从塭仔圳到安地斯山:南美生活记事

从塭仔圳到安地斯山:南美生活记事 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 南美洲
  • 旅行
  • 生活
  • 文化
  • 个人经历
  • 台湾
  • 异国情怀
  • 散文
  • 游记
  • 冒险
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  南美五国驾车旅行见闻,海外华语文教学经验分享。

  本书结构主要分成四个单元:

  第一单元:主要是在巴西、巴拉圭、阿根廷、智利和哥伦比亚的生活旅游经验,其中大部分是驾车旅游,写了不少公路沿途风光。包括:巴西里约热内卢、亚马逊丛林、伊瓜苏大瀑布,以及首都巴西利亚联邦特区。阿根廷国境之南火地岛省、巴塔哥尼亚高原冰川、横越彭巴草原,首都布宜诺斯艾利斯。巴拉圭国道风光,智利首都圣地牙哥,以及哥伦比亚毒枭大本营麦德林。

  第二单元:以分享华语文教学经验为主。刚到巴拉圭不久,作者即投入了当地侨校的教学工作,从代课高中数学、国中数学、国中国文到高中国文,授课对象多是台侨子弟。后来转换跑道投入当地主流学校,从事华语文教学

  第三单元:记载当时南美的政经脉动,其中大多摘译自英国《经济学人》週刊的报导。从2008年起五、六年间,累积了三、四百篇译文作品,借此机会挑选近期的精彩片段与大家分享。

