青春造反:二十五個閃耀動人的改變與革新故事 (電子書)

青春造反:二十五個閃耀動人的改變與革新故事 (電子書) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

班雅明‧柯諾德勒
图书标签:
  • 青春
  • 成长
  • 反思
  • 改变
  • 创新
  • 故事
  • 励志
  • 自我发现
  • 青年
  • 电子书
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

青春崛起,為了迫降更美好的未來!
本書有如「歷史向青少年伸出的勇氣之手」,讓不可能變成可能!!
 
這是一本邀請之書,獻給渴望改變的你。
 
爭取女性受教權的馬拉拉、瑞典氣候少女、種樹男孩、海洋吸塵器發明家……等,
不論是對環保、人權、教育、正義,或致力更美好的生活,
在啟動夢想的路上,你不再孤單!
 
  * 嶄新觀點 + 特製插畫 + 全彩印製 + 德文直譯
 
  大人眼中的所謂造反,是他們渴望追求的新世界。
  積習難改的世界更需要青春熱血,年齡不是問題,有沒有夢想才是!
 
  改變世界有時與年齡無關,這本書保證超越你的想像,包括他們的年紀,夢想與行動力!他們很年輕就展現為人類社會奉獻的決心!
 
  書中有二十五位主角打破年齡限制,最小4歲、最大26歲,即使年紀小,仍不減他們對其所身處的世界懷抱夢想與改革的行動力,並產生深遠的影響。本書所涵括的人物層面廣闊,精選自世界各地,比如生於十九世紀法國的布雷爾(Louis Braille),1970年代南非站出來反對種族隔離政策的三位青少年,獲得2014諾貝爾和平獎的馬拉拉(Malala Yousafzai),以及近年因氣候運動名聲大噪的葛莉塔(Greta Thunberg)、泰國的出版人秦聯豐、香港的黃之鋒等,都列於其中。
 
  這些青少年所關心的議題也相當廣泛,從環保、氣候、人權及社會正義等議題都有,他們也都尋找一個切入點,為世界帶來正向的影響或改變。例如為貼圖戴上頭巾,這種看似簡單的創新做法,使戴頭巾形象一般化,鼓勵自主決定遵從戴頭巾規定的回教女孩發聲。還有美國的烏爾默(Mikaila Ulmer),四歲開始便在自家前院擺攤賣祖傳配方調製的檸檬水,並將部分所得捐給保護蜜蜂協會。九歲時,她的前院小攤位已搖身一變成為行銷全美的檸檬水品牌,成為年輕的新創企業家,之後仍維持初衷,繼續將所得部份捐給保護蜜蜂協會。正如書中引言,青少年階段是最該擁有夢想的年紀,也是最完美的冒險年紀,無論結果成功失敗,都能在嘗試創新時,獲得無窮的樂趣!
  
  啟動夢想,每一個現在的你,或許都是最佳的時間點!
 
內文特色
 
  • 鮮活內容,德語直譯,中文版首度上市
  • 全彩印製,25個故事主角以版畫風打造
  • 圖文並茂,觀點獨具,拓展閃亮新視野
 
整體特色
 
  • 這是一本為青少年而寫的書,也是為所有渴望世界更好,不妄自菲薄的人!很難不讓你熱血沸騰。
 
  • 來自世界各地,25組為環保、民主、教育等訴求而努力的年輕生命側寫,激勵讀者動起來……
 
  • 收入的主角故事夢想開端點燃時,最小4歲、最大26歲,他們為環保、少數族群、自由平等而戰,也為氣候問題、為海洋少一點塑膠盡心,或起而對抗槍枝問題、歧視或貪腐。不只為更美好、和平的世界奮力一搏,也為地球能有多一分的乾淨綠意努力。
 
名家聯合推薦
 
  宋怡慧   作家/新北市丹鳳高中圖書館主任  
  凌性傑   作家
  張卉君   作家/黑潮海洋文教基金會董事
  楊馥如   旅義作家/大腦神經科學家
  蔡慶樺   作家
  盧郁佳   作家
  鴻鴻      詩人/導演  
 
各方媒體推薦
 
  書中人物既平凡又不平凡,早慧的生命與行動力,開啟世界的各種可能性!——張卉君
 
  本書是青少年開天眼的啟蒙,訴說著我們能否在銀幕上看見自己,事關重大。──盧郁佳
 
  我總喜歡用另一個角度看 impossible「不可能」這個英文單詞:當我們面對重重挑戰和現實拘限,感到怎樣也不可能完成夢想時,把自己放大一點,或許再加上天外飛來的一撇,那乍現的靈光、稍稍瘋狂的點子,impossible 就會變成 I’m possible「我能」。──楊馥如
 
