日文實境慣用語(附音檔QRCode下載連結) (電子書)

日文實境慣用語(附音檔QRCode下載連結) (電子書) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

吉原早季子
图书标签:
  • 日语
  • 惯用句
  • 实境日语
  • 日语学习
  • 电子书
  • 附带音檔
  • QRCode
  • 日语口语
  • 日语表达
  • 日语教材
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

從生活會話到日語檢定都能派上用場,
拼上最後一塊學習缺角,慣用語一定不能少!
考日檢、追劇、看小說、交朋友,
只要掌握本書199句慣用語,
口說、作文更貼近日本人的思維邏輯!
 
  「猫を被る」= 披著貓咪?
  「自腹を切る」=切腹?
  「油を売る」=賣油?
  每個字都知道意思,拼起來卻摸不著頭緒?
 
  慣用語在日語裡無所不在,
  以考N3以上為目標,就得學好慣用語才不會輕易失分。
  追劇、看小說、用SNS交日本朋友,生活中的各種情境更是少不了它,
  學習慣用語同時更是理解文化,
  掌握慣用語是脫離台式日語貼近日式思維的捷徑!
 
  特色一:每句都有情境對話示範使用方式,透過對實際場景徹底學會怎麼用!
  光看解釋可不夠,理解實境中的運用方式,才能真正學以致用。學習者往往對慣用語敬而遠之,不是因為它很難,而是根本不瞭解什麼情境可以用、如何安插在一串句子、一段對話當中。本書不附單獨例句,而是附一到兩個情境下的男女對話,告訴你用在什麼場合、語尾怎麼做變化、可搭配哪些字詞使用。讓慣用語對你來說,不再只是辭典上的死知識,而是真正能在生活中用得正確又到位!
 
  特色二:從語源到類義句,延伸補充幫你融會貫通,慣用語再也不會背過就忘!
  「油を売る」為麼會是混水摸魚?其實這與江戶時期賣油商人的習慣有關;形容志得意滿的「鼻が高い」原來源自於妖怪「天狗」的形象。知其所以然,就能融會貫通!每句慣用語都補充了語源及豆知識,對話內容也有生詞解釋與相關補充,既有趣又加深印象,更增強了延伸用法和相關類義語,讓你舉一反三事半功倍,慣用語再不會只是背過就忘!
 
