走過涅瓦大街:托爾斯泰、高爾基、普希金、蕭洛霍夫……俄羅斯文學藝術的豐贍

走過涅瓦大街:托爾斯泰、高爾基、普希金、蕭洛霍夫……俄羅斯文學藝術的豐贍 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

吳玫
图书标签:
  • 俄羅斯文學
  • 托爾斯泰
  • 高爾基
  • 普希金
  • 蕭洛霍夫
  • 文學史
  • 藝術史
  • 文化
  • 經典
  • 人文社科
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

涅瓦大街,並立著繁榮與困頓、共生著陰暗和明朗;
漫步克林姆林宮的教堂,不合時宜的文學家也曾在此困惑迷惘;
在詩人對家鄉泥土、麥粒的頌讚裡,淺嘗苦艾撲鼻的暗香;
不願屈服於紅色恐怖,若沒能選擇流亡,結局便是死亡;
在青春歲月裡繫起一段友誼的篇章,文人的流浪是對時代的反抗;
 
──他們活過,如今我走過。
 
  ▎墓木已拱──永遠的托翁
  1910年11月,82歲的托爾斯泰離開住了一輩子的雅斯納亞‧波良納,
  懷著無法消弭的苦鬱出走,而後便就此在冬夜裡撒手人寰。
  年輕的浪子曾無數次往返於莫斯科和聖彼得堡的貴族社交圈,
  這位文學巨擘以《安娜‧卡列尼娜》作為對往事充滿情懷的追悔,
  而火車站吐著白霧的列車旁,猶見安娜‧卡列尼娜回眸的笑。
 
  「這只是一個長方形的土堆而已,無人守護,無人管理,
  只有幾株大樹蔭庇。」
  ──史蒂芬‧褚威格《世間最美的墳墓》
 
  ▎普希金,用鵝毛筆宣誓了俄羅斯的豐贍
  涅瓦大街18號,普希金常待的咖啡館,如今已更名為普希金咖啡館,
  店內保留了一尊詩人維妙維肖的蠟像,以及一封他寫給妻子的信;
  十二月黨人廣場前,彼得大帝騎馬的雕像被命名為〈青銅騎士〉,
  普希金用一枝鵝毛筆向世界宣告著屬於俄羅斯民族的豐贍,
  在人民心中,也許他是和彼得大帝同樣偉大的民族英雄。
 
  「你就如沃爾夫與別蘭熱的咖啡一樣,
  讓我苦澀,讓我甘甜,讓我嚮往……」
 
  ▎建構出俄羅斯文學半壁江山的一條街道
  「最好的地方莫過於涅瓦大街了,至少在彼得堡是如此;
  對彼得堡來說,涅瓦大街就代表了一切。」
 
  「可別相信這條涅瓦大街!
  當我走過這條大街時,我總是用披風把自己裹得密不透風,
  根本不去注意那些迎面碰見的事物。
  一切都是騙局,一切都是夢幻,一切都是表裡不一。」
  ──《涅瓦大街》
 
  「以涅瓦大街為軸,杜斯妥也夫斯基在左,果戈里在右。
  沒有了杜斯妥也夫斯基,涅瓦大街失去了陰面;
  沒有了果戈里,涅瓦大街將終日晒不到太陽。
  只有將兩者筆下的涅瓦大街一起供奉在俄羅斯文學的殿堂裡,
  俄羅斯文學才是完整的。」
 
