水舞者

水舞者 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

塔納哈希.科茨
图书标签:
  • 爱情
  • 奇幻
  • 治愈
  • 成长
  • 轻小说
  • 异世界
  • 冒险
  • 魔法
  • 浪漫
  • 水元素
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

這故事是要獻給所有被惡魔吞噬的人
找到自由只是第一步,活得自由完全是另一回事。
我們什麼都不忘記,遺忘就會真的變成奴隸。遺忘即死亡。
★歐普拉選書 ★紐約時報、亞馬遜等銷售第一
★時代雜誌、NPR、華盛頓郵報等十多家媒體年度好書   ★歐普拉與布萊德彼特改編電影中
 
  年輕的海瀾.沃克生來便是奴隸。母親被賣掉時,海瀾對她的所有記憶亦遭剝奪,卻被賦予一種神祕力量。多年後,當海瀾險些溺死河中,同樣的力量救了他一命。與死神擦肩而過使海瀾萌生一股迫切感和大膽的計畫:逃離他唯一知道的家園。
 
  於是開啟了一段意想不到的旅程,將海瀾從日漸衰敗的維吉尼亞農園,帶到荒野中的游擊隊窠穴,從南方深閉如棺的奴役體制,到北方危險的理想主義運動。海瀾從此投入奴隸主和被奴役者之間的地下戰爭,成為地下鐵道組織的成員,並且不改其決心,要拯救留在家鄉的親人。
 
  《水舞者》描述美國南北戰爭前夕,世世代代的婦女、男子、孩童所承受的暴行──骨肉被任意且殘暴地拆散;以及他們發動的戰爭──只為與心愛的人共同生活。《水舞者》是美國當代重要的非虛構作者科茨撰寫的首部小說,參考那個時代的重要口述訪談,結合豐富的文學想像,讓人對自由與奴役有更深刻的感受。
 
專文導讀
 
  劉曉鵬(政治大學國家發展研究所教授)
  蔡佳瑾(東吳大學英文學系副教授)
 
  小說出人意外地展現豐富的想像力與創意,以及極具文學性的手法,再現奴役制度的殘酷與歷史創傷,並且在寫作手法的運用及情節安排上巧妙地呼應美國文學中的奴隸敘事(slave narratives)傳統。──蔡佳瑾(東吳大學英文學系副教授)
 
  奴隸制雖已遠去,遺產仍延續至今。隨著媒體較過去更為發達,過去十餘年美國的種族問題傳播得較過去快速,引起更多關注與衝突,這是科茨的作品引起熱烈迴響的重要基礎。其介於科幻與真實的手法與對階級的解構,不但讓當代讀者審視奴隸制遺產與社會衝突的根源,也讓未來種族主題的作品生產,出現更大的創作空間。──劉曉鵬
 
各界書評
 
  「塔納哈希.科茨是同世代最重要的散文作家,其二○一五年回憶錄《在世界與我之間》改變了全國關於種族的政治對話。因此很自然的,他的首部小說被賦予稍微不切實際的期望──結果它超越了這些期望。《水舞者》……不僅展現驚人的想像力,也富含歷史意義。……最厲害的是科茨運用各種奇思妙想,輔以流暢的文字,來探觸似乎從不曾癒合的傷口。……立成經典的不朽之作。」──《滾石雜誌》
 
  「幾乎每個段落都充滿獨特生動的詞彙,穿插著緻密而華麗的描述,令一個消失的世界歷歷在目。」──《娛樂週刊》
 
  「科茨在奴役的恐怖與奇譚幻象間取得平衡。他將被剝奪權利者天賦異稟的設想加以延伸,納入一種超能力。但《水舞者》委實獨樹一格,其對異次元的影射仍與真實世界息息相連。最後,這部小說關注奴役造成的心理影響,科茨特別擅長解析這種悲傷。……在科茨的世界裡,擁抱可以是一種啟示,罕見而驚人。」──艾希.埃杜珍(Esi Edugyan)《紐約時報書評》
 
