以及传统文化精神的执着守护与艺术升华。

著者信息

作者简介

谷崎润一郎(たにざき じゅんいちろう)


  1886年7月24日-1965年7月30日

  日本着名小说家。一八八六年出生于东京日本桥,一九○八年进入东京帝国大学国文科就读,两年后与好友创办《新思潮》文学杂志,同年发表出世巨作〈刺青〉、〈麒麟〉等短篇小说。受文坛大师永井荷风大力赞赏,确立文坛新星地位。

  一九二四年谷崎润一郎发表作品〈痴人的爱〉,成为他现代风格文学集大成之作。一九三一年创作的〈吉野葛〉则是谷崎文学生涯的「第二巅峰」,此后发表〈盲目物语〉、〈武州公祕话〉、〈春琴抄〉、〈闻书抄〉等古典名作,构成他文学生涯最丰饶时期。一九三七至一九三九年谷崎专心把《源氏物语》译成现代日语,他认为翻译不只是翻译,而是文学的再创作行为。一九六五年谷崎润一郎因肾病在京都去世,葬入好友芥川龙之介墓旁,走完他这万丈波澜、多情缱绻的一生。

译者简介

侯咏馨


  辅仁大学日本语文学系毕业。误打误撞走上译者之路,才发现这是自己追求的人生。喜欢透过翻译看见不同的世界。现为专职译者。译作有〈〔新译〕文学鬼才芥川龙之介悟觉人性〉、〈〔新译〕堕落教主坂口安吾唯有求生存〉、〈〔新译〕泉镜花的逢魔时刻〉、〈〔新译〕堀辰雄的孤独日常〉、〈〔新译〕夏目漱石:英伦见学之后〉、〈〔新译〕国木田的城市山居〉等。

 

图书目录

图书序言

导读

情色乃撼动历史的原动力

国立高雄科技大学应用日语系副教授/陈玫君


  谷崎润一郎诞生于明治十九年(一八八六)东京日本桥,直到昭和四十年(一九六五)七十九岁去世,为横跨明治、大正、昭和时期的长寿日本知名小说家、美食家。相较于樋口一叶、北村透谷、石川啄木等作家于二十岁左右就相继离世,或是像芥川龙之介、太宰治这样努力活到三十多岁的着名作家,年过四十且能够被称作「大作家」、「文豪」的近代日本文学家屈指可数。从明治四十三年(一九一○)发表《诞生》以来,谷崎润一郎总共活跃于文坛五十五年,除了战时跟战后的一小段时间因为战争的影响而暂时停笔之外,谷崎润一郎终其一生都维持着旺盛的创作能力。跟谷崎相差三岁的作家志贺直哉(一八八三-一九七一)虽然也相当长寿,但志贺于昭和十七年就停笔不再创作。唯一能够跟谷崎润一郎较劲的就只有诺贝尔文学奖得主川端康成(一八九九-一九七二)了。这两人的执笔生涯都超过半世纪,也因爲他们的长寿以及源源不断的创作力,得以并列为日本近代文学史上老人文学的先驱。

  说到诺贝尔文学奖以及谷崎与川端之间的纠葛,事实上,谷崎润一郎曾于一九五八年获得诺贝尔文学奖的提名,其后于一九六○年至一九六五年间更是每年都获得诺贝尔文学奖提名,一生总共获得七次提名,其作品在国内外都享有很高的评价。有人甚至说若是谷崎能活久一点,那么就不是川端康成得到诺贝尔奖而是谷崎润一郎了。然而今年(二○一八)十月日本NHK播放的特集让我们了解到一个新的事实。那就是当年诺贝尔委员会曾经考虑过让「谷崎跟川端两人同时获奖」这件事。NHK的特集里介绍了一九六五年的一份报告书。当年虽然报导了谷崎润一郎、川端康成、三岛由纪夫跟西脇顺三郎都同为候补,但当时一般都以为只会有一人获奖,没有想过两人同时获奖的这种可能性。透过这份报告书,我们才得知诺贝尔委员会当时考虑同时让谷崎与川端得奖。然而,谷崎润一郎很不幸地于该年度的选考前过世,因此从当年的评选中被排除。因为诺贝尔奖只能颁给活着的人。从结果来看,三年后一九六八年日本第一位诺贝尔文学奖由川端康成一人独得。在得知这份资料的存在之后,让人不禁感叹谷崎润一郎的早逝。由于今年是川端康成获得诺贝尔文学奖的第五十年,明年川端康成受奖当时的选考资料将会被公开。到底当时是如何决定由川端康成得奖,而当年得奖唿声也相当高的三岛由纪夫的评价又是如何,相当令人期待资料的公开。

