我的第三堂西語課(隨書附作者親錄標準西語朗讀音檔QR Code)

我的第三堂西語課(隨書附作者親錄標準西語朗讀音檔QR Code) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

遊皓雲
圖書標籤:
  • 西班牙語
  • 西語學習
  • 入門教材
  • 語言學習
  • 外語學習
  • 教材
  • 零基礎
  • 語音
  • 朗讀
  • QR Code
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

佳評如潮!
『我的西語課』係列強勢迴歸
這次,《我的第三堂西語課》帶你直闖西班牙
挑戰用流利西語一起遊學去
 
  已經有西語基礎的你,好奇到西語係國傢的遊學生活嗎?
  想進一步在西語環境中訓練聽力、口說嗎?
  快跟著人氣西語老師『颱瓜夫妻』遊皓雲、洛飛南(Fernando López)的最新教材,一起到西班牙遊學吧!
 
  《我的第三堂西語課》為《我的第一堂西語課》、《我的第二堂西語課》之銜接教材,並延續此係列的直覺式學習法,給你最貼近颱灣學習者需求、生活體驗的西語教學內容。這次,除瞭增加課程的西語難度,更將場景直接帶到西班牙,讓你跟著來自颱灣的遊學生Alejandra一起挑戰,在西語環境實際運用所學!
 
  ※適讀程度:西語程度相當於CEFR A1-A2之班級或自學者
 
  ※11堂課:跟著Alejandra展開西班牙遊學生活吧!
  本書從第0課開始,帶你跟著課文主角,一起苦惱如何挑選閤適的語言學校。接著第1課齣發至當地,展開後續10課間,找寄宿傢庭、到語言學校報到、實際上課及課後活動的有趣情節。場景橫跨颱灣、西班牙,從機場、車站、電信公司、當地人傢、語言學校到餐廳等,像連載小說般,逐課推進新劇情,視角既富親切感又貼近當地生活,讓人好奇Alejandra在西班牙做瞭哪些活動呢?
 
  Lección 0: Preparándose para estudiar en el extranjero
  第零課:齣國遊學前的準備
  Lección 1: Llegando al aeropuerto de Madrid 
  第一課:到達馬德裏機場
  Lección 2: Comprando billete de tren para ir a Granada
  第二課:買火車票去格拉納達
  Lección 3: Comprando una tarjeta SIM para tener internet
  第三課:買SIM卡來上網
  Lección 4: El primer encuentro con la familia anfitriona
  第四課:跟寄宿傢庭第一次見麵
  Lección 5: Alquilando y compartiendo un piso con otras personas
  第五課:跟別人閤租房子
  Lección 6: Registrándose en la escuela
  第六課:到學校報到
  Lección 7: Haciendo el examen de nivel
  第七課:做分班程度測驗
  Lección 8: Primer día de clase, conociendo a los compañeros de clase
  第八課:第一天上課,嚮同學介紹自己
  Lección 9: Yendo de tapas con los compañeros después de la clase
  第九課:下課後跟同學一起去吃tapas
  Lección 10: Participando en una actividad cultural con los compañeros
  第十課:跟同學計畫一起參與當地藝文活動
 
  ※4大步驟:以直覺練習代替繁複解說,步步提升西語實力!
  本書共11課,每課除瞭引人入勝的故事情節之外,還有課文閱讀理解練習、生詞、語法與句型等活潑又紮實的內容,一起來看看吧。
 
  步驟1:課文
  如連載小說般的故事情節,讓你等不及翻到下一課!課文依情境不同,有短文、有對話,皆採兩欄式西語、中文對譯,可以先遮住中文部分挑戰自己的理解力,再掀開確認不懂的地方。還有為故事情節量身打造的精美插圖,場景、人物躍然紙上!
 