本書特色
 
  作者的俄羅斯之旅圍繞俄國文學中舉足輕重的多位巨擘,以16篇札記書寫這趟俄國巡禮的所思所感,期間曾尋訪克林姆林宮的教堂;在圖拉市的故居緬懷托爾斯泰;在緊鄰涅瓦河的監獄中遙想車爾尼雪夫斯基的革命信仰;以及因屠格涅夫回想起的前塵往事……帶領讀者重溫俄國文學藝術的輝煌。
穿越時空的俄羅斯藝術之旅:探尋人文精神的深邃迴響 本書精選俄羅斯文學、音樂、繪畫、芭蕾舞等領域的傑出代表人物與經典作品,旨在勾勒出一幅幅跨越百年、氣勢恢宏的俄羅斯藝術全景圖。我們將深入探討這些藝術巨匠們如何在動盪的歷史洪流中,以其獨特的創作視角,刻畫出俄羅斯民族的靈魂、社會的變遷,以及人類共同的情感困境與追求。 第一部:文學的史詩:從沙皇時代的輝煌到蘇聯的轉型 俄羅斯的文學,以其磅礴的敘事、深刻的哲思和對人性複雜層面的無情剖析而聞名於世。本書不著眼於單一作家的傳記,而是將焦點置於文學作品如何映照時代精神的變遷。 沙皇時代的古典高峰與現實批判: 我們首先回溯至十九世紀俄羅斯文學的黃金時代,探討俄國現實主義文學如何在全球文學版圖中確立其不可動搖的地位。這不僅僅是關於文學技巧的探討,更是關於一個民族在面對專制統治與社會不公時,如何通過筆墨進行精神反抗與自我救贖的過程。我們將分析果戈里筆下彼得堡的荒誕與卑微,如何預示著社會結構的危機;並考察屠格涅夫作品中那一代「多餘的人」的困境,他們擁有才華卻無法在僵化的體制中找到實現抱負的道路,這類人物形象如何成為貫穿後世俄羅斯文學的母題。 此外,本書將深入剖析俄國小說對道德哲學的貢獻。在探討十九世紀的長篇巨著時,重點將放在其敘事結構中蘊含的宗教與倫理的辯證關係。例如,探討某位巨匠如何通過極端情境下的角色衝突,拷問善惡的邊界,以及個體在面對集體壓力時所展現出的道德勇氣或軟弱。這些作品的魅力,在於它們並未提供簡單的答案,而是將讀者推入一個充滿倫理張力的思辨場域。 二十世紀的劇變與藝術的轉向: 進入二十世紀,俄羅斯的文學藝術經歷了革命的洗禮,隨之而來的是社會主義現實主義的確立與隨後的嚴酷審查。本書將考察在這一巨大轉向中,藝術家們所面臨的內在掙扎。我們將分析那些在體制內外遊走的創作者們,是如何在規範的邊界上進行微妙的藝術平衡,以期在既定的意識形態框架下,依然能保有文學的純粹性與批判性。 探討的重點將放在那些試圖在宏大的歷史敘事中,捕捉個體在集體記憶重塑過程中的失落與迷惘的作品。這些作品往往通過寓言、象徵或隱晦的語言,記錄下一個時代烙印在人民心靈深處的深刻傷痕。它們揭示了,即使在一個聲稱建立在理想基礎上的社會中,人性的幽微與非理性依然是無法被完全馴服的力量。 第二部:音樂與視覺的交響:情感的溫度與民族的底色 俄羅斯的藝術成就從不局限於文學。在音樂和繪畫領域,俄羅斯藝術家以前所未有的熱情和對民族精神的深刻理解,為世界貢獻了獨特的藝術語彙。 交響樂中的英雄氣概與抒情深度: 本書將以音樂中的「俄羅斯性」為線索,考察俄羅斯作曲家們如何將民間音樂的旋律、史詩般的歷史題材與嚴謹的歐洲音樂結構相結合。我們將分析交響詩與歌劇中對俄羅斯廣袤土地的描繪,那種深沉的憂鬱(Toska)與不可抑制的生命力是如何被交織在一起的。 特別關注那些旨在確立民族音樂身份的創作實踐。探討作曲家群體如何從民間傳說、東正教聖歌中汲取靈感,並將其轉化為普世的情感表達。音樂的敘事性在此達到極致,觀眾或聽眾彷彿能從音符中感受到莊嚴的宗教儀式、戰場上的悲壯與森林深處的孤寂。 繪畫藝術中的精神風景: 在視覺藝術方面,本書將聚焦於那些試圖捕捉俄羅斯靈魂色彩的畫家群體。這並非單純的風景畫賞析,而是對畫面中所傳遞的哲學觀念的解讀。我們將考察那些表現「移動派」或「巡迴畫派」作品時的社會背景,他們的作品如何成為社會問題的直觀展示,如何將底層人民的日常生活提升到史詩般的地位。 畫家們對光線、色彩與構圖的運用,常常服務於一種更宏大的主題——尋求俄羅斯民族的命運和精神歸宿。從對冰雪覆蓋的荒原的描繪中,我們可以讀出面對嚴酷環境時的堅韌;從對宗教場景的處理中,則能窺見對超越現世苦難的渴望。 第三部:舞台上的永恆:肢體語言與敘事革新 在芭蕾舞等表演藝術領域,俄羅斯藝術的影響力是無可替代的。本書將探討舞蹈如何作為一種高度凝練的敘事形式,承載了複雜的文學主題與深厚的文化意涵。 從古典主義到現代精神的探索: 我們將回溯芭蕾藝術在沙俄宮廷中的發展軌跡,分析其如何吸收西方技術精華並注入強烈的俄羅斯表演風格。重點探討那些在編舞中融入了民族情節和戲劇張力的作品,它們如何將文學作品中的人物性格和心理衝突,轉化為極致的身體語言。這不僅是技巧的展示,更是對角色內心世界的深度挖掘。 本書將分析在二十世紀,當藝術家們開始尋求突破傳統美學框架時,舞蹈如何成為思想碰撞的前沿陣地。探討那些勇敢地在既有規範中注入實驗性元素、挑戰觀眾既有審美的創作實踐,它們如何預示著未來藝術發展的方向,以及藝術家們在追求解放與表達自由時所付出的努力。 總結:人類精神的共同迴響 本書的最終目的,是呈現出俄羅斯藝術作為一種獨特的文化現象,其價值並非僅限於其地理範圍。從文學的深刻內省,到音樂的宏大敘事,再到舞台的肢體詮釋,俄羅斯藝術家們始終在追問人類存在的核心問題:個體與歷史的關係、信仰與懷疑的掙扎、美與苦難的共存。他們的創作,為不同文化背景的讀者提供了理解人類精神深邃維度的寶貴鑰匙。這趟穿越時空的藝術之旅,最終將引領我們抵達對人性共同命運的深刻共鳴。

