香港人在台灣觀鳥

香港人在台灣觀鳥 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

鄭國上
图书标签:
  • 观鸟
  • 香港
  • 台湾
  • 自然
  • 旅行
  • 鸟类
  • 生态
  • 摄影
  • 文化
  • 科普
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  香港人在台灣尋找鳥仔探索旅程,領會到人類與大自然相處之道。
 
  ◎候鳥天堂宜蘭五十二甲濕地,花鳧奼紫嫣紅在池塘中綻放。
  ◎黑鳶能夠在基隆內海任意飛翔,是很多人的努力成果。
  ◎開發台灣高鐵,使得水雉化身凌波仙子,每天都在台南跳舞。
 
  台灣觀鳥探索旅程,偶遇二十六種鳥仔,在不同生境顯現,觀察到鳥仔外觀,尋找鳥類科屬特性,再而發掘物種傳奇故事。
 
  台灣觀鳥路上,並沒有尋找到鳥仔,而是鳥仔選擇了作者,在適當時機,各自生境出現,帶來種種訊息。緣起台中大雪山,接乘到金門,在台北市野鳥學會帶領下,再回到台北重新出發。
 
  台灣觀鳥體驗,使人拓寬視野。
穿越古今的文化交织:一部探索台湾与香港社会、历史、艺术与日常的深度观察录 书名:【此处填入新书名,例如:《狮子山下的岛屿之歌:港台社会变迁与文化脉络探微》】 作者:[此处填入作者姓名] 出版社:[此处填入出版社名称] 出版日期:[此处填入出版日期] --- 导言:在“他者”与“自身”之间搭建的对话之桥 本书并非聚焦于任何特定地理区域的生物观察活动,而是秉持着一种宏大而细致的社会学、历史学与文化人类学的视角,深入剖析了在过去数十年间,台湾与香港这两个紧密相连又各自独立发展的社会实体,在政治体制更迭、经济模式转型以及全球化浪潮冲击下所展现出的复杂互动与内在张力。我们旨在描绘一幅由社会结构、集体记忆、文化符号及日常生活实践共同构成的全景图,探讨“身份认同”这一永恒议题在特定历史语境下如何被重塑、被演绎。 本书的叙事结构围绕着“迁移”、“记忆”、“抵抗”与“重构”四大核心主题展开,力求通过对详实史料、口述访谈、艺术作品及公共政策文本的分析,呈现出两地在特定历史节点上所采取的不同路径及其深远影响。 --- 第一部分:历史的褶皱与身份的建构——两个“岛屿”的政治遗产与集体记忆 第一章:殖民遗绪与现代性的分叉口 本章追溯了英属香港与日治后期的台湾在二战后各自回归(或被委托管理)的历史轨迹。重点分析了不同的政治经济移植过程如何塑造了两地的初始社会结构。香港在英国的“实用主义”治理下,迅速发展出自由港口经济模式,其政治光谱倾向于保守与精英主导;而台湾则经历了国民政府迁台后的高压治理时期,社会结构与文化认同深受“反共”意识形态与本土现代化需求的拉扯。 我们详细比对了战后初期两地在土地改革、基础建设投入以及教育体系构建上的差异。这些早期决策,如同无形的蓝图,奠定了日后两地社会阶层流动性、公民意识萌芽速度乃至对中央权威的不同态度。我们尤其关注战后第一代移民(如迁台的知识分子与商人)在香港与台湾社会中扮演的“边缘中心”角色。 第二章:经济奇迹背后的社会代价与文化回应 进入上世纪七八十年代,香港的“亚洲四小龙”地位确立,而台湾也完成了工业化转型,进入经济起飞阶段。本章将超越单纯的经济数据比较,转而探讨这种高速发展对两地社会肌理产生的渗透性影响。 在香港,制造业的外移与金融业的崛起,催生了高度密集的城市生活和“搵食至上”的价值观。我们分析了“公屋制度”如何成为维系社会稳定的重要工具,以及在集体身份尚未完全清晰时,消费主义如何成为一种初步的文化粘合剂。 在台湾,经济发展伴随着解除戒严前的政治僵局。社会对威权体制的不满开始通过新兴的文艺思潮和民间运动进行表达。本章重点分析了台湾“乡土文学”运动与香港的“本土意识”思潮的早期形态,探讨两者在面对全球化资本冲击时,如何试图锚定自身的文化根源。 --- 第二部分:文化的流变与艺术的抵抗——符号、语言与日常生活的战场 第三章:语言的疆界与传播的张力 语言不仅是沟通工具,更是身份认同最坚固的堡垒。本章致力于研究国语(普通话)、粤语、台语(闽南语)及客家语在两地的公共领域中的地位演变。 在香港,粤语的“本土化”进程如何被视为抵抗文化同质化的象征,尤其是在流行文化(如粤语流行曲、港产片)中如何构建起一个独特的时代叙事。在台湾,则探讨了“国语政策”的松动后,本土语言在教育、媒体与日常生活中的复兴与再实践,以及这种复兴所隐含的政治意涵。本书通过案例分析,揭示了语言政策的微妙调整,如何影响代际间的文化传承与理解。 第四章:城市景观与空间政治的解读 本书将香港的“垂直城市”与台湾的“渗透性城市”作为对比模型,研究城市空间如何反映社会权力结构。 香港的摩天大楼、密集社区与公共空间的稀缺性,塑造了市民对“效率”与“疏离”的独特感受。我们分析了近年兴起的对“保育中环”或“城市更新”的争议,如何成为公众对土地分配与资本影响力的集中表达。 台湾的城市则更具“烟火气”与模糊性,街市文化、庙宇活动与现代商业区交织共存。本章将探讨台湾的“庙口文化”与夜市经济,如何提供了一种非官方的、高度人际化的社会连接网络,并在特定时刻成为市民对僵硬官方秩序的缓冲地带。 --- 第三部分:记忆的修正与未来的展望——当代社会思潮的交汇与分野 第五章:面对“大中华”叙事的内部张力 进入二十一世纪,全球政治经济格局的剧变使得“身份”问题再次成为焦点。本章聚焦于两地社会对“中国”概念的不同接受度与诠释方式。 在香港,社会运动的浪潮与对“一国两制”的重新审视,极大地激发了对“香港人”身份的再确认。我们深入分析了青年一代如何通过不同的媒介(如社交网络、独立出版物)来构建其区别于主流的历史叙事。 在台湾,围绕着“身份认同”的辩论已成为日常政治的核心议题。本书旨在客观梳理台湾内部从“中华民国国民”到“台湾人”身份转变的社会心理历程,以及不同世代对此议题的理解差异。 第六章:文化生产与跨界想象的潜力 最后一部分关注两地文化工作者在面对共同的历史底色与迥异的社会现实时,所产生的艺术对话。我们审视了文学、电影、独立音乐等艺术形式中,对于“漂泊”、“疏离”、“家园”的描绘。 本书不会预设任何政治立场,而是致力于呈现这些文化产物如何在潜移默化中塑造着公众的集体情感。我们探究的是,在高度发达的现代社会中,个体如何处理“根”与“路”之间的矛盾。这些文化张力,并非终点,而是两地社会持续探索自身未来形态的重要动力。 --- 结语:在观察者与参与者之间 本书试图搭建的,是一座基于审慎研究和深刻同理心的桥梁。它邀请读者超越新闻标题的表象,深入理解香港与台湾两个社会在历史的巨轮下,如何以各自独特的方式,书写着关于生存、自由与归属的宏大叙事。我们所观察到的,是两个在地理上相近,但在文化、政治与社会心理上并行发展的精彩案例,其经验对于理解当代东亚的复杂性,具有不可替代的价值。

