孟買春秋:史密斯夫婦樂活印度

孟買春秋:史密斯夫婦樂活印度 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

喬伊斯
图书标签:
  • 印度
  • 孟买
  • 旅行
  • 生活
  • 文化
  • 史密斯夫妇
  • 乐活
  • 游记
  • 海外生活
  • 异国情调
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  來自台灣的喬伊斯和來自英國的菲爾,以國際記者的敏銳觸角與人文關懷,攜手寫下史密斯夫婦在印度四年的喜怒哀樂 。
 
  印度的亙古與創新、混亂與多彩、變易與不易……
  全都在生活中體驗,交織成一段永難忘懷的孟買春秋。
 
  外派記者怎能錯過印度?
  不可思議、充滿挑戰的印度!
 
  印度的色彩味道還有混亂,
  無時無刻不挑戰你的感官情緒,讓你隨之起伏。
 
  喬伊斯:
  將近十年後這本一直在我心中珍貴角落的書,得以修訂增文再版,當年的喜怒哀樂雖不再讓我激動不已,繞樑三日卻不足以形容今日重返舊作的萬般滋味。
 
  校對時我時而忘情微笑時而熱淚盈眶,彷彿還在那個喧囂混亂五味雜陳的城市裡,可以聽見看見尼爾生、愛爾卡、亞莎、伊格保王子、吉米大爺、門房岡古……
 
  菲爾:
  令人屏息的不僅僅是這個文化古國的大和多元,還有難以想像的貧窮和流浪街頭的小乞丐,而就在你為他們感到萬分悲傷的時候,一無所有的春秋百姓所展現出無比的韌性以及單純直接的快樂,又讓你會心一笑。……
 
  我曾告訴喬伊斯,在印度的日子就像上學,當時再怎麼恨得牙癢癢的一切,事過境遷,留下的只有美好的部分,即使不美也不恨了,就像這本書裡我們一起經歷過的故事一樣,一輩子忘不了。
 
真心推薦
 
  史進德(David Schlesinger)|前路透社全球總編輯
  袁韻璧|前輔大外語學院副院長
  張瑞夫|《生活在他處》作者
  船橋彰|《印度以下,風景以上。》作者
  盧秉承|前孟買台商會會長
  魏淑貞|玉山社出版公司發行人
  ──聯袂推薦(依姓氏筆畫排列)
 
口碑好評
 
  喬伊斯帶著身為記者的敏銳和台灣人的熱情來到孟買,透過她生動的筆,書中的王公貴族和市井小民娓娓道出屬於今日印度的百樣生活,也讓聽故事的人,走了一趟印度之旅。——史進德(David Schlesinger)  前路透社全球總編輯
 
  喬伊斯用她敏銳的觀察力、善感及樂於助人的心,把她住在印度四年的經驗,用極具感染力的文字,與去過或是沒去過印度的讀者分享她的《孟買春秋》。且聽喬伊斯娓娓道來她與伊斯蘭王子伊格保的邂逅,還有更多動人的喜怒哀樂。——袁韻璧  前輔大外語學院副院長
 
  喬伊斯的文字太有畫面了,彷彿書裡藏了鏡頭,帶領讀者穿梭印度市街、豪門院邸、雨季中的書店、板球俱樂部的青草地⋯⋯她毫不吝嗇地把你絕不會知道的孟買都寫進這妙趣橫生的春秋傳記,令我憶起印度之旅啼笑皆非卻難以自拔的時光。——張瑞夫  《生活在他處》作者
 
  作者長達四年的孟買之行是旅者的極高待遇,喬伊斯寫的是生活在其中的「我們」,而非旅行至別處的「他們」,是給親人朋友的家書春秋,而非指證歷歷的戰國罪狀,不可思議之餘也一起跳起了華麗的印度歌舞。——船橋彰  《印度以下,風景以上。》作者
 