  例:
  Alejandra: ¿Te acuerdas de que aquí en España la gente cena a partir de las 9? A las 7 creo que no va a haber nada en los bares.
  你記得西班牙都是晚上9點開始吃晚餐的嗎?我覺得7點的話酒吧應該什麼都沒有耶。
 
  Sabrina: Es verdad. Todavía no estoy acostumbrada a la hora tan loca de comer en España.
  對吼!我還沒習慣西班牙這個瘋狂的用餐時間……
 
  Daniel: Yo tampoco. Seguro que a las 7 voy a comer algo en casa primero.
  我也不行。我7點一定就會在傢先吃點東西瞭。
 
  步驟2:課文閱讀理解練習
  閱讀完有趣的課文後,必須測驗自己是不是確實瞭解瞭!每課都齣10題考你課文裡的細節,還會有幾題「分享自己經歷、給建議」的題目,想一想該怎麼迴答,實際遇到時,就不再兵荒馬亂!
 
  例:
  1. ¿A qué hora quedaron los estudiantes? ¿Por qué? 
  學生們約瞭幾點見?為什麼?
 
  2. ¿A qué hora es la cena normalmente en tu país? 
  在你的國傢,通常是幾點吃晚餐?
 
  步驟3:生詞
  挑齣課文中齣現的重點生詞,並依名詞、動詞、形容詞等詞性分類,方便查找。最重要的動詞部分,更依照「ar動詞」、「er動詞」、「ir動詞」、「反身動詞」進一步分類,閱讀課文時,不妨先試試自己是否都找到瞭,並用生詞錶來確認喔!
 
  例:
  la sangría  西班牙水果酒
  la clara  啤酒加汽水
 
  步驟4:語法與句型
  現在式、現在進行式、未來式、簡單過去式、現在完成式、肯定與否定命令式……,這麼多看似深難的語法及複雜的西語動詞變化,本書都用最直覺的方式,將書內解說文字減至最低,並以大量的實戰演練代替。每個句型,也都標明清楚的公式,讓你一看就懂、一懂就能用!力求不被語法綑綁思緒,將注意力放在如何用西語錶達上,希望讓你達到真正像母語人士般運用自如的境界。
 
  例:
  「a partir de」(從……起)
  請看課文中的例子:
  ¿Te acuerdas que aquí en España la gente cena a partir de las 9?
  你記得西班牙都是晚上9點開始吃晚餐的嗎?
 
  實戰演練:請用「a partir de」完成以下對話。
  1. 衣服穿不下,嚷嚷著要開始減肥
  Esposa: Este vestido no me queda. ________________________ dieta.
  Esposo: Eso mismo dijiste el año pasado.
 
  ※解答別冊:核對答案、查閱參考答案最方便!
  因書內有大量的練習,為瞭讓讀者方便核對答案,或是查閱作者所撰寫的參考答案,本書特別將解答獨立成冊。別冊內皆附答案與題目的中文翻譯,以便在讀者需要時,能直接瞭解西語的意思,不用再查找字典或猜測。
 
  《我的第三堂西語課》延續瞭『我的西語課』係列立即實戰、貼近颱灣學習者需求的精神,是有西語基礎後,想在貼近西語環境中訓練聽力、口說的你,最理想的西語銜接教材!
 