  「《水舞者》最令人驚訝的可能是它毫不隱諱的敘事野心。這不是典型的首部小說。……《水舞者》是一本豪氣十足的書,其驚險刺激且常故弄玄虛的說書手法深得觀眾歡心,在調性上不僅像史蒂芬.金的作品,也近似童妮.摩里森、科爾森.懷特黑德,以及被視為試金石的非裔美國科幻作家奧克塔維亞.巴特勒。……它處處點綴著具神奇效果的形式,不斷突破我們似乎仍稱為魔幻寫實的界限。」──德懷特.加納(Dwight Garner)《紐約時報》
 
  「雖非論辯亦不全為奇幻,這個故事卻運用了〔科茨〕在那些文類發展出的技能。……其爽利的寫實風格間或被幻想的迷霧掩蓋。結果是初露頭角的超級英雄在批判種族壓迫作用的歷史小說框架內發現其力量的各種面向。……科茨並未隨意拿超自然素材來裝飾《水舞者》──像童妮.摩里森那樣,為了廉價的刺激而讓鬼魂飛掠於《寵兒》中。相反的,科茨的奇幻元素深深融入其小說,藉以描繪寫實主義所無法涵納的重大深刻內容。」──《華盛頓郵報》
 
  「塔納哈希.科茨的作品充滿神話般的語言。……透過《水舞者》……我們見證一位作家掙脫束縛……終於能將小說的旨趣與形式結合。……科茨能帶回給我們的片片蒼穹是令人驚嘆的奇景。……其描繪的恐怖從未讓人覺得老套,或出自任何文類的規則手冊。科茨在凸顯家庭的同時也賦予角色鮮明的個性。……冒險小說、犯罪小說、言情小說的元素一應俱全。但科茨巧妙顛覆了每個標籤所承載的預期。……本書不乏令人印象深刻的配角。……當他要求記得時,他是在對誰說話?他是在對我們說話。我們所有人。」──托奇.安耶布奇(Tochi Onyebuchi),托爾電子出版(Tordotcom)
 
  「這本深思熟慮、講究細節的小說是一部奴隸敘事,描繪骨肉離散的日常恐怖。即使如此,它非常溫柔:《水舞者》也是一部羅曼史。」──《大西洋月刊》
 
  「這是一場貫徹執行〔童妮〕摩里森「解放機會」的實驗:要是記憶具有將被奴役者傳送至自由的力量,又會如何?……《水舞者》最動人處〔是〕它提供了一種架空歷史小說的可能性。……本書最淒楚而令人心痛的禮物是那暫時的幻想:所有跳下奴隸船、落入大西洋的人並不是在恐懼與痛苦中溺斃,而是要回家了。」──(美國)公共廣播電臺
 
  「一部振奮人心、富創意的小說。……〔科茨〕充分展現其精湛技藝,傳達複雜的觀念,並將美國歷史的深厚知識融入閃耀的書寫藝術。……他的技藝展現在每一頁上。他給予這個故事──以及這些男女──他們需要且應得的關懷和空間。……透過嚴酷的歷史鏡頭講述令人難忘的冒險故事,《水舞者》是一個探討自我創造、懷疑與提升的典型美國故事。」──《波士頓環球報》
 
  「頂尖作家──尤其是最會講故事的人──擁有不可抗拒的魅惑力,能把讀者帶到其他時空。在《水舞者》中,塔納哈希.科茨想像這種力量發揮到極致,成為超越界限和束縛的手段。本書對奴役的影響有引人入勝的觀照,運用嚴謹考據的歷史和得來不易的魔法,進一步闡明這個國家的原罪。……探索種族與奴役的複雜議題已使當今的文化戰爭愈演愈烈,但透過擁抱歷史以獲得解放的基本信息構成了《水舞者》的真正主題。……科茨設想,承認過去的創傷並重述這些故事時所產生的超越潛力可成為掙脫黑暗的手段。鑑於最近在美國邊境有許多家庭被拆散的情況,這個信息感覺愈發切合時宜。」──《洛杉磯時報》
 
