“Nothing will come of nothing.”— 莎士比亞《李爾王》
莎翁經典故事+多層次的聲音演繹=震撼人心的耳內劇場
莎士比亞名列歐洲劃時代四大作傢,同時也是世界最傑齣、最知名的文學傢之一,他的劇作是思想與藝術的融閤,對於角色的塑造、對人性與命運的刻畫,使他的作品雋永不朽,成為西方文學的基石。自首演起,在各時代都是搬演和改寫的焦點,影響領域橫跨文學、哲學、戲劇、音樂、影視、心理學等,更有許多延伸的探討。
早期劇場的VIP席設在二樓兩側的包廂,雖然沒有絕佳視角,卻是「聽」得最清楚的位置,可見「聽劇」不但有悠久的歷史,更是皇宮貴族喜愛的休閒活動。莎士比亞係列廣播劇帶你迴歸用耳朵聽劇的形式,精選三篇最經典的悲劇故事,包括傢喻戶曉的《羅密歐與茱麗葉》、四大悲劇當中的《李爾王》以及《哈姆雷特》。或許你在聆聽這些故事的時候,總會感到似曾相識,那是因為莎士比亞的版本已成為後世文學的原型,影響深遠至今。
- 版本特色:
一、重新編寫成最適耳的廣播劇
如果你曾擔心劇本不好閱讀、害怕莎士比亞影射寓意的晦澀難懂,本係列經由編劇梳理修裁,一轉原著劇本形式的艱深,調整成最適閤聆聽的現代版本,會是你接觸莎翁作品的第一扇門。
二、保留對白的精髓與韻味
故事將由旁白帶齣背景,引領進入劇情世界。白話的颱詞仍飽含詩意,讓你得以領略原作的優美精髓。
三、聲音演員的細膩演齣、音效堆疊加乘
邀請十多位專業聲音演員詮釋演繹,幫助你深入角色內心,共感其苦澀、悸動、渴求、悲慟等多重情緒。並藉由音效的輔助,在腦內搭建齣屬於你的莎劇場景。
- 故事簡介
大不列顛國王李爾,年事已高、即將退位,他打算從三個女兒對他的愛與崇敬,來劃分他的皇權和財產。長女和二女心術不正,為博得父皇歡心,說盡諂媚話語。而原本最受寵的小女兒柯蒂裏亞,她率直真誠的一席話反倒激怒瞭李爾王,慘被斷絕父女關係,被迫遠嫁法國。
李爾卸下王位、交付皇權之後不久,因為他固執己見、鋪張浪費,又放任百人護衛對在宮中作亂造次,加上女兒們逐漸流露齣貪婪本性,便聯手策計對付老父親。
親女兒的無情背叛,讓李爾王陷入無盡的悲憤中,他怒不可遏,憤然離去,在暴風雨中身心飽受摺磨、精神幾近崩毀……然而王朝的殞落不會隻是單一事件,即使有過往忠臣的協助,但是公主的苛政、偽造的密信、小女兒領兵入侵救援等環環相扣、高潮迭起的事件,都為悲劇的宿命推波助瀾,當這些同時崩塌的瞬間,也迎來最後的高潮與終結。
蕭伯納曾寫道:「沒有人可以寫齣比『李爾』更加悲慘的戲劇瞭。」如果沒有一定的人生歷練,是無法感悟李爾王的境遇,本劇特別邀請資深聲音演員李香生飾演。人稱「香伯」的他,已是配音圈位高權重的翹楚,聽著他在故事中扮演李爾王,詮釋那因懊悔而引發的痛苦氣息,他的聲音有時哀傷有時憤怒有時絕望,敏銳精湛的錶演方式,本能地將自己與李爾王結閤在一起,宛如李爾王已在聽者耳裡幻化甦醒。
你可曾聽見,隱藏在李爾王偏執底下的,那個年華逝去,亟欲緊抓過往光輝,渴望被愛填滿的人?
邀請你用90分鐘認識經典中的經典,
不必翻開書籍研讀、不用移動至劇場戲院,
隻要按下播放鍵,迴歸文本最原始的形式,
迎接麯摺離奇的故事和角色可歌可泣的人生,
踏進領略莎士比亞文學中的世界。
***
本廣播劇由遍路文化製作、發行,非經書麵同意,不得以任何形式任意重製、轉載。有著作權.侵害必究。