我的骨頭知曉一切

我的骨頭知曉一切 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

史蒂芬妮・胡
图书标签:
  • 回忆
  • 战争
  • 家庭
  • 历史
  • 自传
  • 生存
  • 苦难
  • 二战
  • 波兰
  • 犹太人
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

「或許我和他們不一樣?或許我有什麼毛病?」
 
你想知道你的診斷結果嗎?
每個想要得到救贖的反派角色,都要從他們最初的故事開始……
 
「我身體裡的每一個細胞,都充斥著我所不理解的事物。
但我的身體記得。我想為我骨子裡所知的一切發聲。
當這些天賦對我有益時,我要運用它;
當它無法為我帶來幫助時,我想理解並學會饒恕。」
──史蒂芬妮.胡
 
◆◆◆
 
「本書為渴望走出傷痛的人提供了希望。」
──全球暢銷書《也許你該找人聊聊》作者蘿蕊・葛利布
 
  ★入選2022年Goodreads讀者票選年度最佳回憶錄
  ★榮獲2022年美國全國公共廣播電台(NPR)、《華盛頓郵報》、
  《出版人週刊》、AMAZON、Apple……年度好書
 
  多年來,我深受焦慮和憂鬱症所苦。
  這痛苦如同長著尖牙的怪獸,我與之搏鬥不下數百回。
  每次,當我以為自己已經擊敗它了,它卻重新發動攻擊、再次朝著我的喉嚨撲來。
 
  史蒂芬妮曾以為自己過著完美的生活,不僅從事夢寐以求的廣播工作,年紀輕輕就成為節目的得獎製作人,更住在有門禁的好公寓,擁有理想情人與一隻調皮的貓。但當她工作成癮,在派對上自顧自地猛說自己的事,或者當她遭主管刁難,硬要同事陪她訴苦、接收她的負面情緒,她才在眾人面露難色的臉上發現,或許自己正是讓每個人、也讓自己精疲力盡的元兇。
   
  痊癒總是要從診斷開始。在與諮商師晤談後,她得知自己其實早就患有複雜性創傷後壓力症候群(Complex PTSD,患者經歷長時間且持續多年的創傷而得),源自她在童年時期便不斷遭到父母的言語與肢體暴力。她總以為自己已經擺脫過去,但診斷結果卻說明:過去的一切,仍然在傷害她,讓她無來由地恐慌發作、啜泣,讓她宛如利劍傷人。
 
  剎那間,我發現人生中遭遇的每一場衝突、每一個失敗和缺陷,都能追本溯源:
  那個「源頭」,就是我自己。
  我想要的事物、我所愛的一切、我說話的方式、我的恐懼,
  乃至我的痘痘、我的飲食習慣、我喝了多少威士忌……
  我開始懷疑,我的創傷是否充斥於我的血液之中,驅動著我腦中的每一個決定?
 
  於是,史蒂芬妮鼓起勇氣、拼了命想瞭解自己的病:她講述充滿暴力與衝突的兒時回憶,重新建立健康的自我對話;她閱讀科普書、致電科學家,希望以科學角度解答心理與生理反應之間的關係;她拜訪心理師,嘗試從眼動催眠、接地冥想,到內在家庭系統等各種各樣的療法;最終也回到從小長大的西岸家鄉,與師長友人談起過去的自己,並同時深入創傷根源,挖掘埋藏父母身上而她從未想過需要了解的生命創傷乃至兩人在馬來西亞的家族故事。
 
  曾經,她將發怒當作解除傷心的藥方,將工作當成救贖。但在看見、理解自己受過的所有傷害的過程中,她一步步拆解觸發她情緒反應的因素,思考自己的感受,聆聽自己的需求,她逐漸意識到:或許她並非破碎之人,一直以來真正破碎的,是她看待自己的方式。
 
  曾經,我以為可以逃離過去,以為過去發生的事早已過去,
  但到今天我才明白,過去一直在這裡。
  如果受傷者恆傷人,那麼我再也不想傷害別人了。
  為此,我必須停止當一個不可靠的說書人,
  我必須無所畏懼、一絲不苟,檢視我自己和我的行為,
  我必須對我精心打造、隨時會瓦解的人生,抽絲剝繭……
 
