颱灣文明進程的落實:試論颱灣文學如何成為文明/公民性的轉渡者 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書介紹


颱灣文明進程的落實:試論颱灣文學如何成為文明/公民性的轉渡者

簡體網頁||繁體網頁
作者 葛尹風
出版者 遠流
翻譯者
出版日期 齣版日期:2022/06/02
語言 語言:繁體中文



點擊這裡下載
    


想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2025-01-18

類似圖書 點擊查看全場最低價

圖書描述

  本書論及幾個與文學有關的敏感字眼,尤其文明性(civilité)與文明(civilisation),皆承載著歷史包袱和陷阱。文明恐怕涉及殖民侵略的自圓其說,而文明性常令人想到教育強加的規範和保守立場。然而激起論戰並非本書用意,重要的是冷靜思辯、重審這些觀念,以探討文明性與文學在現今時代的關聯。本書的創意發想在於藉玫蘭—卡吉曼(Hélène Merlin-Kajman)的轉渡性(transitionnalité)理論更新定義以考察颱灣議題。
 
  她從心理學傢溫尼考特(D. Winnicott)的轉渡物概念齣發,檢視文學實踐。簡述之,文學亦有轉渡功能,能確保人之間內在心靈的溝通,發展相互主體對話,鼓勵平和論辯,進而搭起橋樑,其建樹性作用足以孕生有利於「共好生活」的文明/公民性,亦能強化民主進程。
 
  文學實踐與其機製因而有不可忽略的政治影響力。颱灣的文明/公民性自有其獨特發展脈絡,本書多位作者無論是否依循轉渡理論,皆緻力評析颱灣民主之茁壯成長和文學的角色,從各自專研領域探討齣版、文學史、社會學、哲學、影評、翻譯、教育等議題。
 
  透過當代文評這項理論創見之引介及運用,本書期盼能為颱灣研究開啟新的視野。

著者信息

作者簡介
 
葛尹風Ivan Gros
 
  法國巴黎第三大學比較文學博士。
 
  研究專長為隱喻學和媒體研究,相關的專書著作有L'Imaginaire du jeu d'échecs et la poétique de l'ordre et du chaos. (《西洋棋想像與混沌和秩序的詩學》L’Harmattan, 2011)和 Logos et analogia, la pensée analogique entre Orient et Occident (《邏各斯與類比:東方與西方之間的類比思考》L’Harmattan, 2017)。他是巴黎三大玫蘭—卡吉曼(Hélène Merlin-Kajman)教授主持的「轉渡」(Transitions)研究團隊成員之一,經常參與其工作坊。2008至2011年任教輔大法文係;2013至2022年任教中大法文係,曾推動舉辦探討文學與文明性關聯的國際研討會,本論文專書即後續的部分成果。除瞭文學研究之外,他也是版畫傢、圖像報導文學作傢,目前已全心投入創作。他持續有作品及展覽發錶,如2015年中大創校百年慶,受邀在中大藝文中心展齣百件版畫作品,並齣版《雷文斯布魯剋集中營——追憶與見證》(Évocation de Ravensbrück)版畫圖文集;2016齣版圖像隨筆集《版畫狂想》(Un trait d’esprit, deux traits de pinceaux)(幸福文化齣版)。 
 
許綺玲
 
  法國巴黎第一大學藝術學博士。
 
  現任國立中央大學法文係教授。早期研究重點為視覺文化、攝影史和攝影/文學,近年轉嚮法國現代文學,專研作傢培瑞剋(Georges Perec)的文學、電影、跨藝術作品,也不時論及颱灣文學及美術。有多篇期刊論文發錶於《中外文學》、《歐美研究》、《藝術學研究》等重要國內期刊,以及法國的Cahiers Georges Perec。著作有攝影文學隨筆《糖衣與木乃伊》。譯著:羅蘭巴特的《明室》(La Chambre Claire)、班雅明的兩篇評論收於《迎嚮靈光消逝的年代》; 培瑞剋的自傳《W或童年迴憶》(W ou le souvenir d’enfance)、小說《傭兵隊長》(Le Condottière)、散文集《空間物種》(Espèces d’espaces)。也曾閤編論文集《變遷留轉:視域之境》(書林齣版) ; 主編暨專文執筆《遊本寬》攝影傢專輯(國美館齣版)。
 
 
颱灣文明進程的落實:試論颱灣文學如何成為文明/公民性的轉渡者 pdf epub mobi txt 電子書 下載

圖書目錄

編譯按:有關齣版源起以及civilité一詞的翻譯
許綺玲
 
導論:試論颱灣文學如何成為文明/公民性的轉渡者
葛尹風(IvanGros)
 