  特色三:QRcode音檔情境對話反覆聽,日檢聽力拿分關鍵就在這裡!
  光看得懂不夠,必須聽到能立刻反應,才能在日檢中大獲全勝,也才能跟得上聊天節奏。慣用語呈現當地文化與思維模式,因此在日常對話中出現得相當頻繁,日檢聽力中的出現率很高。掃QR code多聽日籍老師的情境對話,從對話中聽出關鍵句,加強反應速度,檢定交友一把罩!
跨越语言的桥梁:日本文化与职场实战指南 本书旨在为广大日语学习者、赴日工作或生活人士提供一套深入且实用的语言与文化指南。我们聚焦于日语在真实情境下的应用,特别关注那些教科书上难以涵盖的“活语言”——即日本社会中广泛使用的惯用语、俚语、俗语以及职场交流中的潜规则。 全书结构清晰,内容丰富,分为基础认知、职场篇、生活篇、文化篇四大核心板块,确保读者不仅能掌握语言技巧,更能理解其背后的文化逻辑。 --- 第一部分:基础认知与思维转换 本部分是建立对日语“语感”的基石。我们摒弃了传统的语法点堆砌模式,转而采用情境导入的方式,引导学习者理解日语表达的独特思维定式。 1. 敬语的阶梯与温度: 深入剖析敬语(尊敬语、谦让语、丁宁语)的实际运用层级。重点探讨“场域感”在选择敬语时的决定性作用。例如,在非正式的公司聚餐与在正式的商务会议中,如何恰当地使用“お~します”或“~させていただく”,避免“过犹不及”的尴尬。本章会列举大量对比案例,展示敬语使用频率与场合的对应关系。 2. 语感的培养:听力陷阱的拆解: 分析日语中常见的省略现象,特别是主语和宾语的省略对理解造成的干扰。我们会系统梳理日本人习惯性省略的语境,并提供一套“重建语境”的练习方法。此外,我们会深入探讨“相槌”(Aizuchi)的艺术,理解不同类型的相槌(如“はい”“ええ”“そうですね”)在对话中传递的不同信息(同意、理解、思考中、轻微保留意见),这是流畅交流的关键。 3. 惯用语的“意图”而非“字面”: 介绍一些看似难以理解的成语和惯用表达,强调理解其“功能”而非逐字翻译。例如,“お手上げだ”(表示束手无策)的形象感,以及“口を割る”(招供、吐露实情)的场景应用。这些表达往往是信息密度最高的语言元素。 --- 第二部分:职场实战:高效能沟通的艺术 日本职场是理解日语“潜规则”的最佳场所。本部分聚焦于如何使用精准的日语来应对日常工作挑战,提升职场生存能力和专业形象。 1. 会议与提案的日语表达: 系统介绍在会议中“提议、反驳、总结”的标准用语。 提议方式的细化: “~という案はいかがでしょうか”与“~を提案いたします”在语气和正式度上的差异。 得体的异议表达: 学习如何使用缓冲词(クッション言葉)如“恐縮ですが”“申し上げにくいのですが”来引入不同意见,避免直接冲突。 会议记录与跟进邮件: 提供一系列高效的会议结论邮件模板,涵盖行动项目(Action Items)、责任人(担当者)和截止日期(期限)的清晰表述。 2. 电话应对的专业性: 专注于接听电话和转接电话的规范流程。如何礼貌地要求对方等待、确认来电人身份、以及在找不到联系人时提供专业的回应方案。强调“お繋ぎしますので、少々お待ちくださいませ”与“担当者を確認いたします”在不同情境下的细微差别。 3. 人际关系管理中的日语(根回し与断り): 深入解析日本职场中“根回し”(事前沟通、铺路)的重要性。讲解如何使用得体的日语进行事前的非正式沟通,确保正式会议的顺利进行。同时,提供一套高情商的“婉拒”表达体系,教导读者如何在不损害人际关系的前提下,清晰地拒绝不合理请求,例如使用“前向きに検討させていただきます”背后的真实含义。 --- 第三部分:日常生活与社会适应 本部分侧重于帮助学习者更自然地融入日本社会,处理日常事务。 1. 消费场景中的日语: 涵盖购物、餐饮服务、以及公共设施的使用场景。重点讲解如何处理退换货(返品・交換)、预约(予約)、以及在餐厅对特殊要求(アレルギー対応)的沟通。 2. 紧急情况与行政事务: 提供处理突发事件(如迷路、轻微事故)时所需的关键句式,以及与银行、邮局、政府部门(役所)打交道时必须使用的正式用语。强调官方文件和表格中的专业术语解读。 3. 社交场合的进阶: 超越基础的“初次见面”,深入到参加“飲み会”(公司聚餐)、“歓送会/送別会”(欢送会)等场合时,如何进行适时的祝酒词、自我介绍和致谢。介绍如“お先に失礼します”和“お疲れ様です”在不同时间段和对象间的细微变化。 --- 第四部分:文化深层解读与语言映射 语言是文化的载体。本部分旨在揭示支撑这些惯用表达背后的日本文化核心价值观。 1. “本音”与“建前”的日语表达: 解析日本社会中“真实想法”(本音)和“表面说辞”(建前)的二元结构。通过具体案例,展示日本人如何巧妙地在语言中体现这种平衡,例如如何通过语气的变化、词汇的选择来暗示真实意图。 2. 情绪表达的含蓄化: 探讨日本人如何使用间接、委婉的方式表达负面情绪(如不满、批评、拒绝)。对比直接表达与间接表达的文化冲击,帮助读者识别潜藏在礼貌用语下的真实情感信号。 3. 地方差异与流行趋势: 简要介绍日本不同地区(如关西腔、九州方言)在特定惯用语上的差异,以及当前日本年轻人中流行的网络用语和新词汇(如SNS上常见的缩略语),确保读者的日语知识与时俱进。 --- 总结: 本书并非提供一套死板的翻译手册,而是一个活的语言工具箱。通过系统地剖析惯用语背后的文化逻辑和场景应用,我们致力于帮助读者实现从“学会日语”到“用日语思考”的飞跃,从而在日本的职场和生活中游刃有余,实现真正高效且得体的沟通。本书的结构设计强调情景再现与即时应用,是每一位希望深入理解日本社会,并提升日语实战能力人士的必备参考书。

