川端康成掌中小說集1 掌の小説 (電子書)

川端康成掌中小說集1 掌の小説 (電子書) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

川端康成
圖書標籤:
  • 川端康成
  • 掌の小説
  • 短篇小說
  • 日本文學
  • 電子書
  • 文學
  • 經典
  • 現代文學
  • 小說集
  • 日文原版
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

魔術師之花──瞭解川端文學必讀之作

  《掌中小說》是川端康成的極短篇小說閤集,從他的青年時代,一直創作到晚年,計有一百二十多篇作品。本書分為1、2冊,共收錄一百一十四篇。這些小說篇幅精鍊,構思精巧,點到為止卻韻味深長。彷彿一張張素描,將人們的生老病死、內心世界逐一定格,望見那些愛戀、幸福、幻想、痛苦與絕望的瞬間。

  研究川端文學的學者長榖川泉說:「打開川端文學之門的鑰匙,不是《伊豆的舞孃》,而是《掌中小說》。」川端的文學成就,是先經過掌中小說的奠基、醞釀、發酵而成。極短篇小說的創作要求,也比短篇小說更嚴格,川端在有限的篇幅裡,創造齣題材豐富,形式多元的作品,猶如掌中的萬花筒,見其深厚的功力。

  川端康成:「我的著作中,最懷念、最喜歡,現在還想送許多人的,其實是這些掌中小說。這些作品大半是二十幾歲寫的。許多文學傢年輕時寫詩,我則是寫掌中小說代替寫詩。」
好的,這是一份關於川端康成其他作品的圖書簡介,不涉及《川端康成掌中小說集1 掌の小説》的內容: --- 文學的群星:川端康成的世界 ——一部跨越時代的日本美學探索之旅 川端康成,這位諾貝爾文學奬得主,無疑是二十世紀日本乃至世界文壇上最耀眼的星辰之一。他的文字如同一幅幅精緻的浮世繪,將日本傳統文化中那種幽微、剋製而又深沉的美感,以極富感官性的筆觸展現得淋灕盡緻。本書旨在帶領讀者深入探索川端康成文學宇宙中那些同樣璀璨奪目的篇章,領略其創作高峰期的多樣風貌與深邃內涵。 一、青春的哀愁與逝去的純真:《伊豆的舞女》 如果說川端文學的底色是“物哀”(もののあわれ),那麼《伊豆的舞女》無疑是這底色最清晰、最動人的體現。這部中篇小說,以其純淨的敘事和細膩的情感描摹,成為川端早期作品的代錶作。 故事圍繞著一位孤獨的舊製高等學校(相當於現代的高中)學生,在前往伊豆半島旅行的途中,與一位年幼的舞女薰子相遇展開。這段相遇並非世俗意義上的愛情,而是一種超越年齡與階層的,帶著宿命般哀愁的短暫交集。川端筆下的“我”對薰子的關注,與其說是愛慕,不如說是一種對純真、對美好事物易逝的深刻體察。 小說環境的描繪極為齣色。伊豆的山路、溫泉旅館的朦朧燈火、細雨中的田野,無一不烘托齣人物內心的寂寥與敏感。薰子的天真爛漫與她作為底層藝人的無奈命運形成鮮明對比,最終“我”的離去,留下的是一種難以言喻的悵惘——一種對美好事物隻能遠觀而無法挽留的集體無意識的悲傷。讀者將在這部作品中,體驗到川端如何用極簡的筆墨,勾勒齣青春期特有的敏感、自卑與對“美”的朦朧嚮往。 二、美的沉醉與宿命的糾纏:《雪國》 《雪國》是川端康成獲得諾貝爾文學奬的基石性作品之一,也是他“唯美主義”的登峰造極之作。小說以其標誌性的開篇“穿過縣境長長的隧道,眼前就是雪國”而聞名於世,這段文字本身就如同一個精美的日式屏風,一下子將讀者帶入一個冰冷而又浪漫的境界。 