  那么,从谷崎润一郎漫长的创作生涯与数量庞大的创作当中,我们可以看出什么倾向跟特色呢?岛田雅彦《过度解读的日本文学》(《深読み日本文学》,二○一七)里面提到,谷崎润一郎的作品有着完全相反的两个特色:一个是首尾一致的好色世界,也就是追求情色的一贯态度;另一个则是不断变换作品风格这一点。以下简单介绍一下谷崎润一郎作品风格的演变。

  谷崎润一郎最早是以小说〈刺青〉于明治四十三年(一九一○)进入文坛。由于这个短篇受到永井荷风的激赏而确立了身为新锐作家的谷崎在文坛上的地位。在这个以刺青师清吉为主角的小说里,描写了清吉对于皮肤、脚部的癖好,以及喜欢看到被刺青者痛苦挣扎的嗜虐性,还有清吉如何找到自己理想的素材,最后被自己创造出来的恶女所征服,进而跪倒在其魅力之下的过程。这篇小说宣告了谷崎美学的诞生:被虐狂眼中所看到的恶女之美。在当时一片倒的自然主义风潮下,其反自然主义的作风让他成为了文坛的宠儿。此外大正时期的谷崎也发表了许多受到当时摩登风俗影响的作品,像是西洋侦探风格的小说《百昼鬼语》(一九一八)、世纪末风格的小说《金色的死》(一九一四)等等。也参与了许多的电影制作以及电影剧本的创作,例如《业余俱乐部》(一九二○)、《葛饰砂子》(一九二○)、《蛇性的婬》(一九二一)等等。

  大正十二年关东大地震(一九二三)之后,生平最怕地震的谷崎润一郎认为东京已经毁灭难以复原,加上余震不断,且热爱美食的谷崎实在无法忍受灾区的饮食,因此立刻从横滨逃到关西,并在关西定居了下来。这段时期的第一个代表作《痴人的爱》于一九二四年三月开始在《大坂朝日新闻》连载,故事描写了被在咖啡酒吧工作的少女奈绪美玩弄于股掌之上的中年男子让治的悲喜剧。其中男主角让治被奈绪美当马骑,以及奈绪美大搞多P等等过激场面的描写都引起了当时社会以及报纸读者的骚动,算是谷崎润一郎大正时期风格的集大成之作。

  事实上,这段时期谷崎的私生活与创作同样精彩,一再引起社会的热议。例如喧腾一时的「妻子让渡事件」就是喜欢恶女的谷崎瞒着第一任妻子千代与小姨子「势子」发生不伦关系,谷崎原本打算跟千代离婚再娶小姨子「势子」,没想到势子爱上了男演员不想跟谷崎结婚。因此,原本答应要把千代出让给好友佐藤春夫的谷崎润一郎临时反悔,造成佐藤与谷崎绝交。这个魔性女小姨子「势子」就是刚刚提到的《痴人的爱》的原型。后来谷崎、千代、佐藤三人于一九三○年达成协议,联名公开发表声明文,说明谷崎与千代离婚、千代与佐藤春夫结婚。将夫妻间的离婚协议摊开在公众的目光之下,将妻子当成货物般出让给好友的这些举动,以现在的眼光看来真的相当不可思议。这些生活上的大小事让谷崎创作出了《食蓼虫》(一九二八)这部作品,内容是关于一对夫妻早就因为生理上的不合拍而想离婚,但谁也不想当坏人,主动去进行离婚这件事,因而拖拖拉拉地过着日子。妻子每天外出与情人幽会,甚至丈夫也鼓励她出去跟情人幽会,期望三人能在谁都不受伤的情况下和平分手。作品将同床异梦只剩下离婚这条路可走的夫妻的内心世界刻划得相当细腻。

