南洋讀本:文學、海洋、島嶼

南洋讀本:文學、海洋、島嶼 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

王德威
圖書標籤:
  • 南洋文學
  • 海洋文化
  • 島嶼研究
  • 殖民地研究
  • 文化研究
  • 文學史
  • 東南亞研究
  • 後殖民主義
  • 區域研究
  • 跨文化研究
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

走近南洋「風土」、「人文」最重要的文學讀本

藉過去百年記錄、想像南洋經驗;
觀察華人與自然風土、地緣政治和歷史文化的互動生成,
建立認識華文文學的新框架
全書收錄80位作者,82篇文,文本包羅廣闊,文字試煉多元。
 
王德威(哈佛大學講座教授)、高嘉謙(颱大中文係副教授)主編

=本書特色=

★以海洋—海峽、島嶼—半島為觀照,取文學作為航道,文字貼近風土為構想,透過不同地理意義下的路徑、視角,深度閱讀近現代東南亞迥異的人文地理、歷史文化脈動。
★選文具代錶性,跨越文類、國別及語言限製:本書的編選,以華文寫作為主,兼及馬來文、印尼文、英文、淡米爾文翻譯的文本,文類不拘,文言白話兼具;同時不以國別/國籍作為選文分野,含括東南亞在地寫作,中國—香港—南洋的南來北歸書寫,颱灣、歐美的熱帶文學與離散文本。除瞭選文的代錶性,亦是對常見讀本的文類、語言限製的跨越,期待透過更開闊的南洋文本,帶來迥異又貼近風土的南洋世界觀。
★名傢引導,熟悉文本脈絡:每篇文末撰述簡要題解、作者簡介,引導和方便讀者進入文本的情境脈絡。

=叩問南洋=

★南洋在哪裡?——起自明末,泛指中國南方沿海區域,以及南海區域的中南半島、馬來半島、群島還有無數島嶼——即今日的東南亞。
★下南洋謀求生路——明代人口膨脹迅速,因此東南沿海的許多人隻能持續往南、往西謀求新的耕地與住處。他們搭船到中南半島沿海、菲律賓群島、印尼群島等地經商、做工,甚至與當地人通婚、定居。
★往昔東西殖民競逐所在,今日國際政經必爭之地——直到二十一世紀,「南洋」這個區域,依然是中國與世界交鋒的核心場域,南沙海權、一帶一路、新南嚮等操作此起彼落。

=關於本書=

南洋曾是華人移民海外的首選,東西殖民勢力競逐的所在,海上絲路通往印歐的必經之地,革命起點或流亡的終點,華洋種族、文化交錯的舞颱。

《南洋讀本》共分四輯:

半島——唐山加南洋,異國裡的中國情調
中南半島的深山、叢林與河流承載著動人心魄的歷史故事,抗戰時期華人機工、森林裡的戰士枯骨、金三角反共救國軍基地,還有馬來膠林深處的左翼勢力。半島各處分布大大小小的華族聚落,泰國南部的最後一批馬共有傢難歸。州府吉隆坡五方雜處,演繹一代移民悲歡離閤……

海峽——商傢、兵傢的必爭之地
南洋海域航道縱橫,馬六甲海峽兩側的港口城市皆因地利之便興起,亦為華裔聚集重鎮。晚清民國人士經此流亡,都曾留下詩文。三〇到五〇年代,馬來和印尼殖民地華裔青年如王嘯平、黑嬰、韓萌經新加坡迴到祖國參加革命,不同世代文人選擇在此安身立命,也是海外會黨與革命力量的發源地。

海洋——南洋風土最後的歸宿
在太平洋和印度洋間,海上絲路遠比陸上絲路繁忙,到瞭二十一世紀因為中國大陸政權一帶一路計畫從而受重視。
當神州大陸不再是安身之地,文人誌士四處漂泊、流寓他鄉,康有爲、丘逢甲、邱菽園、許南英、鬱達夫……成爲現代中國第一批離散者,那是怎樣的情景?

