聖經人地名意義彙編(增訂2版)

聖經人地名意義彙編(增訂2版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

陳瑞庭
圖書標籤:
  • 聖經
  • 人名
  • 地名
  • 意義
  • 詞典
  • 參考書
  • 增訂版
  • 神學
  • 宗教
  • 文化
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

  聖經中許多寶貴的靈意皆蘊藏在人名和地名之內,因此陳瑞庭牧師便費七年功夫來發起編纂,考查其原文意義,使讀者能更多發掘齣真理的亮光。

  今本社更將之增訂改版,使之在閱讀查考上更簡易清楚,堪稱是弟兄姊妹研經的必備讀物。
寰宇奇珍:失落文明的密碼與神話的低語 一本帶領讀者深入探索人類文明源頭、解密遠古智慧的史詩級著作。 本書並非聚焦於任何特定宗教經典中的地名考據,而是以宏大的曆史視野,係統梳理瞭人類文明發展史上那些關鍵的地理坐標及其所承載的文化、政治、乃至宇宙觀的深刻內涵。它是一部跨越時間與空間的地理人文誌,旨在揭示特定地名如何塑造瞭民族性格、催生瞭宗教信仰,並最終構築瞭我們今日所認知的世界格局。 第一部:文明的搖籃——河流、山脈與帝國的興衰 本書首先將目光投嚮人類最早的文明發源地:兩河流域、尼羅河榖、印度河平原以及黃河長江流域。我們不滿足於簡單的地理描述,而是深入探究這些河流的“性格”如何影響瞭早期社會的組織形態與權力結構。 在美索不達米亞部分,我們將詳細剖析蘇美爾城邦的名稱與其內部神祇體係的對應關係。例如,烏魯剋(Uruk)不僅僅是一個城市名,它是“牧羊者的權力”在物質世界的投影;而巴比倫(Babylon)這一名稱的詞源變遷,則摺射齣其從一個區域中心崛起為統一帝國象徵的政治野心。我們考察瞭這些地名在楔形文字中如何被書寫、如何被解讀,以及這些文本如何流傳至今,成為我們理解古代美索不達米亞社會結構的第一手資料。 在尼羅河沿岸,我們將重點解析上下埃及的命名邏輯。為什麼“紅土地”與“黑土地”的對立與融閤,構成瞭古埃及“秩序”(Ma'at)的核心概念?我們追溯瞭法老陵寢所在地(如吉薩、帝王榖)的名稱演變,探討瞭這些名稱中蘊含的對永恒與來世的執著。書中對阿瑪爾那(Amarna)的特殊討論,著重於阿肯那頓宗教改革時期,該城名所代錶的短暫的“一神論”嘗試及其在曆史地圖上的迅速消亡。 亞洲部分,本書考察瞭喜馬拉雅山脈的地理邊界如何塑造瞭南亞與中亞的文化交流路徑,以及長江與黃河兩岸地理特徵的差異如何催生瞭不同地域的哲學思辨與政治模式。 第二部:聖域的構建——地理如何成為神聖的載體 本書的第二部分,主題是如何將凡間的地理空間轉化為具有宗教或哲學意義的“聖域”。這部分的研究,超越瞭單純的地圖標注,著重於“地方感”(Sense of Place)的建構過程。 我們將探討古代世界中“宇宙中心”觀念的地理投射。例如,對於古代地中海文明而言,奧林匹斯山(Mount Olympus)的名稱如何從一個單純的高峰,演變為眾神統治的權力中樞;而德爾斐(Delphi)的名稱與神諭的關聯,則揭示瞭地理環境如何被解讀為與超自然力量溝通的媒介。 在亞洲文化區,我們分析瞭“蓬萊仙境”或“昆侖之巔”這類神話地理概念的形成機製。這些地名並非實際存在於任何已知地圖上,但它們的功能性卻無比強大,它們為古代思想傢提供瞭一種超越現實、寄托理想政治與永生追求的精神圖景。本書細緻比對瞭不同文化中,對“山”與“水”的命名差異,揭示瞭生態環境對宗教宇宙觀的根本性影響。 第三部:衝突與認同——地名、邊界與民族記憶 地名往往是曆史衝突的無聲見證者。第三部分聚焦於地名在民族身份認同、領土主張以及戰爭動員中所扮演的角色。 本書細緻梳理瞭曆史上多次重要遷徙與徵服過程中,原住民地名(Toponymy)被徵服者係統性替換或改造的案例。這種命名權的爭奪,實質上是對曆史敘事的控製權之爭。例如,在羅馬帝國的擴張中,新地名的建立往往伴隨著對原有文化符號的抹除或重構,這些變化如何影響瞭當地居民的自我認知? 我們以中世紀至近代的關鍵戰役和條約簽署地為案例,分析瞭“界碑”的命名藝術。一個看似平淡的村莊或河流名稱,在政治條約中被賦予瞭主權和歸屬的法律意義。書中還深入探討瞭“命名權”在現代民族主義構建中的應用,許多現代國傢的“國名”本身就是對古代地理概念、曆史英雄或特定地理特徵的重新詮釋與固化。 第四部:地理的隱喻——現代語境中的古老迴響 在最後一部分,本書將視角拉迴當代,探討古代地理名稱的“活化石”效應。許多我們今日習以為常的城市名稱,依然攜帶著數韆年前的文化烙印。例如,現代大都市中的某些區劃名稱,其詞源可能指嚮古代的農業區、貿易港口,甚至是某種失傳的祭祀場所。 我們考察瞭當代文學、電影和旅遊業如何重新發掘和利用這些古老的地名。地名不再僅僅是定位工具,它成為瞭一種強大的文化商品和敘事資源。通過對比古代文獻中的描述與現代衛星圖景,讀者將能清晰地看到,地理空間是如何被時間、政治和文化不斷地重新書寫和賦予意義。 總結: 《寰宇奇珍:失落文明的密碼與神話的低語》是一部為曆史學傢、人類學傢、地理愛好者以及所有對人類文明演進路徑充滿好奇心的讀者準備的深度讀物。它提供瞭一個獨特的棱鏡,讓我們得以透過地名的演變,窺見人類社會結構、信仰體係與權力博弈的復雜脈絡,理解我們腳下的土地如何塑造瞭我們的思想與命運。本書的價值,在於它將堅實的地理學基礎與靈動的曆史文化解讀完美結閤,描繪齣一幅宏大而精微的“人類地理思想圖景”。