  与千代离婚之后,谷崎隔年(一九三一)与前几年认识的女学生古川丁未子结婚,又于两年后分居并离婚。但其实谷崎早就在一九二六年遇到了他一生的缪思女神:人妻根津松子,或许是碍于当时松子仍有婚姻状态、又有一双儿女,于是谷崎选择了与古川丁未子结婚,然而两人的婚姻不久就出现状况。谷崎当年写给松子的信里提到说,「尤其这四、五年来,託妳的褔,觉得打开了自己的艺术瓶颈似的,我没有崇拜的高贵女性就不能从心所欲地创作」、「去年写《盲目物语》等也始终把妳放在心上,自己就当那按摩的盲人。今后託妳的褔,我的艺术境界一定会丰富。即便不在一起,但只要一想到妳,我就涌起无限创作力」。可见得即便是与古川丁未子的婚姻期间,谷崎润一郎的心也早就飞到松子的身上。这段期间的作品女主角也都是以松子为范本创作出来的、而不是丁未子。谷崎与丁未子分居后便开始与松子同居,并于一九三四年跟丁未子离婚,隔年跟松子结婚。

  移居关西之后,谷崎开始迷上日本的古典、传统文化,除了刚刚提到的大正摩登主义的《痴人的爱》、描写当代社会风俗的《卍》(一九二八)、《食蓼虫》 之外,也创作了不少以日本中世时期的历史人物为题材的作品,像是《盲目物语》(一九三一)、《武州公秘话》(一九三一)、《闻书抄》(一九三五)等等,用不同的角度来重新诠释大家熟知的历史。或是像《吉野葛》(一九三一)、《春琴抄》(一九三三)这样,将日本传统美意识与近代小说手法融合的实验性作品。此外,谷崎在这时期所发表的评论《阴翳礼赞》(一九三三-九三四)、《文章读本》(一九三五),除了清楚地开示了谷崎美学之外,并从食衣住行、文章等各个角度比较了日本与西洋、西洋与东洋之间的差异,现今仍是提到东西文化比较论时必须提到的经典作品。

  战中跟战后,谷崎主要的文学活动集中在《细雪》(一九四二-一九四八)的创作以及《源氏物语》的现代语翻译,由于《细雪》里面出现了许多奢侈的情境,因此被以不符时局为由,在《中央公论》刊载了一回就被禁止连载了。之后《细雪》以私家版的型态陆续出版,这个作品奠定了谷崎润一郎在日本文学史上不可撼动的地位。

  来到晚年,谷崎的作风又摇身一变,成为探讨「老人的性」的异色文学作品。相对于追求生活平适安稳、心灵提升的超然老人文学作品,谷崎的作品里的老人的欲望跟想像力依旧无穷,好比爱上自己的儿媳而无法自拔的老人《疯癫老人日记》(一九六一-一九六二),赤裸地告别自己的性欲,甚至希望死后能用儿媳的脚的模型做成墓碑,死后也想被儿媳踩在脚下。或是利用女儿的未婚夫,让他接近自己妻子,激发自己的忌妒心,以满足妻子的性欲,之后在房事行为中因为过度兴奋而造成脑溢血,变成半身麻痺的状态后身亡的大学教授《钥匙》(一九五六)。谷崎让我们知道老人所写的情色小说也是相当疯狂的。

  本书中所收录的〈刺青〉与〈盲目物语〉,如前面所述,一篇是谷崎进入文坛的处女作;另一篇则是移居关西后,以中世战国时期历史人物为题材的作品。〈刺青〉一开头就明示了这个作品的世界观「姿色美丽之人为强者,容貌丑恶之人为弱者」,而为了成为强者,做为美的象征的「刺青」是不可或缺的。当时着名的刺青师清吉,找到了他理想中的少女,在她的背部肌肤上刺进了自己的所有生命,完成了一幅女郎蜘蛛图,成为拜倒在少女脚下的第一号牺牲者。获得了这幅当时最厉害的刺青师所创作的刺青的少女也立刻判若两人,变成「强者」。但只要拥有了清吉的刺青,谁都可以成为强者吗?当然不是。要是这么简单,清吉也不会寻寻觅觅五年才找到理想的人选。有趣的是清吉寻人的方式非常特别,是以「腿」的美丑来判断。文中提到清吉认为「人的脚宛如他的容貌,同样拥有复杂的表情」,他所寻找的是双能够「因男人的鲜血而丰腴,将是一双将男人踩在脚下的玉足」,而这样一双腿的主人的容貌也不负清吉的期待是「宛如已经在花街打滚过漫长的岁月、操弄数十位男子心魂的中年女子,十分秀丽」的十六、七岁女孩。也就是清吉的理想的女性,必须是能够君临在男人之上、从男人身上吸取养份才能散发耀眼光辉的妖艳恶女。这种美只有从被虐狂的眼中才能看出,而女孩也必须要经过教育才能让身体里面沉睡的自我觉醒,引发出内藏的妖妇美。因此清吉让少女看了两幅画,一幅是纣王宠妃:妲己的画像;另一幅是标题为「肥料」的画。清吉慢慢地诱导少女,引发其本身具有的妖妇天性,预告今后将会有无数男子为了她而舍命,而清吉就率先成为少女的肥料、成就她的美丽。〈刺青〉所提出的世界观、恋足癖、嗜虐性、对妖妇美的赞扬以及跪拜,宣告了谷崎文学的开幕,也蕴含了许多直到《痴人的爱》为止,谷崎润一郎不断尝试传达的课题。

