本书的特点是简明准确地介绍了一些英语及汉语常用的修辞法,加以分析心较,并解释其互译方法;所用例句丰富实用,部分更採自名家作品。读者既可从中学习到英汉语之精华,又可增加自己的理解及鑑赏能力,提高写作及翻译水平。
本书共分六章,主要抱括英汉常用修辞格的比较及各种不同译法。书后附有英汉动词推敲举隅、风格与翻译、名家论词句锤炼等篇,和有关参考书目,可供有志者进一步分析研究。
本书适合大专程度以上读者进修之用,亦可作英、汉语教师的参考书,和翻译人士的辅助读物。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有