  十七歲的少女發起生理期請願行動,十六歲的少年開發出盲人點字和讀譜系統,十五歲的跨性別者以訴訟爭取權利,十四歲的少年創立組織和香港政府對幹,十二歲的少年以環保詩作贏得澳洲尬詩冠軍……這不是神話,而是事實:不論你在什麼處境、握有什麼工具,都可以為自己和別人爭取一個更公義的世界。
  如果我們認真看待「未來的主人翁」這個許諾,就應該不只是為他們悲歎,而是送給每個青少年這樣一本書。──鴻鴻
 
  看完這本書,我也反省,我們是不是太過依賴下一代,來解決這一代、甚至上一代造成的(或者至少是留下來的)問題?但是,我也心懷感謝。在惡龍橫行的世界裡,幸好有屠龍者。──蔡慶樺
 
  本書鼓勵人不要畫地自限!(……)為人類共同邁向更好的世界,也找到一條出路。──雅娜‧弗克曼(Jana Volkmann)(作家、書評人),《星期五週報》(der Freitag)
 
德國亞馬遜讀者五顆星好評
 
  「一本光是拿在手上就讓人覺得很有質感的書。……書中普普風格(Popart)插圖的應用也讓文字不會那麼有壓迫感。每篇文章都寫得很精簡,易讀。全書以短篇幅方式介紹,毫無教條感。」
 
  「如書名所示,本書介紹二十五組為理想努力的年輕人。內容以短篇人物側寫的形式呈現,主題人物選取範圍很廣,從追求民主、反對種族隔離,到為環保發聲等,應有盡有。書中不僅介紹觀點正向,也不諱言他們在行動中遭遇的困難與阻礙。
 