  〈盲目物语〉则是谷崎润一郎第一个以盲人为题材的作品,全篇由盲人按摩师弥市的第一人称叙述进行,由一个没有在文本中发出自己意见的、被称为「客倌」的听众将弥市所讲的故事记录下来。好比,弥市曾说,「对了,姊川合战,是不是元龟元年呢?客倌,您是读书人,这种事您应该比较清楚吧。」像这样偶尔透过在文中暗示他跟「客倌」之间的互动,我们才会注意到「客倌」的存在。读者彷彿像是躲在某处,偷看着弥市讲故事给「客倌」听,构造相对简单。

  生于近江国长滨的六十六岁盲眼按摩师弥市回想他服侍织田信长的妹妹:阿市夫人为期十三年间的历史。「身为盲人,仍然可以亲手触摸夫人高贵的身驱,朝夕按摩她的腰部,光是这点就足以成为我活着的意义」,弥市从未埋怨过自己的失明,反而感谢能因为失明而得以侍奉夫人。文中弥市不断赞扬阿市夫人的美丽,并从他的观点来分析许多改变历史的时刻都是源自于男人对于女人的爱意。弥市认为即便如丰臣秀吉般的英雄豪杰,内心所想与他这样一个凡夫俗子并无任何不同。两人同样都是倾慕着阿市夫人那举世无双的美貌。看似与柴田胜家在织田信长继承人与罪犯领地分配的议题上产生嫌隙因而引发战争的秀吉,其实是为了抢夺阿市夫人而发动战争。真相就是这么肤浅。当弥市无法从天守救出夫人,阴错阳差救出茶茶殿下的时候,透过环抱茶茶的臀部以及背上茶茶的触感,原本打算殉死陪伴夫人的弥市立刻变心,觉得能够服侍跟夫人年轻时期一模一样的茶茶更好。他认为秀吉没有因为他未救出阿市夫人而感到不悦,也一定是跟他有着同样的心思。后来成为天下人的秀吉娶了茶茶,总算是一遂长年爱慕阿市夫人的心愿。将蒲生家的领地贬到宇都宫一定也是因为蒲生未亡人拒绝秀吉求爱的缘故。甚至推测,在关原之战倒戈关东军的京极高次也都是起因于茶茶瞧不起他,拒绝了与他的婚配而引起祸根的。谷崎重新诠释了大家所熟知的历史事件,提出了情色乃撼动历史的原动力这个非常谷崎的新观点。




图书试读

盲目物语
 

(节录)
 
后来的太合殿下,也就是木下藤吉郎殿下,从这个时候开始走向成功之途。这次的攻城之战,以柴田殿下为首的众人,都争相立功,但是藤吉郎殿下立下的功劳,无人能及,信长大人欣喜若狂,将小谷城、浅井郡、半个坂田郡、犬上郡赏赐给他,当他的领地,命他为江北守护(注:武家的职位)。这时,藤吉郎殿下表示「我的兵力少,不容易守住小谷城,请让我搬到我的故乡长滨。」当时那里原本叫做今滨,从此之后就改名为长滨了。

