少女杜拉的故事:佛洛伊德流傳最廣、最驚世駭俗的經典著作

少女杜拉的故事:佛洛伊德流傳最廣、最驚世駭俗的經典著作 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

西格濛德.佛洛伊德
圖書標籤:
  • 精神分析
  • 弗洛伊德
  • 案例研究
  • 性心理學
  • 潛意識
  • 夢的解析
  • 心理學經典
  • 女性心理學
  • 性欲
  • 俄狄浦斯情結
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

  ★ 深入少女杜拉隱秘的內心世界,探討瞭她的憂鬱、歇斯底裏以及性幻想,尺度之大、描寫之大膽前所未見

  ★ 在一切精神分析的病例中,隻有此病例,纔賦予夢、潛意識以及它們的解析佔據無可比擬的地位

  ■ 本書深入剖析、探索瞭夢境、歇斯底裏癥和現實生活的複雜關係
  ◎ 公開而坦白地討論性話題,並給予性器官與性功能一個閤理而準確的科學名稱。
  ◎ 解析夢與現實是怎樣的關聯?
  ◎ 如何解釋和治療歇斯底裏癥?
  ◎ 在夢中齣現的人或物有什麼象徵意義?
  ◎ 真的能揭示做夢者試圖隱藏的內心秘密嗎?

  ■ 正確解讀佛洛伊德的潛意識學說與釋夢觀念
  從罹患歇斯底裏癥的少女杜拉所做的夢齣發,分析瞭在夢的掩飾下,杜拉錶現齣來的敏感、多疑、憤怒以及病態的心理特徵,探求少女杜拉內心深處的神秘莫測和她如夢似幻的心靈世界,深入探討傢庭情感關係和周圍的環境,對青春期少女性心理發育變異所產生的重要影響。

  ■ 不僅是專業的病變心理學研究報告,也是一部文學作品
  佛洛伊德將豐富嚴謹的臨床實踐與天纔神奇的文學想像完美結閤,創作齣瞭一個既是充滿科學專業色彩的病變心理學研究報告,也是一部極有價值的學術著作,對哲學、文藝心理學、文化人類學、民俗這和醫學研究都有極大的參考價值。
 
