掩卷沈思

掩卷沈思 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  看惯了(文化苦旅)及(山居笔记)古风蕴借的典雅,不妨也来瞧瞧余秋雨与现实人生的对话。这本(掩卷沈思)谈人生的困境、人生的陷阱和人生的沟通。你对人生有疑问吗?也许你能在本书中找到共鸣、得到启发。

著者信息

图书目录

图书序言

第一封 1950年9月28日
上有黄云,下有浪花,如万荷叶中朵朵白莲,云天跟海水在船的週围环绕回旋,船的前进遂觉得不是一直线的,却有徘徊多姿了。海上时时飘雨,亦一处一隅有晴,连阴晴都分不清,只是一片宇宙的元气,而离合悲欢与惊险亦在这元气里变得极淡。……


唐先生、唐太太:
我已于中秋节平安到达东京了。这次旅行一点也不苦。

刚上船的时候。和几个跟我一样的旅客挤在管事的房里,等候船开,热得要命,好像小时候穿了扎脚的新鞋子去外婆家过节,有那种吃苦忍耐。下午五时船开,搬到一个房舱里,就风凉了。我的床靠窗口,可以躺了看海。海不知怎的对我没有一点烟波浩渺的感觉,却似一张大荷叶,我是荷叶里的一颗露珠,可以捧了走到人前,要献给世人的。在海风里,我伸手臂出窗外,看着指上的金环起了一种惜意,因为那是你们夫妇陪我去买来的,心里想最好不要卖掉吧!

床边有只收音机,船驶到交界的时候,就听见台湾的广播了。虽然在海上,也像可以看见临水市灯,从这家走到那家,有一种热闹。此后是上海的广播,再过几天是日本的广播,各家广播各有各的话,可是我对他们完全宽大了。十四夜还在海上,和一个学生去甲板看月,他说心里忧愁起来,因为蓦地觉得离家乡远了。我都觉得天涯都是近的。但是我说:「你有那种辽远之感也是好的。」

以前我也飘过海,不过这次我才觉海的好。从窗口望下去看海水,不能想像海水会溺死人,简直可以如履平地的走过去。佛经说海水不宿死尸,人来到这里确是连生死之情都解脱了。上有黄云,下有浪花,如万荷叶中朵朵白莲,云天跟海水在船的週围环绕回旋,船的前进遂觉得不是一直线的,却有徘徊多姿了。海上时时飘雨,亦一处一隅有晴,连阴晴都分不清,只是一片宇宙的元气,而离合悲欢与惊险亦在这元气里变得极淡。我忽然觉得自己是很好的。

我在海上想你们。我第二次去看唐先生的时候,唐太太捧红荳汤出来,我不怎么注意,只当是个平常的女子,想这女子嫁了唐先生,真是她的福气。随后多注意注意,又觉唐先生娶了这样一个好女士,真是唐先生的福气了。我有一种习惯,也能以男子的眼光去看好的女子,也能以女子的眼睛去看好的男子。我自已好像是没有一定的性别的。对于好的朋友,我几乎同时兼有一种兄弟姊妹和师生的感情,这种感情说得好可以说是流光掩映。我思念朋友,都只是思念一些小的动作,完全没有想到思想和事实这种大关键上头去。小时进学校离开父母有一种孺慕,至今我怀念人与事,也还是这么的单纯,阅历沧桑多了,依然没有一点感慨。

船快到横滨时,我眺望渐渐近拢来的日本国土,只见川原云树,没有看见人,忽然觉得这国土真是有神的,我于是把不能带上岸的一块洗脸手巾和一双袜子(因为有两双)投到海水里祭那日照大神。这时心里觉得很诚意。船驶得很快,即面巾和袜子离手飘去像海鸥,随流而去,若有渔人拾得,那渔人也就是那神了。还有一本书,Emery Reves着的The Anatomy of Peace则给了一位船员。这书原是樊仲云*处借来的,也没有法子,总算在船上把它读完了,也已不辜负了。这书倒是本好书。

到东京,就住在清水*家,清水以前是日本大使馆的一等秘书,现在仍在外务省任职。我进去时庭院里正在供月,有糖糕、番茄和葡桃,也有月饼。谈到夜深就睡,心想开门出去看一看月亮的,但是不看也罢了。年年中秋常怕阴雨,今夜也不知月色如何,而我不去看它,它也总是在着的,我心里的月亮竟是没有阴暗圆缺。我想起了唐先生、唐太太也如此。

第二天,我去住宅区周围走了一转。全是树,家家门前以树为篱,是城里也是乡下。这时我忽然起了乡思,因为这里的景物是如此的像中国,可是总似乎缺少着一点什么、我看出是因为日本房子没有飞檐,而且不用砖。西洋建筑太重,日本民房则因不用砖又觉太轻,不及中国房子,而且都是小家庭的住宅,没有中国的深宅大院。那夹道密密的树,也不知怎的我嫌它有点野气,没有佈置好家家流水垂杨。至于没有飞檐,回来时,听清水说,是因为过去除了宫殿寺庙,不许民房有飞檐之故。

日本东西能轻,连火车都使人觉得很轻,东京站上的铁路和男女乘客至今虽稍褴褛,也依然如画。可惜不能轻重相配。清水说这种轻是受的宋朝的影响。日本受宋朝的影响比受唐朝的还深。

我把戒指卖了五千四百日元,今天去买了一套汗衫裶、一套卫生衫裶、一件衬衫、二双袜子、以及面巾牙刷牙粉,用去二千二百元。池田*昨天赶来会面,今天替我去报馆接洽好了,又回乡下去替我安排房子。我还要在清水家住一星期再搬过去。此地学校和其他文化机关约我去讲话,还有国会方面也非正式约我去讲话。如今我在进行取得美国方面的同意与合作创设一文化机关,也许可能成功。

日本政界和知识分子,因战败后久处被动地位,至今对本国的前途毫无打算,民间远比较健康。我很感觉日本民族的气象不及中国民族的壮阔。不过,他们的确很诚意。五年不见的朋友,现在都在寻来相见了,好像没有分别过似的。日本人现在生活仍旧很艰苦,要二、三人工作才能维持一个家庭,农村较富裕,城市也总算在日趋稳定,失业的人很少。

你们来信请寄「日本东京杉并区荻洼一丁目十九番清水董三先生转交」,拙稿亦请随抄随寄池田处。很希望唐先生着的两本书和在《民主评论》与《学原》的大作也寄来,我要介绍给日本文化界。

此刻是我到此地的第三天晚上九点钟,主人都已睡了,我一人在客厅里给你们写信,穿了日本睡衣,席地而坐,盆子里有清水太太插的花,插得很好,那电灯也好,外面罩纸灯,好像月亮。屏风上是宋人式的山水。清水先生本人绘画的天份很高,日里他给我看了许多幅他作的画。清水太太随夫在中国外交上应酬多年,仍穿和服,却不像一般日本妇女的避人。一个女儿在家政大学读书。他们一家人都待我很好。此请

俪安

见及复观兄请代为报告平安

弟兰成 九月廿八晚

【笺注】
一、胡从大陆转至香港再偷渡到日本途中种种,可参考《今生今世》。
二、樊仲云,系胡在汪幕的旧侣,后详。
三、清水董三后来担任驻中华民国公使,与张群、何应钦均甚熟稔。
四、池田,即池田笃纪。昔日胡被汪精卫监禁,系池田与清水营救之。

图书试读

None

用户评价

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有