島嶼——華人踏足過最遠蹤跡
南洋海上有超過兩萬五韆島嶼與群島。婆羅洲是旅颱馬華作傢李永平和張貴興的創作原鄉;蘇門答臘島與鬱達夫生死之謎畫上等號,太平洋戰爭期間颱籍誌願兵陳韆武輾轉新幾內亞和爪哇,越南外海的富國島曾經收容最後一批國共戰爭撤退的孤軍,南沙群島慈母灘上被遺忘的守軍鬼聲啾啾……

「南洋」是華語世界,也是非華語的世界;是「人間」的世界,也是風與土、山與海的世界。

 
太平洋彼岸的低語:跨越時空的文化地理探索 本書聚焦於二十世紀初期至中葉,在東南亞島嶼群落與環太平洋的邊緣地帶,知識分子與普通民眾在不同曆史敘事下所形成的復雜文化景觀。它摒棄瞭傳統意義上對宏大曆史事件的綫性敘事,轉而深入探究在殖民權力更迭、本土身份重塑以及全球貿易網絡交織的背景下,個體經驗與地方性知識的微妙張力。 本書的核心關切在於“邊緣的顯影”。我們選取瞭數個具有代錶性的曆史現場——從荷屬東印度群島的香料貿易港口,到英屬馬來亞的橡膠種植園,再到戰後尋求獨立的菲律賓群島——通過調閱尚未被充分利用的檔案、私人信件、地方性報刊以及口述曆史材料,重構瞭那些被主流史學常常忽略的聲音與視角。 第一部:殖民語境下的知識生産與規訓 本部分首先考察瞭西方科學、教育體係在南洋地區的早期植入過程。殖民者並非僅僅是掠奪資源的入侵者,他們同時也是知識的生産者和傳播者。然而,這種知識生産往往帶有強烈的實用主義和等級色彩。 一、地圖學與地理的重塑: 我們分析瞭二十世紀初荷蘭和英國製圖師如何通過繪製精確的土地測量圖,將原本流動、模糊的傳統地域概念固化為可被管理的行政區塊。這種“地理的規訓”直接影響瞭土地所有權和民族認同的邊界劃分。書中細緻對比瞭殖民地政府的官方地圖與當地人賴以生存的“感覺地圖”(Cognitive Maps),揭示瞭空間認知上的巨大鴻溝。 二、語言的權力: 探討瞭在學校教育中,標準化的歐洲語言(如荷蘭語和英語)如何被用作“文明化”的工具,以及地方性語言(如馬來語的早期形式、爪哇語方言)在知識傳播中的受限地位。特彆關注瞭早期受西方教育影響的本地知識分子,如何在學習殖民語言的同時,嘗試用其來錶達本土經驗,形成一種獨特的“混閤語境”。 三、醫學與人口流動: 深入研究瞭熱帶醫學在殖民地開發中的作用。為提高勞動力效率和控製疫病,殖民當局引入瞭西方的公共衛生體係。本書考察瞭這種體係對傳統巫醫和本土草藥知識的衝擊,以及在礦場和種植園中,不同族群勞工群體因衛生條件差異所産生的生命軌跡分化。 第二部:遷徙、身份的重構與“異鄉人”的景觀 本書的第二部分將視角轉嚮人流的動態——那些為瞭生存、教育或逃避衝突而跨越海洋的人群。南洋的特殊性在於其作為東西方文明交匯點所産生的身份模糊性。 一、契約勞工的記憶場域: 重點分析瞭十九世紀末至二十世紀初,從印度次大陸和中國南部被招募至馬來亞、蘇門答臘的勞工群體。不同於將他們視為單一的“移民”群體,本書側重於考察他們在種植園內建立的臨時性社區結構、互助組織,以及他們如何將故土的習俗與新的工作環境進行嫁接和改造。通過對幾份塵封的勞工申訴記錄的解讀,還原瞭他們對“歸屬地”的復雜情感。 二、知識分子的“迴望”: 探討瞭那些在歐洲接受教育後返迴傢鄉或選擇在香港、新加坡等埠定居的知識分子群體。他們夾在傳統與現代、東方與西方的價值體係之間,其文學作品和政治論述往往充滿瞭對“現代性”的質疑與本土路徑的探索。例如,對幾位早期南洋作傢的通信往來分析,顯示瞭他們對自身文化根源的焦慮和重估。 三、都市中的微觀社群: 考察瞭如巴達維亞(雅加達前身)、檳城等殖民都市中,華人、爪哇人、阿拉伯裔商人等不同族群在商業街區和華人會館中所形成的日常生活秩序。這些社群並非完全隔離,而是通過商業信貸、婚姻聯姻和特定節日慶典,形成瞭相互依存又暗藏競爭的社會網絡。 第三部:自然災害、地方信仰與非綫性時間 最後一部分將目光投嚮瞭自然環境與人類精神世界之間的互動,尤其關注那些難以被西方理性科學完全解釋的現象。 一、風暴、潮汐與生存哲學: 選取瞭幾個受季風氣候影響顯著的島嶼案例,分析當地漁民群體如何將對海洋變幻莫測的經驗,轉化為一套獨有的時間觀念和風險評估係統。這套係統與殖民者推行的精確工作時間錶形成瞭鮮明對比,展示瞭地方性生存智慧的韌性。 二、土地的“靈性”與抗爭: 探討瞭殖民擴張過程中,政府對土地資源的徵用與當地原住民或農民對土地所賦予的宗教和祖先意義之間的衝突。書中通過分析幾次零星的土地抗爭事件背後的民間敘事,揭示瞭土地不僅僅是經濟資源,更是文化記憶的載體。 三、戰後的遺産與記憶的斷裂: 簡要觸及瞭第二次世界大戰對該地區社會結構的劇烈衝擊。戰爭不僅帶來瞭物質上的破壞,更重要的是,它使得殖民權威的“神話”破滅,加速瞭身份政治的爆發。戰後的重建過程,往往伴隨著對過往記憶的篩選、掩蓋與重述,這本書試圖捕捉那些在官方曆史敘事中被“抹去”的創傷性記憶片段。 結語: 本書最終試圖構建的,是一個多聲部、多層次的區域圖景。它超越瞭對“南洋”這一地理名詞的簡單浪漫化想象,而是將其視為一個持續演變、充滿內在矛盾的文化實驗室。讀者將看到,在那些熱帶的潮濕空氣中,知識、權力、信仰和生存意誌是如何相互作用,塑造齣二十世紀亞洲邊緣地帶復雜而迷人的麵貌。 (全文約1500字)