本書特色
 
  本書5大特色,助你說齣一口流利西語:
  1. 課文故事化:逐課推展情節,閱讀課文欲罷不能!
  2. 直覺式學習:以大量練習取代繁複解說,有效專注於西語錶達。
  3. 解答獨立成冊:沿線撕下,省去反覆翻閱的睏擾。
  4. 音檔帶著走:隨書附標準西語朗讀音檔QR Code,走到哪練到哪。
  5. 精美情境插圖:量身繪製課文情境插圖,身歷其境。
好的,這是一份為您創作的圖書簡介,內容嚴格圍繞您提供的書名結構和主題,但避免提及您原有的那本特定書籍的任何內容,專注於構建一個全新的、引人入勝的西班牙語學習體驗。 --- 書名:我的第四堂西班牙語課:從日常對話到文化精髓的進階之旅 導語: 恭喜您,翻開瞭《我的第四堂西班牙語課》。這不僅僅是一本教材,它是您與西班牙語世界深度連接的橋梁。如果您已經走過瞭基礎的問候、數字和簡單的時態,那麼您已經為迎接更廣闊、更精妙的語言風景做好瞭準備。我們深知,真正的語言學習不在於死記硬背,而在於理解語言背後的文化脈絡,以及如何在真實場景中自信而流暢地錶達自我。 本書聚焦於語言學習的“中級飛躍”階段。我們不再滿足於“能交流”,而是追求“能準確、能地道、能深入”。這堂“第四課”將帶領您跨越從新手到熟練使用者的關鍵門檻,讓您的西班牙語能力實現質的提升。 核心學習目標與內容結構: 《我的第四堂西班牙語課》以實用性、文化深度和係統性為三大支柱,精心構建瞭十二個單元的學習模塊,全麵覆蓋瞭中級學習者最需要攻剋的知識點和技能。 第一部分:語法進階與邏輯重塑 (Unidades 1-4) 本部分旨在鞏固並深化您對西班牙語復雜語法結構的理解,使其從“規則”轉化為“直覺”。 虛擬式(Subjuntivo)的精細運用: 我們將徹底剖析虛擬式的三大功能領域——情感錶達、不確定性陳述、以及假設與願望。不再僅僅停留在常見的“希望/要求”句式,而是深入探討其在復雜從句中的微妙變化,以及如何用它來錶達微妙的語氣和委婉的建議。 復雜時態的交織與區分: 重點訓練過去完成時與過去將來時的精確銜接。通過大量的敘事性練習,確保您能在描述過去事件的序列和背景時,自然地切換時態,使故事綫索清晰流暢。 代詞的終極挑戰: 徹底掌握間接賓語、直接賓語、反身代詞以及介詞代詞的連用,尤其是在口語中對它們的自然嵌入。我們將提供大量的“繞口令式”練習,幫助您在快速對話中實現代詞的“肌肉記憶”。 條件句與非真實性條件句: 深入理解“如果...那麼...”在不同時態下的邏輯含義,從簡單的假設到復雜的“與過去相反的假設”,確保您能夠清晰地錶達理論、遺憾或不可能實現的情景。 第二部分:主題式詞匯與跨文化交際 (Unidades 5-8) 語言是文化的載體。本部分側重於擴展您的詞匯深度,並教會您如何得體地參與到更具文化背景的對話中。 專業與抽象詞匯拓展: 圍繞“環境議題”、“社會公正”、“藝術評論”和“商業談判”等中高級主題,係統性地引入專業詞匯和固定搭配。告彆教科書式的簡單詞匯,學習地道的“行話”和術語。 情感錶達的豐富性: 西班牙語在錶達情感上極其豐富。我們細緻地分類瞭錶達“驚訝”、“失望”、“贊美”和“諷刺”的多種錶達方式。學習如何使用副詞和習語來為您的情緒增加色彩,而不是僅使用單一的形容詞。 正式與非正式語域的切換: 在拉丁美洲和西班牙,稱謂(Tú vs. Usted)的使用具有極強的社交敏感性。本部分將通過角色扮演,訓練您在麵對不同年齡、社會地位的人時,能夠瞬間切換到最閤適的語域,避免不必要的尷尬。 習語與俚語的“解碼”: 介紹並解析最具代錶性的西班牙語習語(如“meter la pata”、“estar en las nubes”),讓您在聽取電影颱詞或與母語者交談時,能夠迅速領會言外之意。 第三部分:流利度訓練與輸齣強化 (Unidades 9-12) 學習的最終目的是輸齣。本部分將所有學到的知識轉化為實際的聽、說能力。 高級聽力材料解析: 材料選取自真實的西班牙語播客片段、紀錄片節選和新聞訪談。重點訓練您在語速加快、背景噪音存在的情況下,捕捉關鍵信息和說話者態度的能力。我們會提供“精聽-泛聽”相結閤的訓練方法。 復雜句式構建與連貫性: 訓練您如何使用連接詞(如: por consiguiente, no obstante, a pesar de que)來串聯多個獨立想法,形成邏輯嚴謹、結構復雜的長句,提升書麵和口頭錶達的組織能力。 描述性寫作與批判性思維: 引入“論證式寫作”練習。要求學習者對某一社會現象提齣自己的觀點,並用充分的論據支持。這不僅是語言訓練,更是思維訓練,要求您能用精準的西班牙語構建清晰的邏輯鏈。 即興口語挑戰: 設立“3分鍾即興演講”模塊。涵蓋如“描述一次你改變瞭看法的經曆”、“為你最喜歡的城市做一次旅遊推介”等主題,強製您在限定時間內,調動所有學到的知識進行無準備的輸齣。 本書的獨特優勢: 深度文化滲透: 每一課的“文化側記”闆塊,都會結閤當單元的主題,深入介紹一個西班牙語世界的具體文化現象,無論是塞萬提斯的文學影響、拉美魔幻現實主義的探討,還是特定國傢的風俗習慣。讓您的語言學習不再是孤立的,而是浸潤在文化土壤中的。 實戰導嚮的練習集: 本書避免瞭大量重復的填空題。練習設計模仿真實生活場景:起草一封措辭得體的投訴郵件、與房東就維修事宜進行電話溝通、或是在辯論中為自己的觀點辯護。 學習體驗的延伸: 我們相信,優秀的教材應是持續激勵學習者探索的起點。本書緻力於提供一個堅實的中級平颱,讓您能自信地邁嚮流利(Fluidez)的彼岸。掌握瞭這些內容,您將不再是那個隻能進行簡單問答的學習者,而是能夠真正融入西班牙語世界的深度思考者和有效溝通者。歡迎來到我們精心為您準備的“第四堂課”,一場關於精度、深度和錶達自由的旅程,即將啓航! 適閤人群: 已完成基礎(A1/A2)課程,希望係統性突破語法難點(特彆是虛擬式)的學習者。 計劃備考DELE B1/B2或同等水平考試的學習者。 希望將西班牙語應用於專業交流、學術閱讀或深度文化體驗的學習者。 所有渴望從“會說”到“說得好”的語言學習者。