  《孟買春秋》是所有遊人旅印前必讀的生活聖經,喬伊斯以恢宏的國際觀、詼諧的筆調,深切觀察日常生活中的大小事,帶領讀者神遊印度;她的故事帶出印度真正面貌,不可思議的、可笑的、可悲的、可嘆的,隨著書中文字轉折,讓你身歷其境。——盧秉承  前孟買台商會會長
 
  《孟買春秋》的文章,是讓我兩眼發亮的新發現!曾經是路透社記者的作者,寫在她身邊流動的人們與事物,看似日常的小紀錄,但如果從生活文化來看,卻讓我們看到豐富有趣的印度;我更喜歡的是,這些文字裡面「溫柔的人味」!  ——魏淑貞  玉山社出版公司發行人
孟買春秋:史密斯夫婦樂活印度 一部跨越文化、探索心靈的旅程,記錄了兩位西方靈魂在印度這片古老土地上尋找「樂活」真諦的深刻體驗。 這本書並非傳統意義上的旅遊指南,也不是枯燥的社會學報告。它是一部融合了個人紀實、文化觀察與心靈反思的動人作品,講述了亞瑟和伊蓮娜·史密斯夫婦,兩位來自紐約上西區、習慣了精確日程和效率至上的生活哲學家,如何毅然決然地辭去穩定的工作,帶著對未知的渴望,一頭扎進了被譽為「天堂與煉獄」並存的印度次大陸。 第一部:初遇——混亂中的秩序 當史密斯夫婦第一次踏上孟買(書中多以「孟買」為視角,雖涉及印度各地,但城市生活構成了他們最初的基石)的土地時,迎接他們的不是他們預期中的寧靜冥想或異國情調,而是排山倒海的感官衝擊。 嗅覺的革命: 穆斯林的香料市場、街邊咖哩的濃郁、潮濕季風帶特有的泥土氣息,以及恆久不散的柴油和皮革味。亞瑟,一位前華爾街的量化分析師,發現他所有的數學模型和邏輯分析在面對孟買特有的交通模式——那種看似混亂卻又隱藏著某種群體默契的流動性——時完全失效了。他花了數週時間試圖理解「按喇叭」的真正含義,最終領悟到,那不是不耐煩的訊號,而是一種無聲的確認:「我來了,請注意。」 視覺的對比: 書中細膩地描繪了印度社會兩極化的景象。一邊是價值連城的寶石與絲綢,高聳入雲的摩天大樓閃爍著全球資本的野心;另一邊則是狹窄巷弄裡擠滿了數百萬人的棚戶區,孩子們在污水邊嬉戲,卻對生活展現出驚人的韌性。伊蓮娜,一位博物館策展人,開始著迷於這種極端的並存——如何在一體之中容納如此巨大的差異,卻沒有徹底崩潰。 第二部:心靈的碰撞——「樂活」的重塑 史密斯夫婦的「樂活」(LOHAS - Lifestyles of Health and Sustainability)概念,在西方意味著有機食品、瑜伽課程和環保生活。但在印度,他們被迫重新定義這個詞彙。 時間觀念的顛覆: 在印度,事情很少在預定的時間發生,或者根本不會發生,這被稱為“Indian Standard Time”(IST)。