  本書是作者史蒂芬妮.胡以自身的人生故事為出發點,透過心理諮商展開對創傷的細膩解讀。創傷或許永遠無法痊癒,但史蒂芬妮接受這場畢生的戰鬥──除了挖掘埋藏於記憶最深處的腐屍爛骨,並試著拼湊完整的自己,更重要的是主動去改變自身與診斷結果之間的關係,重建對於自我的認知。即便傷痛有如藤蔓、吞沒了她整副身軀,她仍知曉:創傷無法代表她,也無法定義她全部的人生。
 
得獎紀錄
 
  ──榮獲2022年度各大媒體、網站、書評最佳書籍──
  ★ 入選2022年Goodreads讀者票選年度最佳回憶錄
  ★《華盛頓郵報》年度好書
  ★《柯夢波丹》年度選書
  ★《出版人週刊》年度好書
  ★ 美國全國公共廣播電台(NPR)年度選書
  ★ Amazon年度好書
  ★ Apple年度好書
  ★ Audible年度好書
  ★ Mashable網站年度選書
  ★ She Reads網站年度選書
 
傾聽自己.溫柔推薦
 
  宋怡慧|新北市立丹鳳高中圖書館主任
  李桐豪|作家
  周慕姿|諮商心理師
  洪子如April|《除了病,我一無所有》作者
  洪仲清|臨床心理師
  夏宇童|全方位藝人 
  馬 欣|作家
  許婉姿|作家
  連俞涵|演員
  陳夏民|出版人
  黃惠萱|臨床心理師
  簡莉穎|劇作家
  蘇益賢|臨床心理師 
  鐘 穎|愛智者書窩版主
  ──(按姓氏筆畫排列)
 
  「許多創傷倖存者都會努力描述那些難以名狀的感受,就像體內時常存在某種利刃,存在某種本不該在那裡的事物。但史蒂芬妮.胡在《我的骨頭知曉一切》中細膩地描述了這種感覺,甚至說得更多。這本寫得令人心碎的回憶錄帶領我們歷經了複雜的創傷之旅,照亮了她的自我啟發之路,也為那些渴望走出傷痛的人們提供了真正的希望。」──蘿蕊・葛利布(Lori Gottlieb),全球暢銷書《也許你該找人聊聊》(Maybe You Should Talk to Someone)作者
 
  「史蒂芬妮.胡對於理解自身的追求既有趣又充滿破壞力,既嚇人又超然,本書不僅對那些患有複雜性創傷後壓力症候群的人別具意義,對於所有尋求成長、活在當下的讀者同樣意義非凡。」──珍妮.奧德爾(Jenny Odell),《如何「無所事事」:一種對注意力經濟的抵抗》(How to Do Nothing)作者
 
  「史蒂芬妮.胡以記者之眼審視創傷及其影響,可謂得來不易。我一邊翻書一邊哭;我知道我這正在見證一次驚人的寫作之旅。對於其他患有複雜性創傷後壓力症候群的人來說,這是足以讓生命全然改變的一本書。」──汪蔚君(Esmé Weijun Wang),《我所知道的思覺失調症》(The Collected Schizophrenias )作者
 
  「《我的骨頭知曉一切》既有趣又沉痛、無所畏懼且絕對誠實、堅定不移地懷抱信念,多麼了不起的一本書。」──艾德.楊(Ed Young),《我擁群像》(I Contain Multitudes)作者
 
  「《我的骨頭知曉一切》呈現了一場絕對的勝利。對任何擔心自己早年的創傷已永遠阻礙他們建立關係、愛與承諾的人來說,史蒂芬妮.胡這本書寫得極美的回憶錄既是安慰也是救贖。對任何懷抱希望的人來說,這都是一本必讀之作。」──克莉絲蒂・塔特(Christie Tate),《你不需要治療,只需說出口》(Group)作者
 
  「本書是史蒂芬妮.胡決心的證明,是她對自我的肯認,也是大膽無畏的宣言──她告訴眾人:她就在這裡。」──凱特・周(Kat Chow),《遇見鬼魂》(Seeing Ghosts)作者
 
  「感染力極強……本書是對過往回憶的清算,而史蒂芬妮.胡待之以坦率與嚴謹,讀來令人深受動容。」──《紐約時報》(New York Times)
 