  這是一本激勵人心,極具啟發性的書,也告訴年輕人:你不必接受命運安排的一切,你可以為自己的信念挺身而出!」
 
好的,这是一份关于一本不同图书的详细简介,内容专注于探讨社会变迁、个人成长与时代精神的交织,绝不涉及您提供的书名所暗示的内容。 --- 书名:《浮光掠影下的时代侧影:战后重建、文化阵痛与个体觉醒》 【书籍核心主题与结构】 本书深入剖析了自二十世纪中叶至今,特定历史时期下,社会结构、文化思潮与个体命运之间复杂而微妙的互动关系。全书分为三个主要部分,通过一系列严谨的史料梳理、社会学观察与人物访谈,力图描摹出一个时代从剧烈动荡走向缓慢复苏、再到思想解放的复杂历程。重点探讨的不是宏大的政治叙事,而是那些潜藏于日常生活肌理中的文化张力、价值重塑,以及知识分子、普通劳动者在时代洪流中的挣扎与适应。 第一部分:灰烬中的秩序重建与文化断层(约1945-1965年) 这一部分聚焦于战后初期社会秩序的重建过程,着重分析了物质匮乏与精神重塑并行的状态。重点讨论了新的社会规范是如何被自上而下地确立,以及这种自上而下的规范对既有家庭结构、传统伦理观念产生的冲击。 建筑与记忆的重塑: 详细考察了城市规划在战后初期如何成为一种政治和意识形态的表达方式。本书通过分析特定公共建筑、住宅区的变迁,揭示了“新生活空间”的构建理念,以及这种规划如何无形中塑造了居民的集体记忆和日常行为模式。我们探讨了在物资匮乏的背景下,人们如何通过私人的、非官方的方式(如黑市交易、邻里互助的灰色地带)来维护原有的社会连接和生活尊严。 语言与思想的驯化: 关注教育体系和大众传媒在“新文化”构建中的角色。书中选取了数个关键的宣传口号和教育文本进行细致的文本分析,探讨了词汇的意义是如何被集体挪用和固化,以及这种语言环境对个体独立思考能力的潜在抑制作用。通过对当时几位地方作家的书信和未发表手稿的引用,展现了知识分子在时代要求下,进行自我审查和内容重构的心路历程。 工业化浪潮下的劳动伦理: 考察了大规模工业化进程对传统手工业者和农民阶层生活方式的颠覆。书中包含对几家代表性工厂的案例研究,分析了“劳动光荣”的理念是如何在车间车轮声中被不断灌输和实践的,以及这种集体主义的劳动伦理如何与个体对技艺的珍视产生摩擦。 第二部分:静默下的暗流涌动与身份的模糊地带(约1966-1980年) 本部分是全书情感最为复杂、分析最为细致的部分。它关注在社会剧烈动荡时期,人们如何在公开的表态与私下的真实需求之间建立起生存的“夹层”。 “单位”生活与私人空间的消融: 深入探讨了“单位”作为社会细胞在资源分配、人际交往乃至婚姻大事中扮演的绝对角色。通过对数个家庭档案的交叉比对,本书描绘了单位领导、同事关系、邻里监督如何构筑了一张无形的社会安全网,同时也成为个体自由最主要的限制因素。特别关注了在特殊年代,婚姻关系的构建往往是基于政治可靠性而非情感基础,这对后续几代人的亲密关系模式留下了深远影响。 地下文化与精神庇护所: 记录了在官方文化产品稀缺的年代,民间如何自发地重建文化生态。这包括对“抄本文学”、秘密传播的外国音乐片段、以及在特定社交场合中流传的民间笑话的考察。这些“地下文化”不仅是娱乐方式,更是特定群体维持自我身份认同和精神不致完全枯竭的有效工具。 代际差异的形成: 详细分析了“经历者一代”与“见证者一代”在世界观上的根本性差异。上一代人对稳定性的极度渴望与下一代人对外部世界的隐秘向往之间的张力,是理解后来的社会变迁的关键。 第三部分:边界的松动与个体叙事的回归(约1980年代至今) 第三部分转向审视改革开放初期,社会壁垒开始松动后,个体主体性如何艰难地重新浮现,以及由此引发的新型社会焦虑。 “走出去”的心理动荡: 考察了随着信息流通和人员流动增加,民众对外部世界的认知发生剧变的过程。书中不谈宏观经济数据,而是侧重于个体在面对“世界如此之大,我所知如此之少”这一事实时的心理冲击。对几位早期“下海”的个体经营者的口述历史记录显示,他们不仅是在追求经济利益,更是在探索一种不依赖组织结构的生存模式。 效率与人情的再平衡: 随着市场经济的深入,传统的“关系”逻辑与新的“效率”逻辑开始正面冲突。本书通过分析职场环境、公共服务领域的转变,揭示了社会规范在从人情本位向契约本位过渡时的混乱与不适感。 记忆的“去中心化”: 探讨了在媒介多元化背景下,集体记忆如何被个体经验所解构和重写。随着老一代人的逐渐淡出,历史叙事的主导权开始向个体化、碎片化的生活记录转移。本书的最后一部分,呼吁读者正视这种记忆的“去中心化”,因为它既是思想解放的标志,也带来了新的社会共识建立的挑战。 【本书价值】 《浮光掠影下的时代侧影》避免了对任何单一政治事件的过度渲染,而是专注于挖掘社会结构、文化氛围对普通人日常生活产生的潜移默化的、长期的影响。它提供了一个多维度的透镜,帮助读者理解我们的社会是如何在历史的剧烈震荡中,通过无数个“静默的适应”和“私密的坚持”,最终塑造出今天的面貌。本书适合对社会变迁史、文化人类学以及战后历史感兴趣的严肃读者。 ---

著者信息

作者簡介
 
班雅明‧柯諾德勒(Benjamin Knödler)
 
  生於1991年。柏林洪堡大學哲學系與社會學系雙修碩士。目前以記者為業,並擔任《週五週報》(der Freitag)網路版編輯。
 
克莉絲汀‧柯諾德勒(Christine Knödler)
 
  1967年生。除了自由記者、評論家、出版人、文化活動主持人等多重身分之外,她同時為多家出版社、報紙、雜誌及德國公共廣播電台(Deutschlandfunk)擔任撰稿與編輯工作。著作包括童書《呼嚕聲和貓爪抓──貓咪故事集》(Schnurren und Kratzen – Geschichten von Katzen)等。
 
繪者簡介
 
菲莉希塔‧霍斯薛弗(Felicitas Horstschäfer)
 
  1983年生。2009年明斯特科技應用大學(Fachhochschule Münster)畢業後,在柏林從事封面、插畫與書籍版面設計等方面的自由設計師工作,合作涵蓋與各大出版社、紙媒、各類商業客戶,及多家國際文具製造商等。
 
譯者簡介
 
黃慧珍(Magda Huang)
 
  擔任國內外博覽會現場及企業會議口譯員、國際產經新聞編譯,也有多本譯著。譯有《穿雲少女》、《一小時看懂氣候變遷》、《造假新聞》、《在沙發上的經濟學》、《為什麼我們最幸福?》與《食品黑手黨》(合譯)等。
 