著者信息

作者簡介
 
吳玫
 
  中文系畢業,曾任教職與企業行政管理,1996年開始在報社工作,從記者、編輯部主任到主管編輯業務的副總編,管轄數本報刊,著有《怎樣聽一首名曲》、《於悅讀中如痴如醉》等書。
 
攝影者簡介
 
孔燕
 
  專職攝影。

图书目录

序言
阿赫瑪托娃的皇村呢?
背誦他,延續他
高爾基去過克里姆林宮後
跟著車爾尼雪夫斯基問過:怎麼辦?
攫住他,讓他相思
靈魂碎了,安能苟且?
涅瓦大街,杜斯妥也夫斯基在左,果戈里在右
普希金,用鵝毛筆宣誓了俄羅斯的豐贍
我有我的蕭洛霍夫
燕燕,我在重讀屠格涅夫
墓木已拱,但他從未走遠
不再回首,只為城南舊事?
隔排而葬,天堂裡已經比鄰了嗎?
看看,十二月黨人的女人們
女人,是英雄永遠的手下敗將
讓他醉吧!他已完成《展覽會之畫》

图书序言

  • ISBN:9786263570504
  • 規格:平裝 / 226頁 / 14.8 x 21 x 1.13 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

图书试读

序言
 
  我認識吳玫老師已經有10幾年的時間了。吳玫老師的正式職位是報社的編輯兼管理者。我知道吳玫老師畢業於師範院校,但我並不確定她是否當過老師。不過,從認識她的那一天開始,一直到今天,我一直稱她為「老師」。
 