  「這部傑出的作品之所以能突破個人生命故事,觸及文化層面,是因為史蒂芬妮.胡將她的經歷置於關乎代際創傷、移民與身心關係等更大的對話之中……這是一部極具魅力的作品。」──《出版人週刊》(Publishers Weekly)
 
  「本書以研究者的敏銳眼光與紀錄片工作者般對事實一絲不苟的態度,毫不留情地提醒人們生命中可能正面臨的隱性掙扎。」──美國全國公共廣播電台(NPR)
好的,这是一部名为《星辰的低语》的奇幻冒险小说简介: 《星辰的低语》 在伊萨尔大陆的广袤世界中,时间并非线性的河流,而是由无数破碎的记忆和预兆交织而成的巨大织锦。这片土地被古老的魔法和被遗忘的诸神所守护,但也饱受着“虚空侵蚀”的威胁。虚空,一种无形的力量,正悄然渗入现实的缝隙,将生灵扭曲成无法理解的形态,并吞噬着世界的色彩与生命力。 故事的主角是艾拉——一位来自偏远边境“灰岩镇”的年轻制图师。与她同龄的孩子们忙于学习如何辨认草药或磨砺武器时,艾拉却沉迷于绘制那些失传已久的星图和地脉流向图。她拥有一种罕见的“共振感应”天赋,能通过触碰古老的石头或漂浮的尘埃,感受到它们所承载的历史回响。这种能力让她被镇上的长者视为不祥之兆,但也正是这份敏感,预示了她即将卷入一场远超她想象的浩劫。 一切始于一个异常的冬夜。北极光不再是美丽的极光,而是变成了扭曲的、带有血丝的脉络。灰岩镇地下的水晶矿脉——被认为是大陆魔力源泉的稳定器——突然发出了哀鸣,并释放出一种能使植物枯萎的灰烬。艾拉在这次异变中,无意间激活了一块她祖父遗留下的、刻有晦涩符文的罗盘。这罗盘没有指针,而是随着她内心的恐惧和好奇而发出微弱的、无法被听见的嗡鸣。 很快,一个神秘的访客打破了小镇的宁静。他自称是“守望者议会”的最后传令官,名叫凯尔文。凯尔文是一位饱经风霜的战士,他的左臂被一种冰蓝色的符文所覆盖,那是与虚空抗衡的古老印记。他带来了一个令人不安的消息:虚空侵蚀的中心点,位于大陆中央、被誉为“众神沉眠之地”的永恒高塔,其封印正在瓦解。如果封印彻底破碎,伊萨尔大陆将在数月内化为虚无。 根据凯尔文的推测,解开封印的唯一方法,是重新激活散落在世界各地的“七方原核”。这些原核是创世之初,七位伟大元素之灵留下的力量结晶,它们被分散并隐藏在自然界中最险恶、最受遗忘的角落。 艾拉的罗盘,便是激活原核的钥匙。 他们的旅程,从灰岩镇的寒冷荒原开始,目标是第一个失落的原核所在地——“回音山脉”深处的“寂静圣殿”。 旅途中,他们必须穿越重重险阻。他们首先遇到了“沙之民”——一群生活在无尽沙漠中,信仰风暴之灵的游牧部落。沙之民对外界充满敌意,认为任何试图改变自然秩序的人都是对神灵的亵渎。艾拉必须利用她的共振感应,找出隐藏在沙丘下的古老契约,证明他们此行的正义性,才能获得穿越沙漠的安全通道。 接着,他们深入到“迷雾沼泽”,那里充斥着被虚空扭曲的生物——拥有多重肢体和无声尖啸的“畸形兽”。在沼泽深处,他们遭遇了腐败的魔法师团的残余势力。这些法师曾试图利用虚空的力量来延长生命,如今却沦为怪物的奴仆。艾拉和凯尔文不仅要对抗肉体的危险,还要应对心智上的诱惑——虚空的力量常常以“完美的知识”或“失而复得的爱人”的幻象来引诱冒险者。 随着他们收集到第二枚原核——“生命之种”,艾拉的能力开始飞速增强。她不再仅仅是感受历史的回响,她开始能短暂地“预见”即将发生的小范围事件,并能稍微影响周围的微观魔力流动,使她的制图技巧变得如同活的魔法一般精确。 旅程的转折点出现在“水晶之海”的岛屿。他们在这里遇到了第三位关键人物:莉安娜,一位叛逃自“星辰观测者”组织的神秘天文学家。观测者组织表面上是研究星象,实则是秘密地监测和记录虚空活动的官方机构。莉安娜揭示了一个令人震惊的真相:虚空侵蚀并非偶然的灾难,而是某种有目的、有智慧的实体在缓慢地“重塑”世界。她怀疑,议会内部可能有人正在与虚空进行秘密交易,以换取短暂的权力。 这使得艾拉和凯尔文不仅要对抗外部的威胁,还要面对内部的猜忌。他们必须在前往下一个目的地——一座位于永恒雪山之巅的被遗忘的矮人城市——的路上,解开罗盘上的真正秘密,并分辨谁才是真正的盟友。 《星辰的低语》是一部关于探索、牺牲和理解古老知识的史诗。它深入探讨了知识的代价、秩序与混沌的界限,以及在面对不可抗拒的黑暗时,个体微弱的希望之光如何汇聚成足以撼动世界的巨大力量。艾拉最终能否完成她的使命,拯救伊萨尔大陆,将取决于她能否真正理解,那些被遗忘的历史和星辰的低语中,究竟隐藏着怎样的终极真理。