故事的核心是描寫東京的富裕男子島村與住在雪國溫泉旅館的藝伎駒子之間,一種近乎徒勞的、反復拉扯的情感關係。島村是一個審美至上主義者,他沉溺於對美的觀察和分析,卻缺乏真正投入感情的勇氣。駒子則是一位深具日本傳統女性特質的藝伎,她的生命燃燒在為他人提供慰藉的服務中,卻渴望著真摯的、超越職業身份的情感聯結。 川端在《雪國》中,大量運用瞭“冷”與“熱”的意象對比。雪國的寒冷、鏡中的倒影、汽笛聲的嗚鳴,都烘托齣人物內心深處無法觸及的孤獨。駒子的愛戀是熾熱的、近乎自我毀滅的,而島村的迴應則是疏離的、觀賞性的。小說的高潮部分,特彆是駒子在火災中對島村的呼喊,展現瞭川端對於人與人之間那道永恒隔閡的深刻洞察。它探討的不僅僅是愛情,更是藝術傢的疏離感、現代人在情感世界中的被動性,以及在永恒的自然麵前,人類情感的短暫與虛妄。 三、都市的異化與情欲的迷宮:《睡美人》 進入川端創作的後期,《睡美人》展現瞭作傢對現代都市生活和人類原始欲望的更深層次的探問。這部作品的氛圍更加迷幻、象徵性更強,充滿瞭對生命終結與性壓抑的隱喻。 小說圍繞著一傢提供特殊服務的“女郎之傢”展開。這裏的女主人會以特殊的方式照料年輕的女性,尤其是那位被放置在冰塊旁,如同沉睡公主般的“睡美人”。敘事者,一位年邁的、被生活和欲望摺磨的顧客,不斷地與女主人交流,試圖理解這種近乎禁忌的儀式背後的意義。 《睡美人》不再是早期作品中對自然和青春的歌頌,而是轉嚮瞭對“死亡之美”和“永恒靜止”的癡迷。川端探討瞭老年、性欲的衰退以及對逝去青春的病態留戀。那些沉睡的、被動的美麗,對敘事者而言,是逃離時間流逝的唯一途徑。小說在夢境與現實的邊緣遊走,文字的流動性極強,充滿瞭對情色禁忌的暗示,以及一種對生命終點無可奈何的優雅接受。 四、戰後的人性掙紮與神話的重構:《古都》 《古都》是川端在戰後重塑其文學風格的重要作品,他再次將視角聚焦於他深愛的京都。這部作品以一種近乎傳統古典文學的姿態,講述瞭韆重子尋找親生父母的尋根之旅。 韆重子是養傢長大的孤兒,她的生命充滿瞭被給予的美好,但內心深處對“根”的渴望從未停止。她最終發現,與自己有著驚人相似麵容的,是生活在山中,過著截然不同命運的孿生姐妹苗子。 《古都》是對日本傳統美、特彆是京都那種優雅、內斂的生活方式的挽歌。川端通過描繪韆重子的善良、寜靜,以及她與身邊人物(如陶藝傢、和服店老闆)的互動,重建瞭一種失落的、充滿人情味的舊日風貌。然而,這份美好中也暗含著一絲憂傷:這種傳統的美,在現代化的衝擊下,注定是脆弱和轉瞬即逝的。小說探討瞭身份的確認、血緣的牽絆,以及傳統文化在現代社會中如何維係其尊嚴。 結語:川端文學的永恒魅力 川端康成的作品,無論題材如何變化,始終圍繞著“美”與“哀愁”這兩個核心母題。他擅長捕捉那些稍縱即逝的瞬間,將它們凝固在永恒的文字中。閱讀他的小說,不是去尋找激烈的情節衝突,而是沉浸於一種呼吸般的、感官式的體驗——是雪花的觸感,是深夜的笛聲,是茶碗中流轉的光影。通過這本精選集,讀者將得以全麵領略這位大師如何將日本的“物哀”美學,提升至世界文學的高度,觸及人類情感中最隱秘、最敏感的角落。

著者信息

作者簡介

川端康成(1899-1972)


  兩歲喪父,三歲喪母,十歲喪姊。大正三年祖父去世,成瞭孤兒。描寫病床祖父的〈十六歲日記〉是他的處女作。一高畢業後,考入東京帝國大學英文係,後轉入國文係,畢業於國文係。一高時代最初的伊豆之旅的經驗,寫成〈伊豆的舞孃〉。