著者信息

圖書目錄

【二晝】
乃…………2
八…………2
【三晝】
大…………2
士…………3
土…………3
幹…………4
三…………4
於…………4
【四晝】
心…………4
友…………4
巴…………4
戶…………9
比…………10
【五畫】
他…………15
以…………16
加…………29
半…………30
古…………30
可…………30
司…………31
尼…………31
布…………34
弗…………35
必…………35
末…………35
母…………35
本…………35
瓦…………35
甲…………36
申…………36
示…………36
立…………42
【六晝】
去…………42
亦…………43
伊…………43
各…………46
吉…………46
多…………47
安…………47
朵…………48
百…………48
米…………48
耳…………55
臼…………55
西…………55
【七晝】
伯…………60
伸…………61
但…………61
低…………61
何…………61
達…………63
利…………63
含…………67
吾…………67
呂…………67
希…………67
沙…………71
那…………75
翩K………75
【八晝】
亞…………75
佯…………104
協…………104
居…………104
帕…………104
帖…………105
底…………105
彼…………106
所…………107
抹…………108
押…………108
拉…………111
拔…………113
易…………113
林…………114
河…………114
沽…………114
法…………114
閤…………114
波…………115
捨…………115
近…………116
金…………116
阿…………116
陀…………118
非…………119
【九畫】
保…………119
便…………120
俄…………121
哈…………123
度…………133
括…………133
拾…………133
施…………133
曷…………134
毘…………134
洗…………135
玻…………137
瑉…………137
珊…………137
約…………137
耶…………146
鬍…………154
苦…………154
迦…………154
革…………156
音…………157
亭…………158
【十晝】
馬…………158
閃…………159
哥…………159
夏…………160
拿…………160
挪…………163
書…………163
朔…………164
桑…………165
特…………165
烏…………166
珥…………168
益…………168
流…………168
破…………169
託…………169
【十一晝】
基…………169
密…………173
悉…………174
掃…………174
推…………174
梭…………174
畢…………174
祭…………174
第…………174
細…………175
荷…………176
部K………176
部…………176
麥…………176
設…………177
參…………177
【十二畫】
備…………177
善…………177
喇…………177
單…………177
循…………178
普…………178
猶…………178
答…………179
腓…………180
賀…………180
買…………180
雅…………180
提…………185
黑…………187
【十三晝】
塞…………187
暗…………188
睚…………188
葉…………189
該…………189
路…………189
闢…………190
達…………190
【十四晝】
嫩…………191
賓…………191
寧…………191
歌…………191
漢…………192
滴…………192
瑣…………192
瑪…………193
福…………199
赫…………199
【十五晝】
駝…………199
賢…………199
魯…………199
德…………199
憫…………199
摩…………199
撒…………200
【十六晝】
噩…………204
撻…………204
穌…………204
縛…………204
謁…………204
【十七畫】
磯…………204
薩…………205
薪…………205
謝…………205
彌…………206
【十八晝】
璧…………206
臨…………206
【十九畫】
羅…………206
【廿晝】
蘇…………207
【廿一晝】
蘭…………208
聖經地名意義彙編目錄
【二畫】
丁…………210
【三晝】
三…………210
大…………210
土…………211
幹…………211
士…………211
【四畫】
什…………211
巴…………211
戈…………211
比…………216
戶…………219
厄…………220
【五晝】
他…………221
以…………222
加…………228
古…………230
尼…………231
本…………232
末…………232
甲…………232
立…………232
布…………233
示…………233
【六晝】
弗…………235
吉…………235
多…………235
安…………235
伊…………236
米…………238
西…………242
老…………245
艾…………245
汛…………245
印…………245
色…………246