著者信息

作者簡介
 
史蒂芬妮・胡(Stephanie Foo)
 
  1987年生於馬來西亞,二歲時隨父母移居美國。現為作家、廣播製作人、講師。曾於講述美國日常與生命故事的著名Podcast《美國生活》(This American Life)擔任製作人,並曾接案為多個Podcast如《未審先判》(Snap Judgment)、《回覆所有人》(Reply All)、《99% Invisible》和《廣播實驗室》(Radiolab)製作節目。
 
  本書是胡的第一本書,書中記錄她在確定罹患複雜性創傷後壓力症候群之後,對人生每一次衝突與心碎的抽絲剝繭。書出版之後,她持續撰文,並致力在社群媒體、影展、學校為精神疾病與創傷患者發聲。對她而言,分享自己的生命故事,既是痊癒的一部分,也是給予他人力量的方式。
 
  Instagram︱@foofoofoo
  Twitter|@imontheradio
 
譯者簡介
 
傅恩臨
 
  專職譯者。曾在美國求學、工作、育兒。當媽後誤打誤撞一腳踏進了翻譯的世界,進而愛上文字工作。在欣賞孩子一點一滴成長茁壯的同時,也在翻譯過程中一字一句地斟酌出每一件作品。

图书目录

作者的話 Author’s Note
序言 Prologue

第一部|利劍 
Part I____I Am a Sword

第二部|怪獸
Part II____I Must Not Be a Monster

第三部|產物
Part III____I Am a Product of a Place

第四部|寵兒
Part IV____I Was to Be Loved in This Way

第五部|好人
Part V____I Am a Good Person

致謝 Acknowledgements
注釋 Notes

图书序言

  • ISBN:9786269705955
  • 叢書系列:Identity
  • 規格:平裝 / 400頁 / 14.8 x 21 x 2.5 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

图书试读

用户评价

评分

我得承认,我对这类充满隐喻和符号学意味的作品一向抱有极高的期待,而这次的阅读体验,从某种程度上说,简直是超出了我最初的想象。作者的叙事视角极其刁钻,他似乎总能找到一个最意想不到的切入点来解构一个看似宏大却又无比私人的主题。我尤其着迷于他如何运用那些看似毫不相干的意象——比如某种特定时节飘落的叶子、老式钟表的滴答声,乃至是一段古老民谣的变调——来编织出一个复杂的情感迷宫。每一次阅读,我都会在不同的段落中捕捉到新的回声和联想,这使得这本书的“二次阅读价值”极高。这不是那种读完即弃的作品,它更像是一块不断被冲刷、打磨的卵石,每一次触摸都能发现新的纹理。那些看似随性而为的文学笔触,实则蕴含着深厚的哲学思辨底蕴,迫使我不得不停下来,放下书本,对着窗外发呆,试图去梳理那些在脑海中盘旋的、尚未完全成形的领悟。这种智力上的挑战和审美上的愉悦感,构成了我阅读过程中最核心的驱动力。