用户评价

评分

对于我这样的读者来说,谷崎润一郎这个名字,总能唤起一种对人性深渊的探寻欲望,他笔下的世界,总是笼罩着一层暧昧不清、却又极具吸引力的光晕。《〔新译〕谷崎润一郎:优雅的恶女》这本书,光是这个带有强烈色彩的书名,就足以让我跃跃欲试,更何况它收录了〈盲目物语〉和〈刺青》这两篇极富象征意义的故事,这让我对接下来的阅读充满了期待,特别是对谷崎润一郎笔下那种对“官能之美”近乎偏执的追求。我认为,谷崎润一郎对“官能之美”的执念,是一种对生命本真状态的回归,一种对被现代社会过度理性化、道德化所压抑的原始冲动的解放。他敢于深入人性的幽微之处,将那些可能令人不安的情感和欲望,用一种极致的艺术方式呈现出来,使其本身成为一种独特的美学体验。〈盲目物语〉这个名字,在我脑海中引发了无限的遐想:当视觉被剥夺,是否反而能唤醒更深层次的感知,是否能在黑暗中,触摸到事物最真实的脉搏?我猜想,谷崎笔下的“盲目”,可能是一种精神上的“洞见”,一种超越表象、直抵灵魂的视角。而〈刺青》,这个词本身就自带一种疼痛与艺术交织的张力。将身体视为画布,用针尖的疼痛在皮肤上刻下印记,这其中所蕴含的,是对生命、对欲望、对个体存在意义的深刻叩问。我非常好奇,谷崎润一郎会如何描绘这种“刺青”所带来的美学冲击,它是否是人物内心某种强烈情感的宣泄,是她们在短暂而易逝的生命中,为自己留下的、不朽的烙印?这次新译本的出现,更让我倍感欣喜,希望能以一种更加流畅、更贴近当代读者阅读习惯的语言,重新解读谷崎润一郎的文字,让我们能够更深入地体味到,那份“优雅的恶女”身上,所散发出的,对官能之美的极致追求。

评分

我一直觉得,谷崎润一郎的作品,是一种很独特的“味觉”体验,不是甜腻,也不是苦涩,而是一种复杂而浓烈的风味,需要细细品尝,才能体会其中的层次与韵味。这次的《〔新译〕谷崎润一郎:优雅的恶女》,收录的〈盲目物语〉与〈刺青〉,光是名字就足以挑动我的好奇心。我尤其对谷崎笔下那种对“官能之美”近乎狂热的追求感到着迷。他似乎总能捕捉到生活中那些被我们忽略的、甚至刻意回避的感官细节,然后将它们放大,赋予一种近乎神性的光辉。〈盲目物语〉这个标题,在我看来,就充满了象征意义。我们常常依赖视觉来认识世界,但谷崎是否想告诉我们,有时候,失去视觉,反而能让我们“看见”更多?看见事物最本质的形态,看见情感最深沉的流淌。这是否是一种对物质世界虚华的超越,一种对心灵感知的回归?我脑海里已经浮现出各种画面,想象着一个被剥夺了视觉的灵魂,如何在黑暗中触摸、倾听、感受,如何在这种极限状态下,发现另一种极致的美。而〈刺青〉,更是直接指向了肉体的承载与艺术的烙印。将身体视为一件活着的艺术品,将痛楚化为美的印记,这其中蕴含的,是对生命、对欲望、对存在本身的一种近乎祭祀般的虔诚。我想,谷崎笔下的刺青,绝不仅仅是为了好看,而是人物内心深处某种强烈意志的具象化,是她们在短暂的生命中,为自己留下不可磨灭的印记。这次新译本的出现,让我倍感期待,希望它能以一种更贴近现代汉语的语感,将谷崎润一郎那独一无二的“官能之美”,再次带到我们眼前,让我们在字里行间,感受到那种既危险又迷人的,属于“优雅的恶女”的独特魅力。

评分

对我而言,谷崎润一郎的名字,总是伴随着一股独特的,带有颓靡色彩的优雅。他笔下的人物,尤其是女性,往往带着一种难以言喻的吸引力,她们或许不符合世俗的道德标准,却在谷崎的描绘下,展现出一种极致的美,一种对感官世界的狂热追求。《〔新译〕谷崎润一郎:优雅的恶女》这本书,光是书名就足够吸引我,更别提它收录了〈盲目物语〉和〈刺青》这两篇似乎与“官能之美”息息相关的故事。我一直对谷崎作品中那种对“官能之美”的执念深感着迷。他似乎不回避人性的阴暗面,也不畏惧描绘那些可能挑战传统观念的欲望,反而将这些元素提炼出来,升华为一种独特的审美体验。〈盲目物语〉这个名字,在我脑海中勾勒出了一幅充满矛盾的画面:眼睛看不见,但内心却可能更加明晰;失去视觉的限制,是否反而能让感官的世界更加辽阔,更能触及到事物最原始、最动人的本质?我猜想,谷崎笔下的“盲目”,绝非仅仅是对生理缺陷的描绘,而可能是一种更深层次的,对物质世界虚浮的洞悉,以及对精神世界无限可能的探索。而〈刺青》,这个词本身就带有一种疼痛与艺术交织的美感。在皮肤上留下永恒的印记,这其中蕴含的,是对生命的张扬,对欲望的释放,以及对个体独特性的极致表达。我很好奇,谷崎润一郎会如何描绘这种“刺青”之美,它是否是人物内心某种强烈情感的载体,是她们在短暂生命中,为自己刻下的不朽印记?这次的新译本,让我尤为期待,希望它能以一种更贴近当代读者的语言,重新解读谷崎润一郎的文字,让我们能够更深入地体会到,何谓“优雅的恶女”,何谓那份对官能之美的极致追求。