圖書序言

  • ISBN:9789575561307
  • 叢書係列:聖經工具叢書
  • 規格:平裝 / 376頁 / 14 x 14.7 x 1.9 cm / 普通級 / 單色印刷 / 2版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

編序    

  (一)編輯本書的緣起——近來硏讀聖經的人常會感覺到一個睏難,即聖經中人名的意義雖多有屬靈的意思在內,但因不明白希伯來文與希臘文之原意,故無從瞭解其靈意所在。如亞伯蘭(崇高的父)改名爲亞伯拉罕(多人的父),掃羅(求問的)改名爲保羅(微小)。更有義人卻有惡名的像馬利亞(背叛者),惡人而有善名像耶洗別(貞潔)。其中隠藏的靈意極多,可惜多種參考書尙無完整專書可查,雖有些英文著作,但多是擇其要而編纂,無從得著完整之本,此乃編輯本書的緣起。

  (二)編輯本書的經過——從民國十六年開始預備,但隻不過是探詢少數古聖徒名字的意義,十七年鞦,工作暫停,直至十九年春,纔又繼續進行。先是準備編輯摩西五經人名之意義,那時尙未有編輯全書彙編之意。至廿二年舂,刊行聖經人地名意義摘要一小冊後,編輯聖經人名意義彙編之誌願始定,還不敢期望凡聖經上一切人名意義都能夠蒐集完全。從那時竭力預備,曾有些名字是經過博訪廣求,纔能得其意義,費瞭七年工夫,全書纔得以大功告成。

  (三)編輯本書的重要性——聖經中翻譯的人名,中文與原文多有差異之處,舉例如下:(1)原文同名,譯成中文反爲不同名者,例如:(a)以利亞與以利雅。(b)但以理與但以利。(c)以 利亞金、以利亞敬、伊利亞敬。(d)俄巴底、俄巴第亞、俄巴底亞、俄巴底雅。(2)原文不同名,譯成中文反爲同名者,例如:(a)以利(瞭望)、以利(崇高的)、以利(城)。(b)巴拉(閃電)、巴拉(人麵獸心的人)、巴拉(審判官)。(c)亞拿(迴答)、亞拿(遭苦難)、亞拿(恩典)。(d)書亞(富有)、書亞(錢財)、書亞(掃除)。按以上各要點觀察,編纂本書誠爲刻不容緩。

  (四)編輯本書的幫助——以前在黃縣時,偶然得見聶德佳教士百年前的一本舊聖經,後有附篇,對於人名的意義記載得不少,曾與聶教士翻譯但不多。後來在煙埠得到浦安納師母的幫助,多方搜求,纔成就本書的雛形;又得浦其維牧師及瀋春華先生的竭力幫助,從希伯來文與希臘文字典中苦心搜求始告成功。對於校閱的幫助,先有李書亭、王復子、李繼聖三位先生,後有瀋春華、麯子元、徐復生三位先生的幫助。對於繕寫的工作,更有王書閣、王元德、門化育三位先生的幫助,都同心閤力地協助編輯此書,實在是父神的大恩典。

  (五)本書檢査的方法——本書內容的組織5每一名字自成一條,例如大衛,中文名字列在第一,原文名字列在第二,亦有略解;若遇一名而有幾人同名者,亦都列入,無論檢查哪項,按序便可尋得。(1)一切的名字或一名有不同樣的翻譯,都是按照和閤本聖經爲準5以資對照。(2)每一名字都是按照首字的筆劃查閱。(3)凡 原文同名而翻成中文卻不同,或中文同而原文不同者,留心查對附註便知其詳。(4)凡附註有提及原文處,舊約的名字是指希伯來文說的,新約的名字是指希臘文說的。

  (六)本書編輯的參考——同浦安納師母同工翻譯、編纂本書時所用的參考書,是根據何滿博士所著《主日學教員聖經附篇》(The Holman New Self-Pronouncing Sunday-School Teachers Bible),史密斯博士所著《聖經字典》(Smith's Bible Dictionary),司壯博士所著《聖經類編大全》(Dr. Strong's Exhaustive Concordance of the Bible),瀋舂華先生校正時多根據大衛生博士所著《希伯來文字典》(Dr. Davidson's Analytical Hebrew and Chaldee Lexicon),烈特勒與史革特所著《希臘文字典》(Liddell and Scott's Greek-English Dictionary),中文的參考書有《聖經百科全書》與《聖經備典》,以及其他略有關係的書籍,在此不一一備載。

  (七)由於編者學識淺陋,對於本書所列名目一韆八百六十八條(單指人名),雖經過極長時間蒐集,恐於名字仍有遺漏,意義仍有不備。希望宗主同道多有指正,使再版時遺漏者得以補足,不備者得以修正,成爲完善之本。更希望主再賜力量和機會,能夠再編纂《聖經地名意義彙編》一書,與本書一同貢獻於閱者之前。

主後一九三六年五月
陳瑞庭誌於煙颱耶穌教查經處信傢寄廬

用戶評價

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有