著者信息

图书目录

緣起 台中大雪山
一、寶島白頭鶇
二、仙鶲屬黃腹琉璃
三、高美濕地東方環頸鴴
 
接承 金門
四、孤僻蒼鷺
五、黑白玉頸鴉
六、藍寶石蒼翡翠
七、戴華勝戴勝
八、夏之精靈栗喉蜂虎
 
轉機 台北市野鳥學會
九、調皮鉛色水鶇
十、冠羽畫眉頭銜
十一、漂亮鴨子花鳧
十二、蘭陽溪白額雁
十三、台灣特有種藍腹鷴
十四、四眉仔臺灣噪眉
十五、鷦鷯小鳥
十六、紅喙嗶仔紅嘴黑鵯
十七、墾丁灰面鵟鷹
 
合會 台北出發
十八、黑鳶老鷹
十九、林森北路黑冠麻鷺
二十、金碧輝煌金背鳩
二十一、大溪漁港鳳頭燕鷗
二十二、凌波仙子水雉
二十三、阿里山黃痣藪眉
二十四、不黃黃鶺鴒
二十五、台灣埃及聖䴉
二十六、台灣特有種臺灣藍鵲
 
展望

图书序言

  • ISBN:9786267056691
  • 規格:平裝 / 120頁 / 14.8 x 21 x 0.6 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

图书试读

用户评价

评分

這本書的書名給人一種強烈的「遷徙」與「探索」的氛圍。觀鳥,本身就是一種追逐季節與遷徙路線的行為藝術,而「香港人」這個身分標籤,則為這趟探索增添了一層地緣政治與文化連結的厚度。我很好奇,在他們眼中,台灣的觀鳥地圖是如何被繪製出來的?是從北到南的環島追星,還是針對特定鳥種進行的深度探訪?書中想必會記錄下他們為了尋找某種稀有鳥類,所經歷的跋涉與等待,那種對知識的好奇心驅動著身體的疲憊,正是所有愛好者共同的語言。台灣的賞鳥界其實相當活躍,作者群在台灣的觀察記錄,勢必會與在地鳥友有所交流或比較。這種跨越邊界的心得分享,對雙方的鳥類保育理念都能產生正面的激盪。我期待書中能有許多關於「人與鳥的距離」的哲思,當他們從繁忙的香港都市抽離,來到台灣的靜謐山林,那種心靈上的療癒與重啟,是如何透過每一次成功的觀測而達成的呢?這不單是鳥類的紀錄,更應該是一趟心靈回歸自然的旅程。