亞瑟為此焦頭爛額,直到一位名叫拉吉什的當地夥伴告訴他:「時間不是一條線,亞瑟先生,它是一團霧。我們專注於當下正在發生的事情,而不是未來的承諾。」 這種對「當下」的極致專注,迫使亞瑟放下了對控制的執念,開始體驗生活中的偶然性和不確定性。 飲食與健康哲學: 伊蓮娜開始跟隨當地家庭學習烹飪。她發現,印度的飲食哲學遠超於營養學。每一個香料(薑黃、小茴香、印度芥末籽)都有其藥用價值和情感連結。他們拋棄了以往嚴格控制的卡路里攝入,轉而接受那種充滿油香、辛辣刺激卻能瞬間溫暖人心的食物。在一次關於阿育吠陀的討論中,他們了解到,真正的健康源於內在的平衡,而非外在的限制。 社群的粘合力: 史密斯夫婦觀察到,儘管個人空間極度稀缺,但家庭和社群的聯繫卻異常緊密。鄰里之間會毫不猶豫地分享食物、照顧彼此的孩子,甚至分擔悲傷。他們不再是兩個孤立的個體,而是融入了更龐大的生命網絡。書中記錄了他們如何被邀請參加一次傳統的婚禮,在那裡,他們體驗到了超越語言障礙的、純粹的人類喜悅和連結感。 第三部:超越表象——靈性與世俗的交織 隨著時間的推移,史密斯夫婦不再是純粹的觀察者,他們開始主動參與。他們在浦那的一所小型非營利組織擔任志願者,教導基礎英語,並從當地人那裡學習如何以更少的資源創造更多的價值。 神祇與日常: 書中深入探討了印度教在日常生活中的無處不在。早晨的祭拜、路邊隨處可見的象頭神像、對聖牛的尊重,這些在外人看來或許是迷信的行為,在當地人看來是維繫宇宙秩序的日常儀式。亞瑟開始思考,西方世界對「理性」的過度推崇,是否也犧牲了對更高層次、更神秘力量的敬畏與連結。 接受「缺陷美」: 印度並非完美的烏托邦,書中坦誠地記錄了他們遇到的腐敗、官僚主義的低效以及社會不公。然而,他們領悟到,印度之美恰恰在於它對這些缺陷的寬容和接納。他們學會了不去試圖「修復」一切,而是像河流一樣順應地形流動,在不完美中尋找可以創造意義的空間。 最終的感悟: 在即將結束長達三年的旅程時,史密斯夫婦意識到,他們來印度尋找的「樂活」,並不是一種可以購買或實踐的口號,而是一種存在的方式。它是一種在極度混亂中保持內心平靜的能力;是在物質匱乏中發現豐富情感的能力;是在文化差異面前保持謙卑和好奇心的能力。 這本書的結尾,史密斯夫婦沒有像許多西方遊客那樣,帶著完美的「打卡」記憶回到西方。他們帶著被徹底洗禮和重塑的心靈,明白了真正的富足,或許就藏在對生活不完美紋理的深刻欣賞之中。他們帶走的,是孟買的喧囂、恆河的寧靜,以及對生命永恆流動的全新理解。 《孟買春秋:史密斯夫婦樂活印度》是一封寫給所有渴望超越表象、尋找生命深層意義的讀者的情書。它邀請讀者共同踏上這條充滿泥土芬芳與靈性光芒的道路,重新審視自己所定義的「美好生活」。