评分

这本新书的装帧设计简直是一场视觉盛宴,厚实的封面带着一种难以言喻的年代感,仿佛刚从某个尘封已久的书架上被拂去浮灰。内页的纸张质地也挑剔得恰到好处,墨香与纸张纤维的独特气味混合在一起,初次翻开时,那种触觉上的愉悦感立刻将我带入了一种沉浸式的阅读预备状态。我尤其欣赏排版师在字距和行距上的精妙处理,即使是面对大段的叙述文字,眼睛也不会感到丝毫的疲惫,这对于我这种习惯于长时间沉浸在文字世界里的读者来说,无疑是一个巨大的加分项。从书籍的整体感觉来看,作者显然在“物化”这本书这件事上倾注了极大的心血,它不仅仅是文字的载体,更像是一件值得被珍藏的艺术品。我至今还记得第一次在阳光下翻阅它时的情景,那光线穿透书页的微黄,使得每一个字都似乎被赋予了一种温暖的光晕,让人忍不住想要用指尖去描摹那些精妙的排布,这种对实体书体验的极致追求,在当今这个电子阅读占据主流的时代,显得尤为珍贵和难得。这本书的物理存在本身,就构成了一种强烈的阅读邀请。

评分

从纯粹的语言层面来看,作者的文字功底令人叹为观止。他的词汇选择既不追求晦涩难懂的生僻字,也不沉溺于流俗的直白表达,而是在一种极度精准和富有张力的中道上找到了完美的平衡点。书中不乏一些句子,它们本身的结构和节奏感就足以构成一首短诗,比如他对光影、对季节更迭的描摹,那些动词和形容词的搭配,简直是教科书级别的示范。我甚至发现自己会不自觉地停下来,将某些句子默默地在心里默读好几遍,体会它们在舌尖上流淌时的微妙口感。这种对语言的敬畏与热爱,渗透在了作品的每一个毛孔里。它让人清晰地感受到,作者不是在“写”故事,而是在“雕刻”语言,将每一个词语都放置在它最能发挥力量的位置上。这无疑是一部值得语言学习者和文学爱好者反复研读的范本,它的文字本身就是一种对阅读美学的致敬。

评分

这本书的节奏感处理得极为高明,它不像很多流行小说那样追求一气呵成的速度感,反而像是一部精心打磨的交响乐。开篇时,它像是慢板的引子,铺陈着大量细腻的感官细节,让你感觉自己正缓慢地滑入一个由声音和气味构筑的梦境之中。随后,情节的张力会以一种近乎不察觉的方式缓慢累积,直到中段的一个关键转折点,音乐突然转为急促的快板,所有的线索仿佛在一瞬间汇聚,爆发出的力量足以让人屏住呼吸。更绝妙的是,作者并没有让这种高潮持续太久,而是迅速地转入一段近乎冥想的沉思,用极为克制和冷静的笔调来处理那些剧烈的情绪波动。这种对叙事节奏的娴熟驾驭,体现了作者对文学形式的深刻理解,他深知何时应该推着读者前进,何时又应该让他们驻足反思。这种韵律的起伏变化,极大地丰富了阅读的层次感,让我体验到一种心跳随文字起伏的奇特感受。

评分

我通常对那些过度依赖内心独白和心理分析的作品抱持一种审慎的态度,总担心它们会流于空泛的自我沉溺。然而,这本书在这方面做到了惊人的平衡。作者笔下的人物群像极其丰满,他们并非符号化的工具人,而是充满矛盾、挣扎和日常琐碎的真实生命体。我特别喜欢作者处理人物对话的方式,那些言辞间的停顿、省略和未尽之意,比直接的陈述更具杀伤力。你永远无法从他们口中听到绝对的真理,只能看到他们在复杂情境下所做的选择,以及这些选择所带来的涟漪效应。例如,某个配角在一次平淡的晚餐对话中,无意间透露出的一个童年创伤的侧影,比任何大段的心理剖析都来得震撼和真实。这种“在日常中揭示深渊”的叙事手法,让我对“人性”这个老生常谈的主题,产生了一种耳目一新的理解,仿佛重新认识了身边那些看似熟悉的脸孔。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有