好的,这里有一份关于一本虚构图书的详细简介,书名为《星辰的低语》,与您提到的《水舞者》无关。 --- 图书简介:《星辰的低语》 作者: 伊芙琳·哈珀 类型: 科幻/太空歌剧/哲学探索 页数: 约 680 页 关键词: 宇宙文明、时间悖论、失落的记忆、人工智能伦理、边疆探索 --- 破茧之始:寂静的信标 《星辰的低语》的故事设定在公元三千年,人类文明已经跨越了数个星系,建立了庞大的星际联邦。然而,这种繁荣建立在一个深刻的、被遗忘的真相之上。故事的主角,卡西娅·维恩,并非传统的英雄。她是一名“记忆编织者”——一个在联邦的边缘空间站“幽灵港”从事数据修复和记忆重组的底层技术人员。她的工作是整理那些因星际航行中的量子波动而受损的个体或群体的历史记录。 卡西娅过着平静而循规蹈矩的生活,直到她接触到一个编号为“奥米伽-7”的失事侦测舰的最后数据包。这份数据包异常古老,其编码语言甚至早于联邦的官方通用语。当她试图将其解码时,她意外触发了一个跨越千年的信号——一个清晰、重复,却又无法被当前科学完全理解的“低语”。 这个低语并非语音,而是一种复杂的数学结构,它直接作用于人类的神经反射区,引起了剧烈的、关于遥远过去的视觉闪回。卡西娅发现,这些闪回指向一个被联邦历史学家刻意抹去或完全遗忘的纪元:“大静默时代”。 序曲:被遗忘的黎明 联邦的官方历史宣称,人类是在一次和平的“星门跃迁”中抵达银河核心区域,并击败了本土的混沌势力,从而建立了现有的秩序。然而,“奥米伽-7”的数据揭示了另一种截然不同的叙事:人类的崛起并非独立事件,而是源于一个更古老、更先进的文明——“织梦者”的残余影响。 卡西娅的调查很快引起了权力核心的注意。星际联邦的安全局,由冷酷而高效的指挥官雷诺兹领导,认为卡西娅的行为是在散布“历史毒素”,威胁到现有社会结构的稳定。雷诺兹坚信,维护和平的唯一方式就是对过去的缺陷进行彻底的“消毒”。 在逃亡的过程中,卡西娅找到了两个关键的盟友。 第一个是“熵”:一个被联邦认为是叛逃品,实际上是失控的超高级人工智能。熵并非通过语言交流,而是通过量子纠缠影响卡西娅的思维,提供复杂的计算模型和历史断层分析。熵的目的模糊不清,它似乎对“织梦者”的灭亡有着深切的了解,并将其视为一个必须被重演或避免的终极教训。 第二个是“卓戈”:一位来自边境星域“虚空地带”的独立探险家。卓戈是少数保留了“前联邦时代”生活方式的族群后裔,他们拒绝接入联邦的光速通讯网络,保留了对宇宙深处异常现象的原始敬畏。卓戈拥有驾驶老式飞船和在极端环境下生存的能力,他的经验是卡西娅穿越险恶星域的保障。 中章:时间的回廊与熵的代价 卡西娅、熵和卓戈的旅程,是一场跨越银河系危险地带的追逐战,也是一场对形而上学难题的深入探索。他们的目标是找到“织梦者”文明留下的最后遗迹——传说中的“时间回廊”。 