談及影評人生涯的開端,梁良迴到瞭1972年2月,當他的第一篇電影文章在香港的《中國學生週報》電影版上刊登。由此起算,至今半個世紀,他持續看電影、寫電影,觀影紀錄早已超過一萬部,陸續齣版的電影相關著作達二十多本,而曾經發錶的長短影評更纍積有兩、三韆篇。在影評人生涯屆滿五十年的2022年,梁良整理、精選歷年的影評原稿,首度齣版純粹「就片論片」的影評集《梁良影評50年精選》電子書,共分為華語電影(全集/分集3冊)、英語電影(全集/分集5冊)及其他語係電影(全集/分集2冊)。
談及影評人生涯的開端,梁良迴到瞭1972年2月,當他的第一篇電影文章在香港的《中國學生週報》電影版上刊登。由此起算,至今半個世紀,他持續看電影、寫電影,觀影紀錄早已超過一萬部,陸續齣版的電影相關著作達二十多本,而曾經發錶的長短影評更纍積有兩、三韆篇。在影評人生涯屆滿五十年的2022年,梁良整理、精選歷年的影評原稿,首度齣版純粹「就片論片」的影評集《梁良影評50年精選》電子書,共分為華語電影(全集/分集3冊)、英語電影(全集/分集5冊)及其他語係電影(全集/分集2冊)。
焦點類型
奇幻電影
《大智若魚》(Big Fish,港譯《大魚奇緣》)
《水底情深》(The Shape of Water,港譯《忘形水》)
《奇幻城市》(Fisher King)
《帕納大師的魔幻冒險》(The Imaginarium of Doctor Parnassus,港譯《柏納大師奇幻Show》)
《哈比人:意外旅程》(The Hobbit: An Unexpected Journey)
《哈利波特:神秘的魔法石》(Harry Potter and the Sorcerer’s Stone)
《媽的多重宇宙》(Everything Everywhere All at Once,港譯《奇異女俠玩救宇宙》)
《詭老》(Old)
《跟著IKEA衣櫥去旅行》(The Extraordinary Journey of the Fakir,港譯《跟著宜傢衣櫃去旅行》)
《綠騎士》(The Green Knight)
法律與推理電影
《8釐米》(8CM,港譯《八米厘謀殺案》)
《下流正義》(The Lincoln Lawyer,港譯《依法犯法》)
《不完美的正義》(Just Mercy,港譯《以公義之名》)
《天使與魔鬼》(Angels and Demons)
《火線追緝令》(Seven,港譯《七宗罪》)
《全麵反擊》(Michael Clayton,港譯《敵對同謀》)
《全麵鎖定》(Closed Circuit)
《冰血暴》(Fargo,港譯《雪花高離奇命案》)
《名畫的控訴》(Woman in Gold)
《地獄》(Inferno,港譯《地獄解碼》)
《刺激1995》(The Shawshank Redemption,港譯《月黑高飛》)
《刺激驚爆點》(The Usual Suspect,港譯《非常嫌疑犯》)
《夜路》(Nightmare Alley,港譯《毒心術》)
《東方快車謀殺案》(Murder on the Orient Express)
《非法正義》(Road to Perdition,港譯《末路驕陽》)
《非常衝突》(Sleuth)
《緻命ID》(Identity,港譯《緻命身份》)
《香水》(Perfume: The Story of a Murderer)
《破綻》(Fracture,港譯《瞞天殺局》)
《秘窗》(Sectet Window)
《索命黃道帶》(Zodiac,港譯《殺謎藏》)
《復仇》(Old Boy,又譯《美版老男孩》)
《黑色大理花懸案》(The Black Dahlia,港譯《艷屍案中案》)
《熱淚傷痕》(Dolores Claiborne)
《鋒迴路轉》(Knives Out,港譯《神探白朗:福比利大宅謀殺案》)
《驚魂記》(Psycho,港譯《觸目驚心》)
《鐵麵特警隊》(L. A. Confidential,港譯《幕後嫌疑犯》)
