图书序言
大 意
这首诗描写了朋友之间的情谊。兰陵这个地方出产的美酒,有着浓厚的郁金香香味。盛在晶莹的玉碗里,看上去有琥珀一般的光泽。只要主人能和我一起开怀畅饮,一醉方休,即使身在他乡也像在故乡一样开心自在!
This poem describes the friendship between two friends. Lanling County produces fine wine with the strong smell of tulip. If we pour it into a translucent jade cup, we will see it shines like amber. As long as the host drinks with me to our hearts’ content, I will feel happy and at ease even if I am away from home.
大 意
这首诗抒发了诗人怀才不遇的苦闷情绪。我的白发好像有三千丈那么长,那是因为我的愁绪无穷无尽。照着明亮的铜镜,我也不知道这些白发是从哪里来的。
This poem expresses a depressed feeling caused by the poet’s having talents yet unrecognized by His Majesty’s government. My white hair seems to be nine thousand meters long. I know it is because of my endless melancholy. But I do not know where it comes from when I look at the shiny bronze mirror.