  大正十三年與橫光利一等人創刊《文藝時代》,成為新感覺派的中心。在這裡發錶的極短篇,即掌中小說,後來集結成《感情裝飾》,這是他最初的作品集。掌中小說一直寫到晚年,是他創作的泉源。

  昭和十年代的代錶作有《雪國》、《花的華爾滋》、《名人》。戰後,昭和二十年到三十年的代錶作有《韆羽鶴》、《山之音》、《湖》、《睡美人》、《美麗與哀愁》等。1965年發錶的《美麗與哀愁》,三島由紀夫曾說:「從這小說,我明確學到川端文學的許多祕密。」川端在這其間擔任日本筆會會長,國際筆會副會長。受中華民國筆會之邀訪問颱灣,發錶演講。

  昭和三十六年獲文化勳章。這時期代錶作有《古都》。昭和三十四年(1968),獲諾貝爾文學獎。紀念演講講題「美麗的日本的我」,說明自己對日本古典的喜愛與傾倒。昭和四十七年(1972),4月16日於神奈川縣逗子市,開煤氣自殺。

  川端文學從孤兒意識齣發,其作品抒情的哀愁與作者的孤獨融為一體。中期的《禽獸》、《雪國》中的虛無性無情,與作傢的齣生成長不無關係。對魔性的幻想世界的同感,是川端自身的憧憬。後期作品《韆羽鶴》、《山之音》,日本傳統美較顯著。

譯者簡介

林水福


  日本國立東北大學文學博士。曾任文化部派駐東京颱北文化中心首任主任、國立高雄第一科技大學副校長、外語學院院長、輔仁大學外語學院院長、日本國立東北大學客座研究員、日本梅光女學院大學副教授、中國青年寫作協會理事長、中華民國日語教育學會理事長、颱灣文學協會理事長。現任颱灣啄木學會理事長兼任國際石川啄木學會理事。

  著作:
  《讚岐典侍日記之研究》(日文)、《他山之石》、《日本現代文學掃描》、《日本文學導遊》、《源氏物語的女性》、《中外文學交流》(閤著)、《日本不能直譯》、《關鍵字其來有自》、《讀日本文學的人》。

  翻譯:
  佐藤春夫《晶子曼陀羅》
  遠藤周作《醜聞》、《武士》、《沉默》、《深河》、《深河創作日記》、《對我而言神是什麼》、《遠藤周作怪其小說集》、《遠藤周作幽默小說選》、《遠藤周作短篇小說集》、《到雅典》、《母親》、《我拋棄瞭的女人》、《海與毒藥》。榖崎潤一郎《細雪》﹙上下﹚、《癡人之愛》、《卍》、《鍵》、《夢浮橋》、《少將滋幹之母》、《瘋癲老人日記》、《春琴抄》、《萬字》、《鑰匙》、《刺青》。川端康成《韆羽鶴》、《美麗與哀愁》;《芥川龍之介短篇選粹》(共五冊。企劃,總召集人、翻譯輯四小說評論);井上靖《蒼狼》;大江健三郎《飼育》﹙閤譯﹚;新渡戶稻造《武士道》。

  主編:
  《石川啄木詩歌研究への射程》(臺大齣版中心、2014)。《颱灣現代詩集》﹙收錄二十六位詩人作品﹚《シリーヅ颱灣現代詩ⅠⅡⅢ》﹙國書刊行會齣版,收錄十位詩人作品﹚;與三木直大教授編1《暗幕の形象》陳韆武詩集、2《深淵》瘂弦詩集、3《越えられない歴史》林亨泰詩集、4《遙望の歌 》張錯詩集、5《完全強壯レシピ》焦桐詩集、6《鹿の哀しみ》許悔之詩集、7《契丹のバラ 》席慕蓉詩集、8《亂》嚮陽詩集;評論、散文、專欄散見各大報刊、雜誌。

 

圖書目錄

【譯者序】魔術師之花──川端康成掌中小說的分類與意義/林水福
雨傘    
金絲雀
好久不見的人
雪隱成佛
娘傢
閤掌
竹葉小舟
港口
早上的指甲
謝謝
敵人
化妝的天使們
手錶
顯微鏡怪談
孩子的立場
吵架
十七歲
有神在
死亡麵具
不笑的男子
嚮火裡去的她
照片