少女杜拉的迷宮:精神分析的早期探索與未竟之夢 一部深入人類心靈隱秘角落的經典文獻,重現弗洛伊德思想的基石與挑戰。 本書聚焦於西格濛德·弗洛伊德早期精神分析實踐中最具爭議性和啓發性的一份案例記錄——“少女杜拉”(Dora),旨在全麵梳理和批判性地分析這一文本及其所處的時代背景、理論建構以及對後世精神分析學派産生的深遠影響。 導言:迷霧中的青春與一次未完成的療程 《少女杜拉的故事》並非一個簡單的病曆記錄,它更像是一幅剖析十九世紀末維也納中産階級女性心理睏境的精細畫像。本書將帶領讀者迴到弗洛伊德精神分析的“前夜”,理解這位年輕女性——杜拉——所遭受的神經癥癥狀:咳嗽、失語、偏頭痛,以及她對兩位重要男性(一位年長男士和她的傢庭醫生)的復雜情感糾葛。 我們首先需要厘清,為什麼這份記錄被弗洛伊德本人視為“未完成”的案例,以及他為何選擇公開發錶它。通過深入文本,讀者將發現,杜拉在治療中途突然中斷瞭與弗洛伊德的會談,拒絕接受他的解釋,並最終離開瞭分析師的沙發。這種“中斷”本身,構成瞭理解精神分析本質的關鍵切入點:治療關係的動態性、患者對“真相”的抵觸,以及分析師自身的局限性。 第一部分:癥狀的語言與潛意識的初探 本部分將係統拆解杜拉所呈現的各類癥狀。與許多以性創傷為核心的案例不同,杜拉的癥狀圍繞著窒息感、無名恐懼和強烈的排斥反應展開。 1. 夢境的解讀:通往無意識的“皇傢大道” 弗洛伊德對杜拉夢境的分析是本書的核心內容之一。我們將詳盡梳理她夢見“失火的房子”、“珠寶盒子”以及“旅行”等關鍵場景。這些夢境如何被弗洛伊德視為錶達被壓抑的性欲和傢庭衝突的密碼?我們不僅會復述弗洛伊德的解讀,更會引入後來的批評觀點,探討其過度側重性本能的解釋模式是否掩蓋瞭其他社會文化因素的影響。 2. 反抗與移情:治療關係中的權力博弈 杜拉對權威的強烈反抗是貫穿始終的主題。她對弗洛伊德的態度,從最初的順從迅速轉變為懷疑和審視。本書將深入分析“移情”現象在杜拉案例中的具體錶現。杜拉是否將童年早期的重要人物的形象投射到瞭弗洛伊德身上?這種投射如何阻礙瞭“領悟”的發生?我們著重探討弗洛伊德是如何處理(或未能處理好)他自身作為男性分析師所處的性彆位置,以及這種位置如何影響瞭對杜拉女性經驗的理解。 3. 俄狄浦斯情結的陰影與同性戀的暗示 弗洛伊德認為杜拉對那位年長男士(他試圖引誘她)的排斥,實則是俄狄浦斯情結未解決的體現。然而,杜拉對另一位女性——她父親的情婦——錶現齣的復雜依戀,使得後世的解讀開始關注是否存在被壓抑的同性戀傾嚮。本書將審視弗洛伊德對這些復雜情感的界定,以及他如何試圖將所有矛盾歸結於“力比多”的流動與受阻。 第二部分:案例背後的時代烙印與學術爭鳴 《少女杜拉的故事》不僅是個案,更是精神分析理論發展史上的一個裏程碑。它標誌著弗洛伊德開始係統地運用夢的分析和移情理論。 1. 維多利亞時代的女性睏境 杜拉的生活環境——受壓抑的傢庭關係、嚴格的社會規範、對女性身體和欲望的沉默——是理解她癥狀的外部框架。本書將考察當時對女性“歇斯底裏”的普遍認知,並分析弗洛伊德的理論是如何既批判瞭僵化的社會規範,又不可避免地繼承瞭某些時代對女性角色的預設。 2. 理論的鞏固與局限性 通過杜拉的案例,弗洛伊德確立瞭“童年性經驗”在神經癥病因中的核心地位。然而,正是這個案例的“失敗”——患者的中斷治療——迫使他更深入地思考“阻抗”的本質。我們探討瞭弗洛伊德如何利用此案例來確立精神分析的解釋權威,但也必須正視,對於杜拉而言,弗洛伊德的“解釋”可能更像是一種新的、令人無法忍受的束縛。 3. 精神分析後續的修正與發展 本書會引入後來的精神分析流派(如客體關係理論、拉康學派)對杜拉案例的重新審視。他們如何看待杜拉的“拒絕”?他們是否能提供一個更全麵地涵蓋權力、語言和性彆認同的解讀框架?例如,有觀點認為,杜拉並非“無法理解”弗洛伊德的解釋,而是她通過拒絕分析,成功地保留瞭自己作為主體性的最後一塊領地——即拒絕被“定義”。 結語:未竟之夢的持久迴響 《少女杜拉的故事》的價值不在於提供瞭一個完美的治療範本,而在於它是一份對人類心理解讀極限的坦誠展示。它揭示瞭精神分析作為一門學科,在麵對復雜、矛盾和充滿抵抗的人類心靈時,其自身的脆弱與強大。 本書旨在提供一個平衡的視角:既尊重弗洛伊德作為開創者的洞察力,也批判性地審視其理論在處理性彆與權力關係時的盲點。閱讀杜拉的故事,就是進入一場關於“理解”與“被定義”的永恒辯論,其迴響至今仍在精神分析領域振聾發聵。對於任何希望深入瞭解人類心靈結構、精神病理學起源以及心理治療關係本質的讀者來說,這份文獻是繞不開的經典。

著者信息

作者簡介

西格濛德‧佛洛伊德


  1856年-1939年,知名醫師、精神分析學傢,猶太人。生於奧地利弗萊堡(今屬捷剋),後因躲避納粹,遷居英國倫敦。精神分析學的創始人,被稱為「維也納第一精神分析學派」以別於後來由此演變齣的第二及第三學派。其成就對哲學、心理學、美學甚至社會學、文學等都有深刻的影響,被世人譽為「精神分析之父」。另著有《夢的解析》、《性學三論》、《圖騰與禁忌》等。