评分

每次提起谷崎润一郎,我脑海里浮现的,总是那些在昏暗灯光下,散发着迷人气息的女性形象,她们身上总有一种难以言喻的,令人着迷的“堕落”之美。这次的《〔新译〕谷崎润一郎:优雅的恶女》,光是书名就足以让我心动,加上收录的〈盲目物语〉和〈刺青》,这两个充满暗示性的篇名,更是让我对书中描绘的“官能之美”充满了期待。谷崎润一郎对官能的执念,在我看来,是一种对生命本真状态的探求,一种不加修饰的,直抵灵魂深处的感官体验。他从不回避描绘那些被社会视为禁忌的东西,反而将其视为人类最原始、最纯粹的驱动力。〈盲目物语〉这个名字,对我而言,就充满了哲学上的诱惑。失去视觉,似乎剥夺了我们认识世界最直接的途径,但这种剥夺,是否反而会唤醒其他的感官,让心灵的世界更加辽阔?我猜想,谷崎笔下的“盲目”,并非是一种缺陷,而可能是一种升华,一种在黑暗中,更能感知生命脉动,更能触摸到事物灵魂的方式。而〈刺青》,这个词本身就带着一种痛楚与艺术的结合,是一种将身体转化为画布,将生命烙印在皮肤上的极致表达。我好奇,谷崎润一郎会如何描绘这种“刺青”的美学,它是否是人物内心某种强烈情感的具象化,是她们在有限生命中,为自己留下的、无法磨灭的印记?这次的新译本,也让我充满期待,希望它能以一种更具现代感,更贴近我们阅读习惯的语言,将谷崎润一郎那份独特而迷人的“官能之美”,再次呈现在我们面前,让我们得以窥探,那些“优雅的恶女”内心深处的秘密。

评分

对我来说,谷崎润一郎的名字,总是和一种独特而浓烈的“情欲美学”联系在一起。他笔下的世界,充斥着感官的极致,也隐藏着人性的幽微。这次的《〔新译〕谷崎润一郎:优雅的恶女》,光是书名就足够吸引人,再加上收录的〈盲目物语〉和〈刺青》,这两个充满故事性的篇名,更是让我对书中对“官能之美”的探索充满了期待。谷崎润一郎对于“官能之美”的执念,我认为是一种对生命最原始、最本真冲动的深刻洞察。他从不避讳描写那些被社会规范压抑的情感和欲望,而是将它们放大、提炼,赋予一种近乎崇高的艺术美感。〈盲目物语〉这个名字,在我脑海中勾勒出了一幅充满矛盾的画面:眼睛看不见,但心灵是否反而能“看见”更多?这种“盲目”,是否是一种超越视觉的感知,一种对事物本质的直观触碰?我猜想,谷崎笔下的“盲目”,可能是一种精神上的解放,一种在剥离了物质世界的喧嚣后,所能触及到的,更深层的存在。而〈刺青》,这个词本身就带着一种疼痛与艺术交织的美感。将身体视为一件活着的艺术品,用疼痛的印记来标记存在的痕迹,这其中蕴含的,是对生命短暂与永恒的思考,是对肉体欲望与精神追求的深刻辩证。我很好奇,谷崎润一郎会如何描绘这种“刺青”的诱惑力,它是否承载着人物内心某种强烈情感的宣泄,是她们在有限的生命中,为自己刻下的,无法磨灭的印记?这次的新译本,让我尤为期待,希望能以一种更贴近当代读者语境的语言,重新诠释谷崎润一郎的文字,让我们能更深入地理解,那份“优雅的恶女”身上,对官能之美的极致追求。