著者信息

作、繪者簡介
 
吉原早季子
 
  喜歡畫畫、旅行。留學澳洲、赴英國學習設計,因此有機會與不同國家的朋友交流、語言交換。2011年回到日本,2012年取得日本語教師資格後,展開教學生涯。2013年設立「J8日本語生活」語言學習部門,並於2015年以臺灣高中生為學習對象,開發日語學習教材,不遺餘力。
 
  J8日本語大學
  www.j8online.info/
  J8日本語大學臉書粉絲團
  www.facebook.com/groups/j8taipei 
 
譯者簡介
 
林農凱 
 
  1991年生於高雄,東吳大學日文系畢業。現職日文翻譯,譯有多本工藝書,亦期待涉足多方領域。

图书目录

PART1 性格、特質篇 
1.灰汁が強い個性強烈
2.頭が固い 不知變通
3.当たりがいい待人親切
4.意気地がない 沒有志氣
5.意気地が悪い 壞心眼
6.押しが強い 不肯讓步
7.殻に閉じこもる性格孤僻
8.借りてきた猫 假裝老實
9.気が早い 急性子
10.気が回る・気が利く心思細膩
11.外面がいい 金玉其外
12.竹を割ったような 心直口快
13.血の気が多い 血氣方剛
14.猫を被る 裝乖
15.八方美人 八面玲瓏
16.腹がすわる 淡定自若
17.懐が深い 寬宏大量
18.人が悪い 心術不正
19.へそを曲げる 鬧彆扭
20.影が薄い 不起眼
21.角が取れる性格圓滑
22.気が短い 沒有耐心
23.口が重い 沉默寡言
24.口が堅い 守口如瓶
25.口が軽い 大嘴巴
26.舌が回る 口齒伶俐
27.世間知らず 不諳世事
28.人を食う 目中無人
29.顔が広い 人脈廣闊
30.底が浅い 胸無點墨
31.血も涙もない 沒血沒淚
 
PART2 人際關係篇
1.足元にも及ばない 望塵莫及
2.足を引っ張る 扯後腿
3.頭が上がらない 抬不起頭
4.馬が合う 氣味相投
5.同じ釜の飯を食う 同甘共苦
6.恩に着せる 施恩望報
7.恩を売る 賣人情
8.肩を持つ 偏袒
9.気がおけない推心置腹
10.そりが合わない合不來
11.血を分けた 有血緣關係
12.手がかかる 需多加照料
13.手が切れる 斷絕關係
14.手が離れる 脫離關係
15.手塩にかける 悉心培育
16. 鼻であしらう 嗤之以鼻
17.腹を割る 開誠布公
18.腫れ物に触るよう 提心吊膽
19. 膝を突き合わせる 促膝長談
20.額を集める 集體商議
21.火花を散らす 激烈爭辯
 
PART3 心情篇
1.開いた口がふさがらない 目瞪口呆
2. 穴があったら入りたい 無地自容
3.合わせる顔がない 沒臉見人
4.息が合う 很有默契
5.後ろ髪引かれる 依依不捨
6.現をぬかす 被迷住
7.腕によりをかける 竭盡全力
8.顔から火が出る 面紅耳赤
9.肩の荷が下りる 如釋重負
10.気が引ける 難為情、畏首畏尾
11.肝に銘ずる 銘記在心
12.気を回す 妄加猜測
13.煙に巻く 蒙混他人
14.心が騒ぐ 心慌意亂
15.心を許す 推心置腹
16.匙を投げる 束手無策
17.舌を巻く 瞠目結舌
18.心血を注ぐ 嘔心瀝血
19.前後を忘れる 不知所措
20.血が騒ぐ 心情激動
21.旋毛を曲げる・旋毛曲がり 鬧彆扭、耍脾氣
22.熱りが冷める 熱度散去
23.熱に浮かされる ①狂熱沉迷②(發燒)神智不清
24.根に持つ 懷恨不已
25.音を上げる 叫苦連天、輕言放棄
26.のどが鳴る 垂涎三尺
27.のどから手が出る 極度渴望
28.歯が浮く 肉麻作嘔
29.鼻が高い 得意自豪
30.鼻につく 感到厭惡
31.腹が立つ 生氣
32.腹にすえかねる 忍無可忍
33.耳が痛い 感到刺耳
34.耳にたこができる 聽膩
35.胸がすく 痛快舒暢
36.胸をなでおろす 鬆一口氣
37.目が眩む 極度沉迷
 