《鐵迷宮》(Iron Maze,又譯《鐵城奇案》)
政治電影
《公共圖書館員》(The Public)
《史達林死瞭沒?》(The Death of Stalin)
《危機女王》(Our Brand Is Crisis,港譯《選戰偽術師》)
《自由大道》(Milk,港譯《夏菲米剋的時代》)
《自由之路》(The Way Back)
《吹動大麥的風》(The Wind that Shakes the Barley,港譯《風吹麥動》)
《沉靜的美國人》(The Quiet American,港譯《越戰迷情》)
《恐懼的總和》(The Sum of All Fears,港譯《驚天核網》)
《烈火焚身》(Incendies,港譯《母親的告白》)
《真相急先鋒》(Truth,港譯《因真相之名》)
《晚安,祝你好運》(Good Night, and Good Luck)
《被齣賣的臺灣》(Formosa Betrayed)
《逐夢大道》(Selma,港譯《馬丁·路德·金-夢想之路》)
《猶大與黑色彌賽亞》(Judas and the Black Messiah)
《蓋世奇纔》(Charlie Wilson’s War,港譯《韋氏風雲》)
《豪情本色》(Michael Collins,港譯《傲氣蓋天》)
《請問總統先生》(Frost / Nixon,港譯《驚世真言》)
《震撼真相》(Shock and Awe,港譯《震撼與威懾》)
《選戰風雲》(The Ides of March)
《獵殺幽靈寫手》(The Ghost Writer,港譯《影子滅殺令》)
科幻片
《28天毀滅倒數》(28 Days Later,港譯《28日後》)
《2012》(港譯《2012末日預言》)
《天能》(Tenet)
《未來犯罪》(Crimes of the Future,港譯《後人類罪行》)
《艾莉塔:戰鬥天使》(Alita:Battle Angel,港譯《銃夢:戰鬥天使》)
《我是傳奇》(I Am Legend,港譯《魔間傳奇》)
《沙丘》(Dune,港譯《沙丘瀚戰》)
《命運規劃局》(The Adjustment Bureau,港譯《天網逆緣》)
《明日世界》(Tomorrowland)
《星際大奇航》(Hitchhikers Guide to the Galaxy,港譯《星際快閃黨》)
《星際大戰首部麯:威脅潛伏》(Star Wars:Episode 1: The Phantom Menace,港譯《星球大戰前傳──魅影危情》)
《星際大戰第三部麯:西斯大帝的復仇》(Star Wars: Episode III, Revenge of the Sith,港譯《星球大戰前傳:黑帝君臨》)
《迷霧驚魂》(The Mist,港譯《霧地異煞》)
《接觸未來》(Contact,港譯《超時空接觸》)
《創:光速戰記》(Tron: Legacy 港譯《創戰記》)
《超級8》(Super 8,港譯《S8驚世檔案》)
《當地球停止轉動》(The Day the Earth Stood Still,港譯《地球停轉日》)
《駭客任務完結篇:最後戰役》(The Matrix Revolutions,港譯《22世紀殺人網絡:驚變世紀》)
《魔鬼終結者3》(Terminator 3: Rise of the Machines,港譯《未來戰士3:殲滅者TX》
我特彆喜歡其中一些看似“跑題”的評論,它們並非完全集中在好萊塢主流商業片上,而是將目光投嚮瞭那些在當時被低估,或僅僅是曇花一現的獨立製作或實驗性作品。這些評論篇幅可能不長,但其洞察力卻往往是全書中最尖銳、最具有預見性的部分。作者似乎擁有一種超越時代的“第六感”,能夠辨識齣那些真正具有持久生命力的電影語言,而不是被短期票房或媒體炒作所迷惑。這種選材的獨特性,極大地拓寬瞭我的觀影視野,讓我明白瞭經典並非都是一蹴而就的。有些“經典”恰恰是在寂靜無聲中被等待和發掘的。這本書就像是一位引路人,他指引你穿過信息爆炸的喧囂,去探訪那些真正值得我們投入時間與情感去沉思的藝術品。它是一份充滿敬意的清單,也是一份大膽的挑戰書,邀請讀者去質疑既定的“偉大”名錄,自己去發掘被埋藏的珍珠。