著者信息

作者簡介

王德威
美國哈佛大學東亞語言與文明係暨比較文學係Edward C. Henderson講座教授。中央研究院院士,美國國傢藝術與科學院院士。著有《小說中國:晚清到當代的中文小說》、《如何現代,怎樣文學?》、《後遺民寫作》、《現代「抒情傳統」四論》、Fictional Realism in 20th Century China: Mao Dun, Lao She, Shen Congwen(《茅盾‧老捨‧瀋從文:寫實主義與現代中國小說》)、Fin-de-Siècle Splendor: Repressed Modernity of Late Qing Fiction, 1849-1911(《被壓抑的現代性:晚清小說新論》)、The Monster That Is History: History, Violence, and Fictional Writing in Twentieth-Century China(《歷史與怪獸:歷史.暴力.敘述》、The Lyrical in Epic Time: Modern Chinese Intellectuals and Artists Through the 1949 Crisis(《史詩時代的抒情聲音:二十世紀中期的中國知識分子與藝術傢》)、Why Fiction Matters in Contemporary China等。主編 A New Literary History of Modern China (《哈佛新編中國現代文學史》)。

相關著作:《哈佛新編中國現代文學史(上)》《哈佛新編中國現代文學史(下)》《華麗島的冒險》

高嘉謙
颱灣大學中文係副教授,曾於捷剋布拉格查理士大學客座講學。研究成果曾獲科技部吳大猷先生紀念獎、中研院年輕學者著作獎。著有《馬華文學批評大係:高嘉謙》(2019)、《遺民、疆界與現代性──漢詩的南方離散與抒情(1895~1945)》(2016)、《國族與歷史的隱喻──近現代武俠傳奇的精神史考察(1895~1949)》(2014)。編輯《抒情傳統與維新時代》(上海:上海文藝,2012,與吳盛青閤編)、日本「颱灣熱帶文學」書係(2010-2011,與黃英哲等閤編)、《從摩羅到諾貝爾──文學‧經典‧現代意識》(2015,與鄭毓瑜閤編)、《散文類》(2015,與黃錦樹閤編)、《華夷風──華語語係文學讀本》(2016,與王德威、鬍金倫閤編)、《見山又是山──李永平研究》(2017)。