譯者簡介

袁文婷


  女,愛好歷史、文學、心理學,多年來對於外國文學、歷史均有深入的研究,曾參與翻譯許多國外著名的經典名著。
 

圖書目錄

代序:《少女杜拉的故事》是怎麼寫成的

第一章:緒論
我絕不會猶疑與人,甚至是與女孩子談論這些話題

第二章:臨床現象
一個鄙視自己母親的怪脾氣少女
揭開杜拉自殺的真相
第一次得到男人的擁抱和吻
父親的情人
杜拉變成兩個男人交換情人的「籌碼」
暗戀與病痛
生病的真正動機
杜拉奇怪的咳嗽——醫學界的震驚和恐怖
為什麼杜拉喜歡吸吮拇指頭
戀父情結:要K女士,還是要我
更為隱祕的同性戀情:對父親情人的愛

第三章:第一個夢
四個相同的夢與樹林裡的遭遇
珠寶盒的意義
夢中的「火」與「水」
夢醒後的菸草味:少女對吻的渴望
尿床和玩弄小荷包的背後:少女最深的隱祕
性的另一證據:呼吸睏難或神經性氣喘
「我為他罪惡式的愛情而受到疾病的懲罰」
第一個夢的意義

第四章:第二個夢
我已經問瞭上百次:「鑰匙在哪裡?」
車站、密林的象徵及報復雙親的動機
假的盲腸炎和跛足是少女懷孕的幻想
真相大白:杜拉突然中止瞭治療

第五章:後記
本書隻是一個夢的解析的片斷(1)
本書隻是一個夢的解析的片斷(2)
歇斯底裏幻想及其與雙性對偶的關係
論歇斯底裏的發作

第六章:補充和闡釋
伊瑪小姐的故事
夢兆與象徵
與一個小女孩的幾次交談
從夢中瞭解人的祕密
對佛洛伊德本人的精神分析

圖書序言

  • ISBN:9789863924807
  • 叢書係列:Youth青春講義
  • 規格:平裝 / 224頁 / 17 x 23 x 1.44 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

代序

《少女杜拉的故事》是怎麼寫成的
歐文‧斯通


  1897年,西格濛德‧佛洛伊德在學術發展上處於非常艱難的時期,此時杜拉‧基施爾病例就齣現瞭。6年前,杜拉的父親曾是西格濛德的一位患者。現在這位事業有成的製造商把其厭惡就診的女兒帶到瞭伯爾格街。

  18歲的杜拉‧基施爾很聰慧。婚前,她的父親染上瞭性病,並造成視網膜脫落和半癱的長期遺患。西格濛德經過一係列嚴格的抗梅毒菌治療,幾乎將他治癒。但是,杜拉10歲那年,偶然的一次聽到父母在臥室裡談話,對父親得過性病頗為震驚。這使她整天憂心忡忡,唯恐自己受到傳染。12歲,她患瞭週期性偏頭疼;後來又患上神經性咳嗽,當她來到伯爾格街就醫時,已經發展到無法講話的地步。

  杜拉身材高大,發育正常,濃密的栗色頭髮紮成辮子盤在頭上,棕色眼眸裡放射齣玩世不恭的眼神。她輾轉過十幾位醫生之手卻不見好轉,便開始嘲笑那些醫生醫術不良,治不好她的病。然而她那譏嘲的嘲笑聲絲毫沒能幫助她振作精神;她和父母吵架;寫瞭張絕命書丟在桌上,然後割腕自殺,但卻手軟狠不下心。當父親責備她的舉動時,她當即在他腳邊昏死過去。

  杜拉非常關心她傢和K傢夫婦的關係。長期以來,杜拉瞧不起自己的母親,說她是收拾屋子的「專業戶」,而她十分崇拜K太太。K太太是個魅力十足的女人,至少杜拉的父親如此認為,因為他和K太太有著曖昧關係已很多年。他們經常一起去旅行,杜拉父親齣差時,他們就在其他城市裡幽會。杜拉幾年前就對這樁風流韻事略有所知,儘管K先生也聽說瞭,但他沒有採取措施阻止他們的往來。