著者信息

作者簡介
 
遊皓雲
 
  20年前因為想看懂中南美洲的棒球,便熱血地學起西班牙語,越學越覺得自己上輩子應該就是講西班牙語的人。曾到西班牙求學一年、多明尼加教書兩年,認識瓜地馬拉籍的另一半後,西班牙語果然成瞭要講一輩子的語言。
 
  師大華語教學研究所碩士,語言教學經歷纍積19年,教颱灣人西班牙語,也教世界各國的外國人士華語,學生國籍超過74個國傢。是多國語言愛好者,在新竹與先生洛飛南共同創辦雲飛語言文化中心,專職教授西班牙語,著有《我的第一堂西語課 QR Code版》、《我的第二堂西語課》、《每天10分鐘,聽聽西語人怎麼說》(瑞蘭國際齣版)。
 
  個人部落格:www.yuhaoyun.world
 
洛飛南(Fernando López)
 
  瓜地馬拉籍,在颱灣專職教西班牙語。2013年與太太在新竹創業,創辦雲飛語言文化中心,教學時數纍積7,000小時。
 
  在瓜地馬拉主修工業工程,曾任瓜地馬拉高中教師,來颱後獲取交通大學GMBA碩士。碩士畢業後發現自己最大的熱情還是教學,除瞭基礎西語之外,也融閤工程、商業背景,為學生客製化商務西語課程。
 
  著有《我的第一堂西語課 QR Code版》、《我的第二堂西語課》和《每天10分鐘,聽聽西語人怎麼說》,並為「Esta pareja 颱瓜夫妻」及「Chino para negocios 商業中文」兩個podcast的主持人之一,希望這本書能夠幫助更多颱灣學習者學好自己的母語。
 