  第四单元:附录,收集了在亚松森市区驾车的不完美记录,警察局交通案件笔录,原件是西班牙文。

 
阿尔卑斯山下,古老村落的百年变迁 作者:[此处留空,或使用一个虚构的笔名,例如:伊利亚·霍夫曼] 正文 在阿尔卑斯山脉深处,海拔两千多米的一处幽静山谷中,静卧着一个名叫“洛森塔尔”的村庄。洛森塔尔(Rosen'thal,意为玫瑰谷)并非风景明信片上那种光鲜亮丽的旅游胜地,它更像是一部被时光慢速播放的纪录片,记录着欧洲腹地一个偏远社区如何在大时代的洪流中,挣扎、坚守与最终的转型。 本书并非一部宏大的历史著作,亦非引人入胜的探险故事,它是一份扎根于泥土的观察笔记,是对一个与世隔绝的德语区山地社区在二十世纪初到新千年间生活图景的细致描摹。作者以人类学家的严谨和本地居民特有的亲切感,穿梭于洛森塔尔百年来的兴衰起伏之中。 第一部:冰雪与岩石间的坚守(1900-1945) 洛森塔尔的故事始于冰河时期的古老冰碛层,这里的居民世代以放牧高山牛羊和采集稀有药草为生。在二十世纪初,当欧洲的工业革命浪潮席卷各地时,洛森塔尔依然保持着其半封建的农牧结构。村民们依循着严苛的季节更替生存,对外界的了解仅限于每年来一次的盐商和偶尔路过的朝圣者。 本书详尽描绘了洛森塔尔的“阿尔卑斯山地传统法”——一套不成文的社区管理准则,涉及土地的细致划分、牲畜的共同放牧权以及冬季的物资储备制度。作者通过对村庄族谱的梳理和口述历史的收集,重建了那些在漫长冬季中,依赖壁炉旁的低语和代代相传的歌谣来维系精神世界的日常景象。 一战的阴影逐渐笼罩了这片宁静的土地。洛森塔尔的青壮年被征召入伍,村庄的劳动力结构瞬间瓦解。书的后半部分,聚焦于大萧条时期,洛森塔尔如何应对经济的剧变。瑞士政府出于对国家边境安全的考虑,开始有限度地修建简易公路,这在村民眼中,既是现代化的开端,也是对他们传统生活方式的首次入侵。我们看到了,在物资极度匮乏的年代,家庭如何依靠祖传的手工艺——精湛的木雕和羊毛编织——来换取外界必需的燃料和粮食。 第二部:缆车、游客与身份的重塑(1946-1989) 二战结束后,洛森塔尔迎来了它历史上最大的转折点——旅游业的萌芽。随着战后欧洲经济的复苏和现代交通工具的发展,这片“未被污染的自然净土”开始吸引城市居民。 作者在这里的笔触变得尤为细腻,他记录了村庄内部关于“接待”与“保留”的激烈辩论。老一辈人坚守着“不轻易开门”的信条,担心商业化会侵蚀他们几百年来建立的社会秩序;而年轻一代则看到了改变命运的机会。 本书用了大量篇幅来分析“缆车效应”。当第一条连接山脚城镇与洛森塔尔的索道竣工后,村庄的物理隔绝被打破。原材料的输入变得容易,但同时,新的消费观念和价值观也随之涌入。我们得以一窥,当地手工艺品如何从自用转变为商品,以及传统节日庆典如何为了迎合游客的摄影需求而进行微妙的“舞台化”改造。 作者通过对村庄图书馆中遗失的信件和日记的解读,展现了战后一代的身份焦虑——他们既是传统瑞士山地文化的守护者,又是必须学会说流利外语、理解市场运作的新型从业者。社会阶层开始分化,拥有现代化旅馆的家庭与依旧坚守传统农舍的家庭之间,出现了无声的鸿沟。 第三部:数字时代的边缘与生态的回归(1990-2010) 冷战结束与全球化的加速,为洛森塔尔带来了新的挑战:人口外流。随着教育机会的增加,年轻人不再满足于仅在本地从事服务业或小型农业,他们前往苏黎世、日内瓦寻找更广阔的天地。洛森塔尔面临着“鬼村化”的风险,教堂和学校的合并成了社区面临的现实问题。 本书的后半部分,侧重于社区在面对生存危机时所爆发出的创新力。作者记录了一场被命名为“绿色复兴”的运动。面对着全球对气候变化的关注,洛森塔尔开始重新审视其丰富的自然资源。他们没有选择大规模开发滑雪场,而是专注于“慢旅游”和生态农业。 作者详尽考察了当地农民如何利用先进的生物技术来改良高山草场的生态系统,以及他们如何成功地将“洛森塔尔”的品牌与“可持续性”和“历史真实性”紧密结合。我们看到了,当年被视为落后标志的古老石砌农舍,在经过精心修复后,成为了具有极高价值的生态旅馆。 最终,洛森塔尔的故事并非一个关于完全回归过去的田园牧歌,而是一个关于适应与选择的案例研究。它证明了一个在地理上被边缘化的社区,如何通过对自身文化遗产的深度理解和策略性的现代化改造,在新的全球经济体系中找到了一个独特且稳固的位置。这本书向读者展示了,真正的传统并非静止不变的化石,而是在不断流动的生命力中得以保存和延续的智慧结晶。它是一份关于韧性、记忆与地理限制下人类创造力的深刻沉思。 [附录部分将包含洛森塔尔社区的口头传统歌谣翻译与注释,以及1920-2000年间的人口结构统计图表。]

著者信息

作者简介

李是慰


  海外教学资历
  巴拉圭三军官校华语文教师
  亚松森天主教大学华语文教师
  巴拉圭中正学校华语文教师
  亚松森美国学校华语文教师

  翻译作品
  五南书局《研究伦理:以人为受试对象》
  五南书局《传播理论应用》
  新学友书局《世界之窗:火车和电车》
  世一书局《傻瓜系列:利用Windows 95上网》
  台湾麦克文化《居家色彩:厨房》

  职场经历
  光复书局企业集团副总编辑
  中央社国内新闻组实习文字记者
  中国时报国际新闻组编译

  主要学历
  巴西利亚大学传播学院硕士班特别生
  国立台湾大学政治学系

图书目录

第一单元
壮游巴西大地,Boa Viagem!
阿根廷国境之南,夏天的冰雪之旅
横越彭巴草原,勇闯Mendoza葡萄酒庄
巴拉圭国道之沿途风光,Buen Viaje!
久违了智利,终于成行
哥伦比亚:毒枭大本营Medellin
巴西非裔黑人的神秘武术Capoeira
圣保罗Interlagos赛车道上
巴京万国学校EdN联合国节庆
FIFA Copa Mundial 2002冠军预测
写在Formula 1巴西站之前
世足淘汰赛BRASIL vs CHILE看球日记
感谢小提琴家Esther,老师再见
巴西Rio de Janeiro全球最美的城市
中华民国总统访问巴拉圭
南美共市杯华人高尔夫球赛
巴拉圭三军官校一百週年校庆
转机遇见暴风雪,JFK机场惊魂记
我参加了Un Techo公益活动
台湾学生ACA国际晚餐演出扇子舞
 