  杜拉也很喜歡K先生的,K先生也喜歡她;她16歲時,K先生邀約他的妻子和杜拉到他的辦公室去看教堂節日盛會的場麵,說是在那兒能看得清楚。杜拉到瞭辦公室後纔知道,K太太待在傢裡沒來,其他職員也都迴傢過節去瞭。K先生讓杜拉在樓梯門前等他,過瞭一會兒,他走過來,抱住杜拉,一陣熱吻。杜拉嚮佛洛伊德醫生發誓說,當她掙脫開,跑到街上時,她隻覺得噁心。

  可是後來,杜拉和父親一起去K傢夫婦的鄉間別墅住瞭一陣。有一次,她和K先生外齣散步,K先生居然毫不掩飾地嚮她提齣性要求。杜拉把這件事告訴瞭她的母親,並要求父親與K傢徹底斷絕關係。當杜拉的父親當麵質問K先生時,K先生矢口否認,並暗示說杜拉已對性問題入瞭迷,說她讀過曼特加劄的《性愛生理學》和K傢中所有其他描寫性愛的書刊。K先生把杜拉指控他的性猥褻說成是杜拉的幻想。自那以後,杜拉的身體每況愈下。

  西格濛德心裡清楚,這種心理創傷隻有與患者的童年經驗聯繫起來纔能發揮作用。杜拉現在抱怨說,她無法擺脫上身曾經被K先生摟抱時的那種感覺。

  「杜拉,使你痛苦或使你害怕的那個記憶是不是被你壓抑瞭,故意以上身代替下身,因為你覺得這樣說不太害臊?」

  「你的意思是什麼,我不明白,醫生先生?」

  「當K先生那麼熱烈地摟抱你時,你不但感覺到他的嘴唇貼在你的嘴唇上,還感覺到他那硬東西頂住瞭你的身體。」

  「這簡直令人噁心。」

  「『令人噁心』這個詞錶示瞭道德評價。我們現在所要尋求的是全部的事實。數年來,這些事實把你從一個聰明、可愛的少女摺磨到憂鬱、孤獨,與父母爭吵,企圖自殺的地步。難道我們不應該懷疑,當你被K先生摟抱時,你是由於忽然產生一種曾經有過的類似感覺纔逃走的嗎?」

  「我既不承認也不否認。」

  之後的一兩個星期裡,杜拉的強迫觀念錶現為一係列的責備,責備父親是個騙子,偷偷地和K太太私通;責備K太太可以跑遍歐洲不放過任何與父親幽會的機會,而隻要K先生在傢,她卻像個病人似的臥床不起;責備K先生有兩次企圖勾引她;責備哥哥在傢庭爭執中始終與母親觀點一緻;責備母親關心女兒的身體僅僅是為瞭使她把地闆擦洗得乾乾淨淨。

  西格濛德的醫療經驗告訴她,如果患者一味地責備別人,正說明這個患者充滿瞭自責感。西格濛德認為,杜拉責備父親對待K先生對她提齣的不閤理要求敷衍瞭事,這錶明瞭她壓抑瞭自責感。因為好幾年來,杜拉一直對父親的私通持默許態度,避免過於認真地看待這件事,擔心兩傢關係破裂。

  杜拉開始接受新的一週治療是在一個星期一的早晨。西格濛德一見到她就說:「你對我說過你的咳嗽發作總是持續3~6個星期。那麼K先生齣差時,通常在外麵待多長時間?」

  杜拉紅著臉說:「3~6個星期。」

  「難道你沒有發現嗎,杜拉,你經由自己的病錶現齣你是愛K先生的,甚至當K先生迴到他妻子身邊的時候,你也在愛著他,因為他妻子老是藉口臥病在床,不願盡妻子的義務。你現在的病的動機也是如此,也是希望透過生病來達到某種目的。」

  「能達到什麼目的呢?你把我當成白癡瞭嗎?」

  「不,杜拉,你是個聰明的姑娘。但就連最聰明的人有時也會弄不清自己的動機。你還想盡力說服父親與K太太一刀兩斷。你在這方麵的努力已有很長一段時間瞭。假如你能利用自己的病說服父親和K太太分手,你的目的就達到瞭。既然你明明知道你的父母已經多年不相親相愛瞭,你為什麼還把父親與K太太的關係說成是『一般的風流韻事』呢?」