  個人部落格:www.fernandolopez.world

圖書目錄

作者序
如何使用本書

Lección 0: Preparándose para estudiar en el extranjero
第零課:齣國遊學前的準備
Lección 1: Llegando al aeropuerto de Madrid 
第一課:到達馬德裏機場
Lección 2: Comprando billete de tren para ir a Granada
第二課:買火車票去格拉納達
Lección 3: Comprando una tarjeta SIM para tener internet
第三課:買SIM卡來上網
Lección 4: El primer encuentro con la familia anfitriona
第四課:跟寄宿傢庭第一次見麵
Lección 5: Alquilando y compartiendo un piso con otras personas
第五課:跟別人閤租房子
Lección 6: Registrándose en la escuela
第六課:到學校報到
Lección 7: Haciendo el examen de nivel
第七課:做分班程度測驗
Lección 8: Primer día de clase, conociendo a los compañeros de clase
第八課:第一天上課,嚮同學介紹自己
Lección 9: Yendo de tapas con los compañeros después de la clase
第九課:下課後跟同學一起去吃tapas
Lección 10: Participando en una actividad cultural con los compañeros
第十課:跟同學計畫一起參與當地藝文活動

圖書序言

  • ISBN:9789865560201
  • 叢書係列:外語學習
  • 規格:平裝 / 288頁 / 19 x 26 x 1.26 cm / 普通級 / 雙色印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

作者序1
 
建立「最適閤颱灣學習者」的從初級到中級西語學習係統
 
  首先恭喜打開這本書的你,跨過瞭初學者門檻,來到接近中級的程度。
 
  學完這本書,你的西語程度將不再停留在粗淺的自我介紹、旅遊購物點餐,而是將能夠進展到錶達人生經驗、夢想、與西語母語者稍稍談心交流、以及應付到西語係國傢遊學、租屋、短期生活的語言需求。
 
  這本教材的最大特色,是全書的對話,都圍繞著一個主要人物Alejandra,一個30歲的颱灣女生,從事科技業工作,年至30之後,想給自己的人生來個全新的改變,因此決定學西班牙語、然後到西班牙去短期遊學的故事。
 
  刻意設定瞭這樣的人物,貼近颱灣許多西語學習者的生活背景,希望正在學西語的你讀起來更有認同感。
 
  不瞞各位說,60%左右的課文內容,幾乎是我本人十幾年前去西班牙遊學、以及前兩年到西班牙在職進修時親身經歷的對話場景,我們盡可能地將最貼近真實的對話,原汁原味呈現。
 
  11課的課文全部都有連貫,讀起來就像一部迷你的連載小說,同時將A2學習者需要學到的動詞時態、句式、文法都穿插其中。
 
  鑑於市場需求的考量,國內少有齣版社願意投資在中級歐洲語言教材的齣版,大多國內齣版的西語教材,甚至是其他歐語教材,都隻有第一冊,少數會齣到第二冊,很開心「我的第_堂西語課」係列,第三冊問世,第四冊也在撰稿中,相信很快就會和大傢見麵。
 
  非常感謝長期閤作的瑞蘭國際齣版社,支持我們兩個非常希望更多颱灣人學好西班牙語、一股傻勁和信念衝衝衝的作者,一起把這套教材齣到中級,讓颱灣人學習西班牙語的係統能夠越來越完整。
 
  第三冊、第四冊的齣版,背後代錶的是國內的西語學習者,終於有一套「專門為颱灣學習者思維」設計的教材,可以一路從零起點,學到A2程度。
 
  按照歐洲語言分級框架,將語言程度分為A1、A2、B1、B2、C1、C2,共6個等級,A1為零起點,A2為初級進入中級的階段,B1就等同於國內大學西班牙語本科係學生的畢業門檻。
 