  聯絡方式:mgdhuang@hotmail.com

图书目录

推薦序
年輕人不草莓                 楊馥如
歷史把我牢牢釘在座位上    盧郁佳
 
前言
 
路易‧布雷爾(Louis Braille), 法國/發明盲人點字者
 
葛莉塔‧童貝里(Greta Thunberg),瑞典/氣候保護運動少女
 
艾瑪‧岡薩雷斯(Emma González),美國/要求加強槍械管制法案的提案人
 
克勞黛特‧柯爾文(Claudette Colvin),美國/民權運動人士(爭取平等、反對種族歧視)
 
克爾文‧竇(Kelvin Doe)獅子山共和國/發明家、工程師、廣播電台主持人
 
阿米卡‧喬治(Amika George),英國/女權運動者(「解放月經」運動發起人)
 
修特茲卡特‧馬丁內茲(Xiuhtezcatl Martinez),美國/環保運動者
 
馬拉拉‧優薩福扎伊(Malala Yousafzai),巴基斯坦/教育平權鬥士
 
博洋‧史拉特(Boyan Slat),荷蘭/環保運動者、(海洋吸塵器)發明家
 
伊莉思‧福斯(Elyse Fox),美國/呼籲重視心理健康問題之提倡者
 
秦聯豐(Netiwit Chotiphatphaisal),泰國/民主社運人士、出版人
 
米凱拉‧烏爾默(Mikaila Ulmer)美國/環保運動人士、企業家
 
「合法黑人」組織(Legally Black),英國/爭取提升有色人種的社會能見度之行動者
 
蓋文‧格林(Gavin Grimm),美國/跨性別運動人士
 
塢瑪齊‧穆辛比‧慕兀莉雅(Umazi Musimbi Mvurya),肯亞/和平運動提倡者
 
菲力克斯‧芬克拜納(Felix Finkbeiner),德國/氣候保護運動者(種樹男孩)
 
卡洛琳娜‧法思卡(Karolína Farská),斯洛伐克/反貪腐社運人士
 
索立‧拉斐爾(Solli Raphael),澳大利亞/社會正義主題即興詩人、環保人士
 
蕾尤芙‧艾胡曼蒂(Rayouf Alhumedhi),沙烏地阿拉伯/包頭巾女孩表情貼圖的創作者
 
海莉‧福特(Hailey Fort),美國/為街友發聲
 
黃之鋒,香港/民運人士
 
茱莉亞‧布盧姆(Julia Bluhm),美國/提倡自主身體意識
 
雅克柏‧史普林菲爾德(Jakob Springfeld),德國/氣候保護運動者、反右派人士
 
「暴動小貓」樂團(Pussy Riot),俄羅斯/提倡女權人士、批判政府與教會的龐克搖滾樂團
 
巴尼‧莫加特(Barney Mokgatle)、齊奇‧馬西尼尼(Tsietsi Mashinini)、塞比‧賽梅拉(Selby Semela),南非/反種族隔離運動人士
 
詞彙釋義
參考資料
 
 

图书序言

  • ISBN:9786269639601
  • EISBN:9786269639632
  • 規格:普通級 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 檔案格式:EPUB流動版型
  • 建議閱讀裝置:手機、平板
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:30.9MB

图书试读

推薦文1
 
年輕人不草莓!
楊馥如 ( 旅義作家、大腦神經科學家)
 
  曾經是小學老師、現在是大學教授,回想起自己的少年期,我從來不是個好學生;過剩的好奇心和青春騷動讓我總帶點叛逆、時時心存反動。臺灣的教育偏向獎勵服從守秩序的乖小孩,升學主義掛帥,考試常出現是非題,非黑即白;就算能選擇,標準答案也只在四、五個簡述選項之間,從小走「非典型學習路線」的我,因此時時碰壁。
 
  ribelleum,中文翻譯成「造反」、「叛逆」,又反又叛,在華語世界多半給人負面印象,但從拉丁文字根來理解,其實非常感動人心:ri- 意謂著「再一次」,而belleum則有「戰鬥」之意:長長的人生路上,難道不應為自己的理想一而再、再而三奮起直追?《青春造反:二十五個閃耀動人的改變與革新故事》書中的主人翁,各個都從日常生活中汲取點子,然後努力不懈地執行,將乍現的靈光化作改變世界的一刻。
 