PART4 工作篇 
1.あごで使う 頤指氣使
2.足が出る 超出預算
3.足元に火がつく 火燒眉毛
4. 汗水たらす 拚命工作
5.油を売る 混水摸魚
6.油をしぼる 嚴厲責備
7.息がかかる 有…撐腰
8.息を入れる・一息入れる 稍作休息
9.息を殺す 屏住氣息
10.異彩を放つ 大放異彩
11.板につく 得心應手
12.一線を画す 劃清界線
13.いっぱい食わす 欺騙他人
14.糸を引く暗中操縱
15.色をつける讓價、給贈品
16.うだつが上がらない無法出人頭地
17.腕が上がる  實力提升
18.うまい汁を吸う 不勞而獲
19.顔に泥を塗る 讓人丟臉
20.肩を並べる並駕齊驅
21.株が上がる評價變好
22.機が熟す  時機成熟
23.自腹を切る 自掏腰包
24.私服を肥やす中飽私囊
25.太鼓判を押す 打包票
26.手が空く有空閒
27.手がない人手不足;束手無策
28.頭角を現す嶄露頭角
29.白紙に戻す回到原點
30.花を持たす給人面子
31. 弁が立つ 能言善道
 
PART5 動作、態度篇 
1.相槌を打つ  隨意答腔
2.揚げ足を取る  抓話柄
3.足元を見る  看穿弱點
4.頭が下がる  心生敬佩
5.網の目をくぐる  逍遙法外
6.息の根を止める  斬草除根
7.息を呑む 倒抽一口氣
8.息を吹き返す 重新復甦
9.色眼鏡で見る 有色眼鏡看人
10.浮き足立つ  惴惴不安
11.後ろ指をさされる 指指點點
12.大きな顔をする 神氣十足;面無愧色
13.大目に見る 網開一面
14.お茶を濁す 模糊焦點
15.顔色を伺う 察言觀色
16.鎌をかける 套話
17.釘をさす 再三叮囑
18.口裏を合わせる  統一口徑
19.口車に乗る 聽信花言巧語
20.口を割る 坦白招供
21.けりをつける 做出決斷
22.腰をすえる 定下心來
23.腰を抜かす 嚇軟了腰
24.小耳に挟む 偶然聽到
25.しらを切る  裝不知情
26.白い目で見る 冷漠以對
27.高をくくる  不屑一顧
28.棚に上げる  裝不知情
29.力を入れる  拚命努力
30.力を落とす  感到沮喪
31.手に負えない 束手無策
32.二の足を踏む 猶豫不決
33.拍車をかける 加快事情進展
34.腹を抱える 捧腹大笑
35.本音を吐く 吐露真心
 
PART6 形容篇
1.あごが落ちる 非常好吃
2.足が地に着く 腳踏實地
3.足が棒になる 腳酸
4.後味が悪い  難以釋懷
5.穴があくほど見つめる 目不轉睛  
6.痛くも痒くもない  不痛不癢
7.至れり尽くせり  無微不至
8.いばらの道  困難重重
9.腕が鳴る  躍躍欲試
10.尾ひれをつける加油添醋
11.顔が立つ 保住面子
12.壁に突き当たる 碰壁
13.首を突っ込む 投身於…
14.水泡に帰す 化為泡影
15.雀の涙  數量極少
16.立つ瀬がない 無地自容
17.盾をつく・楯つく 頂撞反抗
18.血が上る 怒火中燒
19.手玉に取る 玩弄他人
20.手に汗握る 提心吊膽
21.手も足も出ない 無能為力
22.手を貸す 伸出援手
23.峠を越す 度過難關
24.とりつく島がない 無法搭話
25.根も葉もない 無憑無據
26.歯が立たない 不是對手
27.羽を伸ばす 無拘無束
28.一肌脱ぐ 助人一臂之力
29.人目につく引人注目
30.火に油を注ぐ 火上加油
31.懐が寒い 手頭緊
32.腑に落ちない難以認同
33.棒にふる 前功盡棄
34.骨を折る 非常辛苦
35.魔が差す 鬼迷心竅
36.丸く収まる圓滿收場
37.水に流す既往不咎
38.水を打ったよう鴉雀無聲
39.耳を澄ます 豎耳聆聽
40.脈がある・脈がない 有希望.沒有希望
41.身を粉にする不辭勞苦
42.目がない非常著迷
43.目に余る看不下去

图书序言

  • ISBN:9789862489031
  • 規格:普通級 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 檔案格式:EPUB固定版型
  • 建議閱讀裝置:平板
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:282.7MB