评分

我一直觉得,谷崎润一郎的作品,有一种独特的“妖冶”之美,如同在昏暗的灯光下,一朵盛开的毒花,散发着令人迷醉的香气,却又暗藏着致命的吸引力。这次的《〔新译〕谷崎润一郎:优雅的恶女》,光是书名就足以挑动我的神经,加上收录的〈盲目物语〉和〈刺青》,这两个充满画面感的篇名,更是让我对书中那份对“官能之美”的执念充满了好奇。谷崎润一郎对官能之美有着近乎偏执的追求,他从不回避描绘那些可能挑战世俗道德的欲望和情欲,反而将其升华为一种极致的艺术。〈盲目物语〉这个名字,在我看来,就充满了哲学性的张力。失去视觉,是否意味着其他感官的觉醒,是否能在黑暗中,看见更深层、更本质的美?我猜想,谷崎笔下的“盲目”,并非简单的生理缺陷,而可能是一种精神上的超脱,一种对物质世界表面光鲜的洞悉之后的,对内在精神世界的深邃探索。而〈刺青》,这个词本身就带着一种疼痛与艺术交织的美感。将身体视为画布,用疼痛的印记来标记存在的痕迹,这其中蕴含的,是对生命短暂与永恒的思考,是对肉体欲望与精神追求的辩证关系。我迫不及待想知道,谷崎润一郎会如何描绘这种“刺青”之美,它是否是人物内心某种强烈情感的宣泄,是她们在短暂生命中,为自己留下不可磨灭的印记?这次新译本的出现,让我倍感期待,希望它能以一种更贴近现代汉语的语感,将谷崎润一郎那独一无二的“官能之美”,再次带到我们眼前,让我们在字里行间,感受到那种既危险又迷人的,属于“优雅的恶女”的独特魅力。

评分

谷崎润一郎这位文学巨匠的名字,对我来说,总带着一股不羁而又极致的吸引力,尤其是听闻他笔下那些对“官能之美”有着近乎偏执的探求,便让我更加好奇,究竟是怎样的笔触,能将人性的幽微与欲望的暗流描摹得如此淋漓尽致。这次有幸能接触到《〔新译〕谷崎润一郎:优雅的恶女》,光是书名就足以让人浮想联翩。它收录的〈盲目物语〉和〈刺青〉,这两个故事的名字,在我的脑海里已经勾勒出了一幅幅充满张力的画面:一个是被剥夺了视觉,却似乎更能感知生命最原始脉动的存在;另一个则是在皮肤上镌刻下极致的艺术,将肉体化为承载灵魂欲望的画布。我总觉得,谷崎润一郎的作品,不仅仅是文字的堆砌,更是对一种生命状态的深度挖掘,一种超越世俗伦理的、纯粹的美学追求。他似乎不屑于去道德审判,而是用一种近乎冷峻的目光,审视着人内心深处的渴求,那些被压抑的、被视为禁忌的,却又恰恰是人类最本真的驱动力。这次的新译本,也让人格外期待,究竟新的译者会如何重新诠释谷崎润一郎那精妙绝伦的语感,是否能在当代读者的语境下,重新激活那些字里行间的情感与氛围,让“优雅的恶女”这个词,不再只是一个标签,而是真正走进我们内心,去理解那份复杂而又迷人的女性特质。我迫不及待地想知道,在谷崎的笔下,究竟是怎样的“盲目”,才能带来超越视觉的“看见”;又是怎样的“刺青”,才能成为灵魂最深处的呐喊。

评分

读谷崎润一郎,总是一种奇妙的体验,像是被拉入一个既熟悉又陌生的世界,那里充斥着感官的极致,也隐藏着人性的隐秘角落。这次的《〔新译〕谷崎润一郎:优雅的恶女》,单看书名和收录的〈盲目物语〉、〈刺青〉,就足以让人心跳加速。我对“官能之美”的执念,其实一直以来都是谷崎作品中最让我着迷的部分。他从来不回避那些可能令人不适的描绘,反而是将它们推向了极致,仿佛要用最赤裸的笔触,剥离掉所有附加的社会标签,直视生命中最原始的冲动与欲望。〈盲目物语〉这个名字,在我看来,就充满了哲学性的张力。失去视觉,是否意味着其他感官的觉醒?是否能在黑暗中,看见更深层、更本质的美?我想,谷崎润一郎笔下的“盲目”,绝非简单的生理缺陷,而可能是一种精神上的超脱,一种对物质世界表面光鲜的洞悉之后的,对内在精神世界的深邃探索。而〈刺青〉,这个词本身就带着一种疼痛与艺术交织的美感。将身体视为画布,用疼痛的印记来标记存在的痕迹,这其中蕴含的,是对生命短暂与永恒的思考,是对肉体欲望与精神追求的辩证关系。我猜想,谷崎笔下的刺青,绝非只是简单的装饰,而是人物内心深处某种强烈情感的宣泄,是她们对抗虚无,证明自我存在的呐喊。这次的新译本,让人格外期待,希望它能更贴近谷崎润一郎原文的神韵,让我们在字里行间,感受到那种扑面而来的,既妖冶又带着某种崇高感的“官能之美”。