  這絕非出於客套,而是有理由的。
 
  吳老師曾經多次向我邀稿,我當然敬謹奉命,為她主編的報刊寫過長長短短大概幾十篇文章。這就讓我有很多機會,領受吳老師嚴謹的編輯工作和扎實的文字底工。我們經常會為文中的幾個字爭執得不可開交,不過,最後的結果總是令我們都很滿意。所以,她是我文字方面的老師。
 
  恐怕不僅僅是由於職業的關係,我想主要還是因為吳老師本身就是一位優秀的母親,她對如何教育孩子以及當下的教育問題,確實有真知灼見。我經常就犬子的教育問題,向她請教。吳老師不以為麻煩,每次都曉以大義、黃鐘雷鳴,讓我感念,更令我欽佩。所以,她也是我教育方面的老師。
 
  稱呼她為「老師」的理由很多,我還可以列舉下去。
 
  往來時間久了,我也早已自居吳老師的好友之列,自以為對她相當了解。但是,近幾年來,我的這份自信卻日見動搖。我發現,在吳老師文靜雅致的外表背後,自有某種隱密的底蘊,極深極厚,如果沒有長時間的蓄積,實在是難臻於此。吳老師的人文藝術素養,我多少有所領略。即便如此,我還是為之驚奇讚嘆。我想,吳老師的朋友們,都會有類似的感覺吧!
 
  或許是其子已學有所成的緣故,吳老師蓄積有年的底蘊還是顯露出來了。彷彿是一夜之間,她忽然開始發表大量的音樂評論。說「評論」或許未必恰當。那些傳播於友朋之間的音樂美文,是她聆聽欣賞西方古典音樂的感受與領悟,像極了閱讀文學經典之後自筆下流出的「讀後感」。她的聆聽和閱讀交融無間,自然別有意味。
 
  吳老師是很安靜的,現在又彷彿一夜之間,忽然開始全世界旅遊了。說「旅遊」肯定不恰當,因為她怎麼會是一名過客般的遊客呢?吳老師依然是在閱讀。她用行走的腳步、移動的眼光,用似雲朵掠過天際的悠悠心情,在進行自己的閱讀。「行萬里路,讀萬卷書」是熟語了,好像也並不足以描摹吳老師的閱讀。
 
  眼前的這本書,就是吳老師閱讀俄羅斯的遊記文字,卻並不是一般的遊記。我相信,讀過這些文字的人,都會心生別樣的歡喜。
 
  我和吳老師是同齡人。說得平凡簡單點,是「上有老、下有小」的1960年代後期;說得聳人聽聞點,就是「上氣不接下氣,中間幾乎斷氣」的1960年代後期。其實,對我們這代人來說,俄羅斯的文學和藝術是有特別意義的:我們出生在貧瘠甚至蠻荒的年代,那是我們珍貴無比、幾乎是唯一的資源和養分。如果順便說到音樂,那就是我在偶然聽到〈貝加爾湖畔〉時,會傷感,幾近落淚的原因。這種淒涼蒼白的無奈美感,是我們這代人共同記憶的回聲嗎?
 
  如果大家有興趣了解一下「既為人子女、又為人父母」的我們這代人,願意感受一下我們「氣短」的痛苦和「斷氣」的憂懼,那麼,請讀讀吳老師的這本書吧!
 
  我感謝吳玫老師的文字,更感謝讀者諸君的閱讀。
 
錢文忠

用户评价

评分

这本书最打动我的是它所流露出的那种真诚的热爱与关怀。它没有采取那种居高临下的评判姿态,而是像一位老友般,与读者一起沉浸在那段波澜壮阔的艺术长河中。作者在描述那些文学巨匠的创作历程时,总是带着一种近乎心疼的理解,尤其是在描绘那些在严酷现实面前仍坚持艺术理想的灵魂时,文字中饱含的敬意与同情,隔着书页都能清晰地感受到。这种情感的共鸣,是很多纯粹的学术著作所不具备的。它让我重新审视了“艺术的代价”这一沉重命题,理解到伟大的作品背后,往往凝结着创作者巨大的个人牺牲与不懈的内心抗争。这种精神层面的交流,远比单纯获取知识来得更为震撼人心。