著者信息

作者簡介
 
喬伊斯與菲爾
 
  喬伊斯輔大英文系畢業後,誤打誤撞進入路透社擔任新聞助理幫外國記者翻譯打雜,接著當記者跑股市外匯、跑兩岸關係。接著外派新加坡,跑原油、跑大宗物資兼學改稿、學電視製作。雖不懂體育,畢業後沒寫過中文新聞,也到雪梨採訪千禧年奧運發中文稿。
 
  新聞路線跑過一輪,在炎熱的南洋遇見來自英國的同事菲爾,決定隨他搬到雪梨不當記者了。本以為可以呼吸新鮮空氣,過著每天面對雪梨歌劇院的高品質生活,怎奈四年過後,路透社告訴菲爾:前進一團混亂的南亞!
 
  在孟買喬伊斯以台灣人的眼光探索印度,從令人抓狂的日常瑣事看風俗民情,也試著退一步設身處地。她與舊社會的伊斯蘭王子和新社會的孟買名流喝茶吃飯,也在貧窮的伊斯蘭教區和光腳街童一起識字畫圖,躡腳屏氣穿梭於又髒又臭的貧民窟捕捉畫面。對一般人認為落後可怕危險的印度,她兵來將擋水來土掩,度過多彩多姿,令人回味無窮的四年。
  
  如今菲爾在歷經路透社亞洲金融總編輯、紐澳大洋洲分社社長、南亞總編輯、北亞總編輯,又回鍋南亞總編輯之後,離開三十多年的駐外記者生涯,與喬伊斯進入半退休狀態。兩人在八里左岸和普羅旺斯之間移居,展開孟買春秋之後的候鳥生活。
 
  孟買春秋專頁:www.facebook.com/mumbaidays
  孟買春秋部落格:daysmumbai.blogspot.com
  

图书目录

各界好評如潮
喬伊斯說
菲爾大爺說(喬伊斯忠實翻譯)

第一部  安頓
從雪梨到孟買
招兵買馬
尼爾生的家
亞莎學英文
妳住孟買?危險嗎?
納格帕達的孩子

第二部  上流社會
溫德米爾大樓
我的伊斯蘭王子伊格保
鑽石婚禮
板球俱樂部的會員證
我愛板球俱樂部
板球俱樂部二三事
吉米大爺下樓了
瓊安的洋房
門房岡古

第三部  不可思議
門鈴又響了
裁縫來了
弟弟餓了,爸爸是酒鬼
紅包拿來
尼克和琳娜的印度新年
瓦斯桶的收據呢
帕西糕餅店的奇幻之旅

第四部  彩色印度
奇妙的印度新聞
史特安德書店
伊爾凡的印度神像
開車去神廟
雨季來了
也來說寶萊塢
賤民
火車快飛
火車爆炸了

第五部  居家
太太,我要借錢
華格納先生
孟買水,大不易
吃在孟買
客人房裡有臭蟲
欠我的錢呢
愛爾卡談戀愛
孟買罪惡感
亞莎的三角習題
愛爾卡私奔了

第六部  房事
房東求求你
孟買找房記
杜佳瑪塔前傳
當台灣太太遇見印度工人
停車記
換鎖記
杜佳瑪塔後傳
太太,幫我找工作

第七部  不只是印度
前進阿富汗 
巴基斯坦的大麻、烤肉與伏特加
普羅旺斯的安倍賀先生
流落賊市的英國大砲
加爾各答的沙發
沒問題,太太!
葡萄牙的四柱床

第八部  尾聲
在搖頭晃腦的印度工作
恐怖份子來了
暗夜中的採訪
先生,您的手肘長瘤了
再見了,我的孟買
從孟買到香港

後記

图书序言

  • ISBN:9789862943168
  • 叢書系列:玉山社.其他
  • 規格:平裝 / 448頁 / 14.8 x 21 x 2.24 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

图书试读

 
喬伊斯說
 
  每個人在生命的某個階段,都有一部春秋正在上演,那幾年我的春秋在孟買。 
 
  十分幸運在台灣長大,離開後跟著菲爾的工作,毫無準備進駐人口就要趕上中國的印度,多數女人穿著紗麗或是傳統長衫,多數男人上唇蓄鬍眉心點了朱砂痣,人人開口說話便要搖頭晃腦。
 
  空氣中瀰漫著香料咖哩和垃圾汗臭,凡事少了邏輯多了混沌的印度。
 
  在人口和台灣相當的孟買,因為只有兩人生活,簡單安穩無虞,我得以在每天七手八腳和印度的不可思議奮戰之餘,停下腳步深呼吸一口氣去看見貧窮髒亂背後的另一種美好;也得以即便凡事毫無邏輯匪夷所思,還是試著用在台灣耳濡目染的待人之道,去掀開這個神祕古國的多變面紗,去體會她千年傳統下和故鄉一樣的敦厚善良。
 
  《孟買春秋》大部分是在離開印度之後完成的,離開了有距離凡事看得更清楚,但又似乎因此在我和印度之間升起一抹淡淡的薰香,若有似無把一切變得浪漫。健忘如我,孟買在我腦海中卻從未褪色模糊,當年凡事種種分毫未忘。
 