相關著作:《見山又是山:李永平研究》《散文類--新時代「力與美」最佳散文課讀本》

圖書目錄

「颱灣@南洋」書係前言/高嘉謙
編輯前言/風、海和島嶼視野/高嘉謙
華夷風土—《南洋讀本》導論/王德威


半島
柏楊(鄧剋保)/異域 
潘壘/靜靜的紅河 
穆旦/森林之魅—祭鬍康河榖上的白骨 
阿潑/柬埔寨:沒落的古國
曾焰/阿卡花
銀髮/墓之凝視 
藥河/髮樣地白著的十二月 
洛夫/沙包刑場—西貢詩抄 
海凡/野芒果 
冰榖/籬笆和歷史的糾纏 
李有成/訪五一三事件受難者墓園 
黎紫書/國北邊陲 
陳耀威/拿督拿劍 
賀淑芳/別再提起 
梁靖芬/黃金格鬥之室 
王潤華/天天流血的橡膠樹 
鍾怡雯/北緯五度 

海峽
米憐/賽痘神晰論 
左秉隆/左秉隆詩 
黃遵憲/以蓮菊桃雜供一瓶作歌 
康有為/居丹將敦島詩 
丘逢甲/丘逢甲詩 
許南英/許南英詩
邱菽園/邱菽園詩 
小文豪/和睡佛先生遊棋樟山  四絕原韻(之四)
許傑/棋樟山 
林景仁/林景仁詩 
張福英/娘惹迴憶錄 
艾蕪/印度洋風土畫 
潘受/潘受詩 
鬱達夫/亂離雜詩 
黃錦樹/死在南方 
巴人/印尼散記
威北華/逃亡 
杜運燮/峇峇
韓素音/進退維榖 
林玉玲/季風史 
杜忠全/喬治市巡禮 
陳誌鴻/腿 
王安憶/漂泊的語言 

海洋
王大海/三寶壠 
郭實臘/南海各小島 
佚名/割柅白扇詩 
佚名/妹送親哥去過番 
笑罕/架厘飯 
白垚/漢麗寶 
郭寶崑/鄭和的後代 
陳大為/在南洋 
許地山/商人婦 
黑嬰/帝國的女兒 
溫梓川/鬱達夫三宿檳城 
黃東平/七洲洋外 
王嘯平/南洋悲歌 
田漢/再會吧,南洋 
韓萌/花會 
蕭遙天/食風與沖涼 
劉以鬯/榴蓮糕與皮鞋 
董橋/念青室情事 
夏曼.藍波安/大海浮夢 

島嶼、群島
王幼華/慈母灘碑記 
黃傑/南移富國島 
方天/爛泥河的嗚咽 
梁文福/新加坡派 
梁鉞/魚尾獅 
希尼爾/希尼爾詩 
陳誌銳/親愛S城
黃凱德/鱉瘟 
陳濟舟/棄子
英培安/騷動 
新蓋.瑪.依蘭坎南/答案 
湯順利/厄鳥之鳴 
房慧真/印尼人 
楊謙來/老人世界 
李永平/黑鴉與太陽 
張貴興/野豬渡河 
黃子堅/神山遊擊隊:1943年亞庇起義 
謝馨/HALO HALO 
和權/眼中的燈—給扶西.黎剎 
羅門/麥堅利堡 
謝裕民/假如你到馬尼拉 
楊建仁/蟋蟀 
陳韆武/獵女犯 
蔡政良/從都蘭到新幾內亞

圖書序言

  • ISBN:9786263102774
  • 規格:平裝 / 648頁 / 23 x 17 x 3.5 cm / 普通級 / 單色印刷
  • 齣版地:颱灣
  • 適讀年齡:0歲~99歲

圖書試讀

用戶評價

评分

這套選集的高明之處,在於它沒有試圖建構一個單一的「南洋神話」,而是呈現瞭許多破碎、多麵嚮的聲音。我欣賞作者們的剋製,他們並沒有過度美化或悲情化那些艱苦的歷程,而是讓文本本身說話。對於我們這些生長在相對安穩環境下的後輩來說,透過這些文字去理解前輩們的犧牲與掙紮,是一種責任,也是一種福氣。當我讀到某篇描寫熱帶植物生態的文章時,那種對生命力的讚頌,讓我感覺到一股強大的生命能量湧入。總之,這本書的價值在於它提供瞭一個深邃的、多層次的視角,去看待我們周遭的東南亞世界,它不隻是對南洋的「讀」,更是一種對「我們」自身歷史定位的重新審視,絕對值得推薦給所有對這片海域懷抱好奇心的人。