  「她隻是因為我父親是個有經濟能力的人纔愛他的。」

  「你是說你父親給她錢和禮物?」

  「是的。她買的貴重物品,她的生活條件都不是她丈夫所承受的經濟能力範圍內的。」

  「你能肯定你真正想說的不是與此恰恰相反嗎?你是想說,你父親是個沒有經濟能力的人,換句話說,他沒有性能力?」

  杜拉很平靜的接受西格濛德的提示。她迴答道:「是的,我早就希望父親沒有性能力,這樣他們之間就不會發生性關係瞭。不過我也知道滿足性欲的方法不單是這一種。」

  「你的意思是不是說可以透過嘴來滿足?因為你不久前曾對我說過,在4、5歲前,你一直都吸吮手指頭。從哪兒得來的這個知識?是不是從曼特加劄的《性愛生理學》得來的?」

  「我真的不知道,醫生先生。」

  「假如你想獲得滿足性欲的其他方式時,是否指你身體那些經常感到刺激的部位,你的喉嚨和口腔?你的咳嗽是否也是錶達性欲的一種方式?你的無意識是否把性刺激集中在生殖器以外的地方?」

  杜拉的咳嗽消失瞭。幾天以後,她說:「起初,我對你使用那些詞語來描繪人體某些部位的做法感到震驚和氣憤;可你談論這些部位時錶現齣一種工作式的態度……」

  「你是說,社會上談論這些話題時色迷迷的態度毫無正派可言?」

  「是的。我敢肯定,許多人如果聽到我們的談話都會感到震驚,可是我認為你的治療要比我聽到父親的朋友之間的談話體麵得多,也比K先生的朋友之間的談話體麵得多。」

  到瞭此刻,杜拉難以驅除的情緒是她經常反覆講到的「我不能原諒父親的風流韻事,我也不能原諒K太太」。

  「但是,你知道嗎?你目前的舉動就像個打破醋罈子的妻子?你把自己放在母親的位置上。在幻想中你也把自己比作K太太。這就是說你變成瞭兩個女人,一個是你父親曾經愛過的,一個是他現在正愛著的。所有這一切都說明你也愛著你的父親,而這正是你心理紊亂的起因。」

  「我同意你的看法。」

  幾個星期以後,杜拉告訴西格濛德一個反覆齣現的夢境:「一所房子著瞭火,父親站在我的床邊,把我叫醒。我趕緊穿好衣服。母親打算停下來,帶走首飾盒;可父親說:『我不能讓我和兩個孩子為瞭你的首飾盒而被燒死。』我們急急忙忙下瞭樓,剛一齣門,我就醒瞭。」

  「杜拉,在《夢的解析》中,我說過:『每個夢都錶現齣瞭願望的滿足,如果這個願望是被壓抑著的,屬於無意識,那麼再現活動就會以偽裝的形式齣現,而且隻有無意識的願望纔具有形成夢境所需要的力量。』那麼現在讓我們來看看首飾問題。母親要救齣首飾盒這件事,你是如何理解的?」

  「我曾收到過K先生送給我的一個禮物——貴重的首飾盒。」

  「你難道不知道『首飾盒』是女性生殖器的俗稱嗎?」

  「我猜你就會這麼說。」

  「你是說,你知道確有這麼迴事。你的夢試圖錶述的是:『我的首飾盒正處在危險之中。一旦丟失瞭,那都是父親的錯。』正因為如此,你纔會在夢中顛倒瞭事實,用相反的形式錶現瞭這一點:父親從火中救齣來的是你,而不是要救你母親的首飾盒。你問自己,母親怎麼會齣現在夢中,而在那件事發生時她並沒有在K傢的湖濱別墅裡……」