图书试读

用户评价

评分

我對語言學習的態度比較務實,我需要的不是成為文學家,而是要能「辦事」。在我的認知裡,「慣用語」就是提升溝通效率的捷徑。如果我能熟練使用幾個地道的慣用語,即使我的文法還不完美,對方也能感覺到我的「誠意」和「努力」,這對建立人際關係至關重要。我希望這本書的選材是貼近現代生活的,不要太多已經被淘汰、現在日本人自己都不太用的老舊說法。例如,在年輕人之間流行的、或是在社群媒體上偶爾會出現的「新式慣用語」,如果也能涵蓋到,那這本書的時效性和實用性就會大大加分。我希望它是一本能讓我「立竿見影」看到學習成效的書,而不是一本需要花費數年才能消化的參考書。

评分

最近迷上研究日文的「語感」,那種很難用文法解釋清楚的「感覺對了」的瞬間。網路上關於日文慣用語的資源很多,但很多都是零散的,東拼西湊的,要嘛就是太偏學術,讀起來很累,要嘛就是太過口語化,實用性不足。我特別在找那種能把「文化背景」和「語言使用」結合起來解釋的書。比如說,為什麼日本人會用「貓的手也想幫忙」來表示「想盡一份力」?背後那種含蓄的謙遜文化是不是也藏在這些慣用語裡?如果這本書能深入探討到這個層面,而不僅僅是「A=B」的翻譯,我會非常欣賞。我期待它能像一本文化導覽手冊,用慣用語為路標,帶領讀者走進日本社會的細微脈絡中。期待它能提供足夠多的情境範例,讓我能自己套用,而不是死記硬背。

评分

這本教材光看書名就覺得很有意思,「實境慣用語」這幾個字打中了我的痛點!老實說,學日文久了,文法單字都能應付,但一遇到日本人日常對話裡的那些「拐彎抹角」的表達方式,或是情境中才懂的俚語,就整個卡住,聽得懂單字,卻抓不到那個「味道」。我對這種「活的日語」特別有興趣,畢竟看日劇或動漫時,那些教科書上沒教的說法才是真正讓溝通順暢的關鍵。我希望這本書能像個老司機帶我上路,直接告訴我,日本人真的會在什麼場合,用哪一句話來表達那種微妙的情緒,而不是只是把一堆生硬的句子塞給我。如果它能真的把那些「情境」描繪出來,讓我腦中自動聯想到對應的畫面,那這本書的價值就真的無可取代了。我對音檔的期待也很高,畢竟慣用語的語感、語氣重音,光看文字是學不出來的,一定要聽原汁原味才能抓到精髓。

评分

這本的定位看起來是介於入門和進階之間的「橋樑書」。對於中級學習者來說,從結構化的知識轉向非結構化的「實際應用」,常常是一個巨大的門檻。我非常好奇,這本書是如何處理那些「場合限定」的慣用語的。舉例來說,有些慣用語在關東可以用,在關西可能就顯得格格不入。如果作者能加入這種「地域差異」或「不同年齡層」的使用區別說明,那就太厲害了。我希望它不只是提供「這是什麼意思」,而是提供「你該在什麼情境下,用什麼語氣,對誰說這句話」。這種深度的情境分析,遠比單純的單字羅列要有價值。我希望它能真正幫助我擺脫那種「翻譯機式」的思考模式,直接用日文的邏輯去理解和反應,這才是真正掌握一門語言的標誌。

评分

身為一個長期在日文學習的路上掙扎的學習者,我最受不了的就是那種「學了卻用不出來」的困境。很多教材教的都是非常標準、書面化的日語,但實際生活中的日語是充滿彈性和「不完美」的。這本強調「實境」的書,讓我看到了一絲希望。我希望它在編排上是極度實用導向的,最好能分類得像工具書一樣,例如「職場應對」、「朋友間的閒聊」、「表達不滿的委婉說法」等等。我非常在意「音檔QRCode下載連結」這個設計,這簡直是救贖!因為慣用語常常牽涉到連音、弱化、特殊的語調,光靠文字描述根本是白搭。我需要聽到日本人真實、自然的語速和抑揚頓挫,這樣我才能在開口時,少一點「外國人腔」,多一點「在地感」。如果音檔的錄製品質不佳,或者語速過慢,那這個最大賣點就功虧一簣了。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有