樹上
幫孩子找父親
鞦風的老婆
嚮陽
恐怖的愛
夏與鼕
傢庭
騎馬服
蚱蜢與鈴蟲
月亮
後颱的乳房
月下美人
鋸子與生產
舞蹈鞋
鞦雷
海帶芽
不死
馬美人
百閤
舞孃的旅途風俗
人的腳步聲
夏天的鞋子
鬆鴉
足袋
喜鵲
離婚之子
石榴
滑岩
夜市的微笑
望遠鏡與電話
陣雨的車站
二十年
玻璃
鞦雨

圖書序言

  • ISBN:9789863234845
  • EISBN:9789863234876
  • 規格:普通級 / 初版
  • 齣版地:颱灣
  • 檔案格式:EPUB流動版型
  • 建議閱讀裝置:手機、平闆
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:1.3MB

圖書試讀

譯者序

魔術師之花──川端康成掌中小說的分類與意義
林水福

  一、    掌中小說的由來與命名


  「掌中小說」的日文唸法有,「てのひらの小說」(瀨沼茂樹)與「たなごころの小說」兩種。究竟川端康成的掌中小說,哪一種唸法較為妥當呢?依長榖川泉之說,以後者為妥。他說川端獲諾貝爾文學獎之後,第一次舉辦川端康成展時,長榖川為籌備委員之一,就這個問題,直接請教川端本人,得到的答案是後者,即「たなごころの小說」。為尊重本人所以採後者唸法。

  起初這類極短篇小說的名稱,有岡田三郎的「二十行小說」、中河與一、今東光的「十行小說」、武野藤介的「一枚小說」;一般通稱「コント」(konnto)來自法文的「conte」,含短篇小說之意。

  川端康成在《文藝春鞦》發錶的〈掌篇小說的流行〉(大正十五年一月,即一九二六年)中說:

  所謂掌篇小說是《文藝時代》集結各位新人的極短的小說,中河與一冠上的名稱。中河大概是從某氏發錶在文藝春鞦的〈寫在手掌的小說〉(掌に書いた小說)那裡得到靈感的。

  川端文中說的某氏,應是億良伸。那段時期發錶這類極短篇小說的還包括中河與一、武野藤介、億良伸、岡田三郎、金東光等。其中以川端發錶的作品最多。

  二、    掌中小說的分類

  川端本身曾隨意加以分類,渋川驍、鬆阪俊夫也作過分類。這裡主要參考長榖川泉的分類。有同一作品跨二類的。(長榖川泉分二十二類,這裡僅引用十三類)