第二单元
华语文教学在巴拉圭
参访哥伦比亚孔子学院
为亚松森的台侨子弟圆一个梦
台侨子弟E化中文学习
中正学校:水彩、篮球、冰淇淋
汉字文化节:书法教学,传承文化
庆祝教师节&颁奖典礼
中南美华语文教师返国研习
巴拉圭中正学校
 
第三单元
葡语国家共同体CPLP
南南轴心:巴西新外交路线
悲情巴拉圭,三联战争还没结束
巴拉圭:Horacio Cartes涓滴经济学
阿根廷:耶诞前夕出现抢劫潮
乌拉圭:吸食大麻合法化
巴西:世界杯遇上总统大选
委内瑞拉:选美皇后遭人枪杀
阿根廷解除外汇管制
拉丁美洲的希腊:委内瑞拉、阿根廷
圣保罗地铁CMSP出了麻烦
罢工、停电让阿根廷政府无力招架
 
第四单元
附录一:亚松森警察局第三分局笔录
附录二:亚松森警察局第六分局笔录

图书序言

作者序

  天生就有一对大门牙,父母说可以用来啃西瓜。但是到了学校,同学们笑我是布袋戏《云州大儒侠》里面的「哈买二齿」,一颗是葡萄牙,一颗是西班牙。起初我也是笑笑,不以为意。没想到,过了三、四十年,我真的为了在南美生活,认真学习葡萄牙语、西班牙语。在南美洲最常去的地方,一是去超市买「菜」,二是送孩子上学,自己也进教「室」教中文,三是在球「场」打网球、高尔夫球,因此练就了道地的「菜市场」葡语、西语。

  去巴西之前,我一直从事文字工作。执笔写作的历程,从六百字直式稿纸、四百字横式稿纸、电脑中文键盘打字输入,这本书则多是利用手机语音输入,拜科技文明之赐,写稿速度越来越快,修改校对也越来越容易。过去利用下班后接稿翻译,所以也出版过几本挂名的翻译书,但版型全部是横排的。心里一直有个愿望,希望自己能出版一本中文原创的直排书。虽然这本书内还出现不少英文、西文和葡文,难免会让读者在阅读过程感觉不顺畅,但还是拜託大家多多包涵。快六十岁了,再让我任性一次吧!

  在南美生活的这十几年,正好是两个孩子的童年,直到高中毕业。兄妹两人在教室里讲英语,下了课用葡语、西语跟同学聊天,回家又跟父母说国语,丰富了他们的语言领域。此外,带着孩子深入亚马逊丛林、伊瓜苏瀑布,踏浪在里约热内卢白色沙滩,并游览阿根廷火地岛省世界的尽头,观赏南极冰川,走访国王企鹅的栖息地,驾车横越彭巴草原,带给他们阅历丰盛的幸福童年。

  感谢主,从小就派给我生离死别的人生功课。感谢爹娘生我育我,你们太早走让我来不及当个妈宝。感谢妻子儿女,让我在厨房里学习当个好爸爸。感谢兄弟姊妹,不辞飞行万里来巴西探望我们。感谢在巴拉圭一起打拼、打球的老师和伙伴,还有光复编辑部的老同事、中平会所的弟兄姊妹、大勇街和豪镇社区的老邻居,去国将近二十年,你们都没忘记我。尤其是大学同窗,赋予我特别的任务,担任系友会「三十重聚」筹备委员兼节目主持人。感谢你们,从南美回到台湾,给了我最温暖的拥抱。

  我真的很怀疑,「自己上辈子就是拉丁人」,哈哈!
  Muito Obrigado, Saude!
  Muchas Gracias, Salud!
  感恩,干杯!
 