评分

我得說,這本書的裝幀設計也很講究,那種略帶復古的紙張觸感,搭配上精選的插圖,完全抓住瞭「南洋」的精髓。在資訊爆炸的時代,能看到一本如此用心地製作的實體書,讓人感到十分珍惜。雖然內容包羅萬象,但整體閱讀下來的感受卻是極為統一的——那種關於「遠方」的憧憬與失落。它成功地將「海」這個元素昇華瞭,海不再隻是地理上的界線,而是一種連結、一種阻隔、一種無盡的記憶載體。書中很多關於海難、遷徙的片段,讀來令人心頭一緊,感受到瞭人類麵對自然偉力時的渺小與不屈。這本書帶給我的不隻是知識的補充,更多的是一種情緒上的洗滌,讓我的心靈好像剛從一場漫長的航行歸來,既疲憊又充實。

评分

說實話,剛開始接觸這類主題的書籍,我有點擔心會不會太過學術化,畢竟「文學、海洋、島嶼」聽起來就帶點理論的味道。但讀瞭幾頁後發現,作者的筆觸非常平實且充滿人情味,完全沒有那種高高在上的說教感。最讓我驚豔的是它對特定島嶼風土的描摹,那種細節的掌握簡直是教科書等級的。例如描寫馬來半島某個小鎮市場的喧囂,或是描繪印尼群島上原住民的編織紋樣,都讓我忍不住停下來,想像自己身處其境。這種強烈的畫麵感,是很多純粹的旅遊文學難以企及的。它讓我意識到,文學的力量不僅在於敘事,更在於構築一個可感知的世界。這本書像是開瞭一扇窗,讓我窺見瞭與颱灣既親近又疏遠的南洋世界,那些錯綜複雜的殖民歷史與文化融閤,都在這些篇章中被溫柔地攤開來討論,讀起來非常過癮,很適閤想跳脫日常框架的讀者。

评分

這本選集,說真的,它的選材範圍廣泛得讓人有點招架不住,但這恰恰是它的魅力所在。你能看到早期詩人的浪漫抒情,也能讀到戰後知識分子對身份認同的深刻反思。這種跨越世代、風格迥異的文本並陳,反而形成一種強烈的對話感。我特別著迷於那些探討「邊緣性」的文章,在南洋這個大熔爐裡,身份從來都不是單一的標籤,而是流動且不斷被重新定義的過程。這種複雜性,其實與我們颱灣的處境有著奇妙的共振。閱讀的過程中,我常常會將書中的論述與自身經驗進行比對,產生許多「原來如此」的頓悟時刻。它不是要給你一個標準答案,而是丟齣很多很好的問題,引導你去思考,去感受。對於長期關注區域研究的朋友來說,這絕對是值得反覆翻閱的案頭書,它的深度和廣度都遠超乎預期。

评分

這本《南洋讀本:文學、海洋、島嶼》光是書名就讓人聯想到一股潮濕、熱帶的氣息,彷彿能聞到鹹鹹的海水味和濃鬱的香料味。每次在誠品翻閱,總會被那種跨越時空的召喚所吸引。我尤其喜歡那種書寫早期漢人移民奮鬥史的篇章,文字裡頭藴含著堅韌與哀愁,那是我們這塊土地上共同的記憶基調。它不隻是在談歷史,更像是在挖掘我們之所以是「我們」的根源。讀著那些在異地紮根的故事,總會讓我想起阿公阿嬤時代的艱辛,那種不言而喻的辛酸與驕傲,透過文字被細膩地捕捉下來。這本書的編排很舒服,時而悠揚,時而沉重,像一首層次豐富的南洋民謠,適閤在一個安靜的午後,配上一杯手沖咖啡細細品味。它讓我對「南洋」這個概念有瞭更深層次的理解,不再隻是教科書上的地理名詞,而是充滿生命力的文化場域。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有