  當初信手拈來記錄自己印度生活的文字最後成書,在修訂落筆前未曾打稿的幾十篇文章過程中,重新住了一回孟買。校對時我時而忘情微笑時而熱淚盈眶,彷彿還在那個喧囂混亂五味雜陳的城市裡,可以聽見看見尼爾生、愛爾卡、亞莎、伊格保王子、吉米大爺、門房岡古⋯⋯
 
  將近十年後這本一直在我心中珍貴角落的書,得以修訂增文再版,當年的喜怒哀樂雖不再讓我激動不已,繞樑三日卻不足以形容今日重返舊作的萬般滋味。
 
  如果《孟買春秋》能讓聽故事的人用稍稍不同的角度心態去看印度,或是任何我們陌生的國度,那會是我無心插柳最開心的事。
 
菲爾大爺說(喬伊斯忠實翻譯)
 
  當我們搭上離開孟買的飛機前往香港去辦理我進入中國工作的記者簽證時,我必須承認四年南亞記者生涯以來,第一次覺得鬆了一口氣。
 
  採訪孟買恐怖攻擊手肘感染後開刀的縫線還在,和海關周旋搬家報關的繁文縟節猶如噩夢般不肯離去,甚至到了機場還要被蒼蠅般的苦力不停糾纏。在飛機起飛那一刻,如果人間有天堂,我們一定是在往天堂的路上。
 
  但千萬不要誤會,我愛印度,以前是現在是以後也是,只不過印度不僅讓你筋疲力竭,還有股魔力顛覆你對許多事物的看法,甚至改變你的性格。
 
  我親眼目睹喬伊斯從一個既溫柔又善解人意的台灣女子,在窗簾店無法按時交貨還膽敢嘻皮笑臉羅織謊言時,轉眼化身為一尾讓人退避三舍的響尾蛇。數不清多少次喬伊斯因為印度的食古不化提高音量,我在眼見店員身陷台灣龍捲風還要結結巴巴辯解之際,連忙逃到店門外避風頭。身為一個英國人,我對這些店員寄予無限同情。
 
  我最喜歡的一句印度口頭禪「不然呢?」(What to do?)在無能為力的情況之下用來表示「沒辦法」不打緊,還常被拿來當成任何一件事的擋箭牌,外加無所謂地聳聳肩。正當喬伊斯被一件天方夜譚般的事氣得七孔生煙時,不知死活的印度人輕描淡寫說出「不然呢?」,還要搖頭晃腦加上一句「太太,放輕鬆。」(No tension, madam.)於是她的憤怒和沮喪瞬間再創新高,我再度逃離現場。
 
  不可思議的是,儘管天天沒完沒了應付令她抓狂的人事物,喬伊斯卻毫無保留愛上印度,她身邊三教九流的印度人說也奇怪,挨罵還願意與她成為莫逆,毫無疑問印度是除了台灣以外她最愛的國家了。
 
  我常被問及為什麼喜歡印度,我的回答是每天在工作上或是生活中,都會面臨一個兩個甚至更多沒經歷過的狀況,或是狂喜,或是驚恐,或是憤怒,或是哀傷,或是沮喪,但無論如何絕對不是一成不變,沒有一刻讓人感到無聊。
 
  令人屏息的不僅僅是這個文化古國的大和多元,還有難以想像的貧窮和流浪街頭的小乞丐,而就在你為他們感到萬分悲傷的時候,一無所有的春秋百姓所展現出無比的韌性以及單純直接的快樂,又讓你會心一笑。印度的色彩味道還有混亂,無時無刻不挑戰你的感官情緒,讓你隨之起伏。
 
  我曾告訴喬伊斯,在印度的日子就像上學,當時再怎麼恨得牙癢癢的一切,事過境遷,留下的只有美好的部分,即使不美也不恨了,就像這本書裡我們一起經歷過的故事一樣,一輩子忘不了。

用户评价

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有