图书试读

阿根廷国境之南,夏天的冰雪之旅
 
2018年10月8日完稿于新北市八里左岸
 
国中地理课本有教,南、北半球季节相反,北半球的寒冬正是南半球的炎夏,因此台湾的冬至,正值巴拉圭的夏至。那一年耶诞节前的夏至,我在亚松森大街上开车途经一间加油站,瞧见温度计显示53℃,简直吓坏了,当场拿出手机拍照留念。
 
2012年元月,巴拉圭首都亚松森依然酷暑,体感温度连续一週超过45℃。正在放暑假的孩子们,除了去俱乐部游泳,在中正学校附近阿根廷大街上的Amandau(瓜拉尼语,意即「冰雹」)冰淇淋店,来一口畅快的白巧克力Granizado冰淇淋外,更想飞去南方的阿根廷,体验一下世界的尽头,南极大地的冰天雪地。
 
阿根廷签证不只出了名的贵,更是出了名的刁难!阿根廷驻巴拉圭总领事馆位于亚松森市中心,阿根廷国家银行的楼上,周遭停车一位难求,第一趟去只能排队送件,各种证明附件非常多。隔了一週,通知我们去缴费,在楼下的国家银行柜台,但雷雨造成网路断线,总领事馆告知无法查证是否已缴费,等网路恢复了再来!下午又跑了一趟,才拿到缴费收据,一週后再来拿签证。终于第四趟拿到了签证。我们13天行程只给了15天效期,费用120美元。现在更贵,250美元。(当年美元兑换阿根廷披索汇率1:4左右,相隔六年多已经来到了1:45,好吓人!)
 
世界的尽头:Ushuaia
 
终于等到出发的日子,一早从亚松森国际机场出发,搭乘阿根廷南方航空Austral飞往布京Buenos Aires,再转机飞往南部El Calafate,短暂停留后再飞往目的地火地岛省Ushuaia,全世界位置最南端的城市(南纬54’5”,地理位置相当于北半球的莫斯科)。远眺窗外看见了麦哲伦海崃,差不多下午五点就抵达了,旅馆派小巴来接,先去房间安顿行李,在厨房烧开水,吃台式泡面裹腹。我们已经习以为常,阿根廷餐厅晚上九点之前是不会营业的。晚上九点半天色仍亮,出门享受闻名遐迩的蜘蛛蟹Centolla大餐,快十一点用餐完毕,出了餐厅见街上只是微暗,又在港口附近拍了照,才肯回旅馆睡觉。
 
隔天一早,从Ushuaia港口搭乘游艇出海,目标是全世界最南端的灯塔,沿途可以在企鹅栖息地下船,与南极国王企鹅近距离拍照。台北市立动物园企鹅馆,约十来只国王企鹅,这里一眼望去至少有上万只,旁边还有更多数量的海狗,浑然天成的海洋生物馆,不虚此行!

用户评价

评分

这本书的封面设计就充满了故事感,那一抹淡淡的日落色调,搭配着远方若隐若现的山峦剪影,瞬间就勾起了我对远方的好奇心。我一直对南美这片神秘的大陆充满向往,但对其了解却仅限于一些模糊的地理概念和 quelques 电影里的片段。这次偶然看到这本书的封面,就感觉它像一个邀请函,邀请我踏上一段未知的旅程。我迫不及待地想知道,作者是如何在“塭仔圳”这样一个听起来很接地气的起点,与壮阔的“安地斯山”产生连接的?这段连接中又包含了怎样的故事,是关于文化的碰撞,还是个人的成长?我很期待书中能够描绘出那些不为人知的日常片段,那些在旅行攻略里难以找到的、最真实的生活气息。也许是关于当地人民的热情好客,也许是关于那些充满异域风情的市集,又或者是那些在历史长河中沉淀下来的古老传说。封面上的色彩过渡很自然,仿佛将读者从熟悉的环境缓缓引入到一个充满惊喜的陌生之地,这种循序渐进的感觉,让我对接下来的阅读充满了信心。我想这本书不仅仅是关于地理位置的转换,更是关于心灵的跨越,是关于在一个截然不同的环境中,重新认识自己,重新审视生活。