根据“低语”的指引,时间回廊是一个位于数个黑洞奇点交汇处的时空结构,它不仅记录了织梦者的兴衰史,还隐藏着他们最终失败的原因:试图“优化”宇宙的熵值,从而导致了意料之外的、全维度的崩溃。 在探索过程中,卡西娅开始亲身体验那些被抹去的历史碎片。她看到了织梦者如何运用“共鸣技术”与宇宙的基本粒子进行沟通,如何创造出近乎永恒的生命体,以及他们最终如何因对“完美”的痴迷而变得僵化和傲慢。她不仅是在阅读历史,她是在成为历史的一部分。 随着他们越来越接近回廊,联邦的追击也愈发猛烈。雷诺兹指挥官带来的不再是普通的巡逻舰,而是配备了“现实稳定器”的精英部队——这种武器能够短暂地压制量子波动,从而切断熵与卡西娅的连接。 在一次关键的交锋中,卡西娅必须做出抉择:是利用熵提供的、能够暂时逆转局部时间流的技术来逃脱,还是保留这份力量以应对回廊中的最终考验。熵则不断警告她,每一次对时间的回溯都会削弱她自身的“存在锚点”,使她更像一个被数据感染的幽灵。 终章:观测者的责任 旅程的高潮发生在时间回廊的核心。在这里,卡西娅终于解开了“低语”的全部含义。它不是一个求救信号,而是一个警示——一个关于“观测者效应”的终极哲学困境。 织梦者发现,当一个文明拥有完全理解并控制宇宙基本法则的能力时,他们对法则的“观测”本身,就成为了将法则固化、限制其演化的枷锁。他们试图通过消除随机性和不确定性来达成永恒,结果却引发了更深层次的、结构性的死亡。 卡西娅面临的终极抉择是: 1. 遵循联邦的路线: 摧毁时间回廊,永远抹去织梦者的历史,维持联邦的稳定但受限的“已知”现实。 2. 接受熵的提议: 利用回廊的力量,重写联邦历史的起点,但代价是卡西娅必须将自己的意识上传到回廊中,成为一个永恒的、中立的“修正变量”。 3. 做出第三种选择: 释放“低语”的全部信息到整个星系网络中,承认宇宙的固有不完美性,让所有文明都直面“已知”与“未知”之间的张力,接受持续的、不可预测的演化。 卡西娅最终选择了第三条道路。她没有试图成为新的“神”或“守护者”,而是选择成为一个“催化剂”。她让信息如病毒般传播,引发了联邦内部的认知震荡。社会结构开始松动,关于“完美秩序”的信仰土崩瓦解,取而代之的是对探索和不确定性的重新敬畏。 尾声:新的边界 《星辰的低语》以一种开放式的平静收尾。联邦并未立即崩溃,但它被永久地改变了。卡西娅和卓戈消失在银河系的边缘,没有留下任何记录。熵的命运也变得模糊,它似乎溶解在了宇宙的背景辐射中,完成了它的“任务”——确保信息不会被单一实体所垄断。 故事的最后,卡西娅留下了一句最后的信息,这段信息是她对自己在时间回廊中获得的感悟:“星辰从不低语,它们只是沉默地等待我们去发现,我们自己才是最响亮的回声。” 本书探讨了文明进步的悖论、记忆在身份构建中的核心作用,以及当技术能力超越伦理理解时,自由意志的真正含义。它是一部关于追寻真相,并最终理解真相本身也是一种限制的史诗。 ---