  布雷爾五歲因意外全盲,卻努力不懈,終於在十六歲時發明點字系統,造福千萬視障人士;患有亞斯伯格症的葛莉塔,不管同儕再怎麼霸凌,依然堅持走自己的路,為喚起人們注意氣候變遷而採取罷課,小女孩的行動在歐陸引起迴響,甚至被瑞典媒體選為年度最重要女性;出身貧民區的克爾文,利用撿來的電子廢棄物,打造出非洲獅子山自由城中第一座社區電台;七歲就得了憂鬱症的伊莉思,以自身經驗出發,創立「傷心女孩俱樂部」,用陪伴、協助、鼓勵、守候回應網路世代,因病感到孤單無援的憂鬱症患者,在虛擬平台孕育真心誠意的交流。
 
  缺陷不該成為藉口,阻礙自己過想要的人生。
 
  這些英雄出少年的故事,雖然簡單易讀,卻深刻入心:他們執行夢想的路上並非一帆風順:碰釘子、遭霸凌、被潑冷水,甚至生命受到威脅……各種情況都有,但這些年輕人心中的小小夢想火花,都有強大熱情不斷在燃燒,支持他們不斷奮戰、永不放棄。實現夢想的路上挑戰重重,這些孩子年紀雖輕,卻都是ribellum,你說他們「造反」、「叛逆」嗎?我倒認為他們非常偉大,用行動形塑未來,是世界上最極致的美!夢想的堅持和決心看不見也摸不到,那股力量我們只能用心體會、與之共振。
 
  二十五則故事中有一則我特別喜歡:十六歲的史特拉在希臘度假潛水時,看到海裡的垃圾比魚多,之後他全心投入研究,不但發明「塑膠垃圾吸塵器」來清理海洋垃圾,還成立「海洋潔淨基金會」,為全世界的海洋生態保育發聲、盡力。我總喜歡用另一個角度看 impossible「不可能」這個英文單詞:當我們面對重重挑戰和現實侷限,感到怎樣也不可能完成夢想時,把自己放大一點,或許再加上天外飛來的一撇,那乍現的靈光、稍稍瘋狂的點子,impossible 就會變成 I’m possible「我能」 。
  
  這本書大人要讀,也要陪著孩子讀,甚至老師們在課堂上可以用來帶討論:「像小孩一樣做夢是很重要的,而且,必須找出自己做起來有趣、想做的事,又或嘗試新事物、去冒險,孩提是最好的年紀了。」書中這段話十分撼動我心,讀完,相信你也會有同感。
 
推薦文2
 
歷史把我牢牢釘在座位上
讀《青春造反:二十五個閃耀動人的改變與革新故事》            
盧郁佳
 
  近日Disney+為奇幻小說《波西傑克森》改編影集發布選角,主角合照「族群多元性」之高,讓我愣了一下:金髮天然呆波西,死黨葛洛佛是印度裔,雅典娜的女兒安娜貝斯是滿頭雷鬼長辮的黑妞傑.佛里斯。Ptt上眾人罵「安娜貝斯的金髮灰眼在書中非常重要欸」、「不爽」、「書已經很左了,他們到底還想要怎樣!」但有人開始討論小說寫她「蜜糖色金髮」其實常見於黑人,更有人直言「覺得還好 雅典娜可以找任何她喜歡的男人生小孩   包括黑人」。原來選角公布後,傑‧佛里斯一直遭美國網民霸凌。而且次次如此:黑人妙麗、黑人小美人魚,都被罵爆。
 
  2015年,網民串連「#Oscarsowhite」(奧斯卡好白)批評白人包辦入圍演員,影藝學院便訂出2024年起「最佳影片」參賽演員、幕後少數族裔、弱勢族群等的占比下限。次年「#BlackHogwarts」風潮轟《哈利波特》電影忽略黑人,於是舞台劇《哈利波特:被詛咒的孩子》起用黑人演妙麗。罵聲一片,逼使電影版妙麗艾瑪華森、作者J.K.羅琳必須出面相挺。
 
  動畫片《小美人魚》愛麗兒紅髮藍眼,2019年真人版由黑人主演,網民發起「#NotMyAriel」反對。
 
  Twitter有人說:「我小時候超迷愛麗兒,因為我也紅髮,別人都欺負我。」我以為她要說「所以不准毀我童年」,結果她說:「所以現在黑人小孩能看跟她們一樣的愛麗兒,意義重大。」
 