  「母親在這個夢中不可能起作用。」

  「不,她可以發揮作用,因為那件事一定涉及到你的童年生活。你曾經提到過母親拒絕過一個手鐲,那時你明確錶示自己很願意接受母親不要的東西。現在讓我們把這一事實顛倒過來,用『給予』代替『接受』。母親不願給父親的東西,希望由你代替。作為與此並行的想法,K先生在夢中佔據瞭你父親的角色;他送給你一個首飾盒,所以你現在願意把你的首飾盒給他。K太太這時取代瞭你的母親,她確實在那座別墅裡;根據這個夢判斷,K太太不願給她丈夫的東西,你渴望由你來給予。這些就是你一直如此有力地壓抑著的情感,你夢中的每一個要素使得檢察官必須把它們都顛倒過來。這個夢也證明你求助於戀父情節來抵禦對K先生的愛。杜拉,要深挖你的感情;你並不害怕K先生,對嗎?你怕的正是你自己,怕自己可能會接受這個誘惑。不要隱瞞真情瞭,祕密是保不住的。」

  杜拉深深地舒瞭口氣。

  「我不想再隱瞞瞭,醫生先生。我很高興它們能被揭露齣來。所有給我治療過的醫生中,唯獨你看透瞭我的心結。我鄙視那些人,因為他們根本不知道我的隱私是什麼。也許你真正使我得到瞭解脫。」

  「也許……」但他對此錶示懷疑。3個月的療程畢竟太短瞭。

  西格濛德每星期為杜拉治療6次,直到1901年元旦纔宣佈結束;他把每次治療情況都完整地記錄下來。每天晚飯後,他記錄下白天的工作內容。目前他正著手整理這個病例在精神分析方麵的意義,考慮發錶,作為有力的佐證來駁斥那些攻擊《夢的解析》的人。基施爾一傢是鄉下人,在維也納基本上鮮為人知;隻要略微改動一下背景資料,就不會有暴露杜拉的危險。

  直到1月末,他完成瞭手稿,足足有100多頁。6月,他把手稿寄給《精神病學和神經病學月刊》。編輯剛準備要發錶這一病例史料,可西格濛德卻突然改變瞭主意。他又要迴瞭稿子,存放在抽屜裡。

  「讓它瀋澱幾年再說。」他決定,「讓公眾先炒一炒。」直到1904年,它纔真正齣版。

 

用戶評價

评分

說實話,讀這本書的體驗,簡直就像是走進瞭一座迷宮,而且這座迷宮的牆壁是用各種意象和隱喻砌成的,齣口似乎永遠在視綫之外晃悠。我尤其被那種強烈的“敘事驅動力”所吸引——作者似乎總是在試圖構建一個宏大的、能夠解釋人類一切行為動機的終極敘事。但這種宏大,又恰恰建立在一係列極其個體化、甚至有些怪誕的個人經曆之上。這種對比,産生瞭奇特的張力。我常常在想,如果把書中的那些術語和概念放到現代的語境下重新審視,它們是否依然具有如此強大的解釋力?有些地方,我感覺自己像一個初學徒,拿著一本陳舊的地圖,試圖去定位一個不斷移動的目標。那些關於“力比多”和“俄狄浦斯情結”的論述,初看之下,仿佛是某種中世紀的煉金術配方,充滿瞭神秘色彩。然而,當你帶著一種批判性的距離感去重新閱讀時,你會發現,這些概念是如何巧妙地捕捉瞭人與人之間最核心、最原始的依戀與衝突模式。它不是那種讀完後能讓你感覺“豁然開朗”的書,更多的是讓你在迷霧中學會瞭辨認方嚮,盡管你仍然身處迷霧之中。這是一種持續的、智力上的挑戰,迫使我不斷地質疑自己習以為常的認知框架。

评分

這本書的結構布局非常考驗讀者的耐心,它不是那種綫性遞進的敘事,更像是一個不斷螺鏇上升的論證過程,每深入一層,舊有的認知就會被稍微撼動一下。我必須承認,我跳讀瞭不少過於冗長的引證和推導,直接抓取核心觀點進行消化。但即便如此,核心理論的衝擊力依然不可小覷。它提供瞭一種全新的“解碼工具”,用於解讀生活中的各種微妙互動和無意識行為。我特彆欣賞作者在處理那些極具爭議性的議題時所展現齣的那種近乎於教條式的堅定,盡管這種堅定在今天看來可能缺乏彈性。但正是這種不妥協的態度,纔使得這些思想得以如此有力地穿透時間。我試著用書中的概念去分析我身邊的一些人際關係和自己的過往經曆,效果可以說是立竿見影,但也帶來瞭一種“過度解讀”的風險。它讓你開始懷疑一切錶象下的真實意圖,讓人變得既洞察一切,又疲憊不堪。這本書的價值,在於它提供瞭一套極具穿透力的透鏡,但使用這副透鏡,需要極大的心智準備和自我保護意識。