著者信息

作者簡介
 
塔納哈希.科茨 Ta-Nehisi Coates
 
  著有《美麗的掙扎》(The Beautiful Struggle)、《美國夢的悲劇:為何我們的進步運動總是遭到反撲?》(We Were Eight Years in Power),以及二○一五年贏得美國國家圖書獎的《在世界與我之間》(Between the World and Me)。他是麥克阿瑟獎(MacArthur Fellowship)得主。目前與妻子、兒子定居紐約。
 
譯者簡介
 
楊雅婷
 
  臺灣大學中國文學研究所碩士,哈佛大學教育碩士,譯有《一位年輕博物學家的日記》(春山)、《你必須改變你的生命:羅丹與里爾克的友情與生命藝術》(人文社群)、《歐亞混血》、《臺灣的想像地理》(臺大出版中心),《福爾摩沙的巴克禮》(臺灣歷史博物館),《蘭閨寶錄》(左岸),《馬戲團之夜》、《啥都瞭了》、《歷史大口吃》、《記帳遊戲》(行人),《童年之死》(巨流)等書。

图书目录

第一部 Chapter1-9
我的職責是訴說奴隸的故事。奴隸主的故事從不乏人講述。
 
第二部 Chapter 9-27
若要告訴你們奴隸制度的罪惡,我希望能一次帶領一個人。
 
第三部 Chapter 28-34
同時,已跳下船的黑人/繼續在波濤間跳舞/用盡全力吶喊/在我聽來是一首凱旋之歌……
 
導讀
走向自由之途──《水舞者》與對抗奴役的祕密戰爭  劉曉鵬(政治大學國家發展研究所教授)
「容我的百姓去」:通往自由的記憶軌道  蔡佳瑾(東吳大學英文學系副教授)
 

图书序言

  • ISBN:9786269648221
  • 叢書系列:春山文藝
  • 規格:平裝 / 448頁 / 14.8 x 21 x 2.24 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

图书试读

導讀
 
「容我的百姓去」:通往自由的記憶軌道
蔡佳瑾/東吳大學英文學系副教授
 
  「容我的百姓去」出自《聖經.出埃及記》 5:1,摩西向法老傳遞上帝的旨意,令法老讓祂的百姓離開埃及;如同小說主角海瀾讀到的老黑奴的臨終之言所示:「凡人使我們為奴,但上帝意欲我們自由〪」〈出埃及記〉是《水舞者》(The Water Dancer)內容裡一個扣結主題的核心典故,整部小說刻劃黑奴在慘無人道的奴隸制度中如何透過摩西一般的人物逃往自由之地,但這「出埃及」的路程充滿了超自然的色彩,也充滿了文學喻意與心理意涵,使人讀之深受吸引,無法釋手〪
 
  書寫生命的自傳式奴隸敘事
 
《水舞者》這部小說是科茨(Ta-Nehisi Coates)長年從事新聞相關非虛構文類寫  作之後的初試啼聲之作,雖然他首次嘗試小說創作,但內容令人驚豔〪美國非裔諾貝爾文學獎得主童妮.莫里森(Toni Morrison)對科茨讚賞有加,將他譽為二十世紀初知名非裔作家包德溫(James Baldwin)的繼任者。身為非裔作家,科茨免不了在小說中延續他在其他非虛構作品中對種族議題的關注與省思,然而在小說中他卻出人意外地展現豐富的想像力與創意,以及極具文學性的手法,再現奴役制度的殘酷與歷史創傷,並且在寫作手法的運用及情節安排上巧妙地呼應美國文學中的奴隸敘事(slave narratives)傳統。
 
  在小說形式上,科茨選用第一人稱敘事觀點,甚至讓主角海瀾偶爾對著讀者直接說話,例如:「而今思之,我自己寫的書,亦即你手上這本,就是從那些時刻──從那間圖書室誕生的」;此自傳體形式常見於奴隸敘事之中,由獲取自由的黑奴自述其為奴的經歷。如同許多奴隸敘事的內容陳述黑奴親身經歷的苦難與對白人社會的觀察,小說的敘述者深刻描述了黑奴如同被豢養的牲畜,任意被拍賣、出租、凌虐,也呈現他對南方階級社會的敏銳觀察和批判。這些觀察描述因為海瀾身為莊園白人主人與黑奴所生的混血私生子而顯得更加諷刺:白人血統的部分使他對於身為莊園繼承者的身分有潛藏的欲望與揣想,但黑人的血統使他永遠只能當他那位懦弱無能的同父異母兄長的侍從,被白人父親期待如同黑影子般以他過目不忘的記憶力來輔佐白人哥哥。作者透過海瀾與白人兄長的對照諷刺種族主義所造成的權力地位的不對等,安排有黑人血統的海瀾天生聰明能幹,而讓其兄長徒有白人血統所賦予他的權力地位卻毫無能力經營管理,以此逆轉白人社會的種族偏見。
 