评分

作为一名自诩对斯拉夫文化有所涉猎的读者,我发现这本书在史料的扎实程度上远超预期。它显然是建立在大量一手文献和最新研究成果之上的,但最难得的是,作者成功地将这些严谨的学术内容,转化成了流畅且引人入胜的散文体。书中对某些历史事件的细节还原,精确到令人咋舌,无论是沙皇宫廷的某一角宴会场景,还是战火中作家的避难所布置,都描绘得栩栩如生,仿佛有一架高清的摄影机跟随着作者的笔尖在移动。这种对细节的执着,体现了作者深厚的底蕴和对选题的敬畏之心。读完后,我感觉自己对那个特定的历史断层有了更立体、更具温度的理解,许多过去模糊的概念,此刻都变得清晰而明确,这无疑是一次非常充实的知识补给。

评分

这本书的语言风格呈现出一种独特的、略带古典的抒情气质,它不像现代流行读物那样追求速度感,而是鼓励读者慢下来,去品味那些经过时间沉淀的文字韵味。作者的句式结构多变,长短句交错使用,形成了一种富有音乐性的韵律感,读起来让人心神宁静,仿佛在聆听一场精心编排的古典乐章。即便是描述最激烈的冲突场面,其遣词造句也保持着一种高雅的克制,绝不流于煽情或粗俗。这种文字上的高标准,使得全书的阅读体验都提升到了一个很高的层次,它不仅是关于俄罗斯文学,它本身就是一篇值得反复研读的优秀散文集。每次读完一个小章节,我都会合上书本,静静回味那几句充满力量的总结,这种回味无穷的阅读体验,是极其难得的。

评分

这本书的装帧设计简直是一场视觉盛宴,封面那深邃的蓝色调,仿佛一下子就将人拉入了那个风云变幻的俄罗斯时代。内页的排版也极为考究,字体选择既有古典的韵味,又不失现代阅读的舒适度,很多关键人物或地点的配图都经过精心筛选,黑白照片的颗粒感和色彩插画的浓烈感交织在一起,让人在阅读文字之余,也能进行一场跨越时空的审美体验。我特别欣赏作者在处理那些宏大历史背景时,所展现出的细腻笔触。比如,当描写到某个作家的创作低谷期,那种对内心挣扎的刻画,简直是入木三分,让人感同身受,仿佛能闻到那个时代特有的炉火味和伏特加的辛辣。这本书绝非那种干巴巴的文学史梳理,它更像是一位学识渊博的朋友,带着你穿梭于圣彼得堡的雪地与莫斯科的喧嚣之中,娓娓道来那些文豪们鲜为人知的故事与情感纠葛。每一次翻开,都像是一次精神上的洗礼,让人对俄罗斯文化的热情再度被点燃。

评分

这本书的叙事节奏把握得非常到位,张弛有度,读起来一点都不觉得累。作者似乎深谙“讲故事”的艺术,他不是简单地罗列事实,而是将每一位文学巨匠的生平与他们的核心作品巧妙地编织在一起,形成了一个有机生长的文学图景。比如,在讲述某位作家与政权的微妙关系时,那种充满张力的叙述,让人屏息凝神,仿佛置身于那段充满禁忌与抗争的年代。我特别喜欢其中几处对文学评论的穿插,那些见解独到而深刻,既有对经典文本的精准剖析,又不失对时代语境的深刻洞察,那种“言简意赅却内涵丰厚”的文字功力,着实令人叹服。它成功地将那些高高在上的“文学殿堂”中的人物,拉到了我们触手可及的“人间烟火气”中,让他们不再是冰冷的名字,而是有血有肉、有爱有恨的鲜活个体。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有