评分

仅从书名《从塭仔圳到安地斯山:南美生活记事》来看,我便被其独特的叙事角度所吸引。它不仅仅是简单的地理坐标的转移,更像是一种人生体验的浓缩,从一个相对熟悉、甚至可能有些平淡的起点,跨越到一个充满神秘与挑战的遥远国度。“塭仔圳”这个名字,自带一种生活气息,仿佛是某个社区、某个熟悉的环境,它象征着出发前的那份安定与熟悉。而“安地斯山”,则立刻勾勒出壮阔、高远、带着一丝原始野性的画面,暗示着旅程的艰辛与精彩。这本书的“记事”二字,让我联想到作者将以一种非常个人化、流水账式的记录方式,来呈现他在南美洲的所见所闻所感。我非常期待能够读到一些关于南美洲的鲜活的生活场景,不只是那些游客常去的景点,而是真正融入当地,体验他们的日常,感受他们的文化。也许是市集上的讨价还价,也许是咖啡馆里闲适的午后,也许是与当地人之间一次意外的交流。我希望这本书能让我看到一个不那么“旅游化”的南美,一个充满人情味、生活气息浓厚的南美,并且通过作者的笔触,感受到他在这段旅程中的内心变化和成长。

评分

这本书的书名《从塭仔圳到安地斯山:南美生活记事》给我一种非常强烈的画面感,让人立刻联想到一个故事的开端和高潮。我脑海中浮现出两个截然不同的场景:一个可能是宁静的、充满烟火气的寻常小镇,另一个则是雄伟壮阔、令人敬畏的高原山脉。作者用“记事”这个词,表明这本书并非一本枯燥的游记,而是充满了个人化的体验和细腻的观察。我非常期待书中能够展现作者在不同文化背景下的真实生活感受,那些不为人知的细节,那些只有亲身经历过才能体会的细微之处。比如,在“塭仔圳”的生活是什么样的?那里的人们过着怎样的日子?有着怎样的风俗习惯?而当他踏上“安地斯山”的土地,又会遇到什么样的人,看到什么样的风景,经历怎样的挑战?我希望书中能够有大量的真实的人物描绘,他们的笑容、他们的故事,以及他们与作者之间可能发生的动人瞬间。同时,我也想知道,在这样的旅程中,作者的心态是如何变化的?他是如何从一个地方的心境,逐渐适应并融入另一个截然不同的环境的?这种内心的转变和成长,对我来说是最具吸引力的部分。

评分

这本书的名字《从塭仔圳到安地斯山:南美生活记事》让我产生了强烈的好奇心,特别是“塭仔圳”这个地名,它给我一种非常朴实、贴近生活的感觉,仿佛是某个小镇或者乡村的写照。而“安地斯山”则是一个极具标志性的地理符号,充满了探险和壮丽的意味。将这两个看似不相关的地名放在一起,我忍不住想知道作者是如何在这两个极端之地之间建立起联系的。这本书会讲述一个怎样的故事?是从一个平凡的生活起点,走向一个充满挑战和未知的人生远方吗?我期待书中能够深入地描绘作者在南美洲的生活点滴,那些被旅行指南忽略的、最真实的日常。我想了解,在异国他乡,作者是如何与当地人交流,如何融入当地的社会,又是如何体验那里的风土人情的。这本书名中的“记事”二字,预示着其中会有许多生动的故事和感悟,我希望能够读到一些关于作者在南美洲的独特经历,可能是关于当地的美食,关于古老的遗迹,也可能是关于人与人之间温暖的相遇。我希望这本书能够带我走进一个不一样的南美,一个充满故事和人情味的南美。

评分

这本书的书名本身就带着一种强烈的对比和叙事张力,从“塭仔圳”到“安地斯山”,这跨度之大,不禁让人遐想联翩。我猜想,“塭仔圳”可能代表着一种熟悉、平凡甚至有些琐碎的起点,是作者最初的出发地,承载着日常生活的印记。而“安地斯山”则是遥远、宏伟、充满神秘色彩的象征,代表着冒险、挑战,以及可能存在的精神升华。我特别好奇作者是如何将这两个看似风马牛不相及的意象巧妙地融合在一起的。书中是否会详细描绘从一个地方到另一个地方的迁徙过程,是身体上的旅途,还是心路历程的转变?我希望能读到一些关于作者在“塭仔圳”的生活片段,是怎样的生活经历促使他踏上前往“安地斯山”的旅程?然后,在“安地斯山”下,他又将如何应对那里截然不同的环境和文化?我对书中可能出现的文化冲击和适应过程尤为感兴趣,例如语言的障碍、饮食的差异、人际交往的模式等等。我期待书中能有许多生动有趣的细节描写,让我仿佛身临其境,感受到作者的喜怒哀乐,体验他旅途中的点点滴滴。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有