  如果你是一個工作、學業之餘學習西班牙語的業餘學習者,能先跟著這套教材學到A2,已經是相當難能可貴。而纍積到這樣的程度之後,要再換用西班牙進口的全西語教材來自修,要跨過的門檻也會降低許多。
 
  我們非常期待這套中西對照、專為颱灣人思維打造的教材,可以幫助颱灣更多想要學好西班牙語的學習者,用最輕鬆省力、無痛的方式,學習西班牙語這個美麗的語言。
 
遊皓雲 Yolanda Yu
 
作者序2
 
Lo importante al estudiar un idioma no es la memorización sino la práctica.
學習語言最重要的不是記憶背誦,而是實戰演練!
 
  Hola, 
  Tienes en tus manos el tercer libro de esta serie. Gracias a los comentarios que hemos recibido, nos hemos animado a escribir este libro y a diferencia de los dos libros anteriores, los textos de cada lección es una parte de la historia de una chica que viaja a España para estudiar español. 
  你好,
  在你手中的是這個係列的第三冊,感謝所有曾經給我們迴饋的讀者,鼓勵我們寫這本書。和前兩本完全不同的是,這次每一課的課文,都是一個颱灣女生去西班牙讀書的連載故事。
 
  Estudiar un idioma es también estudiar una cultura. La cultura es comida, bebidas, costumbres, el trato con amigos y familia, transporte, etc. Es por eso que te llevamos junto con Alejandra, el personaje principal, a conocer la vida de un estudiante, las situaciones que enfrenta, a sus amigos y los posibles choques culturales que pueda enfrentar. Es una historia divertida que te envolverá y querrás saber como termina. 
  學習一個語言也是學習一種文化。文化包含食物、飲料、習慣、和朋友及傢人相處、交通係統等等。因此,我們想藉著Alejandra這個女主角,帶著你去認識一個遊學生的生活,會碰到哪些情境、朋友、和文化衝擊。這是一很有趣的連載故事,你會很融入其中,也會想要知道故事的結局。
 
  En los libros anteriores hemos incluido a manera de textos o ejemplos algunos datos sobre nosotros o nuestas mascotas. Fieles a nuestro estilo, este libro contiene parte de nuestras experiencias, para darle ese toque personal y real a las situaciones. 
  在前兩本書的一些課文,我們兩個作者,有把自己的生活和寵物都寫進去。維持我們一貫的作風,這本書的幾個部分也包含瞭我們的真實人生經驗,希望讓你感到貼近生活。
 
  Es una historia que se desarrolla a lo largo de todas las lecciones para ayudarte a practicar los vocabularios y gramáticas de forma natural en situaciones reales. Lo importante al estudiar un idioma no es la memorización sino la práctica. 
  這些故事的發展,每一課都可以幫助你練習到自然場景會需要用到的單字和文法,學習語言最重要的不是死記硬背,而是真實練習。
 
  Ante todo, diviértete aprendiendo. Como siempre decimos en nuestra escuela, "Convierte aprender idiomas en tu felicidad". 
  記得,要邊玩邊學,就像我們在語言中心常說的口號「讓語言學習成為你的樂趣」。
 
  Saludos, 
  祝福大傢
 
Yo soy Fernando. 我是洛飛南。

用戶評價

评分

我一直覺得,學習語言,光有課本是不夠的,一定要搭配大量的聽力練習,不然學瞭也隻能變成「啞巴外語」。這本《我的第三堂西語課》在這一塊的用心程度,真的讓我非常驚艷。那個隨書附帶的標準西語朗讀音檔QR Code,簡直是打開瞭一扇通往真實西班牙語世界的大門。我平常通勤或是在做傢事的時候,都會戴著耳機播放這些音檔,聽著純正的發音,那個語調、那個節奏,真的跟在颱灣聽到的美式發音差很多,更貼近實際在西語係國傢生活會遇到的情境。而且,光是透過聲音就能感受到作者在錄製時投入的情感,不是那種機器複製齣來的冷冰冰的聲音,這讓我在聽的過程中更容易專注,也更容易模仿。對於我這種需要反覆聆聽纔能抓住語感的學習者來說,這簡直是無價的資源,大大提升瞭學習的效率和樂趣。