  ***
 
  太奇怪了。以黑人民運史來看,我以為要抗議個幾十年、世界才肯稍微改變。結果還沒回過神,一上車就到站啦?當然離平等還很遠,但怎麼發生的,我毫無概念,直至讀到兩位德國作者編寫的社運群像《青春造反:二十五個閃耀動人的改變與革新故事》。
 
  英國電影協會2016年發布研究,說十年來上映的英國電影中,黑人演員占主角的千分之五。其實黑人約占英國人口百分之三,但光看電影會覺得英國好像沒啥黑人。別人看完嘆一聲就過了,但2017年,四個十七、十八歲的英國青少年,不滿電影中的黑人角色多是球員、黑幫或毒販,洗腦觀眾「黑人都是這樣」,於是組成「合法黑人」運動團體,揭露對有色人種的隱藏歧視。四人創造出《波西傑克森》合照的雛形:把《哈利波特》海 報改成黑人哈利波特、黑人妙麗、黑人榮恩。黑人《神祕博士》,○○七魔改成黑人(成員情商爸爸演○○七),《BJ單身日記》變成黑人BJ,《鐵達尼號》也變黑人愛侶相擁,偷貼到公車站上。每幅海 報加上這句話:「如果你們對此感到錯愕,表示你們看到黑人演主角的電影不夠多。」
 
  《青春造反:二十五個閃耀動人的改變與革新故事》始於盲人點字發明者、反黑白隔離且拒絕讓座的黑人少女等歷史案例,建構青少年反抗傳統。但從接下來的反普丁龐克女團「暴動小貓」、瑞典反氣候變遷的臭臉少女葛莉塔、抗議塔利班禁止女人上學的巴基斯坦部落客馬拉拉,可看出它形塑當今全球青少年左派面貌的野心。全書約三分之二為歐美,像是中學校園屠殺後學生發起反槍械運動,跨性別與環保運動;也收錄亞、非,泰國學運領袖秦聯豐、「學民思潮」黃之鋒等人。青少年在澳洲尬詩,在斯洛伐克反貪腐,在南非反種族隔離,在獅子山創建窮人電台作為民主審議平台。正如反送中不是憑黃之鋒一人,書中代表人物背後是整個社會的變革浪潮。
 
  白人至上主義川粉名嘴呼籲把移民趕出校園,柏克萊大學左派示威,不讓他入校演講,縱火燒雜物、和警方衝突。《為什麼我們製造出玻璃心世代?:本世紀最大規模心理危機,看美國高等教育的「安全文化」如何讓下一代變得脆弱、反智、反民主》由此案檢討左派霸占大學教職,過度保護使大學生左派玻璃心、不寬容異己。我懷疑,白人至上主義者在查爾斯鎮掃射黑人教會,在夏綠蒂鎮開車衝進左派遊行群眾輾斃示威者時,作者並不會認為右派霸占電視報紙、過度保護支持者導致他們玻璃心。
 
  《青春造反:二十五個閃耀動人的改變與革新故事》從另一面描述這種時代氛圍,以二十五個熱血案例聲援左派。書中寫到種族隔離時期,十五歲的高中黑人女生放學搭公車回家,白人要她們讓座,黑人都讓了,她不。司機叫她讓座,咆哮,她不動。幾名警察把她拖出來上銬坐牢,她爸在家徹夜握槍怕被私刑滅門。肅殺年代,她怎麼敢玩命?她回憶:「歷史把我牢牢釘在座位上。我一邊肩上有哈莉特‧塔布曼的手,另一邊肩上是索傑納‧特魯斯的手把我按在座位上。」兩位都是黑人民運先驅。本書就是歷史向青少年伸出的溫暖勇氣之手。
 
  ***
 
  Ptt很多觀眾抗議《波西傑克森》影集把女主角變黑人,使我反省,我已習慣看外國電影,看到白人主角會代入,看到主角的亞裔眼鏡醜女同事會不想看,而不會意識到我是銀幕上被抹消的有色人種或窮人、老人、胖子。我們不抗議好萊塢太白人,因為習慣了鞭長莫及。然而支持和批評臺灣影視,其實也在形塑文化面貌。本書是青少年開天眼的啟蒙,訴說著我們能否在銀幕上看見自己,事關重大。
 
前言
 
  世界原本如此美好。原本就如此,對我們之中許多人而言。但這種美好並非遍地可尋,也不適用於所有人,更不是在任何時代都可以享有。你們肯定知道事情都有陰暗面,比如生態環境遭到破壞、種族主義、貧窮、恐懼、暴力,以及自由的反面。所有這些事情確實都存在──幸好,世界各地還有一些兒童與青少年不願坐視這些事情的發生,並進而採取行動。他們的勇氣激勵人心,他們的期待為人類帶來希望,他們的行動也具有前瞻性的意義。
 