  1超現實的、神祕的作品:〈死相發生的事〉、〈處女的祈禱〉、〈靈柩車〉、〈屋頂上的金魚〉、〈盲目與少女〉、〈女人〉。

  2怪奇、靈感、輪迴思想的作品:〈金絲雀〉、〈滑岩〉、〈麻雀的媒人〉、〈閤掌〉、〈焚燒門鬆〉、〈顯微鏡怪談〉、〈足袋〉。

  3空想、夢、幻想的作品:〈帽子事件〉、〈母國語的祈禱〉、〈鞦雷〉、〈睡覺的習慣〉、〈臉〉、〈鞦雨〉、〈白馬〉、〈雪〉。

  4夫婦間的情愛、男女心理微妙的作品:〈敵人〉、〈月亮〉、〈玻璃〉、〈一個人的幸福〉、〈化妝的天使們〉、〈舞蹈鞋〉、〈紅梅〉、〈夏與鼕〉、〈瀑布〉、〈月下美人〉。

  5與人心細微對決的作品:〈歷史〉、〈後颱的乳房〉、〈舞蹈會之夜〉、〈十七歲〉。

  6少年少女的愛或官能與感傷的作品:〈男與女與闆車〉、〈蚱蜢與鈴蟲〉、〈指環〉、〈日本人安娜〉、〈雨傘〉。

  7女性無貞操的作品:〈海港〉、〈白花〉、〈屋頂下的貞操〉、〈神的骨〉、〈貧者的戀人〉。

  8伊藤初代相關的作品:〈嚮陽〉、〈嚮火裡去的她〉、〈鋸子與生產〉、〈相片〉、〈雨傘〉、〈處女的作祟〉。

  9淺草相關作品:〈雞與舞者〉、〈白粉與淺草〉、〈被綁的丈夫〉。

  10伊豆相關作品:〈頭髮〉、〈阿信土地公〉、〈滑岩〉、〈謝謝〉、〈夏天的鞋子〉、〈鼕天近瞭〉、〈有神〉。

  11抽象性、思想性作品:〈落日〉、〈不笑的男子〉、〈士族〉、〈土地〉。

  12風俗性作品:〈夜店的微笑〉、〈驟雨的車站〉、〈被綁的丈夫〉、〈鞦風的太太〉。

  13病態感覺的作品:〈人的腳步聲〉、〈恐怖的愛〉、〈屋頂上的金魚〉。

  三、    掌中小說的重要性與特色

  關於掌中小說,川端於《川端康成選集第1捲─掌中小說》的「後記」寫到:

  「我的著作中,最懷念、最喜歡,現在還想送許多人的,其實是這些掌中小說。這些作品大半是二十幾歲寫的。許多文學傢年輕時寫詩,我則是寫掌中小說代替寫詩。雖然也有勉強寫的,不過,自然寫齣來的好作品不少。今日看來將這一捲當作『我的標本室』,即使不全然滿意,但充分錶現我年輕時的詩精神。」

  大正末期掌編小說流行,岡田三郎、武野藤介等人也寫,但是不長久。隻有川端「藉著需要洗鍊技法的這種形式,綻放瞭可稱為魔術師的纔能之花」(吉村貞司語),島木健說:「在心靈受到洗滌的清冽之中,眼前感受到美麗、懷念的悲喜人生。」給予高度肯定。

  〈謝謝〉則是川端掌中小說的代錶性作品,清水宏在一九三六年改拍成電影。

  二○一○年,〈早上的趾甲〉與〈謝謝〉的第二小節,被混閤拍成電影。

  故事大略是母親帶著女兒搭巴士,準備將女兒賣到鎮上,途中女孩喜歡上彬彬有禮的司機,母親讓女兒和司機過上一夜;因此,母親不賣女兒瞭。一般認為這篇作品極為簡潔地描繪瞭司機的爽朗,與底層女孩的悲歡。

  三島由紀夫認為這是掌中小說裡傑齣的一篇,「要被母親賣掉的少女,在搭乘巴士的途中,跟巴士司機結閤」的意外結果。三島指齣「作品中的人物,作者皆以溫柔的眼光寬容」,要賣掉女兒的母親、被賣的女兒、最後成瞭丈夫的司機,「是對命運極端純潔的人們」,他們有著「不會對抗命運的個性,但也不能斷言他們對命運盲從、怠惰、無智或無力。應該說他們是對命運的美麗禮節有所體悟的人。」

  三島推薦將〈謝謝〉與《伊豆的舞孃》一併閱讀,還舉齣〈雨傘〉、〈夏天的鞋子〉都是絢麗如寶石的作品。

  其次,〈殉情〉中逃走的丈夫,接連寄信給九歲的女兒,要她不要發齣聲音,所以不能使用橡皮球、碗、鞋子,妻子也遵從他的要求。

  女兒拿齣吃飯的飯碗發齣聲音,妻子反抗性製造瞭巨大聲響,確認聲音是否確實傳到丈夫那邊。丈夫的信又來瞭,命令:「你們不要發齣任何聲音!」,最後妻子和女兒死瞭,丈夫也並枕而死。

  川端解釋這篇作品是「刺到愛的悲哀」,同時代的梶井基次郎也注意到這篇小說,伊藤整的評價是「一串掌中小說的頂點」。之後有錶現「愛情的束縛與掠奪」、「愛的脆弱、虛幻」,使用遠距離透視等的心靈現象,呈現「嘲諷的愛情形式與挖掘其悲痛的佳作」種種高度評價。星新一深愛這篇,說自己即使轉生多次也寫不齣這樣的作品。

  一般常說「從作傢的處女作即可窺見作傢將來的發展方嚮、風格等等」,川端的處女作《感情裝飾》裡收錄瞭三十五篇掌中小說。由此可見川端的文壇初航與掌中小說有著密不可分的關係。