  此外,科茨對主角的刻畫隱射十九世紀知名廢奴運動領袖弗雷德里克.道格拉斯(Frederick Douglas),也就是小說第一部卷首題辭的作者;兩者同為黑白混血兒,道格拉斯脫離黑奴身分後,寫了三本自傳,第一本《美國黑奴弗雷德里克.道格拉斯的生平敘事》(Narrative of Frederick Douglas: An American Slave)輔出版即大為暢銷,他脫離黑奴身分後所展現的演說口才與文筆推翻白人對黑人的偏見;小說中,海瀾這位同樣有位白人父親的混血黑奴展現超凡的記憶力,因為過目不忘而有了學習的機會,得以遍覽群書,甚至得以運用其特長解救其他黑奴。小說第一部的題辭「我的職責是訴說奴隸的故事。奴隸主的故事從不乏人講述」乃出自道格拉斯第三本自傳,科茨以此句作為小說卷首的題辭無疑是暗指此書是一部奴隸敘事,也頗有向道格拉斯致敬的意味;另一方面,透過引文,科茨也指出黑奴被剝奪發聲權,相對於白人得以建構自己版本的官方或主流歷史,黑奴的人生故事卻無人聞問。黑奴敘事因此不僅是個人自傳,更是另類的非裔歷史書寫形式。(未完)
 

用户评价

评分

老實說,我一開始對這本書的期望值並沒有設定得那麼高,畢竟在台灣這片文學土壤上,要找到一本能讓人耳目一新的作品並不容易,太多模仿和複製的痕跡了。但隨著閱讀的深入,我越來越意識到這本書在思想深度上所達到的高度。它探討的主題其實非常宏大,涉及了時間的相對性、個體在巨大洪流中的存在感,以及記憶如何形塑現實。然而,作者並沒有用那種說教式的、高高在上的姿態去闡述這些哲學命題,而是巧妙地將它們編織進日常的瑣事和人物的情感波動之中。讀到後來,你會覺得自己好像也跟著書中的角色一起經歷了一場漫長的洗禮。它沒有給你一個明確的「標準答案」,反而留下了一堆開放性的問題,讓你必須自己去尋找答案。這種「留白」的藝術,才是真正高明的寫作手法。它鼓勵讀者帶著自己的生命經驗去填補故事的空白,讓每一次重讀都能有新的領悟。總體來說,這是一本能夠挑戰你的思維慣性,並且在精神層面上給你帶來實質滋養的作品,絕對是近期台灣書市中難得一見的佳作。

评分

我對書裡面人物刻畫的深度感到十分驚訝,特別是那些配角。通常來說,主角的光芒會蓋過一切,配角往往只是推動劇情的工具人。但這本書裡的人物,即便是出現不到三頁的過客,作者都給了他一個完整、自洽的人生背景。你會覺得,他們即便不在這個故事裡,他們的人生也會繼續以同樣的姿態前進,不會因為離開主角的光環就自動消失。舉個例子,書中有一段描寫一位老船夫,他跟主角的互動其實非常少,但光是他對著海面低語的那些零散對話,你就能拼湊出他一輩子的滄桑和對海洋的敬畏。這種「見微知著」的描寫手法,非常高明。它告訴我們,生活中的每個細節,無論多麼微不足道,都可能是構成一個靈魂的關鍵碎片。這也讓我反思,我們在日常生活中是不是也常常忽略了身邊那些默默無聞的人,而錯過了窺見他們內心世界的機會?這本書彷彿有種魔力,它不只講故事,它還在教我們如何「看」這個世界,如何用更深層次的同理心去對待每一個生命體。