  由於前述的初步構想,我們在2019年夏被問到是否願意為此寫一本書,因此才有現在這本書:《青春造反:二十五個閃耀動人的改變與革新故事》。
 
  無論我們是否預期,一開始我們的名單上就有接近三十個名字。這些人之中,有幾位如今已是舉世聞名,也有幾個是當時的我們還不認識的名字。但也發生過因為取得的資料和可考證的事實根據太少,讓我們不得不刪去名單中幾個人名的情況。另外,在我們自己進一步探查後,又找到幾位以行動對世人造成重大影響的兒童與青少年,因此後來也將這些人加入原有的名單之中。 
 
  我們想要從這些人裡面找出,什麼因素驅使他們那樣做,甚至是讓他們「蹚渾水」的原因──特別是因為他們反抗的往往是許多成年人的不理性與不負責任的行為。遺憾的是,撰寫過程中,我們只能與其中少數幾人取得直接對話的機會,加上列入撰寫名單中的多數人都身在太遙遠的遠方,而我們能完成書稿的時間卻有限。為了盡可能呈現出當事人更具體的輪廓,我們閱讀了許多訪談紀錄、專文報導和書籍,觀看他們發言的影像紀錄,在網路上和社群媒體中查找相關資訊等:有時是實質意義上的抗議行動,有時是由他們起頭的行為造成後續重大效應,讓這些原本尋常的兒童與青少年變成「年輕的造反者」。或也有些例子,起而抗議的兒童與青少年本身就是受害者。也就是說,本書介紹的的兒童與青少年中,並非所有人都是在自願的情況下,做出那些被人視為叛逆的行為。
 
  本書集結二十五位兒童與青少年的故事,寫下他們如何因應惡劣的時勢── 無關乎事件的大小,或者最終是否能造成全球性的風潮,或具體改善當地的情況。他們的目的通常不是為了改變所在地的政治或經濟體系,他們希冀以一己之力帶來改變:無論這種改變是為了更自由、更公義、更和平,還是為了保護環境,或更民主或更人道的被對待。
 
  在書中當這些人開始踏出改變的腳步時,年紀最小的僅有四歲,最年長的是二十六歲--年輕是他們的共同點,但他們並不因此勢單力薄。這本《青春造反:二十五個閃耀動人的改變與革新故事》講述的還有那些受到熱情與信念感染的人的故事:可能是主角的同學、友伴、家人,或甚至是後來成為並肩作戰的戰友的陌生人。
 
  我們寫下這些故事,這件事也改變了我們。這些「年輕的造反者」都成為我們某種道德上的指引,比如他們教會我們包容與團結,他們告訴我們何謂凝聚力,以及不輕易受到誤導而盲從。他們已然成為我們的榜樣。
 
  以上的心路歷程,從母子兩代人的觀點出發,一本書就這樣完成了。它要呈現的是世界的樣貌,以及世界可以是什麼樣子。
 
  在此,我們感謝昨日、今日以及明日的「年輕的造反者」。僅以《青春造反:二十五個閃耀動人的改變與革新故事》這本書獻給他們──當然,也要獻給所有讀者。期盼它能為讀者帶來新思維、喚醒你們的質疑精神,並鼓勵你們不斷提問、持續思考,或許還能讓你們行動起來。
 
  因為我們每個人都能貢獻一己之力,讓這個世界變成更美好的地方!
 
班雅明‧柯諾德勒、克莉絲汀‧柯諾德勒,於柏林和慕尼黑

用户评价

评分

这本书的“革新”面向,我更倾向于从个体微观的层面去解读。宏大的社会变革固然重要,但真正触动人心的往往是那些发生在日常、发生在周遭的小小突破。比方说,一个在传统行业里默默耕耘,却用科技手段颠覆了工作流程的年轻人,或者是一个在家庭期待下,勇敢选择了一条完全不同人生道路的个体。这些“微革新”,可能不会登上报纸头条,但却实实在在地改变了一个人的生活质量和对未来的期待。我希望作者在叙事上能够保持这种“由小见大”的细腻手法,避免将故事写得过于戏剧化或脸谱化。好的故事,是用细节支撑起来的。每一个场景、每一句对话,都应该带有角色成长的温度和重量。如果能通过这二十五个故事,让我们这些已经“不再青春”的读者,也能重新找回那种对生活保持好奇、对未知保持探索的活力,那这本书的意义就非同凡响了。它不仅仅是记录了改变,更是激发了我们自身内在的改变潜力。