评分

我始终觉得,谷崎润一郎的作品,拥有一种近乎野性的生命力,他敢于触碰人性中最隐秘、最深邃的部分,并将之以一种极致的美学方式呈现出来。这次的《〔新译〕谷崎润一郎:优雅的恶女》,光是书名就足够让我心潮澎湃,而收录的〈盲目物语〉和〈刺青〉,更是精准地戳中了我的兴趣点,它们似乎都与那种对“官能之美”的极致探求息息相关。谷崎润一郎对“官能之美”的执念,对我来说,是一种对生命本质的极致追问。他从不回避人类身体的欲望、感官的冲击,而是将它们提炼,升华为一种超越道德评判的美。〈盲目物语〉这个名字,在我脑海中引发了无限的联想:当视觉被剥夺,其他感官是否会变得异常敏锐?在黑暗中,是否能“看见”更真实、更动人的世界?我猜想,谷崎笔下的“盲目”,并非是一种简单的生理限制,而可能是一种精神上的“开悟”,一种摆脱了表象的束缚,直达事物本质的能力。而〈刺青》,这个词本身就带着一种疼痛与艺术的矛盾张力。将身体作为画布,用疼痛的印记来描绘内心的轨迹,这其中蕴含的,是对存在、对欲望、对生命痕迹的深刻思考。我迫不及待想知道,谷崎润一郎会如何描绘这种“刺青”带来的独特美感,它是否是人物内心某种强烈情感的具象化,是她们在短暂生命中,为自己留下的、不朽的证明?这次的新译本,让我充满期待,希望能以更贴近现代汉语的语感,将谷崎润一郎那份独特而迷人的“官能之美”,再次带到我们眼前,让我们得以窥探,那些“优雅的恶女”内心深处的秘密,以及她们对生命本真欲望的极致追求。

评分

对我而言,谷崎润一郎的名字,总是与一种独特而浓烈的“情欲美学”联系在一起。他笔下的世界,充斥着感官的极致,也隐藏着人性的幽微。这次的《〔新译〕谷崎润一郎:优雅的恶女》,光是书名就足以吸引人,再加上收录的〈盲目物语〉和〈刺青》,这两个充满故事性的篇名,更是让我对书中对“官能之美”的探索充满了期待。谷崎润一郎对于“官能之美”的执念,我认为是一种对生命最原始、最本真冲动的深刻洞察。他从不避讳描写那些被社会规范压抑的情感和欲望,而是将它们放大、提炼,赋予一种近乎崇高的艺术美感。〈盲目物语〉这个名字,在我脑海中勾勒出了一幅充满矛盾的画面:眼睛看不见,但心灵是否反而能“看见”更多?这种“盲目”,是否是一种超越视觉的感知,一种对事物本质的直观触碰?我猜想,谷崎笔下的“盲目”,可能是一种精神上的解放,一种在剥离了物质世界的喧嚣后,所能触及到的,更深层的存在。而〈刺青》,这个词本身就带着一种疼痛与艺术交织的美感。将身体视为一件活着的艺术品,用疼痛的印记来标记存在的痕迹,这其中蕴含的,是对生命短暂与永恒的思考,是对肉体欲望与精神追求的深刻辩证。我很好奇,谷崎润一郎会如何描绘这种“刺青”的诱惑力,它是否承载着人物内心某种强烈情感的宣泄,是她们在有限生命中,为自己刻下的,无法磨灭的印记?这次的新译本,让我尤为期待,希望能以一种更贴近当代读者语境的语言,重新诠释谷崎润一郎的文字,让我们能更深入地理解,那份“优雅的恶女”身上,对官能之美的极致追求。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有