我最近有個朋友打算去歐洲長期出差,跟我哭訴說,他對於當地的餐桌禮儀簡直是一頭霧水,尤其碰到紅酒配餐那些講究,他都快焦慮到吃不下飯了。他問我有沒有推薦的書籍可以惡補一下,我那時就想起我媽以前很常看的那種老派的禮儀書,但那些書講的很多都是民國初年的那一套,拿到現在的國際場合,可能就顯得格格不入,甚至有點生硬了。現代的國際禮儀,肯定要更靈活、更貼近現實的溝通需求。我希望這本「二版」一定有針對近幾年來的新趨勢做更新,畢竟科技的發展也改變了我們很多互動模式,像是視訊會議的禮儀、電子郵件的往來分寸等等,這些都是老課本沒辦法涵蓋到的部分。如果書裡能用很多實際的案例來解析,而不是空泛地說「要得體」,那就太好了。我特別想知道,在現今強調多元文化共融的背景下,如何拿捏既保有自身文化特色,又不會顯得過於自我中心,同時展現出世界公民的素養。這種平衡感,才是現代禮儀的精髓所在。
评分哎呀,這本書聽起來就讓人覺得是個寶貝,尤其是在我們這個年頭,跟國際接軌越來越重要,懂得禮儀真的是一門大學問。我最近常常在想,現在的年輕人,雖然網路世界很廣闊,但面對面、真正在正式場合的互動,那種分寸感好像慢慢被稀釋了。以前我們長輩都說「見面三分禮」,現在可能連「三分」都不見得了。這本書既然是跟著禮賓司長學,那肯定深度跟廣度都夠,不是那種市面上隨便翻翻的淺薄介紹。我特別期待看到裡面有沒有提到亞洲文化圈內部,比方說韓國、日本,跟我們台灣在接待外賓時,在細節上的微妙差異。畢竟禮儀這東西,很多時候藏在細節裡,一個不小心,可能就顯得不夠尊重。像上次去參加一個國際研討會,看到有位外賓在握手的時候,好像對某個小動作不太習慣,雖然他表面上不動聲色,但我心裡就覺得,哎,如果我們能更周到一點就好了。這本書若能把那些「潛規則」都白紙黑字講清楚,那真的是功德一件。我希望它能涵蓋從商務宴會、外交場合到一般社交場合的全面指南,畢竟生活處處都是學問。
评分講實在話,現在網路上資訊爆炸,隨便Google一下「國際禮儀」都能撈出一大堆東西,但問題是,哪些是真正權威的?哪些是道聽塗說的?這才是讓人頭痛的地方。禮賓司長這個職位,在台灣的政府體系裡,絕對是處理國事層級最高的禮儀專家,他們經手過的場合,那種規格跟重要性,絕對是民間顧問公司無法比擬的。所以,這本書的價值就在於它的「第一手」經驗和「國家級」標準。我個人比較好奇的是,在處理兩岸關係相對敏感的場合時,禮儀上的拿捏會不會有特別的著墨?當然,這可能牽涉到比較敏感的政治層面,但禮儀本身就是一種政治語言,是無聲的溝通。如果書中能夠提供一些處理「灰色地帶」的應對策略,而不是只講教科書上的標準答案,那對需要時常在國際間穿梭的企業人士來說,簡直是無價之寶。我希望它提供的不是死板的SOP,而是活用的「心法」。
评分說到禮儀,很多人會把它跟「繁文縟節」畫上等號,覺得很矯情、很浪費時間。但我總覺得,真正的禮儀,其實是建立在對他人的「體貼」和「尊重」之上。它不是為了規定而規定,而是為了讓溝通更順暢,讓彼此的距離感降到最低。這本書如果能成功傳達這個核心精神,而不是只教我們「該做什麼,不該做什麼」,那它就超越了一本工具書的範疇,更像是一本關於人際關係哲學的導讀。特別是現今社會,大家普遍缺乏耐心,如果能透過禮儀的學習,讓我們在與人互動時,多一點點緩慢、多一點點細膩,或許整體社會的氛圍都會變得更溫和。我希望這本書能夠將「儀」與「心」結合起來,讓我們不只是學會了外表的架勢,更能從內心深處去理解,為什麼我們需要這些規範,以及如何優雅地在國際舞台上展現台灣人的風度和智慧。
评分每次看到一些台灣人在國際場合因為不懂基本禮儀而吃虧,心裡就替他們感到著急。這不只是面子問題,有時候是會影響到合作機會的。像我一個朋友,有次去德國談生意,因為不熟悉他們的時間觀念和名片交換的習慣,結果對方就覺得我們不夠重視這次會面。所以,禮儀知識真的要從小扎根,但現在學校教育在這塊確實有待加強。這本《跟著禮賓司長學現代國際禮儀》,如果能設計得更「好讀」一點,例如多用圖表、口訣,甚至是有趣的歷史小故事來輔佐說明,而不是一整本都是密密麻麻的文字,那就更棒了。我認為,禮儀的傳承,靠的不是威壓,而是讓學習者心悅誠服地接受。如果書中能分享一些禮賓司長過去在執行任務時遇到的「突發狀況應對」,那種臨場反應的智慧,比學會幾種握手姿勢要有用得多了。畢竟,計畫永遠趕不上變化。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有