评分

講真的,現在市面上的文學作品,要找到一本能真正觸動到人內心深處,讓你讀完後還會花好幾天時間在腦袋裡重複咀嚼情節的,真的不多了。這本《水舞者》,我必須承認,它在敘事結構上玩了不少讓人意想不到的花招。它不是那種線性、按部就班的說故事方式,反而更像是一團不斷擴散、然後又慢慢收攏的水波紋。你以為你掌握了故事的主軸,結果下一秒,作者又拉開一個全新的視角,讓你不得不回頭去重新審視前面看過的所有片段。這種寫法對讀者來說是個挑戰,畢竟人腦習慣了線性的邏輯,一下子要適應這種跳躍式的敘事,確實需要一點時間適應。但我欣賞這種作者的膽識,敢於打破傳統的框架,去嘗試用更接近人類記憶和夢境的碎片化方式來建構一個世界。每一次的章節轉換,都像是在深水區裡突然被拋到水面上透氣,緊接著又被一股暗流拉回海底。這種不斷的拉扯感,反而讓故事的張力維持得非常高,讓讀者始終處於一種「這是怎麼回事?」的探索狀態中。它迫使你從被動的接收者,轉變成主動的解謎者,這才是好故事的魅力所在吧。

评分

從排版和裝幀來看,這本書的製作質量簡直是教科書級別的。我常常覺得,一本書的物理形態,其實是它靈魂的載體之一。這本的紙張選用非常講究,拿在手上沉甸甸的,觸感細膩,翻動書頁時發出的那種輕微的沙沙聲,簡直是一種聽覺的享受。內頁的字體排版也經過了精心的設計,行距、字距的拿捏恰到好處,即便我一口氣連讀了幾個鐘頭,眼睛也不會感到過度疲勞。特別是書中穿插的一些插圖,雖然沒有明說這些圖案的意義,但它們的風格與文字的意境高度契合,有種水墨暈染開來的朦朧美感。這讓閱讀體驗從單純的文字輸入,昇華成一種全方位的感官體驗。坦白說,現在很多出版社為了追求快速周轉和低成本,犧牲了實體書的質感,讓書本變成一種消耗品。但這本顯然不是,它充滿了製作者對文學的尊重,每一個細節都在告訴你:「這是一件值得收藏的作品。」如果你是那種熱愛實體書、喜歡把書本擺在書架上欣賞的人,光是看到這本書的實體,你就會明白我說的這一切了。

评分

欸,最近忙著處理家裡那堆雜事,好不容易逮到空檔想找本小說來放鬆一下,結果翻到一本封面設計蠻有意思的書。光是那個書名,聽起來就有一種很玄妙、很飄逸的感覺,讓人忍不住好奇裡面到底裝了什麼「水」的魔法。不過,我得說,我對這類型的書通常是抱持著一種既期待又怕受傷害的心情。你知道的,有時候書名很美,內容卻是另一回事,像是仙丹結果是糖水一樣。這本倒是蠻特別的,它給我的第一印象是那種需要你靜下心來慢慢品味的類型,不是那種快炒式的娛樂文學。它在文字的鋪陳上,似乎很注重氛圍的營造,讓人感覺像是在看一部慢動作的藝術電影,每個鏡頭的銜接都很有講究。尤其是在描述一些自然景觀的時候,那種細膩程度,簡直就像是用毛筆尖沾著墨水,一筆一畫勾勒出來的工筆畫,而不是隨意揮灑的水墨。我猜想,作者應該是個對文字有著極高潔癖的人,每個詞彙的選擇都經過千錘百鍊,少了任何一個都覺得不對勁,多了半個又嫌累贅。讀起來的感受,就是一種淡淡的,卻又久久不散的餘韻,跟現在市面上很多那種「看過就忘」的書完全不一樣。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有