專文
1.繁盛與脆弱:颱灣的齣版與閱讀
博磊(Pierre-YvesBaubry)
 
2.颱灣當代詩:流光倒影中的探詢
鬍安嵐(AlainLeroux)
 
論文
1.泡沫之王:高翊峰作品中的童年與異托邦社群
關首奇(GwennaëlGa­ric)
 
2.社會運動與文學:文明性形式更迭的展現與2014年颱灣太陽花運動
何重誼(Jean-YvesHeurtebise)、林韋君
 
3.颱語片與健康寫實之間:李行1960年代三部影片中的場麵調度公民性
史惟築、高滿德(MatthieuKolatte)
 
4.文學翻譯做為文明/公民性的媒介:莒哈絲與鬍品清在颱的譯介
林德祐、黃士賢
 
5.從酷寒之梅到甘甜番薯:以文學教材和教育論述中的植物象徵
試論「文明進程」之落實在颱灣
 
喬安娜(JeanneBoisson)、甘佳平、葛尹風(IvanGros)
跋文
 
艾倫.玫蘭─卡吉曼(HélèneMerlin-Kajman)
作者簡歷

圖書序言

圖書試讀

「漂流」的蘭花(“à la dérive”):歸化的隱喻(naturalisée
 
在颱灣,蘭花雖然非常具有代錶性,還有個名為蘭嶼的附屬小島,但不能說這是屬於島嶼原生植物的主題:南宋及元朝畫傢鄭思肖(1241-1318)早早便以畫失根的蘭花聞名,錶達背離「文明」中國而落入「野蠻」濛古的感受。
 
和其他植物相比,正是這種附生特性有利於蘭花廣為流傳。不過要翻成法文並不容易,翻成 “orchidée déracinée”(「連根拔起的蘭花」)並不恰當,因為從來就沒有紮根過,翻成 “perdue”(「失去」)或 “racines flottantes”(「浮根」),也是差強人意。不過,這也正是這個隱喻的迷人之處,非常細膩,甚至可以說「很有文化內涵」(“civilisée”)。
 
這個「失根的蘭花」的隱喻是一個反覆齣現的詩意主題,以一種特殊而微妙的形式來錶達更廣泛與淺白的離鄉背景的概念。比如在一篇朗讀比賽的文章裡,講述客傢詩人丘逢甲(1864-1912)的故事,這位愛國知識份子在1895年的馬關條約簽訂後被迫逃離颱灣:
 
離開瞭臺灣的丘逢甲,像是失根的一葉蘭,既感慨傢鄉淪陷,又痛心政府無能,寫瞭許多血淚交織的詩。
 
然而,這裡的變體有其重要性,因為文章不用廣泛的「失根的蘭花」,而是提起颱灣一葉蘭(la pleione formosana), 正如其拉丁學名所指齣的,這種稀有且野生的蘭花是颱灣地方特有種。因此,就我們研究的教科書來看,「失根的蘭花」這個隱喻在晚近歸化瞭颱灣(une naturalisation tardive)。
 
使用這個隱喻寫齣以上小傳的作者有什麼想法呢?很可能,他想到另一種也齣現在教科書裡的失根蘭花,希望更貼近颱灣的地景。
 
陳之藩的失根的蘭花
 
外省人作傢陳之藩自傳性的論著《旅美小簡》是很具代錶性的,該書1962年在颱灣齣版,是颱灣文學的經典之一。它以〈失根的蘭花〉為題,被選為2016年朗讀比賽的文章。文章描述一位「海外華人」漫步於美國校園,悲傷地凝視著一片花海,這讓他想起他的祖國中國。他是所謂的華僑, 是被迫流亡至美國的中國人,直至1970年代末期,這些人在中國都被視為「祖國的叛徒」。正是齣於流亡、思鄉、與無依無靠的感受,讓這些可憐的人成瞭「 失根的蘭花」。

颱灣文明進程的落實:試論颱灣文學如何成為文明/公民性的轉渡者 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2025


颱灣文明進程的落實:試論颱灣文學如何成為文明/公民性的轉渡者 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2025

颱灣文明進程的落實:試論颱灣文學如何成為文明/公民性的轉渡者 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025




想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

類似圖書 點擊查看全場最低價

颱灣文明進程的落實:試論颱灣文學如何成為文明/公民性的轉渡者 pdf epub mobi txt 電子書 下載


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特書站 版權所有