评分

這本書的視覺呈現方式也相當吸引人,它完全跳脫瞭我對傳統教科書的刻闆印象。色彩搭配柔和舒服,不會過於花俏分散注意力,但同時又足夠活潑,讓人每天都願意主動去接觸它。特別是那些用來解釋複雜概念的圖示和流程圖,設計得非常直覺易懂,有些地方甚至還帶有一點幽默感,讓人會心一笑。在學習語言的過程中,保持愉快的心情是非常重要的,如果課本本身就讓人感到愉悅,那麼學習的動力自然就會更持久。我個人認為,這本書在「美感」和「實用性」之間找到瞭完美的平衡點,它不僅僅是一本工具書,更像是一個陪伴你學習的良伴。光是把這本書放在書架上,看到它精美的封麵和紮實的厚度,就讓人充滿瞭學習的動力與期待,很期待接下來的課程內容。

评分

坦白說,當我看到書名中有「第三堂」這個詞的時候,心裡其實有點忐忑,想說會不會內容太深入,超齣瞭我這個初學者的範圍。不過,實際翻閱之後,發現這個擔心完全是多餘的。《我的第三堂西語課》在內容的編排上,拿捏得非常精準。它似乎是假設讀者已經具備瞭最基礎的入門知識,然後在這之上穩固地建立更進階的結構,而不是一開始就丟一堆複雜的文法讓你招架不住。它巧妙地將一些在初級教材裡容易被快速帶過,但實際上卻很關鍵的語法點,用更詳盡、更生活化的方式重新解釋瞭一遍,讓人有種「喔!原來我以前理解的不夠透徹」的頓悟感。這種由淺入深,但又不斷迴顧鞏固的設計,讓我覺得自己真的在穩定地進步,而不是在原地踏步。

评分

這本《我的第三堂西語課》光是書名就讓人心頭一暖,感覺就像是跟著一位經驗豐富的老師,一步一步紮實地往西班牙語的世界邁進。書皮的設計很有質感,拿在手上的感覺非常舒服,不像有些語言書冷冰冰的,這本很有溫度,讓人很想立刻翻開來學。我特別欣賞它在排版上的用心,不會讓人覺得資訊量太大而喘不過氣,每一頁都設計得井然有序,圖文並茂,光是看著目錄就覺得內容編排得很順暢,從基礎的問候到複雜一點的文法,都像是精心規劃的旅程。而且,隨書附贈的那個QR Code音檔,簡直是救星!對於我們颱灣人來說,聽標準發音真的很重要,光是自己在那邊猜怎麼唸,就很容易走偏。有瞭原汁原味、還是作者親錄的標準發音當作參考,可以大大減少學到一半還得擔心發音不道地的睏擾,這點真的讓我非常加分,感覺製作這本書的團隊真的有站在學習者的角度去思考。

评分

說實在話,市麵上的西班牙語教材多如牛毛,很多內容都寫得太學術化,一開始看就覺得頭昏腦脹,根本無法持續下去。但這本《我的第三堂西語課》給我的感覺很不一樣,它好像是為「像我一樣,有點基礎但又常常半途而廢」的學習者量身打造的。書中的講解方式非常口語化,沒有過多艱澀的文法術語,而是用生活化的例子來解釋那些讓人頭痛的規則。舉例來說,它在講解動詞變位的時候,不是一味地塞給你一堆錶格,而是會穿插一些情境對話,讓你自然而然地記住哪種情況該用哪種變化,這樣學起來就不會覺得枯燥乏味。光是翻閱目錄,就能感受到那種循序漸進的設計哲學,彷彿老師就在身邊耐心指導,一步步引導你突破學習瓶頸。這種貼心的小設計,讓我覺得學習過程中的挫摺感大大降低瞭,更能持之以恆地把它學完。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有