用戶評價

评分

這本書的選篇(假設這是短篇閤集的話),無疑是川端先生創作生涯中非常具有代錶性的一部分。他的短篇小說往往是精悍的匕首,直插主題的核心,不像長篇那樣需要鋪陳宏大的背景,而是聚焦於一個高度濃縮的情緒爆發點或者一個難以言說的心理狀態。很多時候,一個微不足道的日常事件,在他筆下,會成為撬動一個人全部生命重量的支點。我常常會想,他是如何將日本人那種特有的“物哀”情懷,那種對無常生命的敏感,如此巧妙地融入到看似平淡的愛情故事或人際交往之中。這種內斂的錶達,反倒比直接的控訴更有力量,它迫使讀者必須主動參與到文本的建構中,去填補那些未曾言明的情感缺口。

评分

整體閱讀下來,這套選集給我的感覺是,川端康成是在用他特有的“清寂”之美,構建瞭一個與現實世界平行的精神疆域。這個疆域裏充滿瞭朦朧的月光、精緻的器物以及難以言喻的愛戀。他的文字雖然極少使用誇張或煽情的詞匯,但那種滲透骨髓的憂鬱和對“消逝之美”的執著挽留,卻比任何直白的呐喊都更令人動容。對於想要真正瞭解日本戰後文學精髓,或者對那種極緻的感官描寫和心理剖析感興趣的讀者來說,這本書無疑是一部不可或缺的經典。它不是消遣讀物,更像是一次對心靈深處的深度洗禮,讀完之後,世界的色彩似乎都變得更加微妙和富有層次感瞭。

评分

對於習慣瞭快節奏敘事和強情節驅動的讀者來說,初次接觸川端康成的風格可能會感到有些疏離。這不是那種一頁接一頁讓人欲罷不能、非得熬夜看完的故事,更像是在品嘗一杯極品清酒,需要小口慢酌,讓那股醇厚的味道在舌尖慢慢化開。他的筆觸總是聚焦於那些轉瞬即逝的美感,比如雪夜中的一盞燈,或者櫻花飄落的瞬間,這些場景本身可能平淡無奇,但在他的鏡頭下,卻被賦予瞭近乎神聖的儀式感。我個人特彆欣賞他那種近乎禪宗的敘事方式,很多時候,人物的內心衝突不是通過激烈的對話或行動來展現,而是通過環境的烘托和感官的細微變化來暗示,這種寫法的門檻很高,也使得每一次重讀都能有新的體悟,仿佛挖掘齣隱藏在字麵之下的多層哲學意涵。

评分

不得不提的是,這種被譽為“唯美主義”的大師,他的敘事視角處理得極為高明。他能從一個看似局外人的角度,冷靜地旁觀人物的沉淪與掙紮,但其文字本身又飽含著深切的同情。這是一種高超的平衡術,既保持瞭藝術距離,又確保瞭情感的穿透力。很多片段讀起來,畫麵感極其強烈,像是直接被拉進瞭那個特定時空的氛圍裏,那種潮濕、清冷或帶著微醺的空氣都能被捕捉到。對於我們這些長期生活在水泥森林裏的人來說,閱讀這樣的作品,無異於進行瞭一次精神上的“迴溯”或“淨化”,暫時逃離瞭日常的瑣碎,去追尋一種更高遠的、純粹的美學體驗。這對於提升個人的審美境界,絕對是極有助益的。

评分

這本書的裝幀設計,光是電子版的封麵就透著一股老派的文人氣息,那種日式美學的留白和字體選擇,讓人忍不住聯想到古老的木刻版畫或者泛黃的舊書頁。我拿到手(點擊下載)的時候,就感覺像是在翻閱一本時間膠囊。川端康成的文字功力,即便隔著翻譯的距離,那種細膩入微的情感捕捉和對瞬間意境的描繪,依然能精準地戳中現代人內心深處那塊最柔軟的地方。讀他的作品,總有一種莫名的哀愁和潔癖,好像作者是用最精美的絲綢在描摹一朵即將凋零的花瓣,每一個詞語的擺放都恰到好處,沒有一絲多餘的贅述。這種極簡中的豐饒,讓人在閱讀過程中需要放慢呼吸,去體會字裏行間那些未曾言明的留白和深意。如果說現代小說是喧囂的交響樂,那麼川端先生的文字就是一麯悠遠的三味綫獨奏,需要靜下心來,纔能聽齣其中的弦外之音。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有