评分

坦白说,我一开始对“二十五个闪耀动人的改变与革新故事”这个标题是抱持着一丝怀疑态度的。现代人对“励志”题材已经开始产生免疫力了,太多空洞的成功学和鸡汤文充斥市场,让人读完除了被短暂地打鸡血,剩下的只有空虚。这本书的特别之处,或许就在于它能否真正挖掘出那些“动人”背后的代价与挣扎。真正的革新从来都不是一帆风顺的,它必然伴随着牺牲、误解,甚至是自我怀疑。我更感兴趣的是,在这些故事里,作者是如何细腻地捕捉到人物内心最脆弱、最真实的瞬间。如果它只是简单地罗列“做了什么”和“取得了什么成就”,那它和市面上任何一本流水账式的成功传记没有区别。我希望看到的是那些不为人知的“卡关时刻”,是主角如何从泥泞中爬起来的细节,是那些差点就要放弃的瞬间被如何用信念重新点燃的经过。这种真实感,才是让“闪耀”变得有重量的关键。如果能做到这一点,这本书就能从一堆浮躁的“成功学”中脱颖而出,成为一本真正能引起共鸣的深度阅读材料。

评分

我注意到书名中强调了“青春”二字,这让我联想到许多经典的青春文学作品,它们往往带有一种义无反顾的纯粹性。但现代的“青春”似乎被赋予了过多的功利色彩,从升学到就业,每一步似乎都被精确计算过。我好奇这本书里描绘的“造反者”们,他们是在什么样的压力下,依然能够保持住那份属于年轻人才有的“不计后果的理想主义”? 这种理想主义是脆弱易碎的,很容易被现实的洪流冲垮。如果故事能够捕捉到这种理想与现实碰撞时发出的火花,那种既心碎又热血的感觉,那就太到位了。而且,对于年轻读者来说,他们需要被告知,犯错并不可怕,重要的是从错误中学习并坚持自己的核心价值。这本书如果能成功塑造出一些既“叛逆”又不失“良善”的榜样人物,让他们成为年轻读者心中可以效仿的坐标,那它就具备了超越一般畅销书的影响力。

评分

从社会观察的角度来看,这本书所聚焦的“造反”主题,在台湾现今的语境下,其实有着非常丰富的解读空间。我们这个世代,面对的不再是简单的政治对立,更多的是生活方式、职场文化和价值体系上的巨大冲击。年轻一代如何在新旧观念的夹缝中找到自己的立足之地,如何在新技术和传统伦理之间进行平衡,这些都是迫切需要被探讨的议题。我希望这本书能提供的不只是故事,更是一种看待世界的新视角。它能不能帮我们理清,哪些“造反”是盲目的冲动,哪些又是基于深刻洞察后的必然选择?如果作者能巧妙地将这些个体故事,串联起整个时代精神的脉络,那就太厉害了。这本书如果能提供一个多元的对话平台,让不同年龄层、不同背景的读者都能在其中找到可以辩论、可以反思的切入点,那么它的价值就不仅仅是一本读物,而更像是一面映照我们社会现状的镜子。我期待它能带来一些尖锐但有建设性的对话。

评分

这本书的封面设计真的很有意思,那种充满活力的色彩搭配和略带叛逆感的字体,一眼就能抓住年轻读者的眼球。我拿到这本书的时候,光是翻阅封面和内页的排版,就觉得作者在视觉传达上花了不少心思。现在的图书市场竞争激烈,内容为王固然重要,但好的包装就像是第一张入场券。这本书的整体感觉就是“年轻、有冲劲、不甘于现状”,非常符合当下社会对“改变”和“革新”的渴望。我个人很欣赏这种愿意去触碰敏感议题,并且用一种积极、向上姿态去呈现的勇气。毕竟,谁的青春不带点“造反”的基因呢?不管是学校里对旧有体制的质疑,还是在个人成长中对既定道路的偏离,这些“不服输”的精神才是推动社会进步的动力。我期待它能真正深入到那些基层的故事里去,而不是停留在空泛的口号上。如果内容能像它的封面一样充满张力和层次感,那绝对是值得收藏的一本佳作。特别是在阅读体验上,纸张的质感和装帧的精细度也为整体的阅读感受加分不少,让人愿意捧在手里细细品味。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有