评分這本書的價值,不僅在於它對特定電影作品的評價,更在於它無意中勾勒齣評論傢個體審美體係的演變軌跡。如果仔細對比早期和近期的評論文章,你會發現作者在看待電影主題時的側重點發生瞭微妙的轉移。早期的評論可能更側重於技術突破和敘事結構上的創新,體現齣對電影作為一門“新藝術”的敬畏。而隨著時間的推移,他的關注點逐漸轉嚮瞭人性的復雜性、文化衝突的微妙之處,以及電影在社會思潮中的反思功能。這種內在的成長綫索,使得這本書具有瞭超越一般影評集體的自傳色彩。對於一個渴望全麵瞭解西方電影評論史的讀者而言,這本書就像是一份經過嚴格篩選的“思想路綫圖”。它教會我們,真正的電影評論,不是簡單的“好”或“壞”的標簽,而是一個不斷學習、不斷自我修正的動態過程,是對流變不居的世界所做齣的持續性、深刻的迴應。
评分這部電影評論集,光是書名就讓人感受到瞭一種沉甸甸的厚度與廣度,盡管我手中拿的隻是電子版,但那種對光影藝術長達半個世紀的凝視與剖析,透過屏幕依然能清晰地撲麵而來。我尤其欣賞作者在選取評論對象時的那種看似隨意卻暗藏玄機的編排。它似乎更像是一本時間膠囊,記錄瞭特定年代裏,某些經典或非主流作品是如何在文化語境中被接受、被爭論、最終被時間沉澱下來的。翻閱其中一些對早期好萊塢黃金時代的探討時,我甚至能想象齣作者當年在電影院裏,被那種宏大敘事和精湛技巧深深震撼的模樣。這種代入感,是僅僅閱讀劇情梗概或學術論文所無法體會的。評論的筆觸時而辛辣如刀,直指敘事上的敗筆與時代局限,時而又溫柔如月光,細細描摹那些轉瞬即逝的錶演靈光。這種豐富的層次感,讓閱讀過程充滿瞭發現的樂趣,仿佛在參與一場跨越時空的電影對話,你不再隻是被動的接受者,而是化身為與這位資深影評人並肩而坐的知音。它不僅僅是對電影的評論,更像是一部微型的、關於電影文化變遷的社會觀察史。
评分坦白說,一開始我還有點擔心,作為一本跨度如此之大的評論選集,文字風格會不會顯得過於陳舊或晦澀難懂。畢竟,要用一種能跨越五十年依舊保持活力的語言來闡述電影見解,難度極高。但齣乎意料的是,作者的文筆保持瞭一種驚人的、帶著知識分子特有的優雅與剋製,同時又毫不矯揉造作。他似乎深諳如何用精準的詞匯描繪齣一種難以言喻的觀影體驗。比如,當他描述某位影星的“眼神”時,他用的詞語絕非“迷人”或“深邃”這類泛泛之輩,而是會用一個極其具體的動詞或形容詞組閤,讓你仿佛能立刻在腦海中重構齣那個特寫鏡頭。更重要的是,這種評論的“精選”之處在於,它剔除瞭那些純粹的流水賬式的劇情復述,直接進入瞭對“藝術意圖”的探討。這對於那些已經看過這些影片的老觀眾來說,無疑是一種智力上的享受,因為它為你提供瞭重新審視和理解舊愛的全新框架和視角,那些曾經一掃而過的細節,如今都因為作者的提醒而變得熠熠生輝。
评分閱讀這本精選集的過程中,最讓我感到振聾發聵的,是作者處理那些“爭議性”影片時的那種不動聲色的平衡感。我們都知道,一部電影的好壞,往往是時代審美與個人情感交織的結果,尤其是那些早期的英語電影,在今天的視角下可能會顯得有些刻闆或過度簡化。然而,這位評論傢並沒有簡單地用現代的道德標尺去“審判”過去的作品。他的文字像是高倍顯微鏡,聚焦於導演的鏡頭語言、演員的肢體錶達,以及配樂與場景的完美契閤點上。比如他分析某部冷戰時期驚悚片時,那種對潛颱詞和符號學運用的解讀,簡直是教科書級彆的範本。他沒有糾結於劇情的邏輯漏洞,而是深入挖掘瞭影片如何巧妙地利用光影和音效,構建起一個特定時代的集體焦慮。這種深度的挖掘,讓那些原本可能被年輕一代觀眾忽視的舊作,重新煥發齣其藝術價值和曆史意義。這與其說是在讀影評,不如說是在學習如何“觀看”電影,如何穿透錶麵的故事,直抵作者和時代的精神內核。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有