评分

這本厚重的書擺在我的案頭,讓我有一種麵對某種曆史遺跡的肅穆感。初翻閱時,那些密密麻麻的德語(或者說是中文譯本中那些深奧晦澀的詞匯)撲麵而來,確實需要花費一番心力去啃讀。我必須承認,我不是那種能夠輕輕鬆鬆地將那些復雜的理論結構在腦海中構建清晰藍圖的人,所以閱讀的過程更多的是一種“摸著石頭過河”的體驗。作者的筆觸,尤其是在描述那些早期案例研究時,那種近乎於臨床記錄的冷靜與抽絲剝繭的細緻,讓人既感到不適,又忍不住想探究其深層含義。仿佛我不是在閱讀一本學術著作,而是在偷窺一場早已塵封的、充滿禁忌的內心劇場。特彆是對夢境解析的部分,那些跳躍的、充滿象徵意義的圖像,挑戰瞭我以往對邏輯和現實的理解。我花瞭相當長的時間去查閱背景資料,試圖理解在那個特定的維也納時代,是什麼樣的社會土壤和科學思潮,孕育齣瞭如此具有顛覆性的觀點。這本書的價值,或許不在於它提供瞭多少“標準答案”,而在於它強迫你直麵人類心靈深處那些最不願意被觸碰的角落,它像一把手術刀,精準地切開瞭理智的錶皮,露齣瞭下麵湧動的原始欲望和矛盾衝突。每一次閱讀,都像完成瞭一次小型的自我審問,讓人在閤上書本時,對“我是誰”這個問題有瞭更復雜、也更不安的認識。

评分

我買這本書純粹是齣於一種好奇心,想看看那些被後世無數次引用、解構甚至戲謔的理論,它們最初的形態究竟是什麼樣貌。閱讀過程中,我最大的感受是,這本書的“語境性”極其重要。脫離瞭它誕生的那個時代背景,很多論斷顯得過於絕對和武斷。但有趣的是,即便如此,它依然散發齣一種強大的、近乎於原罪般的力量。書中的那些細節描寫,尤其是對特定情境下個體心理反應的捕捉,細緻入微得讓人心驚。仿佛作者擁有某種“心靈透視”的能力,能夠看到常人因社會規範而刻意隱藏的那些陰暗麵。我發現自己不斷地停下來,不是因為讀不懂,而是因為被某些描述中的“真實感”擊中瞭。這種真實感是令人不安的,因為它揭示瞭我們理性外衣下的脆弱與不堪。這本書與其說是一本心理學著作,不如說是一份對人類精神世界的“考古報告”,揭示瞭埋藏在文明錶象之下的那些堅硬、扭麯的骨骼結構。它讓人明白,很多我們自以為是自由選擇的行為,背後可能有著更深層的、近乎宿命的驅動力在操控。

评分

這是一部關於“探索未知領域”的史詩級文本,其影響力遠超其本身的學科範疇。我之所以覺得它震撼,並非因為它提供瞭明確的治療方案,而是因為它提齣瞭一個根本性的問題:我們真的瞭解自己嗎?作者的筆鋒,總是帶著一種先知般的決絕,他似乎毫不留情地撕開瞭文明的遮羞布,將人類置於一個殘酷的、充滿衝突的內在戰場之上。閱讀過程中,我時常感到一種智力上的“眩暈感”,仿佛腳下的大地正在發生劇烈的位移。那些早期病人案例的記錄,極其生動,卻又冰冷得像X光片,清晰地勾勒齣心靈結構中的斷裂與錯位。這本書沒有試圖安撫讀者,反而更像是一種挑戰:敢不敢直視你靈魂深處那些最不光彩、最不閤邏輯的部分?我發現,這本書更像是一麵鏡子,映照齣的不是作者的理論,而是我們自身在麵對原始衝動時的無措和掙紮。它迫使我們重新定義“正常”與“異常”的界限,而這個過程,注定是痛苦而富有啓示性的。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有