评分

光是「香港人」這三個字,就暗示著一種與台灣在歷史脈絡下既親近又疏離的複雜情感。他們選擇台灣作為觀鳥的目的地,必然是經過審慎的比較與評估。台灣的賞鳥指南與資訊可能與香港有所不同,書中必然會提到他們如何克服這些資訊上的障礙,成功地在不熟悉的環境中建立起自己的觀測網絡。我猜想,本書的筆調可能不會只是單純的物種圖鑑式記錄,而是充滿了個人化的敘事魅力。例如,他們可能記錄下在某個偏遠地區,因為語言不通而誤闖民宅,卻意外發現了極佳的觀測點的窘境;或者,是台灣熱情居民主動引導他們到達最佳賞鳥地點的溫馨插曲。這種「他者」的視角,能讓我們看到台灣社會中那些不經意流露出的友善與純樸,這些細節,恰恰是我們自己生活在其中時,最容易忽略的風景。這本書,或許會成為一本特殊的「文化交流記錄簿」,用鳥類作為媒介,串聯起兩個地方的生活哲學。

评分

閱讀一本關於「他者」如何看待我們生活的土地,總是一種奇妙的體驗。這本《香港人在台灣觀鳥》,讓我猜想,作者群或許捕捉到了許多我們在地人早已習以為常,卻不曾細細品味的台灣之美。香港的土地面積相對緊湊,鳥類棲地壓力或許較大,因此當他們踏上台灣這塊相對廣闊且生物多樣性豐富的土地時,那種「豁然開朗」的感受,必定十分強烈。我預期書中會描繪出許多令人屏息的賞鳥瞬間,也許是在阿里山雲霧繚繞的森林裡,捕捉到五色鳥亮眼的色彩;又或許是在台南的濕地,遇見大批南遷過境的冬候鳥。更引人入勝的,應該是他們在台灣賞鳥時所經歷的文化衝擊與融合。台灣的賞鳥社群文化、或是與在地解說員的互動,我想這些細微的交流,都將是書中描繪的重點。對於我這個常駐的台灣讀者而言,這本書或許能像一面鏡子,映照出我們對自身自然資源的珍視度與保育觀念,並從外來者的角度,重新審視台灣鳥類生態的獨特性與脆弱性。

评分

這本《香港人在台灣觀鳥》,光是書名就充滿了趣味與想像空間。光是想像一群來自香港的鳥友,來到寶島台灣,那種對陌生環境的好奇與興奮,就讓人忍不住想翻開來一探究竟。我猜測書中肯定會記錄下他們在台灣各地山林、濕地,甚至是都市邊緣觀察到的各種鳥類。台灣的鳥況之豐富,向來是國際知名的,光是特有種就有好幾種,對於常駐在香港環境的鳥友來說,那種「尋寶」的心情,想必是難以言喻的。我很好奇,他們會如何比較香港與台灣的賞鳥環境?是台灣多樣的棲地讓他們驚艷,還是他們對某些特定鳥種的執著,促使他們跨越海峽而來?書中或許會談到在台灣賞鳥時遇到的種種趣事,例如語言上的小隔閡、或是對台灣特殊地理環境的不熟悉,這些「異鄉人」的視角,往往能帶給在地人不同的省思,讓我們重新用一種新鮮的眼光去看待我們習以為常的自然環境。光是想像那種跨文化交流的火花,就足以讓人期待這趟文字旅程的精彩程度了。

评分

這本《香港人在台灣觀鳥》,聽起來就像是一本結合了自然觀察、文化觀察與個人成長的綜合性作品。我特別好奇,書中對於台灣不同季節的氣候變化對鳥類活動的影響,會提出怎樣的精闢見解。香港的季風和台灣的颱風季節,對候鳥的遷徙路徑會造成什麼樣的實質改變?透過香港鳥友的眼睛,也許能挖掘出台灣自然環境中一些未被充分探討的細微差別。再者,書中對於「觀鳥倫理」的探討,想必也會有所著墨。在台灣進行的賞鳥活動,是否會與香港的慣例有所不同?例如,對特定敏感鳥類(如猛禽或夜行性鳥類)的觀察距離與干擾程度的掌握。這種對環境的尊重與規範,是跨地域交流時非常重要的環節。總而言之,我期待這本書能提供的不僅是鳥類知識,更是一種「在異鄉觀察世界」的深刻體悟,讓台灣的讀者能夠透過這群遠道而來的愛好者,重新愛上這片我們賴以生存的土地與天空。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有